Sony MDR-IF230RK Operating Instructions Manual

Sony operating instructions cordless stereo headphone system mdr-if230rk
Hide thumbs Also See for MDR-IF230RK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3-862-873-16(1)
Cordless Stereo
Headphone System
Operating Instructions
page 2
Mode d'emploi
page 14
Manual de instrucciones
página 26
MDR-IF230RK
© 1998 by Sony Corporation
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony MDR-IF230RK

  • Page 1 3-862-873-16(1) Cordless Stereo Headphone System Operating Instructions page 2 Mode d’emploi page 14 Manual de instrucciones página 26 MDR-IF230RK © 1998 by Sony Corporation...
  • Page 2 The serial number is located at the bottom of the transmitter and the inner side of the headband. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MDR-IF230RK Transmitter TMR-IF230R Headphones MDR-IF230 Serial No.
  • Page 3: Table Of Contents

    Welcome! Thank you for purchasing the Sony MDR- IF230RK Cordless Stereo Headphone System. Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Some features are: • Cordless system that allows you to listen to a program free from the restriction of a cord.
  • Page 4: Unpacking

    Connecting the LINE OUT jack of your audio/ video equipment to PHONES IN of the transmitter will cause low or muffled sound. To connect to PHONES IN of the transmitter with the supplied cord, use a headphones jack on the audio/video equipment. ¥ DC IN 9V...
  • Page 5 •When you connect the connecting cord directly to an earphone jack, the audio signal will not be output through the right channel. In such a case, use the separately sold PC-236HG plug adaptor. * WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation. 240V 220V 110V...
  • Page 6: Charging The Rechargeable Battery

    NC-AA (HJ) (supplied) or a dry cell battery (not supplied). Charge the rechargeable battery before use. NC-AA (HJ) is applicable only for Sony cordless/wireless headphone systems. Never use for any other purpose. Check that the transmitter power is off.
  • Page 7: Setting Up The Headphones

    Battery life Battery Approx. hours Sony alkaline battery LR6/AM3 (N) Sony battery R6P/SUM-3 (NS) When to replace the battery Replace the battery with a new one when the POWER indicator on the headphones dims, and a hissing noise increases.
  • Page 8: Listening To A Program

    Turn on the transmitter. The infrared emitters light up. OFF/CHG POWER Put on the headphones and the power turns on automatically. The power indicator glows red when the power turns on. Adjust the volume. Auto power on/off function When you remove the headphones, the power turns off automatically.
  • Page 9: About The Infrared Rays Communication

    Replacing the Ear Pads When the ear pads become dirty or damaged, consult your nearest Sony dealer and replace them as illustrated below. Remove the old ear pad by pulling it out.
  • Page 10: Precautions

    If you have any questions or problems concerning the system that are not covered in this manual, please consult the nearest Sony dealer. Be sure to bring the headphones and the transmitter to the Sony dealer when requiring repair work.
  • Page 11: Troubleshooting

    Sony dealer for a replacement of the rechargeable battery. • If you are using the conventional dry battery, replace it with a new one.
  • Page 12: Specifications

    Specifications General Modulation system Frequency modulation Carrier frequency Right 2.8 MHz Left 2.3 MHz Frequency response 18 – 22,000 Hz Transmitter TMR-IF230R Power source DC IN 9 V jack accepts power supplied from the AC power adaptor for use on the following voltages: Where purchased U.S.A./Canada...
  • Page 14 AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de feu ou de décharge électrique, ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l’entretien exclusivement à un personnel qualifié. AVERTISSEMENT Toute altération ou toute modification non expressément approuvée dans ce manuel...
  • Page 15 Bienvenue! Nous vous félicitons pour l’achat de ce système de casque stéréo sans cordon Sony MDR-IF230RK. Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement ce mode d’emploi et de le conserver pour toute référence ultérieure. Cet appareil offre, entre autres, les fonctions suivantes : •...
  • Page 16: Déballage

    ( Préparetifs Déballage Vérifiez que tous les éléments suivants se trouvent dans l’emballage: • Transmetteur TMR-IF230R • Adaptateur secteur • Cordon de liaison (fiches cinch ˜ minifiche stéréo) • Batterie rechargeable Ni-Cd NC-AA(HJ) • Casque MDR-IF230 • Adaptateur de fiche secteur (modèle pour les touristes seulement) Raccordement du transmetteur...
  • Page 17 •Quand vous raccordez directement le cordon de liaison à une prise de casque, le signal audio ne sort pas du canal droit. Dans ce cas, utilisez l’adaptateur de fiche vendu séparément PC-236HG. * WALKMAN est une marque déposée de Sony Corporation. 240V 220V 110V...
  • Page 18: Recharge De La Batterie Rechargeable

    NC-AA (HJ), soit par une pile sèche (non fournie). Rechargez la batterie fournie avant de l’utiliser. NC-AA (HJ) ne doit être utilisée qu’avec les systèmes de casque sans fil Sony. Ne pas utiliser dans d’autres buts. Vérifiez que le transmetteur est éteint. POWER Ouvrez le couvercle du chargeur de la batterie du transmetteur.
  • Page 19: Préparation Du Casque

    Insérez-la dans le logement de la batterie du casque de la même manière que la batterie rechargeable. Autonomie de la pile Pile Heures approx. Pile alcaline Sony LR6/AM3(N) Pile Sony R6P/SUM-3 (NS) Quand remplacer la pile Remplacez la pile par une neuve lorsque le voyant POWER du casque devient sombre et que le sifflement augmente.
  • Page 20: Ecoute D'un Programme

    ( Utilisation du système Ecoute d’un programme Mettez l’appareil audio/vidéo raccordé au transmetteur sous tension. Allumez le transmetteur. L’émetteur infrarouge s’allume. POWER Posez le casque sur la tête. Il se mettra automatiquement sous tension. Le témoin d’alimentation s’allume en rouge quand le casque est sous tension. Réglez le volume.
  • Page 21: A Propos De La Communication Par Rayons Infrarouges

    à l’endroit où vous obtenez le meilleur son. Remplacement des oreillettes Quand les oreillettes sont sales ou abîmées, contactez le revendeur Sony le plus proche et remplacez les oreillettes comme illustré ci-dessous. Enlevez l’oreillette usée en tirant.
  • Page 22: Précautions

    Pour toute question ou problème au sujet de ce casque non mentionnés dans ce mode d’emploi, veuillez contacter votre revendeur Sony. Pour toute réparation, pensez bien à porter le casque et le transmetteur ensemble à votre revendeur Sony.
  • Page 23: Guide De Dépannage

    éteint après la recharge de la pile, apportez le casque à votre revendeur Sony pour faire remplacer la pile rechargeable. • Si vous utilisez une pile sèche ordinaire, remplacez-la par une neuve.
  • Page 24: Spécifications

    Spécifications Généralités Système de modulation Modulation de fréquence Fréquence porteuse Droite : 2,8 MHz Gauche : 2,3 MHz Réponse en fréquence 18 – 22 000 Hz Transmetteur TMR-IF230R Source d’alimentation La prise DC IN 9 V accepte l’adaptateur secteur fourni pour une utilisation sur les tensions suivantes : Lieu d’achat...
  • Page 26 ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. ADVERTENCIA Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado en este manual puede anular su autoridad para utilizar este equipo.
  • Page 27 ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición del sistema de auriculares estéreo inalámbrico MDR-IF230RK. Antes de utilizar el sistema, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras referencias. Algunas de las características son: • Sistema inalámbrico que le permitirá escuchar un programa sin verse restringido por un cable.
  • Page 28: Desembalaje

    ( Preparativos Desembalaje Compruebe si ha recibido lo siguiente: • Transmisor TMR-IF230R • Adaptador de alimentación de CA • Cable conector (clavijas fono ˜ miniclavija estéreo) • Batería de níquel-cadmio NC-AA (HJ) • Auriculares MDR-IF230 • Adaptador de enchufe de CA (modelo para turistas solamente) Preparación del transmisor...
  • Page 29 •Cuando haya conectado el cable conector directamente a una toma para auriculares, la señal de audio no saldrá a través del canal derecho. En tal caso, utilice un adaptador de clavija PC-236HG vendido aparte. * WALKMAN es marca registrada de Sony Corporation. 240V 220V 110V...
  • Page 30: Carga De La Batería

    NC-AA (HJ) o con una pila (no suministrada). Antes de utilizar la batería suministrada, cárguela. NC-AA (HJ) es para utilizarse solamente con sistemas auriculares inalámbricos Sony. No intente utilizarla nunca para ningún otro fin. Cerciórese de que la alimentación del transmisir esté...
  • Page 31: Preparación De Los Auriculares

    Duración de la pila Pila Pila alcalina LR6/AM3 (N) Sony Pila R6P/SUM-3 (NS) Sony Cuándo reemplazar la pila Reemplace la pila por otra nueva cuando el indicador POWER de los auriculares se encienda débilmente y el ruido de siseo...
  • Page 32: Escucha De Un Programa

    ( Utilización del sistema Escucha de un programa Conecte la alimentación del equipo de audio/vídeo conectado al transmisor. Conecte la alimentación del transmisor. Los emisores de rayos infrarrojos se encenderán. POWER Colóquese los auriculares, y la alimentación se conectará automáticamente. Cuando se conecte la alimentación, el indicador de alimentación se encenderá...
  • Page 33: Comunicación A Través De Rayos Infrarrojos

    Reemplazo de las almohadillas auriculares Cuando las almohadillas auricualres se ensucien o dañen, póngase en contacto con su proveedor Sony y reemplácelas como se muestra en la ilustración siguiente. Extraiga la almohadilla auricular firando de ella. Coloque la nueva...
  • Page 34: Precauciones

    Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este sistema que el manual no pueda resolver, póngase en contacto con su proveedor Sony. Cuando los auriculares o el transmisor necesiten reparación, lleve ambos a su proveedor Sony.
  • Page 35: Solución De Problemas

    • Cargue la batería, porque está débil, o si el indicador de alimentación permanece apagado después de haberla cargado, lleve los auriculares a su proveedor Sony para que se la reemplace. • Si está utilizando una pila, reemplácela por otra nueva.
  • Page 36 Fuente de alimentación Batería de níquel-cadmio NC-AA (HJ) suministrada, o 1,5 V CC, 1 pila R6 (tamaño AA) Masa Aprox. 180 g, incluyendo la pila Sony Corporation Printed in China Batería de níquel-cadmio suministrada Nombre del modelo Tipo Tensión Capacidad...

This manual is also suitable for:

Tmr-if230rMdr-if230

Table of Contents