Download Print this page

Halsey Taylor Contour Series Owner's Manual

Barrier free fountains with back panels
Hide thumbs Also See for Contour Series:

Advertisement

Quick Links

Heavy Duty 14 Gauge Contour™ Series Barrier Free Fountains with Back Panels
Fuente de agua potable serie Contour Barrier Free
Fontaines de série Contour™ sans barrière, robuste, acier calibre 14 avec panneaux arrières
INSTALLER
Halsey Taylor Fountains are among the easiest to install Fountains on the market today. To assure you install these models easily and correctly,
PLEASE READ THESE SIMPLE INSTRUCTIONS BEFORE STARTING THE INSTALLATION. CHECK YOUR INSTALLATION FOR COMPLIANCE
WITH PLUMBING, ELECTRICAL, AND OTHER APPLICABLE CODES. After installation, leave these instructions with the Fountain for future
reference.
INSTALADOR
Las fuentes de agua fría Halsey Taylor son consideradas en el mercado como unas de las más fáciles de instalar. Para asegurar una instalación
de estos modelos de una forma correcta y fácil, POR FAVOR LEA ESTAS SIMPLES INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INSTALA-
CION. REVISE SU INSTALACION PARA ASEGURARSE QUE CUMPLA CON LOS REQUISITOS DE NORMAS APLICABLES PARA PLOMERÍA,
ELECTRICIDAD Y OTROS CODIGOS. Luego de instalarla, guarde las instrucciones dentro de la fuente de agua fría para consultas futuras.
INSTALLATEUR :
A l'heure actuelle, les fontaines à eau Halsey Taylor sont parmi les plus faciles à installer du marché. Pour veiller à ce que l'installation se déroule
facilement et d'une manière correcte, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR LIRE LES INSTRUCTIONS DE BASE AVANT DE DEBUTER
L'INSTALLATION. VERIFIER QUE L'INSTALLATION SOIT BIEN CONFORME AUX NORMES DE PLOMBERIE, D'ELECTRICITE, ET DES
AUTRES CODES NECESSAIRES. Après l'installation, conserver ces instructions près de la fontaine à eau, pour référence ultérieure.
THE GROUNDING OF ELECTRICAL EQUIPMENT SUCH AS TELEPHONE, COMPUTERS, ETC. TO WATER LINES IS A COMMON PROCEDURE. THIS GROUNDING
MAY BE IN THE BUILDING OR MAY OCCUR AWAY FROM THE BUILDING. THIS GROUNDING CAN CAUSE ELECTRICAL FEEDBACK INTO A FOUNTAIN, CREATING
AN ELECTROLYSIS WHICH CAUSES A METALLIC TASTE OR AN INCREASE IN THE METAL CONTENT OF THE WATER. THIS CONDITION IS AVOIDABLE BY
USING THE PROPER MATERIALS AS INDICATED. ANY DRAIN FITTINGS PROVIDED BY THE INSTALLER SHOULD BE MADE OF PLASTIC TO ELECTRICALLY
ISOLATE THE FOUNTAIN FROM THE BUILDING PLUMBING SYSTEM.
LA CONEXION DE UNA CORRIENTE ELECTRICA, TALES COMO EL TELEFONO, COMPUTADORAS, ETC. A LAS TUBERIAS DE AGUA ES UN PROCEDIMIENTO COMUN.
ESTA CONEXION PUEDE ESTAR DENTRO O FUERA DEL EDIFICIO. ESTA CONEXION PUEDE CAUSAR UNA REACCION DE REALIMENTACION ELECTRICA EN LA
FUENTE DE AGUA FRIA, CREANDO ELECTROLISIS, LO CUAL CAUSA UN SABOR METALICO O EL AUMENTO DEL CONTENIDO DE METAL EN EL AGUA. ESTAS
CONDICIONES PUEDEN EVITARSE USANDO LOS MATERIALES ADECUADOS, SEGUN SE INDICA. CUALQUIER MATERIAL DE DESAGÜE PROVISTO POR EL
INSTALADOR DEBE SER DE PLASTICO PARA AISLAR LA ELECTRICIDAD DE LA FUENTE DEL AGUA Y EL SISTEMA DE CAÑERÍA DEL SUMINISTRO DEL EDIFICIO.
LA MISE A LA TERRE DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES TELS QUE LES TELEPHONES, ORDINATEURS, ETC. RELIES A DES CANALISATIONS D'EAU, CONSTITUE
UNE PROCEDURE COURANT. CETTE MISE A LA TERRE PEUT ETRE EFFECTUE AU SEIN DU BATIMENT OU LOIN DE CELUI-CI. CETTE MISE A LA TERRE PEUT
DANS CERTAINS CAS CAUSER UN RETOUR ELECTRIQUE DANS LA FONTAINE, QUI CREE ALORS UNE ELECTROLYSE ET DONNE UN GOUT DE METAL A L'EAU,
OU AUGMENTE LA CONTENANCE EN METAL DE L'EAU. POUR EVITER CETTE SITUATION, UTILISER LES MATERIAUX ADEQUATS QUI SONT INDIQUES. TOUT
LOGEMENT DE DRAINAGE FOURNI PAR L'INSTALLATEUR, DOIT ETRE EN PLASTIQUE, DE MANIERE A ISOLER LA FONTAINE A EAU DU SYSTEME DE PLOMBERIE
DU BATIMENT.
HDFF-EBP*A
Halsey Taylor Owners Manual
Manual del Propietario – Halsey Taylor
Halsey Taylor - Guide de l'utilisateur
de uso pesado de 14 calibre
ALL SERVICE TO BE PERFORMED BY AN AUTHORIZED SERVICE PERSON
TODO EL SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UNA PERSONA DE SERVICIO AUTORIZADA
TOUT ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
IMPORTANT! INSTALLER PLEASE NOTE.
IMPORTANTE! INSTALADOR, TOME NOTA!
IMPORTANT ! REMARQUE S'ADDRESSANT A L'INSTALLATEUR :
HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A
TM
IMPORTANT
IMPORTANTE
IMPORTANT
PAGE 1
, con paneles posteriores
98194C (Rev. F - 1/12)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Halsey Taylor Contour Series

  • Page 1 INSTALLATEUR : A l’heure actuelle, les fontaines à eau Halsey Taylor sont parmi les plus faciles à installer du marché. Pour veiller à ce que l’installation se déroule facilement et d’une manière correcte, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR LIRE LES INSTRUCTIONS DE BASE AVANT DE DEBUTER L’INSTALLATION.
  • Page 2: Installation Instructions

    HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACION 1. Wall should already be framed for the fountain using the 1. La pared donde va a instalarse la fuente de agua debe haber sido positioning dimensions shown in Figures 1,3,5,7,9 or 11. marcada usando las dimensiones de posición según las ilustraciones Shown dimensions pertain to installation location (framing número 1,3,5,7,9 ó...
  • Page 3: Instructions D'installation

    HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A INSTRUCTIONS D’INSTALLATION TROUBLE SHOOTING AND MAINTENANCE SOLUCION DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO 1. Le mur doit comporter un cade déjà assemblé pour la fontaine, en ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ET fonction des dimensions apparaissant au schéma n°1,3,5,7,9, ou 11. MAINTENANCE Les dimensions indiquées dépendent de l’emplacement de l’installation (le cadre doit supporter plus de 136 kg (300 lbs).
  • Page 4 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-EBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-EBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-EBP FIG. 1 Wall Plate Assembly 1/4” (6mm) Dia. holes for mounting plate to wall Cómo armar la placa de pared Agujeros con un diámetro de 1/4" (6mm) para Ensemble de plaque de montage au mur montar la placa sobre la pared Trous de 6 mm (¼”) de diamètre pour la plaque de mur...
  • Page 5 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-EBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-EBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-EBP FIG. 2 Orifice Height Altura Del Orificio Hauteur De L’Orifice Finished Floor Suelo Terminado Plancher Fine LEGEND A = 1-1/4" Trap furnished 1-1/4” la trampa equipó 1-1/4” le piège a fourni * Adult ADA Requirement Requisito ADA para adultos Exigences adulte ADA...
  • Page 6 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-EBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-EBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-EBP FIG. 3 1 6" 406mm 8" 1 7/8" 203mm 48mm 3" 76mm H ANG ER BRACKET BACK PANEL M PW 1 01 M TG . PLT. 43 1 /2" 8" 1 1 05mm 203mm 31 1 /4"...
  • Page 7 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-EBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-EBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-EBP FIG. 4 FINISH ED W ALL 1 9 3/4" 502mm 1 2 1 /8" 3 1 3/1 6" 1 8 3/4" 309mm 97mm 476mm 1 8" 5/8" 457mm 1 6mm 20 3/8"...
  • Page 8 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-BLEBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-BLEBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-BLEBP 1/4” (6mm) Dia. holes for FIG. 5 mounting plate to wall Agujeros con un diámetro de 1/4" (6mm) para montar la placa sobre la pared Trous de 6 mm (¼”) de diamètre pour la plaque 3/8”...
  • Page 9 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-BLEBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-BLEBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-BLEBP FIG. 6 Orifice Height Altura Del Orificio Hauteur De L’Orifice Orifice Height Altura Del Orificio Hauteur De L’Orifice Finished Floor Suelo Terminado Plancher Fine LEGEND A = 1-1/4" Trap furnished 1-1/4”...
  • Page 10 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-BLEBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-BLEBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-BLEBP FIG. 7 32" 81 3mm 1 6" 3 1 /4" 406mm 82mm 3" 3" 76mm 76mm HAN G ER BRACKET M PW 200 M TG . PLT. BACK PAN EL 43 1 /2"...
  • Page 11 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-BLEBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-BLEBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-BLEBP FIG. 8 38 1 /2" 978mm FINISH ED W ALL 1 8 3/4" 6 5/8" 1 2 1 /8" 3 1 3/1 6" 476mm 1 68mm 309mm 97mm 1 8" 5/8"...
  • Page 12 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-BLREBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-BLREBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-BLREBP FIG. 9 1/4” (6mm) Dia. holes for mounting plate to wall Agujeros con un diámetro de 1/4" (6mm) para montar la placa sobre la pared Trous de 6 mm (¼”) de diamètre pour la plaque de mur 3/8”...
  • Page 13 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-BLREBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-BLREBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-BLREBP FIG. 10 Orifice Height Altura Del Orificio Hauteur De L’Orifice Orifice Height Altura Del Orificio Hauteur De L’Orifice Finished Floor Suelo Terminado Plancher Fine LEGEND A = 1-1/4" Trap furnished 1-1/4”...
  • Page 14 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-BLREBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-BLREBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-BLREBP FIG. 11 32" 81 3mm 1 6" 3 1 /4" 406mm 82mm 3" 3" 76mm 76mm HANG ER BRACKET BACK PANEL M PW 200 M TG . PLT. 43 1 /2" 1 1 05mm 37 1 /4"...
  • Page 15 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-BLREBP ROUGH-IN DISEÑO HDFF-BLREBP SCHEMA PLOMBERIE HDFF-BLREBP FIG. 12 FINISH ED W ALL 38 1 /2" 978mm 1 8 3/4" 476mm 6 5/8" 1 2 1 /8" 3 1 3/1 6" 1 68mm 309mm 97mm 5/8" 1 8" 1 6mm 457mm 20 3/8"...
  • Page 16 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A OPERATION OF QUICK CONNECT FITTINGS FUNCIONAMIENTO DE LOS ACCESORIOS DE CONEXIÓN RÁPIDA FONCTIONNEMENT DES RACCORDS RAPIDES Simply Push In Tube To Attach Push In Collet To Release Tube Tube Is Secured In Position Simplemente Empuje El Tubo Para Presione El Anillo-Guía Para Soltar El Tubo Está...
  • Page 17 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A HDFF-EBP HDFF-BLEBP FIG. 17 Installing Back Panel: When installing back panel assy. (Item 26) with MPW (Mounting Plate), attach channel braces as shown above. Remove the protective backing from the tape installed on the braces. Line up the corresponding holes in the FIG.
  • Page 18 HDFF-EBP*A HDFF-BLEBP*A HDFF-BLREBP*A PARTS LIST/LISTA DE PIEZAS/LISTE DE PIÈCES PART NO. DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPTION ITEM NO. 100322740560 Gasket Junta Joint 15009C Bubbler Nipple Boquilla-Borboteador Mamelon - barboteur Tube à bulles 98118C Bubbler Grifo Ensemble de la plaque de montage HDFF-EBP 28170C Mounting Plate Assy.

This manual is also suitable for:

Contour hdff-ebpContour hdff-blrebpContour hdff-blebp