Download Print this page

Philips HP8230 User Manual page 2

Hide thumbs Also See for HP8230:

Advertisement

(14mm)
a
(11mm)
g
f
e
d
c
b
(
g
)
(
f
)
(
c
)
使用后:
1 关闭产品并拔下电源插头。
2 将产品置于隔热表面上,直至其冷却。
3 将进风口 (
) 从产品上卸下,清除毛发和灰尘。
» 逆时针旋转进风口,可将其从产品上卸下。
» 顺时针旋转进风口,可将其重新安装到产品上。
4 将产品存放在安全、干燥、清洁的位置。 您也可以使用挂环
(
) 将产品挂起存放。
3
保修与服务
如果您需要了解信息或有任何疑问,请访问飞利浦网站
www.philips.com。您也可以与您所在地的飞利浦客户服务中心
联系(可从保修卡中找到其电话号码)。 如果您所在的国家/地
区没有飞利浦客户服务中心,请向当地的飞利浦经销商求助。
繁體中文
感謝您購買 Philips 產品,歡迎來到 Philips 世界! 要享受
Philips 為您提供的全面支援,請在以下網站
www.philips.com/welcome 註冊您的產品。
1
重要資訊
使用本產品前請先閱讀本用戶手冊,並保管以作將來參考。
警告:請勿在靠近水的地方使用本
產品。
即使本產品已關閉,鄰近水分仍然
存在風險,因此在浴室使用本產品
時,請於使用後拔除電線。
警告:請勿在浴缸、花灑、
水盆或其他載有水的容器附
近使用本產品。
使用本產品後必需拆除電
源。
如果本產品過熱,便會自動關閉。
拔除本產品的插頭,讓產品冷卻數
分鐘。 重新開啟本產品前,檢查護
網確保沒有受到塵團、毛髮等物件
的阻擋。
如電線受損,您必需經由
Philips,Philips 認可的服務中心,
或是同樣受認可人仕更換以避免危
險。
此產品可供八歲及以上兒童,體
能、感官或心智能力低下人仕,或
缺乏知識及經驗人仕使用,如該等
人仕已就使用本產品給予監督或有
關安全使用本產品的指導及明白本
產品的使用所涉及的危險。 請勿讓
孩童將本產品當成玩具。 孩童不應
於沒有監督情況下對產品進行清潔
及維護。
為增強保護,我們建議在浴室的電
路安裝漏電斷路器(RCD)。 漏電
斷路器必需有不高於 30mA 的餘差
啟動電流。 請向您的安裝業者尋求
建議。
請勿將金屬物件插入空氣護網,以
避免觸電。
切勿阻擋空氣護網。
在連接本產品前,請先確保表示在
本產品上的電壓跟當地電壓相符。
請勿將本產品使用於用戶手冊所描
述以外的目的。
請物在人假髮上使用本產品。
當本產品接上了電源,不可放置不
管。
HP8232
HP8230
HP8233 HP8234
請勿使用任何其他廠商製造而非
Philips 特別建議使用的配件或零
件。 如使用該等配件或零件,您的
保障將會失效。
請勿將電線圍繞本產品。
存放前請等待產品冷卻。
電磁場(EMF)
這款 Philips 產品符合一切有關電磁場暴露的適用安全標準及
條例。
環境
請勿在本產品使用壽命結束後當作一般家庭垃圾廢棄,應
交給官方回收站作循環再用。 這樣做有助保護環境。
2
吹乾頭髮
1 將插頭連接至供電插口。
2 將風量切換 (
) 至
以送出溫和暖風,適合造型使用,或
強勁風量及快速吹乾。
貼士 :您也可以使用強風按鈕(
,只適用於 HP8233)以送
出更強風量。
您可以使用速度設定
以較小的風速吹乾頭髮。
3 將溫度切換 (
) 至
以送出熱風,
暖風,或
以恆溫
護髮,快速吹乾頭髮。按冷風按鈕 (
),以冷風定型。
只適用於 HP8232/33/34:本產品備有負離子功能,能加強光
澤並減少鬈毛。
只適用於 HP8232/34 :當本產品開啟時,負離子功能會自
動啟動。
只適用於 HP8233:要開關負離子功能,將負離子滑動開關
(
) 切換至
» 負離子功能開始時,可能會發出特殊氣味。 這種氣味由本
功能所產生的負離子而引致的,屬於正常現象。
集風嘴
(只適用於 HP8233)配備時尚的集風嘴,乾髮的時候風力更集
中。 更易打造直髮造型。
擴散風嘴(只適用於 HP8232/33):
豐盈效果擴散風嘴經過特別開發,能輕柔吹乾直髮、捲髮及曲
髮。
1 要增強或保持頭髮的自然捲曲,請垂直吹乾頭髮。
2 要增強捲髮和蓬鬆的豐盈效果,將梳形擴散風嘴插入頭髮內能
夠接觸到頭皮的位置。
3 以轉動的方式使用本產品.將暖風均勻分佈在頭髮上。
貼士(只適用於 HP8233):風嘴上設有按摩齒梳,提供按摩
功能。
使用之後:
1 關閉本產品並拔除插頭。
2 放在耐熱表面上直至它冷卻。
3 拆除進氣護網(
) 以清除頭髮和灰塵。
» 要拆除進氣護網,逆時針方向轉動進氣護網。
» 順時針方向轉動進氣護網,以重新裝上進氣護網。
4 存放在安全、乾爽而無塵的地方。 您亦可以吊環 (
) 把它
掛起。
3
保障及服務
如果您需要資訊或是遇到問題,請瀏覽 Philips 網站:
www.philips.com,或聯絡您所在國家/地區的 Philips 客戶服務
中心。 您可以在全球保障單張上查看電話號碼清單。如果您所在
的國家或地區沒有顧客服務中心,請前往當地 Philips 經銷商,
或聯絡 Philips 家用產品及個人護理的服務部門。
‫! لالستفادة الكاملة من الدعم الذي‬Philips ‫تهانينا لقيامك بعملية الشراء، وأه ال ً بك في‬
.www.philips.com/welcome ‫، قم بتسجيل املنتج في‬Philips ‫تقدمه‬
1
‫هام‬
. ً ‫اقرأ دليل املستخدم هذا بعناية قبل استخدام اجلهاز، واحتفظ به للرجوع إليها مستقب ال‬
.‫حتذير: ال تستخدم هذا اجلهاز بالقرب من املاء‬
‫عند استخدام اجلهاز في احلمام، افصل‬
‫الطاقة عنه مباشر ة ً بعد استخدامه إذ إن قربه‬
ً ‫من املاء يشكل خطر ا ً حتى عندما يكون متوقف ا‬
.‫عن التشغيل‬
‫حتذير: ال تستخدم هذا اجلهاز بالقرب من‬
،‫حوض االستحمام، أو م ِ رش ّ ة االغتسال‬
‫أو ا مل ِ غسلة أو أي أوعية أخرى حتتوي على‬
.‫ماء‬
‫قم دائم ا ً بفصل الطاقة عن اجلهاز‬
.‫بعد االستخدام‬
‫يتوقف اجلهاز عن التشغيل تلقائي ا ً في حال‬
‫فرط اإلحماء. قم بفصل الطاقة عن اجلهاز ودعه‬
‫اگر دستگاه بیش از حد گرم شد، به طور‬
.‫ماء‬
‫قم دائم ا ً بفصل الطاقة عن اجلهاز‬
‫خودکار خاموش می شود. دستگاه را از برق‬
.‫کشیده و بگذارید برای چند دقیقه خنک شود‬
.‫بعد االستخدام‬
‫يتوقف اجلهاز عن التشغيل تلقائي ا ً في حال‬
،‫قبل از این که دوباره دستگاه را روشن کنید‬
‫فرط اإلحماء. قم بفصل الطاقة عن اجلهاز ودعه‬
‫دریچه ها را بررسی کنید که با مو، پرز و غیره‬
،‫يبرد لبضع دقائق. وقبل إعادة تشغيل اجلهاز‬
.‫مسدود نشده باشند‬
‫درصورتی که سیم برق آسیب دیده است برای‬
‫حتقق من الشبكات للتأكد من خلوها من الزغب‬
‫جلوگیری از بروز خطر، آن را نزد منایندگی های‬
.‫والشعر وغير ذلك‬
‫ یا اشخاص‬Philips ‫، مرکز خدمات مجاز‬Philips
‫إذا كان سلك الطاقة الرئيسي تالف ا ً ، فيجب‬
‫ أو مركز خدمة‬Philips ‫استبداله من قبل‬
.‫متخصص تعویض کنید‬
‫کودکان باالی 8 سال و افرادی که از توانایی‬
‫ أو أشخاص مؤهلني‬Philips ‫مخو َّ ل من قبل‬
.‫لتجنب أي خطر‬
‫جسمی، حسی و ذهنی کافی برخوردار نیستند یا‬
‫ميكن لألطفال الذين يبلغون 8 أعوام وما فوق‬
‫جتربه و آگاهی ندارند می توانند با نظارت بزرگترها‬
‫استخدام هذا اجلهاز فض ال ً عن األشخاص الذين‬
‫یا آموخنت استفاده ایمن از دستگاه و آگاهی از‬
‫يعانون نقص ا ً في القدرات اجلسدية أو احلسية‬
‫خطرات ممکن، از دستگاه استفاده کنند. کودکان‬
‫نباید با دستگاه بازی کنند. متیز کردن و مراقبت از‬
‫أو العقلية أو أولئك الذين تنقصهم اخلبرة أو‬
‫املعرفة، في حال مت اإلشراف عليهم أو إعطاؤهم‬
‫دستگاه نباید توسط کودکان بدون نظارت اجنام‬
‫إرشادات تتعلق باستخدام اجلهاز بطريقة آمنة‬
.‫شود‬
‫برای مراقبت بیشتر از این دستگاه، توصیه می‬
‫وفهم اخملاطر املرتبطة به. مينع األطفال باللعب‬
‫باجلهاز. ال يجب على األطفال القيام بالتنظيف أو‬
‫) را در‬RCD( ‫شود که یک وسیله جریان مانده‬
‫مدار الکتریکی دستشویی نصب کنید. جریان‬
.‫أعمال الصيانة من دون مراقبة‬
‫! لالستفادة الكاملة من الدعم الذي تقدمه‬Philips ‫تهانينا لقيامك بعملية الشراء، وأه ال ً بك في‬
‫ نباید از 03 میلی آمپر‬RCD ‫کارکرد مانده در این‬
‫حلماية إضافية، ننصحك بتركيب جهاز التيار‬
.www.philips.com/welcome ‫، قم بتسجيل املنتج في‬Philips
‫بیشتر باشد. برای اطالعات بیشتر با فرد نصب‬
‫) في الدارة الكهربائية التي‬RCD( ‫املتخ ل ّف‬
1
‫هام‬
‫ أن يكون‬RCD ‫تز و ّ د احلمام بالطاقة. على جهاز‬
.‫کننده وسیله مشورت کنید‬
‫مز و ّ د ا ً بتيار تشغيل متخ ل ّف مصنف ال يزيد عن‬
. ً ‫اقرأ دليل املستخدم هذا بعناية قبل استخدام اجلهاز، واحتفظ به للرجوع إليها مستقبال‬
.‫اشیاء فلزی را در دریچه های هوا وارد نکنید‬
.‫حتذير: ال تستخدم هذا اجلهاز بالقرب من املاء‬
.‫03 مللي أمبير. اطلب نصيحة املث ب ّ ت‬
.‫چون احتمال برق گرفتگی وجود دارد‬
‫عند استخدام اجلهاز في احلمام، افصل الطاقة عنه مباشر ة ً بعد استخدامه‬
.‫إذ إن قربه من املاء يشكل خطر ا ً حتى عندما يكون متوقف ا ً عن التشغيل‬
‫يش ك ّل إدخال أجسام معدنية في شبكات‬
.‫هرگز دریچه های هوا را مسدود نکنید‬
‫حتذير: ال تستخدم هذا اجلهاز بالقرب من حوض االستحمام، أو م ِ رش ّ ة‬
‫الهواء خطر ً ا وقد يؤدي إلى حدوث صدمة‬
‫قبل از اتصال دستگاه به پریز برق، بررسی‬
.‫االغتسال، أو املِ غسلة أو أي أوعية أخرى حتتوي على ماء‬
.‫قم دائم ا ً بفصل الطاقة عن اجلهاز بعد االستخدام‬
.‫كهربائية‬
‫کنید که ولتاژ مشخص شده روی دستگاه با‬
‫ أو مركز خدمة‬Philips ‫إذا كان سلك الطاقة الرئيسي تالف ا ً، فيجب استبداله من قبل‬
.‫ال تعر ّ ض شبكات الهواء أبد ا ً لالنسداد‬
.‫ أو أشخاص مؤهلني لتجنب أي خطر‬Philips ‫مخو َّ ل من قبل‬
.‫ولتاژ برق محلی شما مطابقت داشته باشد‬
‫ميكن لألطفال الذين يبلغون 8 أعوام وما فوق استخدام هذا اجلهاز فض ال ً عن األشخاص‬
‫قبل توصيل اجلهاز، تأكد أن الفولتية املشار‬
‫از دستگاه به منظوری غیر از موارد شرح داده‬
‫الذين يعانون نقص ا ً في القدرات اجلسدية أو احلسية أو العقلية أو أولئك الذين تنقصهم اخلبرة‬
‫أو املعرفة، في حال مت اإلشراف عليهم أو إعطاؤهم إرشادات تتعلق باستخدام اجلهاز بطريقة‬
.‫إليها على اجلهاز تتوافق مع الفولتية احمللية‬
.‫شده در این دفترچه راهنما استفاده نکنید‬
‫آمنة وفهم اخملاطر املرتبطة به. مينع األطفال باللعب باجلهاز. ال يجب على األطفال القيام‬
‫ال تستخدم اجلهاز ألي غرض آخر غير املبني في‬
. ‫بالتنظيف أو أعمال الصيانة من دون مراقب ة‬
‫از دستگاه برای صاف کردن موهای مصنوعی‬
‫) في الدارة الكهربائية التي‬RCD( ‫حلماية إضافية، ننصحك بتركيب جهاز التيار املتخ ل ّف‬
.‫هذا الدليل‬
.‫استفاده نکنید‬
‫ أن يكون مز و ّ د ا ً بتيار تشغيل متخ ل ّف مصنف ال يزيد عن‬RCD ‫تز و ّ د احلمام بالطاقة. على جهاز‬
.‫03 مللي أمبير. اطلب نصيحة املث ب ّ ت‬
.‫ال تستخدم اجلهاز على الشعر الصناعي‬
‫وقتی دستگاه به برق متصل است، آن را رها‬
.‫ال تدخل أي أجسام معدنية في شبكات الهواء لتجنب حدوث صدمة كهربائية‬
‫عندما يكون اجلهاز موصو ال ً بوحدة تزويد‬
.‫ال تعر ّ ض شبكات الهواء أبد ا ً لالنسداد‬
.‫نکنید‬
.‫قبل توصيل اجلهاز، تأكد أن الفولتية املشار إليها على اجلهاز تتوافق مع الفولتية احمللية‬
.‫الطاقة، ال تتركه أبد ا ً من دون مراقبة‬
‫هرگز از لوازم جانبی یا قطعات سازندگان‬
.‫ال تستخدم اجلهاز ألي غرض آخر غير املبني في هذا الدليل‬
‫ال تستخدم أبد ا ً أي ملحقات أو أجزاء من أي‬
.‫ال تستخدم اجلهاز على الشعر الصناعي‬
‫ آن ها را توصیه منی‬Philips ‫دیگر یا لوازمی که‬
.‫عند توصيل اجلهاز مبقبس الطاقة، ال تتركه أبد ا ً من دون مراقبة‬
Philips ‫شركة مصنعة أخرى أو ال توصي بها‬
‫ال تستخدم أبد ا ً أي ملحقات أو أجزاء من أي شركة مصنعة أخرى أو ال توصي بها‬
‫کند استفاده نکنید. اگر از چنین لوازم جانبی‬
‫ على وجه اخلصوص. قد يؤدي استخدام ملحقات أو أجزاء من هذا النوع إلى إبطال‬Philips
‫على وجه اخلصوص. إذا استخدمت ملحقات أو‬
‫یا قطعاتی استفاده کنید، ضمانت نامه شما از‬
.‫الضمان‬
.‫قطع مماثلة، ستكون الكفالة باطلة‬
.‫ال تقم بلف سلك الطاقة الرئيسي حول اجلهاز‬
.‫درجه اعتبار ساقط می شود‬
‫يتوقف اجلهاز عن التشغيل تلقائي ا ً في حال فرط اإلحماء. قم بفصل الطاقة عن اجلهاز‬
.‫ال تقم بلف سلك الطاقة حول اجلهاز‬
.‫سیم برق را دور دستگاه نپیچانید‬
‫ودعه يبرد لبضع دقائق. وقبل إعادة تشغيل اجلهاز، حتقق من الشبكات للتأكد من خلوها من‬
.‫الزغب والشعر وغير ذلك‬
‫انتظر حتى يبرد اجلهاز بشكل تام قبل أن‬
‫قبل از جمع آوری دستگاه، صبر کنید تا خنک‬
]A[ ‫ = 38 ديسيبل‬Lc :‫مستوى الضجيج‬
.‫حتفظه‬
.‫شود‬
)EMF( ‫احلقول الكهرومغناطيسية‬
)EMF( ‫احلقول الكهرومغناطيسية‬
)EMF( ‫میدان الکترومغناطیسی‬
‫ ) . إذا مت استخدام‬EMF( ‫يتوافق هذا اجلهاز مع كافة املعايير املتعلقة باحلقول الكهرومغناطيسية‬
‫اجلهاز بشكل صحيح وبالتوافق مع اإلرشادات املبي ّ نة في دليل املستخدم هذا، فسيكون‬
‫ ) . إذا مت‬EMF( ‫يتوافق هذا اجلهاز مع كافة املعايير املتعلقة باحلقول الكهرومغناطيسية‬
‫ با کلیه قوانین و استانداردهای کاربردپذیر میدان های‬Philips ‫این دستگاه‬
.‫استخدامه آمن ا ً وفق ا ً للدليل العلمي املتوفر اليوم‬
،‫استخدام اجلهاز بشكل صحيح وبالتوافق مع اإلرشادات املبي ّ نة في دليل املستخدم هذا‬
.‫الکترومغناطیسی مطابقت دارد‬
.‫فسيكون استخدامه آمن ا ً وفق ا ً للدليل العلمي املتوفر اليوم‬
‫البيئة‬
‫محیط زیست‬
‫البيئة‬
‫ال تتخلص من اجلهاز مع النفايات املنزلية العادية عند انتهاء فترة عمله، بل يجب‬
‫پس از پایان عمر دستگاه، آن را همراه با زباله های معمولی خانگی دور نیاندازید‬
‫تسليمه إلى مركز جتميع رسمي إلعادة تدويره. عند قيامك بذلك، تساهم في احملافظة‬
‫مت تصميم املنتج وتصنيعه من أجود املواد واملكونات القابلة إلعادة التدوير وإعادة‬
‫بلکه این کار را طبق قوانین جمع آوری و بازیافت محلی خود اجنام دهید. با این‬
.‫االستخدام‬
.‫على البيئة‬
.‫کار در حقیقت به حفظ محیط زیست خود کمک کرده اید‬
‫عند إرفاق رمز احلاوية املدولبة هذه باملنتج، فهذا يعني أن اإلرشاد األوروبي‬
2
2
‫لتجفيف شعرك‬
‫خشک کردن موها‬
.‫ يشمل هذا املنتج‬EU/19/2012
‫ي ُ رجى االطالع على نظام التجميع احمللي املنفصل لكل من املنتجات اإللكترونية‬
1
.‫والكهربائية‬
.‫دوشاخه را به پریز برق بزنید‬
1
.‫قم بتوصيل مأخذ التوصيل مبقبس وحدة تزويد بالطاقة‬
‫ي ُ رجى العمل وفق القوانني احمللية وعدم التخلص من املنتجات القدمية مع النفايات املنزلية‬
)
( ‫برای خشک کردن بهتر و دقیق تر، متمرکز کننده را به سشوار‬
2
‫العادية. يساعد التخلص من املنتج القدمي بطريقة صحيحة على منع حدوث تبعات‬
.‫وصل کنید‬
‫لتيار هواء لطيف ولتسريح الشعر أو‬
‫) إلى‬
( ‫قم بضبط مفتاح تيار الهواء‬
.‫سلبية محتملة تؤثر في البيئة وصحة اإلنسان‬
‫، فقط در‬
( ‫برای افزایش حجم فرها و پیچش و حالت مو، پخش کن هوا‬
.‫لتيار هواء قوي وجتفيف سريع‬
‫ فقط) لتيار هواء ذو قوة‬HP8233 ،
.‫) را به سشوار وصل کنید‬HP8219 ‫ و‬HP8215
(‫تلميح: ميكنك أيض ً ا استخدام زر السرعة القصوى‬
‫مقدمة‬
2
.‫برای جدا کردن پخش کن هوا، آن را از سشوار بیرون بکشید‬
.‫إضافية‬
2
.‫لتجفيف مناسب بدون إزعاج‬
‫ميكنك استخدام إعداد السرعة‬
‫) را در وضعیت مناسب قرار دهید. دکمه‬
( ‫) و کلید دما‬
( ‫کلید جریان هوا‬
3
‫ لتزويدك بأفضل أداء في الوقت الذي توفر لك‬Philips Pro range ‫مت تطوير مجموعة‬
‫لتيار هواء دافئ أو‬
‫) را فشار دهید تا هوای خنک جریان یافته و حالت موی شما‬
‫لتيار هواء ساخن‬
‫) إلى‬
( ‫قم بضبط مفتاح درجة احلرارة‬
(
‫هوای خنک‬
‫العناية املستمرة بشعرك. لقد عملنا معً ا بالتعاون مع اختصاصيي الشعر الرائدين‬
.‫تثبیت شود‬
‫لتجفيف الشعر بطريقة فعالة وعلى درجة حرارة معتدلة وثابتة. اضغط على زر النفحة الباردة‬
‫في اجملال لتحديد ما الذي يجعل املنتج منتج ً ا محتر ف ًا بالنسبة للمحترفني ولتطوير‬
.‫) للحصول على تيار هواء بارد لتسريح شعرك‬
(
‫ املز و ّ د بقوة 0032 واط‬Philips Pro ‫املنتجات على هذا األساس. أصبح مجفف الشعر‬
‫/33 فقط: يوفر اجلهاز املز و ّ د بوظيفة األيون ملعا ن ًا إضافي ً ا ويق ل ّل من جتعّ د‬HP8232
:
34/
33/
HP8232
‫کلید‬
‫تنظیم‬
‫عملکرد‬
Style ‫لتجفيف سريع مع ضرر أقل بنسبة %52 عند جتفيف الشعر- اآلن ممك ن ً ا بفضل‬
.‫الشعر‬
‫ & (مكثف التسريح واحلماية) (براءة اختراع معلقة)، الذي‬Protect Concentrator
‫موهای خیس خود را بعد از حمام، سریع خشک‬
.
.‫ فقط: يتم تنشيط وظيفة األيون تلقائي ً ا عند تشغيل اجلهاز‬HP8232
:
34/
HP8232
‫خشک کردن سریع‬
‫مي ك ّنك من تفادي فرط إحماء الشعر مع احلفاظ على أداء التسريح الرائع. نأمل أن تستمتع‬
.‫کنید‬
‫ فقط: لتشغيل وظيفة األيون أو إليقاف تشغيلها، قم بضبط‬HP8233
!‫ لوقت طويل‬Pro ‫باستخدام مجفف الشعر‬
.
‫) إلى‬
( ‫مفتاح األيون املنزلق‬
‫أو‬
‫به آرامی موها را با‬
‫ محافظ دما‬TP
)‫ (مكثف التسريحة واحلماية‬Style & Protect Concentrator
‫ميكن أن تفوح رائحة ممي ّ زة من وظيفة األيون. وهذا أمر طبيعي وتسببه األيونات التي يتم‬
‫دمای ثابت 55 درجه سانتی گراد خشک کنید‬
‫ (مكثف التسريحة واحلماية) لتوفير‬Style & Protect Concentrator ‫مت اختراع‬
.‫توليدها‬
.‫تسريحات دقيقة للشعر مع مك ث ّف حجم 6 مم مع االعتناء بشعرك في الوقت نفسه‬
‫موها را با دقت خشک کنید و‬
‫هوای خنک‬
‫الفوهة‬
‫عند تسريح الشعر مبك ث ّف رفيع، يقترب هذا األخير ج د ً ا من الشعر ويالمسه أحيا ن ًا. تعتبر‬
‫به درخشندگی آن ها بیافزایید‬
‫مت ك ّنك الفوهة من توجيه تيار الهواء مباشرة إلى الفرشاة أو املشط املستخدم أثناء تسريح‬
‫درجة احلرارة التي تصل إلى 081 درجة مئوية ضارة وبالتالي تلحق الضرر بالشعر بسبب‬
‫جریان هوا‬
.‫شعرك ومن احلصول على نتائج مثالية للتسريح وعلى شعر المع ومر ت ّب‬
‫جریان هوای پرقدرت و خشک شدن سریع‬
‫ (مكثف التسريح واحلماية) الغطاء‬Style & Protect concentrator ‫فرط اإلحماء. يدفع‬
.‫لتوصيل الفوهة، أدخلها في اجلهاز‬
‫ليفتح عندما يصبح الشعر شديد السخونة، مما يؤدي إلى حترير احلرارة املفرطة وحتسني قوة‬
‫حالت دهی و جریان هوای مالیم‬
.‫لفصل الفوهة، اسحبها من اجلهاز‬
.‫التسريح‬
‫ فقط) عند استخدام فوهة التسريح الرفيعة بدرجة فائقة، يكون الهواء مكثفً ا‬HP8233(
‫خاموش شدن‬
.‫أكثر أثناء جتفيف الشعر. أصبح متليس الشعر أسهل‬
‫نظرة عامة‬
3
:)‫/33 فقط‬HP8232( ‫مخرج الهواء املعزز للحجم‬
‫لقد مت تطوير مخرج الهواء املعزز للحجم بأسلوب خاص لتجفيف كل من الشعر األملس واجملعّ د‬
‫وقتی دستگاه روشن می شود، عملکرد یونی فعال می‬
.‫أو املمو ّ ج بنعومة‬
a
‫گردد که این عملکرد درخشندگی بیشتری به موها داده‬
)‫املك ث ّف (8 مم‬
‫يتمتع مخرج الهواء املعزز للحجم بتصميم غير متساو ٍ يتناسب مع شكل الرأس مما يسهّ ل‬
( ‫و از وز شدن آن ها جلوگیری می کند. نشانگر یونی‬
)
.‫استخدامه ويجعل من ذلك أمر ً ا بسيط ً ا‬
b
‫زر النفحة الباردة‬
1
.‫روشن می شود‬
.‫لتوصيل مخرج الهواء املعزز للحجم أدخله في اجلهاز‬
c
‫وقتی این عملکرد را روشن می کنید، بویی استشمام می شود. این امری عادی است چون‬
‫مفتاح احلرارة‬
.‫لفصل مخرج الهواء املعزز للحجم، اسحبه من اجلهاز‬
.‫به علت یون های تولید شده ایجاد می شود‬
2
d
‫لكثافة شعر طبيعية وللحفاظ على التجاعيد، امسك مجفف الشعر بطريقة عمودية‬
‫مفتاح تيار الهواء‬
)HP8215، HP8219 ‫استفاده از پخش کن هوا (فقط در‬
.‫لتجفيف الشعر‬
e
‫پخش کن هوا ضمیمه ای است که هوا را پخش می کند. جریان هوای مستقیم با پخش‬
‫حلقة التعليق‬
3
.‫لتكثيف الشعر عند اجلذور، ضع األسنان في شعرك حتى تالمس فروة رأسك‬
،‫کن هوا به صورت گردشی از سشوار خارج می شود. وقتی بر روی موی فر استفاده شود‬
f
4
‫شبكة مدخل الهواء‬
.‫قم بتحريك اجلهاز بطريقة دائرية لتوزيع الهواء الدافئ على الشعر كله‬
.‫فر موها را بیشتر کرده و از وز شدن آن ها جلوگیری می کند‬
1
‫ فقط) : ميكنك االستمتاع بوظيفة التدليك مع مخرج الهواء املعزز للحجم‬HP8233( ‫تلميحات‬
g
.‫پخش کن هوا را به سشوار وصل کنید‬
)‫مك ث ّف التسريح واحلماية (6 مم‬
.‫بفضل أسنان اخملرج الناعمة واللطيفة‬
2
‫از حالت دهنده مو بر روی موی مرطوب استفاده کنید تا فرها دوام بیشتری داشته‬
:‫بعد االستخدام‬
.‫باشند‬
1
‫لتجفيف شعرك‬
4
.‫قم بإيقاف تشغيل اجلهاز وبفصل الطاقة عنه‬
3
‫برای بهترین نتیجه، سشوار را روی تنظیم قرار دهید. این تنظیم قابلیت پخش‬
2
.‫ضعه على سطح مقاوم للسخونة حتى يبرد‬
‫کن هوا را بهبود بخشیده و جریان هوا به حداقل می رسد و بدین ترتیب فرها دوام‬
:‫تهيئة الشعر‬
3
.‫) من اجلهاز إلزالة الشعر املتساقط والغبار‬
( ‫قم بإزالة شبكة مدخل الهواء‬
.‫بیشتری خواهند داشت‬
.‫اغسل الشعر بالشامبو والبلسم ثم شطفه بعناية‬
4
.‫قم بتدوير شبكة مدخل الهواء باالجتاه املعاكس لعقارب الساعة إلخراجها من اجلهاز‬
‫می توانید پخش کن هوا را در موها قرار داده و به طرف باال فشار دهید. اگر‬
.‫جفف شعرك بلطف بواسطة منشفة إلزالة الرطوبة املفرطة‬
‫جفف شعرك بواسطة مجفف الشعر باستخدام فرشاة عريضة األسنان. تأكد‬
‫موهایتان بلند است، پخش کن هوا را انتهای موها قرار داده و با حالت چرخشی پخش‬
.‫قم بتدوير شبكة مدخل الهواء باجتاه عقارب الساعة إلعادة توصيله باجلهاز‬
‫کن هوا، موها را به باال برانید تا به ریشه موها برسید. وقتی یک قسمت از موها را‬
.‫من أن شعرك شبه جاف وخال ٍ من التشابك‬
4
‫احفظ اجلهاز في مكان آمن وجاف، وخال ٍ من الغبار. كما ميكنك أيض ا ً تعليقه بواسطة حلقة‬
‫فر کردید، قبل از شروع قسمت بعدی 51 ثانیه صبر کنید. این به شما کمک می‬
1
.‫قم بتوصيل مأخذ التوصيل مبقبس وحدة تزويد بالطاقة‬
.)
( ‫التعليق‬
.‫کند حالت مو را تنظیم کنید‬
.‫) مبجفف الشعر‬
‫أو‬
( ‫لتجفيف دقيق، قم بتوصيل املكثف‬
5
‫وقتی همه مو متام شد، پخش کن هوا را در ریشه موها قرار داده و به حالت‬
2
3
‫) إلى املوقع املطلوب. اضغط‬
( ‫) ومفتاح تيار الهواء‬
‫الضمان والخدمة‬
( ‫اضبط مفتاح احلرارة‬
.‫چرخشی حرکت دهید تا به ریشه موها حجم بیشتری داده شود‬
‫) للحصول على تيار هواء بارد لتسريح‬
(
‫باستمرار على زر النفحة الباردة‬
:‫پس از استفاده‬
.‫شعرك‬
1
‫ على ويب‬Philips ‫إذا احتجت إلى معلومات أو إذا واجهتك أي مشكلة، فيرجى زيارة موقع‬
.‫دستگاه را خاموش کرده و آن را از پریز خارج کنید‬
‫ في بلدك (ميكنك إيجاد‬Philips ‫ أو االتصال مبركز خدمة املستهلك التابع لـ‬www.philips.com
2
.‫دستگاه را روی یک سطح مقاوم در برابر حرارت قرار دهید تا خنک شود‬
‫املفتاح‬
‫اإلعداد‬
‫الوظيفة‬
،‫رقم الهاتف في نشرة الضمان العاملية ) . في حال عدم وجود مركز خدمة للمستهلك في بلدك‬
3
.‫دستگاه را با استفاده از یک پارچه مرطوب متیز کنید‬
.‫ في منطقتك‬Philips ‫اقصد وكيل‬
‫درجة احلرارة‬
‫لتجفيف الشعر الرطب بسرعة‬
‫تيار هواء ساخن‬
4
. )
( ‫دستگاه را جمع کنید‬
‫لتجفيف الشعر بدرجة حرارة معتدلة وثابتة‬
5
‫و سپس آن را در محلی خشک و امن، بدون گرد و غبار قرار دهید. می توانید دستگاه را‬
Thermoprotect
.‫) آویزان کنید‬
( ‫با حلقه ی آویز‬
‫لتجفيف شعرك عندما يكون الشعر شبه جاف‬
‫عناية بواسطة‬
3
‫ضمانت نامه و خدمات پس از فروش‬
‫للحفاظ على ملعانه‬
‫تيار هواء بارد‬
‫ به‬Philips ‫برای کسب اطالعات مثال برای رفع اشکال دستگاه خود، لطف ا ً از وب سایت‬
‫تيار الهواء‬
‫تيار هواء قوي لتجفيف سريع للشعر الكثيف‬
‫ در‬Philips ‫ بازدید فرمایید یا با مرکز خدمات پس از فروش‬www.philips.com ‫آدرس‬
‫تيار هواء لطيف لتسريح الشعر اخلفيف‬
‫کشور خود متاس بگیرید (برای دسترسی به شماره تلفن این مراکز در سراسر جهان به برگ‬
‫ وجود‬Philips ‫ضمانت نامه مراجعه کنید ) . اگر در کشور شما مرکز خدمات پس از فروش‬
‫إيقاف التشغيل‬
.‫ندارد به فروشنده دستگاه خود مراجعه منایید‬
4
‫عندما يكون اجلهاز قيد التشغيل، تتوزع األيونات تلقائي ً ا وبشكل متواصل ما يؤدي إلى‬
‫عیب یابی‬
.‫التقليل من جتعّ د الشعر وزيادة اللمعان‬
‫به دنیای محصوالت فیلیپس خوش آمدید، به شما برای خرید این محصول تبریک می‬
‫گوییم! برای استفاده بهینه از خدمات پس از فروش فیلیپس، دستگاه خود را در سایت‬
.‫ ثبت نام کنید‬www.philips.com/welcome
1
‫مهم‬
‫قبل از استفاده از دستگاه، این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید و آن برای مراجعات بعدی نزد‬
.‫خود نگه دارید‬
‫هشدار: از دستگاه در نزدیکی آب استفاده‬
.‫نکنید‬
‫! لالستفادة الكاملة من الدعم الذي‬Philips ‫تهانينا لقيامك بعملية الشراء، وأه ال ً بك في‬
‫اگر از دستگاه در دستشویی استفاده می‬
.www.philips.com/welcome ‫، قم بتسجيل املنتج في‬Philips ‫تقدمه‬
.‫کنید، پس از مصرف، آن را از پریز بکشید‬
‫هام‬
1
‫استفاده از دستگاه در نزدیکی آب خطرآفرین‬
. ً ‫اقرأ دليل املستخدم هذا بعناية قبل استخدام اجلهاز، واحتفظ به للرجوع إليها مستقب ال‬
.‫است، حتی اگر خاموش باشد‬
. ‫حتذير: ال تستخدم هذا اجلهاز بالقرب من املا ء‬
‫هشدار: از دستگاه در نزدیکی وان‬
‫عند استخدام اجلهاز في احلمام، افصل الطاقة‬
‫حمام، دوش آب، حوض یا ظروف حاوی آب‬
‫عنه مباشر ة ً بعد استخدامه إذ إن قربه من املاء‬
.‫استفاده نکنید‬
‫يشكل خطر ا ً حتى عندما يكون متوقف ا ً عن‬
‫همیشه آن را پس از استفاده از پریز‬
.‫التشغيل‬
.‫بکشید‬
‫حتذير: ال تستخدم هذا اجلهاز بالقرب من‬
‫اگر دستگاه بیش از حد گرم شد، به طور‬
،‫حوض االستحمام، أو م ِ رش ّ ة االغتسال‬
‫خودکار خاموش می شود. دستگاه را از برق‬
‫أو ا مل ِ غسلة أو أي أوعية أخرى حتتوي على‬
.‫کشیده و بگذارید برای چند دقیقه خنک شود‬
.‫ماء‬
،‫قبل از این که دوباره دستگاه را روشن کنید‬
‫قم دائم ا ً بفصل الطاقة عن اجلهاز بعد‬
‫دریچه ها را بررسی کنید که با مو، پرز و غیره‬
.‫االستخدام‬
.‫مسدود نشده باشند‬
‫يتوقف اجلهاز عن التشغيل تلقائي ا ً في حال‬
‫درصورتی که سیم برق آسیب دیده است‬
‫فرط اإلحماء. قم بفصل الطاقة عن اجلهاز ودعه‬
‫برای جلوگیری از بروز خطر، آن را نزد منایندگی‬
،‫يبرد لبضع دقائق. وقبل إعادة تشغيل اجلهاز‬
‫ یا‬Philips ‫، مرکز خدمات مجاز‬Philips ‫های‬
‫حتقق من الشبكات للتأكد من خلوها من الزغب‬
.‫اشخاص متخصص تعویض کنید‬
.‫والشعر وغير ذلك‬
‫کودکان باالی 8 سال و افرادی که از توانایی‬
‫إذا كان سلك الطاقة الرئيسي تالف ا ً ، فيجب‬
‫جسمی، حسی و ذهنی کافی برخوردار نیستند‬
‫ أو مركز خدمة مخو َّ ل‬Philips ‫استبداله من قبل‬
‫یا جتربه و آگاهی ندارند می توانند با نظارت‬
‫ أو أشخاص مؤهلني لتجنب أي‬Philips ‫من قبل‬
‫بزرگترها یا آموخنت استفاده ایمن از دستگاه و‬
.‫خطر‬
.‫آگاهی از خطرات ممکن، از دستگاه استفاده کنند‬
‫ميكن لألطفال الذين يبلغون 8 أعوام وما فوق‬
‫کودکان نباید با دستگاه بازی کنند. متیز کردن و‬
‫استخدام هذا اجلهاز فض ال ً عن األشخاص الذين‬
‫مراقبت از دستگاه نباید توسط کودکان بدون‬
‫يعانون نقص ا ً في القدرات اجلسدية أو احلسية‬
.‫نظارت اجنام شود‬
‫أو العقلية أو أولئك الذين تنقصهم اخلبرة أو‬
‫برای مراقبت بیشتر از این دستگاه، توصیه‬
‫املعرفة، في حال مت اإلشراف عليهم أو إعطاؤهم‬
)RCD( ‫می شود که یک وسیله جریان مانده‬
‫إرشادات تتعلق باستخدام اجلهاز بطريقة آمنة‬
!‫به دنیای محصوالت فیلیپس خوش آمدید، به شما برای خرید این محصول تبریک می گوییم‬
‫برای استفاده بهینه از خدمات پس از فروش فیلیپس، دستگاه خود را در سایت‬
.‫را در مدار الکتریکی دستشویی نصب کنید‬
‫وفهم اخملاطر املرتبطة به. مينع األطفال باللعب‬
.‫ ثبت نام کنید‬www.philips.com/welcome
30 ‫ نباید از‬RCD ‫جریان کارکرد مانده در این‬
‫مهم‬
1
‫باجلهاز. ال يجب على األطفال القيام بالتنظيف أو‬
‫میلی آمپر بیشتر باشد. برای اطالعات بیشتر با‬
‫قبل از استفاده از دستگاه، این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید و آن برای مراجعات بعدی نزد خود‬
.‫أعمال الصيانة من دون مراقبة‬
.‫نگه دارید‬
.‫فرد نصب کننده وسیله مشورت کنید‬
‫حلماية إضافية، ننصحك بتركيب جهاز التيار‬
.‫هشدار: از دستگاه در نزدیکی آب استفاده نکنید‬
‫اگر از دستگاه در دستشویی استفاده می کنید، پس از مصرف، آن را از‬
‫وارد کردن اشیاء فلزی در دریچه های هوا‬
‫) في الدارة الكهربائية التي تز و ّ د‬RCD( ‫املتخ ل ّف‬
‫پریز بکشید. استفاده از دستگاه در نزدیکی آب خطرآفرین است، حتی اگر‬
‫خطرناک است و ممکن است باعث برق گرفتگی‬
ً ‫ أن يكون مز و ّ د ا‬RCD ‫احلمام بالطاقة. على جهاز‬
.‫خاموش باشد‬
‫هشدار: از دستگاه در نزدیکی وان حمام، دوش آب، حوض یا ظروف حاوی‬
.‫شود‬
30 ‫بتيار تشغيل متخ ل ّف مصنف ال يزيد عن‬
.‫آب استفاده نکنید‬
.‫هرگز دریچه های هوا را مسدود نکنید‬
.‫همیشه آن را پس از استفاده از پریز بکشید‬
.‫مللي أمبير. اطلب نصيحة املث ب ّ ت‬
‫اگر دستگاه بیش از حد گرم شد، به طور خودکار خاموش می شود. دستگاه را از برق‬
‫قبل از اتصال دستگاه به پریز برق، بررسی‬
،‫کشیده و بگذارید برای چند دقیقه خنک شود. قبل از این که دوباره دستگاه را روشن کنید‬
‫ال تدخل أي أجسام معدنية في شبكات‬
.‫دریچه ها را بررسی کنید که با مو، پرز و غیره مسدود نشده باشند‬
‫کنید که ولتاژ مشخص شده روی دستگاه با‬
.‫الهواء لتجنب حدوث صدمة كهربائية‬
‫درصورتی که سیم برق آسیب دیده است برای جلوگیری از بروز خطر، آن را نزد منایندگی های‬
.‫ولتاژ برق محلی شما مطابقت داشته باشد‬
.‫ یا اشخاص متخصص تعویض کنید‬Philips ‫، مرکز خدمات مجاز‬Philips
.‫ال تعر ّ ض شبكات الهواء أبد ا ً لالنسداد‬
‫کودکان باالی 8 سال و افرادی که از توانایی جسمی، حسی و ذهنی کافی برخوردار نیستند‬
‫از دستگاه به منظوری غیر از موارد شرح داده‬
‫قبل توصيل اجلهاز، تأكد أن الفولتية املشار‬
‫یا جتربه و آگاهی ندارند می توانند با نظارت بزرگترها یا آموخنت استفاده ایمن از دستگاه و‬
‫آگاهی از خطرات ممکن، از دستگاه استفاده کنند. کودکان نباید با دستگاه بازی کنند. متیز کردن‬
.‫شده در این دفترچه راهنما استفاده نکنید‬
.‫إليها على اجلهاز تتوافق مع الفولتية احمللية‬
.‫و مراقبت از دستگاه نباید توسط کودکان بدون نظارت اجنام شود‬
‫از دستگاه برای صاف کردن موهای مصنوعی‬
‫) را‬RCD( ‫برای مراقبت بیشتر از این دستگاه، توصیه می شود که یک وسیله جریان مانده‬
‫ال تستخدم اجلهاز ألي غرض آخر غير املبني في‬
‫ نباید از 03 میلی‬RCD ‫در مدار الکتریکی دستشویی نصب کنید. جریان کارکرد مانده در این‬
.‫استفاده نکنید‬
.‫هذا الدليل‬
.‫آمپر بیشتر باشد. برای اطالعات بیشتر با فرد نصب کننده وسیله مشورت کنید‬
‫وقتی دستگاه به برق متصل است، آن را رها‬
.‫اشیاء فلزی را در دریچه های هوا وارد نکنید. چون احتمال برق گرفتگی وجود دارد‬
.‫ال تستخدم اجلهاز على الشعر الصناعي‬
.‫هرگز دریچه های هوا را مسدود نکنید‬
.‫نکنید‬
‫قبل از اتصال دستگاه به پریز برق، بررسی کنید که ولتاژ مشخص شده روی دستگاه با‬
‫عند توصيل اجلهاز مبقبس الطاقة، ال تتركه‬
.‫ولتاژ برق محلی شما مطابقت داشته باشد‬
‫هرگز از لوازم جانبی یا قطعات سازندگان‬
.‫أبد ا ً من دون مراقبة‬
‫از دستگاه به منظوری غیر از موارد شرح داده شده در این دفترچه راهنما استفاده‬
‫ آن ها را توصیه منی‬Philips ‫دیگر یا لوازمی که‬
.‫نکنید‬
‫ال تستخدم أبد ا ً أي ملحقات أو أجزاء من أي‬
.‫از دستگاه برای صاف کردن موهای مصنوعی استفاده نکنید‬
‫کند استفاده نکنید. اگر از چنین لوازم جانبی‬
.‫وقتی دستگاه به برق متصل است، آن را رها نکنید‬
Philips ‫شركة مصنعة أخرى أو ال توصي بها‬
‫ آن ها را توصیه‬Philips ‫هرگز از لوازم جانبی یا قطعات سازندگان دیگر یا لوازمی که‬
‫یا قطعات استفاده کنید، ضمانت نامه شما از‬
‫على وجه اخلصوص. قد يؤدي استخدام ملحقات‬
‫منی کند استفاده نکنید. اگر از چنین لوازم جانبی یا قطعاتی استفاده کنید، ضمانت نامه‬
.‫درجه اعتبار ساقط می شود‬
.‫شما از درجه اعتبار ساقط می شود‬
.‫أو أجزاء من هذا النوع إلى إبطال الضمان‬
.‫سیم برق را دور دستگاه نپیچانید‬
.‫سیم برق را دور دستگاه نپیچانید‬
‫ال تقم بلف سلك الطاقة الرئيسي حول‬
.‫قبل از جمع آوری دستگاه، صبر کنید تا خنک شود‬
]A[ ‫ دسی بل‬Lc = 83 :‫میزان صدا‬
‫قبل از جمع آوری دستگاه، صبر کنید تا کامال‬
.‫اجلهاز‬
)EMF( ‫میدان الکترومغناطیسی‬
.‫خنک شود‬
.‫انتظر حتى يبرد اجلهاز قبل أن حتفظه‬
‫) مطابقت دارد. در صورت‬EMF( ‫این دستگاه با کلیه استانداردهای میدان الکترومغناطیسی‬
‫استفاده صحیح از دستگاه و به کار بسنت دستورالعمل های موجود در این دفترچه راهنما، با‬
)EMF( ‫میدان الکترومغناطیسی‬
)EMF( ‫اجملاالت الكهرومغناطيسية‬
.‫توجه به شواهد علمی موجود استفاده ایمن از این دستگاه امکان پذیر می باشد‬
‫محیط زیست‬
‫) مطابقت دارد. در‬EMF( ‫این دستگاه با کلیه استانداردهای میدان الکترومغناطیسی‬
‫يتوافق هذا اجلهاز مع كافة املعايير والقوانني القابلة للتطبيق واملتعلقة بالتعر ّ ض للحقول‬
‫صورت استفاده صحیح از دستگاه و به کار بسنت دستورالعمل های موجود در این دفترچه‬
‫این محصول از قطعات و مواد با کیفیت بسیار باال ساخته شده است که قابل‬
.‫املغناطيسية‬
‫راهنما، با توجه به شواهد علمی موجود استفاده ایمن از این دستگاه امکان پذیر می‬
.‫بازیافت و استفاده مجدد می باشند‬
.‫باشد‬
‫عالمت ضربدر روی سطل زباله بر روی محصول نشان می دهد که محصول حتت پوشش مصوبه‬
‫البيئة‬
.‫ قرار دارد‬EU/2012/19 ‫اروپایی‬
‫محیط زیست‬
‫لطفا از قوانین محلی سیستم جمع آوری جداگانه محصوالت الکتریکی و الکترونیکی مطلع‬
‫ال تتخلص من اجلهاز مع النفايات املنزلية العادية عند انتهاء فترة عمله، بل‬
.‫باشید‬
‫يجب تسليمه إلى مركز جتميع رسمي إلعادة تدويره. عند قيامك بذلك، تساهم‬
‫این محصول از قطعات و مواد با کیفیت بسیار باال ساخته شده است که قابل‬
‫لطفا بر طبق قوانین محلی عمل کرده و محصوالت قدیمی خود را همراه با زباله های خانگی‬
.‫في احملافظة على البيئة‬
.‫بازیافت و استفاده مجدد می باشند‬
‫دور نیاندازید. دور انداخنت صحیح محصول قدیمی، از تاثیر بالقوه منفی بر روی محیط زیست و‬
‫عالمت ضربدر روی سطل زباله بر روی محصول نشان می دهد که محصول حتت‬
.‫سالمت انسان جلوگیری می کند‬
2
‫لتجفيف شعرك‬
.‫ قرار دارد‬EU/2012/19 ‫پوشش مصوبه اروپایی‬
‫خشک کردن موها‬
2
‫لطفا از قوانین محلی سیستم جمع آوری جداگانه محصوالت الکتریکی و الکترونیکی‬
1
.‫قم بتوصيل مأخذ التوصيل مبقبس وحدة تزويد بالطاقة‬
1
.‫مطلع باشید‬
.‫دوشاخه را به پریز برق بزنید‬
.‫) في مجفف الشعر‬
( ‫لتجفيف دقيق، قم بإرفاق املكثف‬
‫لطفا بر طبق قوانین محلی عمل کرده و محصوالت قدیمی خود را همراه با زباله های‬
2
‫یا برای‬
‫) را روی‬
HP8219 ‫ و‬HP8215 ‫، لـ‬
( ‫برای خشک کردن موهای کوتاه یا حالت دادن مو، کلید جریان هوا‬
( ‫لشعر كثيف ومجعّ د، أرفق معزز احلجم‬
‫خانگی دور نیاندازید. دور انداخنت صحیح محصول قدیمی، از تاثیر بالقوه منفی بر روی‬
.‫تنظیم کنید‬
‫جریان هوای قوی و خشک کردن سریع، روی‬
.‫فقط) مبجفف الشعر‬
.‫محیط زیست و سالمت انسان جلوگیری می کند‬
.‫) استفاده کنید‬HP8233 ‫فقط در‬
( ‫نکته: می توانید برای جریان هوای قوی تر از دکمه توربو‬
.‫لفصل امللحق، اسحبه من مجفف الشعر‬
‫برای آن که به راحتی و با کم ترین صدا به خشک کردن موهای خود بپردازید، می توانید از تنظیم‬
2
.‫) إلى الوضعيات املناسبة‬
( ‫) ومفتاح احلرارة‬
( ‫اضبط مفتاح تيار الهواء‬
2
‫مقدمه‬
.‫استفاده کنید‬
‫سرعت‬
‫) للحصول على تيار هواء بارد لتسريح‬
(
‫اضغط على زر النفحة الباردة‬
3
‫، یا برای‬
‫، برای جریان هوای گرم روی‬
‫) را برای جریان هوای داغ روی‬
( ‫کلید دما‬
.‫شعرك‬
‫ برای ارائه بهترین عملکرد ساخته شده است، در حالی‬Philips Pro range ‫این دستگاه‬
‫) را‬
( ‫قرار دهید. دکمه هوای خنک‬
‫خشک کردن سریع موها با دمای ثابت و مالیم روی‬
‫که از موهای شما مراقبت می کند. ما با همکاری با بهترین آرایشگران جهانی، می دانیم‬
.‫فشار دهید تا هوای خنک جریان یافته و حالت موی شما تثبیت شود‬
‫چه چیز یک محصول را برای مصرف کنندگان به یک محصول حرفه ای تبدیل می کند و بر‬
‫املفتاح‬
‫اإلعداد‬
‫الوظيفة‬
‫: دستگاه مجهز به عملکرد یونی است که به مو شفافیت‬HP8232/33 ‫فقط در‬
:HP8232/33/34
‫ برای‬Philips Pro dryer ‫طبق آن محصوالت خود را تولید می کنیم. سشوار 0032 وات‬
.‫بخشیده و از وز شدن آن جلوگیری می کند‬
‫لتجفيف الشعر الرطب بسرعة‬
‫التجفيف السريع‬
‫خشک کردن سریع موها با 52 درصد آسیب کمتر به موها در حین خشک کردن که با‬
‫: عملکرد یونی با روشن شدن دستگاه، به طور خودکار‬HP8232 ‫فقط در‬
:HP8232/34
‫استفاده از متمرکز کننده حالت دهی و محافظت (دارای شماره ثبت) امکان پذیر شده‬
‫لتجفيف الشعر بلطف على‬
Thermoprotect TP
.‫فعال می شود‬
‫است. این قابلیت از داغ شدن بیش از حد موها جلوگیری می کند در حالی که حالت دهی‬
‫درجة حرارة ثابتة على 55 درجة مئوية‬
‫: برای روشن یا خاموش کردن عملکرد یونی، کلید یون‬HP8233 ‫فقط در‬
‫ در طوالنی مدت لذت‬Pro ‫مو بسیار عالی حفظ شده و اجنام می گردد. امیدواریم از سشوار‬
.‫تنظیم کنید‬
‫یا‬
‫) را روی‬
(
‫لتجفيف الشعر بعناية و‬
‫عناية لطيفة‬
!‫ببرید‬
‫عملکرد یونی ممکن است بوی خاصی ایجاد کند. این امر عادی است و به علت ایجاد یون ها‬
‫تعزيز اللمعان‬
‫متمرکز کننده حالت دهی و محافظت‬
.‫می باشد‬
‫ویژگی متمرکز کننده حالت دهی و محافظت برای حالت دهی دقیق موها با استفاده از یک‬
‫تيار الهواء‬
‫لتيار هواء قوي وجتفيف سريع‬
‫سرلوله مخصوص‬
‫متمرکز کننده 6 میلی متری اجنام می شود در حالی که به طور همزمان از موها مراقبت می‬
‫) سر بسیار باریک حالت دادن مو که هنگام خشک کردن موها، جریان هوا را‬HP8233 ‫(فقط در‬
‫گردد. هنگام حالت دهی مو با متمرکز کننده، بسیار به مو نزدیک می شود و گاهی اوقات در‬
‫لتيار هواء لطيف وتسريح الشعر‬
.‫متمرکز می کند. حالت دهی موهای صاف آسان تر است‬
.‫متاس مستقیم با مو قرار می گیرد. درجه حرارت 081 درجه سانتی گراد برای مو مضر است‬
:)HP8232/33 ‫پخش کن هوا (فقط در‬
‫إيقاف التشغيل‬
‫وقتی مو خیلی داغ می شود، ویژگی متمرکز کننده حالت دهی و محافظت با فشار‬
.‫پخش کن هوا برای خشک کردن مالیم موهای صاف، فر یا موج دار طراحی و ساخته شده است‬
.‫درپوش را باز می کند، دمای اضافی خارج شده و قدرت حالت دهی بهبود می یابد‬
1
‫برای افزایش حجم طبیعی مو و حفظ فرهای مو، سشوار را به صورت عمودی بر روی‬
‫يتم تنشيط وظيفة األيون عند تشغيل اجلهاز، فيضيء مؤشر األيون‬
.‫) مما مينح الشعر ملعا ن ًا إضافي ً ا ويق ل ّل من جتعده‬
3
(
‫نمای کلی‬
.‫موها بگیرید تا خشک شوند‬
‫حني تكون وظيفة األيون قيد التشغيل، من احملتمل أن تفوح رائحة معينة. يعتبر هذا‬
2
‫برای حجم دادن مو در قسمت ریشه ها، خارهای پخش کن هوا را در موها فرو کنید به‬
.‫أمر ً ا طبيعي ً ا إذ تسببه األيونات التي يتم توليدها‬
.‫طوری که به پوست سر برسند‬
a
)‫متمرکز کننده (8 میلی متر‬
)‫ فقط‬HP8219 ،HP8215 ‫استخدام مخرج الهواء (لـ‬
3
.‫سشوار را به صورت دورانی حرکت دهید تا گرما در بین موها توزیع شود‬
‫إن مخرج الهواء هو ملحق إلخراج الهواء. بد ال ً من تيار هواء مستقيم، ستحصل على تيار‬
b
‫) : می توانید از عملکرد ماساژ پخش کن هوا استفاده کنید؛ ماساژ با‬HP8233 ‫نکته (فقط در‬
‫دکمه هوای خنک‬
‫هواء حلقي بفضل مخرج الهواء. بالنسبة إلى الشعر اجملعّ د، مينح مخرج الهواء الشعر‬
.‫خارهای نرم و لطیف پخش کن هوا لذت بخش خواهد بود‬
c
.‫مظهر ً ا مجعّ د ً ا بدقة أكبر ومينع جتعّ د أكثر‬
‫کلید دما‬
:‫پس از استفاده‬
1
1
.‫أرفق مخرج الهواء مبجفف الشعر‬
.‫دستگاه را خاموش کرده و آن را از پریز خارج کنید‬
d
‫کلید جریان هوا‬
2
2
.‫ضع منتج التسريح على الشعر الرطب لضمان ثبات اخلصل اجملعّ دة في مكانها‬
.‫دستگاه را روی یک سطح مقاوم در برابر حرارت قرار دهید تا خنک شود‬
e
‫حلقه آویز‬
3
3
‫ للحصول على أفضل النتائج إذ سيعزز هذا قدرة‬I ‫أ د ِر مجفف الشعر إلى اإلعداد‬
.‫) را برداشته و مو و گرد و غبار را خارج کنید‬
( ‫دریچه ورودی هوا‬
2
‫برای حجم دادن مو در قسمت ریشه ها، خارهای پخش کن هوا را در موها فرو کنید به‬
.‫طوری که به پوست سر برسند‬
3
.‫سشوار را به صورت دورانی حرکت دهید تا گرما در بین موها توزیع شود‬
‫) : می توانید از عملکرد ماساژ پخش کن هوا استفاده کنید؛ ماساژ با‬HP8233 ‫نکته (فقط در‬
.‫خارهای نرم و لطیف پخش کن هوا لذت بخش خواهد بود‬
:‫پس از استفاده‬
1
.‫دستگاه را خاموش کرده و آن را از پریز خارج کنید‬
2
.‫دستگاه را روی یک سطح مقاوم در برابر حرارت قرار دهید تا خنک شود‬
3
.‫) را برداشته و مو و گرد و غبار را خارج کنید‬
( ‫دریچه ورودی هوا‬
.‫دریچه ورودی هوا را خالف عقربه های ساعت بچرخانید تا از دستگاه جدا و خارج شود‬
.‫دریچه ورودی هوا را در جهت عقربه های ساعت بچرخانید تا مجددا به دستگاه متصل شود‬
4
‫و سپس آن را در محلی خشک و امن، بدون گرد و غبار قرار دهید. می توانید دستگاه را با حلقه‬
.‫) آویزان کنید‬
( ‫ی آویز‬
‫ضمانت نامه و خدمات پس از فروش‬
3
‫برای کسب اطالعات یا رفع اشکال دستگاه خود، لطف ا ً از وب سایت فیلیپس به آدرس‬
‫ بازدید فرمایید یا با مرکز خدمات پس از فروش فیلیپس در کشور خود متاس‬www.philips.com
‫بگیرید (برای دسترسی به شماره تلفن این مراکز در سراسر جهان به برگ ضمانت نامه مراجعه‬
‫کنید ) . اگر در کشور شما مرکز خدمات پس از فروش فیلیپس وجود ندارد به فروشنده دستگاه‬
.‫خود مراجعه منایید‬

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hp8233Hp8232Hp8234