Honeywell SUGPACK-UK Quick Installation Manual

Honeywell SUGPACK-UK Quick Installation Manual

Le sucre series protection system for self monitoring
Table of Contents
  • Français

    • Étapes À Suivre Obligatoirement Avant de Commencer L'installation

      • Identification du Type de Centrale
      • Étape 1 : Connexion de L'unité Le Sucre
      • Étape 2 : Création de Votre Compte Sur Internet
    • Installation de Votre Système

      • Enregistrement du « Lecteur de Badge » Ou du Clavier
      • Enregistrement des Badges
      • Enregistrement du Contact de Porte
      • Enregistrement du Détecteur de Mouvement
      • Installation D'autres Périphériques
      • Finalisation de L'installation
    • Paramètres Préconfigurés de L'unité Le Sucre

  • Español

    • Pasos que Debe Seguir Obligatoriamente Antes de Iniciar la Instalación

      • Identificación del Panel
      • PASO 1: Conexión de Le Sucre
      • PASO 2: Creación de Su Cuenta en Internet
    • Instalación del Sistema

      • Registro del «Lector de Identificaciones» O del Teclado
      • Registro de Los Identificadores
      • Registro del Contacto de Puerta
      • Registro del Sensor de Movimiento
      • Instalación de Otros Periféricos
      • Finalización de la Instalación
    • Parámetros Preconfigurados de Le Sucre

  • Português

    • Passos Obrigatórios a Seguir Antes de Iniciar Ainstalação

      • Identificação Do Painel
      • PASSO 1: Ligar Le Sucre
      • PASSO 2: Criar a Sua Conta Na Internet
    • Instalar O Sistema

      • Registar O «Leitor de Distintivos» Ou O Teclado
      • Registar os Distintivos
      • Registar O Contacto da Porta
      • Registering the Motion Sensor
      • Instalar Outros Periféricos
      • Finalizar a Instalação
    • Parâmetros Pré-Configurados Do Le Sucre

  • Italiano

    • Procedura Obbligatoria da Seguire Prima DI Iniziare L'installazione

      • Identificazione Della Centrale
      • PASSO 1: Connessione a Le Sucre
      • PASSO 2: Creazione DI un Account Internet
    • Installazione del Sistema

      • Registrazione del "Lettore DI Badge" O del Tastierino
        • Registrazione Dei Badge
        • Registrazione del Contatto Porta
        • Registrazione del Sensore DI Movimento
        • Installazione DI Altre Periferiche
        • Completamento Dell'installazione
    • Parametri Pre-Configurati DI Le Sucre

  • Dutch

    • Verplicht Uit te Voeren Stappen Voor Installatie

      • Identificatie Van Het Paneel
      • STAP 1: Le Sucre Aansluiten
      • STAP 2: Uw Account Aanmaken Op Internet
    • Uw Systeem Installeren

      • De Badges Registreren
      • Het Deurcontact Registreren
      • De Bewegingssensor Registreren
      • Andere Randapparatuur Installeren
      • De Installatie Afronden
    • Vooraf Geconfigureerde Instellingen Le Sucre

  • Deutsch

    • Obligatorische Arbeitsschritte vor der Installation

      • Anlagenidentifikation
      • SCHRITT 1: Le Sucre Anschließen
      • SCHRITT 2: Internet-Konto Anlegen
    • System Installieren

      • Ausweiskartenleser oder die Tastatur Eintragen
      • Ausweiskarten Eintragen
      • Türkontakt Eintragen
      • Andere Peripherie Installieren
      • Installation Abschließen
    • Vorkonfigurierte Parameter Okwvon Le Sucre

  • Dansk

    • Obligatoriske Trin Inden Installationen Startes

      • Paneidentifikation
      • TRIN 1: Tilslutning Af Le Sucre
      • TRIN 2: Sådan Opretter du Din Konto På Internettet
    • Installation Af Dit System

      • Registrering Af «Badge Reader» (Kortlæseren) Eller Tastaturet
      • Registrering Af Kort
      • Registrering Af Dørkontakt
      • Registrering Med Bevægelsessensor
      • Installation Af Andet Ekstraudstyr
      • Afslutning Af Installation
    • Le Sucre Forudkonfigurerede Parametre

  • Svenska

    • Obligatoriska Steg Som Måste Utföras Innan du Påbörjar Installationen

      • Identifiering Av Panel
      • STEG 1: Ansluta Le Sucre
      • STEG 2: Skapa Ditt Konto På Internet
    • Installation Av Systemet

      • Registrera Läsaren För Larmbrickor Eller Knappsatsen
      • Registrera Larmbrickorna
      • Registrera Dörrkontakten
      • Installation Av Övriga Enheter
      • Slutför Installationen
    • Le Sucre Förkonfigurerade Parametrar

  • Norsk

    • Obligatoriske Trinn Før Installasjon

      • Identifisere Panelet
      • TRINN 1: Koble Til Le Sucre
      • TRINN 2: Opprette Konto På Internett
    • Installere Systemet

      • Registrere Kortleseren Eller Tastaturet
      • Registrere Kort
      • Installere Andre Periferienheter
      • Fullføre Installasjonen
    • Forhåndskonfigurerte Parametere for Le Sucre

  • Polski

    • Wymagane CzynnośCI Do Wykonania Przed Rozpoczęciem Instalacji

      • Identyfikacja Panelu
      • Określ, Jaki Typ Panelu Posiadasz, Ponieważ Występują Pewne Różnice W Instalacji Poszczególnych Wersji
      • KROK 1: Podłączenie Urządzenia Le Sucre
      • KROK 2: Tworzenie Konta W Internecie
    • Instalacja Systemu

      • Rejestracja „Czytnika Kart" Lub Klawiatury
        • Rejestracja Kart
        • Rejestracja Kontaktronu
        • Rejestracja Czujnika Ruchu
        • Instalacja Innych Urządzeń Peryferyjnych
        • Finalizacja Instalacji
    • Wstępnie Skonfigurowane Parametry Systemu Le Sucre

      • Povinný Postup, Který Je Třeba Provést Před ZahájeníM Instalace
        • Identifikace Panelu
        • KROK: Připojení Le Sucre
        • KROK: Vytvoření Internetového Účtu
      • Instalace Systému
        • Registrace Snímače Průkazů Nebo Klávesnice
        • Registrace Čipů Na Průkazech
        • Registrace Dveřního Kontaktu
        • Registrace Pohybového Čidla
        • Instalace Dalších Periferií
        • Dokončení Instalace
      • Předem Nakonfigurované Parametry Le Sucre

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
-English-
Quick Installation guide
YOUR INSTALLATION ................................................................ 2
Panel Identification ............................................................................................. 2
STEP 1: Connecting Le Sucre ........................................................................... 3
STEP 2: Creating your account on Internet...................................................... 5
INSTALLING YOUR SYSTEM ..................................................... 6
Registering the « Badge Reader » or the keypad ............................................ 9
Registering the badges .................................................................................... 13
Registering the Door Contact .......................................................................... 13
Registering the motion sensor ........................................................................ 14
Installing other peripherals.............................................................................. 16
Finalizing the installation ................................................................................. 16
Le Sucre pre-configured parameters ...................................... 16
800-19460-C
10/2015
Le Sucre™

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell SUGPACK-UK

  • Page 1: Table Of Contents

    -English- Le Sucre™ Quick Installation guide MANDATORY STEPS TO FOLLOW BEFORE BEGINNING YOUR INSTALLATION ..............2 Panel Identification ..................... 2 STEP 1: Connecting Le Sucre ................3 STEP 2: Creating your account on Internet............5 INSTALLING YOUR SYSTEM ............. 6 Registering the «...
  • Page 2: Mandatory Steps To Follow Before Beginning Your Installation

    MANDATORY STEPS TO FOLLOW BEFORE BEGINNING YOUR INSTALLATION Panel Identification Please be sure to identify the type of panel you have as some slight differences exist in the installation process from one version to another. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-UK) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 3: Step 1: Connecting Le Sucre

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) STEP 1: Connecting Le Sucre Sucre GPRS A help video can be found here: http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 4 Sucre Box A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 5: Step 2: Creating Your Account On Internet

    STEP 2: Creating your account on Internet Logon to the website https://tc20e.total-connect.eu Click on “Create user” to create your account. You will then be asked to enter a 20 digit long ID code. This code is printed on a sticker located on Le Sucre. You will then be able to choose your username and password used to login the system.
  • Page 6: Installing Your System

    INSTALLING YOUR SYSTEM After logging in, the following message then appears: 1. The first step is to set your contacts: these are the people who will be notified by email or SMS when an alarm or a problem occurs in your premises. Up to three contacts can be set up.
  • Page 7 You have to use the international format when entering the contacts’ phone numbers. Example: number starting with +44 for the UK or +33 for France. 2. Depending on your panel, you may have to enter a phone number corresponding to the SIM card supplied with your system You have to use the international format when entering the SIM card phone number.
  • Page 8 The connection may take several minutes. Once the connection is established you will see the green icon at the top right of the page: The system is now in the installation mode Wait for Le Sucre™ to be recognized by the Website and to be displayed on the screen as shown below :...
  • Page 9: Registering The « Badge Reader » Or The Keypad

    You can now start to install your devices and sensors: Registering the « Badge Reader » or the keypad 1. Badge reader A help video can be found here: http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 10 The badge reader plays a series of beeps and then 3 fast beeps. The Website shows the detection of the new peripheral with the message in the upper strip: ”New Devicel incoming… ” Wait for the badge reader to appear in the “Sensors and peripherals” section as shown below: Set the location and the name you want to give to it : here the name is “Keypad”...
  • Page 11 2. Keypad A help video can be found here: http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 The keypad plays a series of beeps. The Website shows the detection of the new peripheral with the message in the upper strip: ”New Device incoming… ” Wait for the keypad to appear in the “Sensors and peripherals” section as shown below:...
  • Page 12 Set the location and the name you want to give to it : here the name is “Keypad” and the location is “Entrance”. Warning : To validate the name field you have to click elsewhere on the screen with the mouse. The keypad is now saved and registered on your system.
  • Page 13: Registering The Badges

    You can now set the owner’s name in the field next to the Badge serial number. Register the next Badge the same way. Here both “John” and “Sandy” ‘s badges have been registered. The badges are now saved and registered on your system. Registering the Door Contact A help video can be found here: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 14: Registering The Motion Sensor

    Registering the motion sensor A help video can be found here: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 16: Installing Other Peripherals

    Installing other peripherals For each device being registered you have the upper message “New Device incoming…” and you will hear the beeps from the badge reader. Finalizing the installation Once all peripherals are registered , finish the installation by clicking on the “Finish” button. The finalization may take several minutes.
  • Page 17 -Français- Le Sucre™ Guide d'installation rapide ÉTAPES À SUIVRE OBLIGATOIREMENT AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION ..........2 Identification du type de centrale ..............2 Étape 1 : Connexion de l'unité Le Sucre ............3 Étape 2 : Création de votre compte sur Internet ..........5 INSTALLATION DE VOTRE SYSTÈME ........
  • Page 18: Étapes À Suivre Obligatoirement Avant De Commencer L'installation

    ÉTAPES À SUIVRE OBLIGATOIREMENT AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION Identification du type de centrale Veillez à identifier le type de centrale dont vous disposez, car le processus d’installation présente de légères différences selon les versions. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-UK) Sucre Box (SUEPACK –E)
  • Page 19: Étape 1 : Connexion De L'unité Le Sucre

    Sucre Box + (SUEPACK-EG) Étape 1 : Connexion de l'unité Le Sucre Sucre GPRS Vous trouverez une vidéo d’aide ici : http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 20 Sucre Box A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 21: Étape 2 : Création De Votre Compte Sur Internet

    Étape 2 : Création de votre compte sur Internet Connectez-vous au site Web https://tc20e.total-connect.eu Cliquez sur « Créer un utilisateur» pour créer votre compte. Entrez ensuite le code « ID code » à 20 chiffres. Ce code se trouve sur une étiquette collée sur l'unité Le Sucre. Vous pourrez ensuite choisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe pour vous connecter à...
  • Page 22: Installation De Votre Système

    INSTALLATION DE VOTRE SYSTÈME Une fois connecté, le message suivant apparaît : 1. La première étape consiste à définir vos contacts : il s'agit des personnes qui recevront une notification par e-mail ou par SMS si une alarme se déclenche ou si un problème survient dans vos locaux.
  • Page 23 Vous devez entrer les numéros de téléphone des contacts au format international. Exemple : numéro commençant par +44 pour le Royaume-Uni ou +33 pour la France. 2. Selon votre type de centrale, il est possible que vous deviez saisir un numéro de téléphone correspondant à...
  • Page 24 Elle peut prendre plusieurs minutes. Une fois la connexion établie, l'icône verte s'affiche en haut, à droite de la page : Le système est désormais en mode d'installation Attendez que Le Sucre™ soit reconnu par le site Web et apparaisse à l'écran comme ci-dessous :...
  • Page 25: Enregistrement Du « Lecteur De Badge » Ou Du Clavier

    Vous pouvez à présent commencer à installer les périphériques et les capteurs : Enregistrement du « Lecteur de badge » ou du clavier 1. Lecteur de badge Vous trouverez une vidéo d’aide ici : http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 26 Le lecteur de badge émet une série de signaux sonores, puis trois signaux sonores courts. Le site Web annonce la détection du nouveau périphérique avec le message suivant dans le bandeau supérieur : « Arrivée d'un nouveau périphérique… » Attendez que le lecteur de badge apparaisse dans la section « Détecteurs et périphériques », comme ci-dessous : Indiquez l'emplacement et le nom que vous souhaitez lui donner : ici le nom est «...
  • Page 27 Clavier Vous trouverez une vidéo d’aide ici : http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 Le lecteur de badge émet une série de signaux sonores. Le site Web annonce la détection du nouveau périphérique avec le message suivant dans le bandeau supérieur : « Arrivée d'un nouveau périphérique…...
  • Page 28: Enregistrement Des Badges

    Indiquez l'emplacement et le nom que vous souhaitez lui donner : ici le nom est « Keypad » et l'emplacement est « Entrance ». Avertissement : pour valider le champ Nom, vous devez cliquer ailleurs sur l'écran avec la souris. Le lecteur de badge est désormais enregistré...
  • Page 29: Enregistrement Du Contact De Porte

    Enregistrez le badge suivant de la même manière. Ici les badges de « John » et de « Sandy » ont été enregistrés. Les badges sont désormais enregistrés sur votre système. Enregistrement du contact de porte Vous trouverez une vidéo d’aide ici : http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 30: Enregistrement Du Détecteur De Mouvement

    Enregistrement du détecteur de mouvement Vous trouverez une vidéo d’aide ici : http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 32: Installation D'autres Périphériques

    Installation d'autres périphériques Le message « Arrivée d'un nouveau périphérique… » s'affiche quand un périphérique est enregistré et le lecteur de badge émet des signaux sonores. Finalisation de l'installation Une fois tous les périphériques enregistrés, achevez l'installation en cliquant sur le bouton « Terminer ». La finalisation peut prendre plusieurs minutes.
  • Page 33 -Español- Le Sucre™ Guía de instalación rápida PASOS QUE DEBE SEGUIR OBLIGATORIAMENTE ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN ........... 2 Identificación del panel ..................2 PASO 1: Conexión de Le Sucre ................. 3 PASO 2: Creación de su cuenta en Internet ............. 4 INSTALACIÓN DEL SISTEMA ............
  • Page 34: Pasos Que Debe Seguir Obligatoriamente Antes De Iniciar La Instalación

    PASOS QUE DEBE SEGUIR OBLIGATORIAMENTE ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN Identificación del panel Asegúrese de identificar el tipo de panel que tiene porque hay ligeras diferencias de instalación entre las versiones. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-UK) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 35: Paso 1: Conexión De Le Sucre

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) PASO 1: Conexión de Le Sucre Sucre GPRS Puede encontrar un vídeo de ayuda aquí: http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 36 Sucre Box Puede encontrar un vídeo de ayuda aquí: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ Puede encontrar un vídeo de ayuda aquí: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 37: Paso 2: Creación De Su Cuenta En Internet

    PASO 2: Creación de su cuenta en Internet Inicie sesión en el sitio web https://tc20e.total-connect.eu Haga clic en “Crear un usuario” para crear su cuenta. A continuación, se le pedirá que escriba un código de ID de 20 dígitos de longitud. Este código está impreso en una etiqueta adherida a Le Sucre.
  • Page 38: Instalación Del Sistema

    INSTALACIÓN DEL SISTEMA Una vez iniciada la sesión, aparecerá el siguiente mensaje: 1. El primer paso consiste en establecer sus contactos: estas son las personas a las que se avisará por correo electrónico o SMS cuando se produzca una alarma o un problema en sus instalaciones. Se puede configurar hasta tres contactos.
  • Page 39 Cuando escriba los números de teléfono de los contactos, debe utilizar el formato internacional. Ejemplo: los números empiezan por +44 para Reino Unido o por +33 para Francia. 2. Dependiendo de su panel, quizá deba introducir un número teléfono correspondiente a la tarjeta SIM suministrada con su sistema.
  • Page 40 La conexión puede tardar varios minutos. Una vez establecida la conexión, verá el icono verde en la parte superior derecha de la página: El sistema está ahora en el modo de instalación. Espere a que el sitio web reconozca Le Sucre™ y lo muestre en la pantalla como se ve a continuación:...
  • Page 41: Registro Del «Lector De Identificaciones» O Del Teclado

    Ahora puede comenzar a instalar sus dispositivos y sensores: Registro del «lector de identificaciones» o del teclado 1. Lector de identificaciones Puede encontrar un vídeo de ayuda aquí: http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 42 El Lector de identificadores reproduce una serie de pitidos y, a continuación, 3 pitidos rápidos. El sitio web muestra la detección del nuevo periférico con el mensaje en la tira superior: “Nueva entrada de dispositivo…” Espere a que aparezca el lector de identificadores en la sección “Sensores y perifericos”, como se muestra a continuación: Ajuste la ubicación y el nombre que desee darle: aquí, el nombre es “Teclado”...
  • Page 43 2. Teclado Puede encontrar un vídeo de ayuda aquí: http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 El teclado emite un conjunto de pitidos. El sitio web muestra la detección del nuevo periférico con el mensaje en la tira superior: “Nueva entrada de dispositivo…” Espere a que aparezca el teclado en la sección “Sensores y perifericos”, como se muestra a...
  • Page 44: Registro De Los Identificadores

    Establezca la ubicación y el nombre que desea asignarle: en este caso el nombre es “Teclado” y la ubicación “Entrada”. Advertencia: Para validar el campo de nombre, debe hacer clic con el ratón en otro punto de la pantalla. El lector de identificaciones está guardado y registrado en su sistema. Por favor vea el manual del teclado para co0nfigurar códigos, no olvide Cambiar el usuario 1 de fabrica 1234 Registro de los identificadores...
  • Page 45: Registro Del Contacto De Puerta

    Registre el siguiente identificador de la misma manera. Aquí, se han registrado los identificadores de “John” y “Sandy”. Los identificadores están ahora guardados y registrados en el sistema. Registro del contacto de puerta Puede encontrar un vídeo de ayuda aquí: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 46: Registro Del Sensor De Movimiento

    Registro del sensor de movimiento Puede encontrar un vídeo de ayuda aquí: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 48: Instalación De Otros Periféricos

    Instalación de otros periféricos Para cada dispositivo que se registre verá el mensaje “Nueva entrada de dispositivo…” en la parte superior y oirá los pitidos del lector de identificadores. Finalización de la instalación Una vez registrados todos los periféricos, finalice la instalación haciendo clic en el botón “Terminar”. La finalización puede tardar varios minutos.
  • Page 49 -Português- Le Sucre™ Guia de instalação rápida PASSOS OBRIGATÓRIOS A SEGUIR ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO ................2 Identificação do Painel ..................2 PASSO 1: ligar Le Sucre ..................3 PASSO 2: criar a sua conta na Internet ............5 INSTALAR O SISTEMA ...............
  • Page 50: Passos Obrigatórios A Seguir Antes De Iniciar Ainstalação

    PASSOS OBRIGATÓRIOS A SEGUIR ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO Identificação do Painel Por favor, certifique-se de que identifica o painel que tem uma vez que existem algumas diferenças no processo de instalação de uma versão para a outra. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK UK) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 51: Passo 1: Ligar Le Sucre

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) PASSO 1: ligar Le Sucre Sucre GPRS Um video de ajuda pode ser encontrado aqui: http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 52 Sucre Box A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 53: Passo 2: Criar A Sua Conta Na Internet

    PASSO 2: criar a sua conta na Internet Inicie sessão no site Web https://tc20e.total-connect.eu Clique em “Criar utilizador” para criar a sua conta. Ser-lhe-á solicitada a introdução de com código de ID com 20 dígitos. Este código está impresso num autocolante no Le Sucre. Em seguida, poderá...
  • Page 54: Instalar O Sistema

    INSTALAR O SISTEMA Depois de iniciar sessão, a seguinte mensagem é apresentada: 1. O primeiro passo é configurar os seus contactos: estas são as pessoas que serão notificadas por e-mail quando um alarme ou um problema ocorrer nas suas instalações. É...
  • Page 55 Tem de utilizar o formato internacional ao introduzir os números de telefone dos contactos. Exemplo: um número a começar com +44 para o Reino Unido ou +33 para França. 2. Dependendo do seu painel, pode ter de introduzir um número de telefone que corresponda ao cartão SIM fornecido com o seu sistema.
  • Page 56 A ligação pode demorar vários minutos. Assim que a ligação for estabelecida, verá o ícone verde no canto superior direito da página: O sistema está agora no modo de instalação 3. Aguarde que o Le Sucre™ seja reconhecido pelo site Web e apresentado no ecrã como mostrado abaixo:...
  • Page 57: Registar O «Leitor De Distintivos» Ou O Teclado

    Agora pode começar a instalar dispositivos e sensores: Registar o «leitor de distintivos» ou o teclado 1. Leitor de dispositivos Um video de ajuda pode ser encontrado aqui: http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 58 O leitor de distintivos reproduz diversos bipes e, em seguida, três bipes rápidos. O site Web mostra a deteção do novo periférico com a mensagem na faixa superior: “Novo dispositivo recebido...” Aguarde que o leitor de distintivos apareça na secção “Sensores e periféricos” como mostrado abaixo: Defina a localização e o nome que lhe pretende atribuir: aqui o nome é...
  • Page 59 2. Teclado Um vídeo de ajuda pode ser encontrado aqui: http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 O teclado emite uma série de bipes. O site Web mostra a deteção do novo periférico com a mensagem na faixa superior: “Novo dispositivo recebido...” Aguarde que o teclado apareça na secção “Sensores e periféricos” como exibido abaixo:...
  • Page 60 Defina a localização e o nome que lhe pretende atribuir: aqui o nome é “Teclado” e a localização é “Entrada”. Aviso: para validar o campo de nome tem de clicar em qualquer lugar no ecrã com o rato. O leitor de distintivos é agora guardado e registado no seu sistema. Please refer to the keypad manual to set up user codes.
  • Page 61: Registar Os Distintivos

    Registar os distintivos Para registar o primeiro distintivo, apresente-o no centro frontal do leitor de distintivos ou teclado até ouvir um bipe. O distintivo aparece na secção “Keyfobs e distintivos”.
  • Page 62: Registar O Contacto Da Porta

    Agora pode definir o nome do proprietário do campo junto do número de série do distintivo. Registe o próximo distintivo da mesma forma. Aqui foram registados os distintivos de “John” e “Sandy”. Os distintivos estão agora guardados e registados no seu sistema. Registar o contacto da porta Um vídeo de ajuda pode ser encontrado aqui: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 63: Registering The Motion Sensor

    Registering the motion sensor Um vídeo de ajuda pode ser encontrado aqui: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 65: Instalar Outros Periféricos

    Instalar outros periféricos Para cada dispositivo a ser registado receberá a mensagem “Novo dispositivo recebido...” e ouvirá três bipes do leitor de distintivos. Finalizar a instalação Assim que todos os periféricos forem registado, termine a instalação ao clicar no botão “Concluir”. A finalização pode demorar vários minutos.
  • Page 66 -Italiano- Le Sucre™ Guida rapida all'installazione PROCEDURA OBBLIGATORIA DA SEGUIRE PRIMA DI INIZIARE L'INSTALLAZIONE ............2 Identificazione della centrale ................2 PASSO 1: Connessione a Le Sucre ..............3 PASSO 2: Creazione di un account Internet ............ 5 INSTALLAZIONE DEL SISTEMA ..........6 Registrazione del “lettore di badge”...
  • Page 67: Procedura Obbligatoria Da Seguire Prima Di Iniziare L'installazione

    PROCEDURA OBBLIGATORIA DA SEGUIRE PRIMA DI INIZIARE L'INSTALLAZIONE Identificazione della centrale Assicurarsi di aver identificato il tipo di centrale di cui si dispone in quanto possono sussistere leggere differenze nella procedura di installazione tra una versione e l’altra. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-UK) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 68: Passo 1: Connessione A Le Sucre

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) PASSO 1: Connessione a Le Sucre Sucre GPRS Un video di aiuto è disponibile al seguente indirizzo: http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 69 Sucre Box Un video di aiuto è disponibile al seguente indirizzo: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ Un video di aiuto è disponibile al seguente indirizzo: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 70: Passo 2: Creazione Di Un Account Internet

    PASSO 2: Creazione di un account Internet Accedere al sito web https://tc20e.total-connect.eu Fare clic su “Crea utente” per creare un account. Viene richiesto di immettere un codice ID di 20 cifre. Il codice è stampato su un adesivo applicato a Le Sucre. Sarà...
  • Page 71: Installazione Del Sistema

    INSTALLAZIONE DEL SISTEMA Una volta eseguito l'accesso, viene visualizzato il seguente messaggio: 1. Il primo passo è impostare i contatti, ovvero le persone che riceveranno una notifica via e-mail o SMS quando si verifica un allarme o un problema nell'abitazione. È...
  • Page 72 Utilizzare il formato internazionale per immettere i numeri di telefono dei contatti. Ad esempio: +44 per i numeri di telefono del Regno Unito o +33 per la Francia. 2. In base al tipo di centrale, è possibile dover impostare un numero di telefono corrispondente alla scheda SIM fornita con il sistema Utilizzare il formato internazionale per immettere il numero di telefono della scheda SIM.
  • Page 73 La connessione può richiedere diversi minuti. Una volta stabilita la connessione, viene visualizzata l'icona verde nella parte superiore a destra della pagina: Il sistema è ora in modalità di installazione Attendere che Le Sucre™ sia riconosciuto dal sito Web e visualizzato a schermo come mostrato di seguito:...
  • Page 74: Registrazione Del "Lettore Di Badge" O Del Tastierino

    È ora possibile avviare l'installazione di dispositivi e sensori: Registrazione del “lettore di badge” o del tastierino 1. Lettore di badge Un video di aiuto è disponibile al seguente indirizzo: http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 75 Il lettore di badge emette una serie di bip e 3 bip veloci. Il sito mostra il rilevamento della nuova periferica con il messaggio “Nuovo Dispositivo in arrivo…” nella striscia superiore. Attendere che il lettore di badge appaia nella sezione “Sensori e periferiche” come indicato di seguito: Impostare la posizione e specificare il nome: qui il nome è...
  • Page 76 2. Tastierino Un video di aiuto è disponibile al seguente indirizzo: http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 Il tastierino emette una serie di bip. Il sito mostra il rilevamento della nuova periferica con il messaggio “Nuovo dispositivo in arrivo…” nella striscia superiore. Attendere che il tastierino appaia nella sezione “Sensori e periferiche” come indicato di seguito:...
  • Page 77: Registrazione Dei Badge

    Impostare la posizione e specificare il nome: qui il nome è “Keypad” e la posizione è “Entrance”. Avvertenza: per convalidare il campo del nome è necessario fare clic con il mouse su un punto della schermata. Il lettore di badge è ora salvato e registrato nel sistema. Fare riferimento al manual della tastiera per inserire I codici utenti.
  • Page 78: Registrazione Del Contatto Porta

    Registrare il badge successivo allo stesso modo. Nell'esempio in figura sono stati registrati i badge di “John” e “Sandy”. I badge sono ora salvati e registrati nel sistema. Registrazione del contatto porta Un video di aiuto è disponibile al seguente indirizzo: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 79: Registrazione Del Sensore Di Movimento

    Registrazione del sensore di movimento Un video di aiuto è disponibile al seguente indirizzo: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 81: Installazione Di Altre Periferiche

    Installazione di altre periferiche Per ogni dispositivo registrato viene visualizzato il messaggio in alto “Nuovo dispositivo in arrivo…” e il lettore di badge emetterà i bip. Completamento dell'installazione Una volta registrate tutte le periferiche, per completare l'installazione fare clic sul pulsante “Fine”. Il completamento può...
  • Page 82 -Nederlands- Le Sucre™ Snelle installatiegids VERPLICHT UIT TE VOEREN STAPPEN VOOR INSTALLATIE ................2 Identificatie van het paneel ................2 STAP 1: Le Sucre aansluiten ................3 STAP 2: Uw account aanmaken op internet ............. 4 UW SYSTEEM INSTALLEREN ............ 6 De «...
  • Page 83: Verplicht Uit Te Voeren Stappen Voor Installatie

    VERPLICHT UIT TE VOEREN STAPPEN VOOR INSTALLATIE Identificatie van het paneel Controleer welk type paneel u hebt omdat er per versie enige kleine verschillen in het installatieproces zijn. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-UK) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 84: Stap 1: Le Sucre Aansluiten

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) STAP 1: Le Sucre aansluiten Sucre GPRS Een hulpvideo vindt u hier: http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 85 Sucre Box Een hulpvideo vindt u hier: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ Een hulpvideo vindt u hier: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 86: Stap 2: Uw Account Aanmaken Op Internet

    STAP 2: Uw account aanmaken op internet Meld u aan op de website https://tc20e.total-connect.eu Klik op “Gebruiker aanmaken” om uw account aan te maken. Vervolgens moet u een ID-code van 20 cijfers invoeren. Deze code staat op een sticker op Le Sucre. U kunt dan uw gebruikersnaam en wachtwoord kiezen voor gebruik bij het aanmelden.
  • Page 87: Uw Systeem Installeren

    UW SYSTEEM INSTALLEREN Na het aanmelden wordt de volgende melding weergegeven: 1. De eerste stap is het instellen van uw contacten: dit zijn mensen die een e-mail of een SMS- bericht ontvangen wanneer er een alarm afgaat of een probleem optreedt op uw locatie. U kunt maximaal drie contacten invullen.
  • Page 88 U moet de telefoonnummers van de contacten in de internationale indeling invoeren. Bijvoorbeeld: een telefoonnummer in Nederland begint met +31 en een telefoonnummer in België begint met +32 2. Afhankelijk van uw paneel, moet u een telefoonnummer instellen dat correspondeert met de bij uw systeem geleverde SIM-kaart U moet het SIM-kaartelefoonnummer in de internationale indeling invoeren.
  • Page 89 De aansluiting kan enkele minuten duren. Als er verbinding is, ziet u het groene pictogram rechts bovenin de pagina: Het systeem staat nu in installatiemodus Wacht tot Le Sucre™ herkend wordt door de website en op het scherm wordt weergegeven als hieronder te zien is:...
  • Page 90 U kunt nu beginnen met de installatie van uw apparaten en sensors: De « Badgelezer » of het bediendeel registreren 1. Badge-lezer Een hulpvideo vindt u hier: http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 91 De badge-lezer speelt een serie piepjes af gevolgd door 3 snelle pieptonen. Op de website wordt de detectie van het nieuwe apparaat weergegeven met het volgende bericht in de bovenste balk: “Nieuw apparaat aansluiten…” Wacht tot de badge-lezer in de sectie “Sensors en randapparatuur” wordt weergegeven, zoals hieronder te zien is: Stel de locatie in en de naam die u daaraan wilt geven: hier is de naam “Bediendeel”...
  • Page 92 2. Bediendeel Een hulpvideo vindt u hier: http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 Het bediendeel speelt een serie piepjes af. Op de website wordt de detectie van het nieuwe apparaat weergegeven met het volgende bericht in de bovenste balk: “Nieuw apparaat aansluiten…” Wacht tot het bediendeel verschijnt in de sectie “Sensors en randapparatuur” zoals hieronder weergeven:...
  • Page 93: De Badges Registreren

    Stel de locatie in en de naam die u eraan wilt geven: hier is de naam “Bediendeel” en de locatie is “Ingang”. Waarschuwing: om het naamveld te controleren, moet u met de muis elders op het scherm klikken. De badge-lezer is nu opgeslagen en in uw systeem geregistreerd. Bekijk de handleiding van het bediendeel op gebruikerscodes in te stellen.
  • Page 94: Het Deurcontact Registreren

    U kunt de naam van de eigenaar instellen in het veld naast het badge-serienummer. Registreer de volgende badge op dezelfde manier. Hier zijn de badges van “John” en “Sandy” geregistreerd. De badges zijn nu opgeslagen en geregistreerd op uw systeem. Het deurcontact registreren Een hulpvideo vindt u hier: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 95: De Bewegingssensor Registreren

    De bewegingssensor registreren Een hulpvideo vindt u hier: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 97: Andere Randapparatuur Installeren

    Andere randapparatuur installeren Voor ieder apparaat dat geregistreerd wordt, verschijnt de melding “Nieuw apparaat aansluiten..” en hoort u de pieptonen op de badge-lezer. De installatie afronden Als alle randapparaten geregistreerd zijn, voltooit u de installatie door op de knop “Voltooien” te klikken. Het voltooien kan enkele minuten duren.
  • Page 98 -Deutsch- Le Sucre™ Kurzanleitung zur Installation OBLIGATORISCHE ARBEITSSCHRITTE VOR DER INSTALLATION ................2 Anlagenidentifikation ..................2 SCHRITT 1: Le Sucre anschließen ..............3 SCHRITT 2: Internet-Konto anlegen ..............4 SYSTEM INSTALLIEREN ............6 Ausweiskartenleser oder die Tastatur eintragen ........... 10 Ausweiskarten eintragen .................
  • Page 99: Obligatorische Arbeitsschritte Vor Der Installation

    OBLIGATORISCHE ARBEITSSCHRITTE VOR DER INSTALLATION Anlagenidentifikation Da es leichte Unterschiede in der Vorgehensweise bei der Installation der einzelnen Anlagenversionen gibt, sollten Sie Ihren jeweiligen Anlagentyp genau identifizieren. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-GB) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 100: Schritt 1: Le Sucre Anschließen

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) SCHRITT 1: Le Sucre anschließen Sucre GPRS Eine Videoanleitung ist hier zu finden: http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 101 Sucre Box A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 102: Schritt 2: Internet-Konto Anlegen

    SCHRITT 2: Internet-Konto anlegen Melden Sie sich bei der Website https://tc20e.total-connect.eu an Klicken Sie auf „Create user“, um ein Konto zu erstellen. Sie werden anschließend zur Eingabe eines 20-stelligen ID-Schlüssels gebeten. Dieser Schlüssel ist auf einem befindet sich auf einem Aufkleber am der an der Unterseite der Le Sucre...
  • Page 103: System Installieren

    SYSTEM INSTALLIEREN Nach der Anmeldung wird die folgende Mitteilung eingeblendet: 1. Im ersten Schritt legen Sie Ihre Kontakte fest: Das sind die Personen, die per E-Mail oder SMS benachrichtigt werden, wenn an Ihren Standorten ein Alarm ausgelöst wird oder ein Problem aufritt.
  • Page 104 Für die Eingabe von Telefonnummern in den Kontakten müssen Sie das internationale Format für Telefonnummern verwenden. Beispiel: Rufnummern mit +44 am Anfang für GB oder +33 für Frankreich +49 an Anfang für Deutschland. 2. Je nach Anlage müssen Sie eine Rufnummer eingeben, die mit den Angaben auf der SIM-Karte Ihres Systems übereinstimmt Für die Eingabe der Telefonnummer der SIM-Karte müssen Sie das internationale Format verwenden.
  • Page 105 Nachdem die einzelnen Schritte auf dem Bildschirm befolgt wurden, kann die Verbindung zu Le Sucre™ hergestellt werden...
  • Page 106 Der Verbindungsaufbau kann mehrere Minuten dauern. Wenn die Verbindung hergestellt ist, erscheint oben rechts auf der Seite ein grünes Symbol: Das System befindet sich jetzt im Installationsmodus Warten Sie, bis Le Sucre™ von der Website erkannt wird und wie unten dargestellt auf dem Bildschirm erscheint:...
  • Page 107: Ausweiskartenleser Oder Die Tastatur Eintragen

    Sie können nun mit der Installation Ihrer Geräte und Sensoren beginnen: Ausweiskartenleser oder die Tastatur eintragen 1. Ausweiskartenleser Ein Anleitungsvideo ist hier zu finden: http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 108 Der Ausweiskartenleser gibt zuerst eine Reihe von Tönen und dann 3 Töne rasch hintereinander aus. Auf der Website wird die Erkennung der neuen Peripherie anhand folgender Meldung am oberen Rand „New Devicel incoming…“ angezeigt: „Sensors and peripherals“ Warten Sie, bis der Ausweiskartenleser unter aufgelistet wird (siehe Abbildung): Legen Sie den Ort und den Namen für das Gerät fest: Bei diesem Beispiel lautet der Name „Keypad“...
  • Page 109 1. Eingabetastatur Bedienteil Eine Videoanleitung ist hier zu finden: http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 Die Eingabetastatur das Bedienteil gibt eine Reihe von Pieptönen aus. Auf der Website wird mit der „New Device incoming…“ Meldung in der oberen Leiste die Erkennung neuer Peripheriegeräte signalisiert. „Sensors and peripherals“...
  • Page 110: Ausweiskarten Eintragen

    „Keypad“ Geben Sie den Ort und die Bezeichnung dafür an: Hier lautet die Bezeichnung und der Ort „Entrance“ heißt (Eingang). Warnung: Zur Überprüfung des Namens im Feld müssen Sie mit der Maus an beliebiger Stelle auf dem Bildschirm klicken. Der Ausweiskartenleser ist nun gespeichert und in der Anlage eingetragen. Please refer to the keypad manual to set up user codes.
  • Page 111: Türkontakt Eintragen

    Namen des Karteninhabers eingeben. Die nächste Ausweiskarte tragen Sie auf die gleiche Weise ein. Bei diesem Beispiel wurden die Ausweiskarten von „John“ und „Sandy“ eingetragen. Die Ausweiskarten sind nun gespeichert und im System eingetragen. Türkontakt eintragen Eine Videoanleitung ist hier zu finden: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 112 Bewegungsmelder eintragen Eine Videoanleitung ist hier zu finden: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 114: Andere Peripherie Installieren

    Andere Peripherie installieren „New Device incoming…“ Bei jedem Geräteeintrag wird die obige Meldung angezeigt und das Ausweislesegerät gibt mehrere Töne aus. Installation abschließen Wenn alle Peripheriegeräte eingetragen sind, können Sie die Installation mit einem Mausklick auf die „Finish“ Schaltfläche abschließen. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern.
  • Page 115 -Dansk- Le Sucre™ Hurtig installationsvejledning OBLIGATORISKE TRIN INDEN INSTALLATIONEN STARTES 2 Paneidentifikation ....................2 TRIN 1: Tilslutning af Le Sucre ................3 TRIN 2: Sådan opretter du din konto på internettet ......... 4 INSTALLATION AF DIT SYSTEM ..........6 Registrering af «Badge Reader» (kortlæseren) eller tastaturet ...... 9 Registrering af kort ..................
  • Page 116: Obligatoriske Trin Inden Installationen Startes

    OBLIGATORISKE TRIN INDEN INSTALLATIONEN STARTES Paneidentifikation Sørg for, at identificere den type panel, som du har, da der kan være små forskelle i installationsprocessen fra en version til en anden. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-UK) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 117: Trin 1: Tilslutning Af Le Sucre

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) TRIN 1: Tilslutning af Le Sucre Sucre GPRS Der findes en hjælpvideo her: http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 118 Sucre Box A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 119: Trin 2: Sådan Opretter Du Din Konto På Internettet

    TRIN 2: Sådan opretter du din konto på internettet Log på webstedet https://tc20e.total-connect.eu Klik på »Opret bruger« for at oprette din konto. Du bliver bedt om at indtaste en ID-kode på 20 cifre. Koden står på en mærkat på Le Sucre. Du bliver bedt om at vælge brugernavn og adgangskode til at logge på...
  • Page 120: Installation Af Dit System

    INSTALLATION AF DIT SYSTEM Når du har logget på, vises følgende besked: 1. Første skridt er at vælge kontaktpersoner, som er de personer, der får besked via e-mail eller sms, når en alarm udløses eller et problem opstår på din adresse. Der kan vælges op til tre kontaktpersoner.
  • Page 121 Du skal bruge internationalt format ved indtastning af kontaktpersonens telefonnummer, f.eks. numre startende med +44 for Storbritannien eller +33 for Frankrig. 2. Afhængigt af dit panel skal du muligvis indtast et telefonnummer svarende til det SIM-kort, der leveres sammen med dit system: Du skal bruge det internationale format ved indtastning af SIM-kortets telefonnummer.
  • Page 122 Forbindelsen kan tage et par minutter. Når forbindelsen er oprettet, vises et grønt ikon i øverste højre side: Systemet er klar nu til installation Vent på Le Sucre™ bliver registreret af webstedet og vises på skærmen som nedenfor:...
  • Page 123: Registrering Af «Badge Reader» (Kortlæseren) Eller Tastaturet

    Du kan starte med at installere dine enheder og følere: Registrering af «Badge Reader» (kortlæseren) eller tastaturet 1. Kortlæser Der findes en hjælpevideo her: http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 124 Kortlæseren afgiver en række biplyde og 3 hurtige biplyde. Webstedet viser, at der er fundet nyt udstyr med meddelelsen: »New Device incoming (Nyt udstyr registreres)…« Vent på, at kortlæseren vises i området »Sensors and peripherals (Følere og ekstraudstyr)« som vist nedenfor: Angiv den placering og det navn, som du ønsker at give: her er navnet »Keypad«...
  • Page 125 2. Tastatur Der findes en hjælpevideo her: http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 Tastaturet afgiver en række biplyde. Webstedet viser retningen af det nye udstyr med meddelelsen: »New Device incoming (Nyt udstyr registreres)…« Vent på, at tastaturet vises i området »Sensors and peripherals (Følere og ekstraudstyr)« som vist...
  • Page 126: Registrering Af Kort

    Angiv den placering og det navn, som du ønsker at give: her er navnet »Keypad« og placeringen »Entrance«. Advarsel: For at bekræfte navnefeltet skal du klikke et sted på skærmen med musen. Kortlæseren er nu gemt og registreret i dit system. Please refer to the keypad manual to set up user codes.
  • Page 127: Registrering Af Dørkontakt

    Du kan vælge ejerens navn i feltet ved siden af kortets serienummer. Registrér næste kort på samme måde. Her har vi registreret kort for både »John« og »Sandy«. Kortene er gemt og registreret i dit system. Registrering af dørkontakt Der findes en hjælpevideo her: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 128: Registrering Med Bevægelsessensor

    Registrering med bevægelsessensor Der findes en hjælpevideo her: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 130: Installation Af Andet Ekstraudstyr

    Installation af andet ekstraudstyr For hver enhed der registreres, vises meddelelsen »New Device incoming (Nyt udstyr registreres)…« og du hører biplyde fra kortlæseren. Afslutning af installation Når alt ekstraudstyr er registreret, afslutter du installationen ved at klikke på knappen »Finish (Afslut)«. Afslutningen kan tage et par minutter.
  • Page 131 – Svenska – Le Sucre™ Snabbinstallationsguide OBLIGATORISKA STEG SOM MÅSTE UTFÖRAS INNAN DU PÅBÖRJAR INSTALLATIONEN ..........2 Identifiering av panel ..................2 STEG 1: Ansluta Le Sucre ................. 3 STEG 2: Skapa ditt konto på Internet ............... 4 INSTALLATION AV SYSTEMET ..........6 Registrera läsaren för larmbrickor eller knappsatsen ........
  • Page 132: Obligatoriska Steg Som Måste Utföras Innan Du Påbörjar Installationen

    OBLIGATORISKA STEG SOM MÅSTE UTFÖRAS INNAN DU PÅBÖRJAR INSTALLATIONEN Identifiering av panel Var noga med att identifiera vilken typ av panel du har. Det finns vissa små skillnader i installationsprocessen mellan versionerna. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-UK) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 133: Steg 1: Ansluta Le Sucre

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) STEG 1: Ansluta Le Sucre Sucre GPRS Här hittar du en hjälpvideo: http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 134 Sucre Box A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 135: Steg 2: Skapa Ditt Konto På Internet

    STEG 2: Skapa ditt konto på Internet Logga in på webbplatsen https://tc20e.total-connect.eu Klicka på Create user (Skapa användare) för att skapa ditt konto. Du uppmanas nu att skriva in en 20-siffrig kod. Koden finns på en etikett på baksidan av Le Sucre. Du får sedan välja ett användarnamn och ett lösenord som används för att logga in på...
  • Page 136: Installation Av Systemet

    INSTALLATION AV SYSTEMET När du har loggat in visas följande meddelande: 1. Börja med att ange dina kontakter: de personer som får ett e-postmeddelande eller SMS när ett larm utlöses eller problem inträffar på platsen. Du kan ange upp till tre olika kontakter. Den första kontakten är obligatorisk och är vanligtvis du själv.
  • Page 137 Du måste använda det internationella formatet när du anger kontakternas telefonnummer.Till exempel: numme som börjar med +44 fö Storbritannien eller +33 för Frankrike. 2. Beroende på din panel, kan du behöva ange ett telefonnummer som motsvarar det SIM-kort som medföljde systemet: Du måste använda det internationella formatet när du anger SIM-kortets telefonnummer.
  • Page 138 Det kan ta flera minuter att upprätta anslutningen. När anslutningen har upprättats visas en grön ikon i sidans övre högra hörn: Systemet är nu i installationsläget Vänta till dess att Le Sucre™ har identifierats av webbplatsen och visas på skärmen enligt nedan:...
  • Page 139: Registrera Läsaren För Larmbrickor Eller Knappsatsen

    Du kan nu börja installationen av dina enheter och detektorer: Registrera läsaren för larmbrickor eller knappsatsen Läsare för larmbricka. Här hittar du en hjälpvideo: http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 140 Läsaren för larmbrickor avger nu en serie ljudsignaler som avslutas med tre snabba signaler. Webbplatsen visar att den har identifierat det nya tillbehöret genom att visa meddelandet New Device incoming… (Ny inkommande enhet ...) på skärmens övre del. Vänta till dess att läsaren för larmbrickor visas under Sensors and peripherals (Detektorer och enheter) enligt bilden: Ange enhetens plats och det namn du vill ge enheten: här har vi valt namnet Keypad och platsen Entrance.
  • Page 141 2. Knappsats Här hittar du en hjälpvideo: http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 Knappsatsen avger en serie ljudsignaler. Webbplatsen visar att den upptäckt den nya enheten med ett meddelande i det övre bandet: ”New Device incoming …” (Ny inkommande enhet ...) Vänta tills knappsatsen visas i fältet ”Sensors and peripherals” (Detektorer och enheter) enligt nedan:...
  • Page 142 Ställ in platsen och namnet du vill ange: här har vi valt namnet ”Keypad” (Knappsats) och platsen är ”Entrénce” (Ingång). Varning: För att validera namnfältet måste du klicka någon annanstans på skärmen med musen. Läsaren för larmbrickan har nu sparats och registrerats på ditt system. Please refer to the keypad manual to set up user codes.
  • Page 143: Registrera Larmbrickorna

    Registrera larmbrickorna Du registrerar den första larmbrickan genom att hålla den mitt framför läsaren för larmbrickor eller knappsatser till dess att du hör en ljudsignal. Larmbrickan visas under Keyfobs and badges (Fjärrkontroller och larmbrickor).
  • Page 144: Registrera Dörrkontakten

    Du kan ange användarens namn i fältet bredvid larmbrickans serienummer. Registrera nästa larmbricka på samma sätt. Här kan vi se att larmbrickorna som ska användas av John och Sandy har registrerats. Larmbrickorna har nu sparats och registrerats i ditt system. Registrera dörrkontakten Här hittar du en hjälpvideo: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 145 Registrera rörelsedetektorn Här hittar du en hjälpvideo: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 147: Installation Av Övriga Enheter

    Installation av övriga enheter Varje gång du registrerar en ny enhet visas meddelandet New Device incoming… (Ny inkommande enhet...) på skärmens övre del och läsaren för larmbrickor avger tre ljudsignaler. Slutför installationen När du har installerat alla enheter slutför du installationen genom att klicka på knappen Finish (Slutför). Det kan ta flera minuter att slutföra installationen.
  • Page 148 -Norsk- Le Sucre™ Rask installasjonsveiledning OBLIGATORISKE TRINN FØR INSTALLASJON ....... 2 Identifisere panelet ..................... 2 TRINN 1: Koble til Le Sucre ................3 TRINN 2: Opprette konto på Internett ............... 4 INSTALLERE SYSTEMET ............6 Registrere kortleseren eller tastaturet .............. 9 Registrere kort ....................
  • Page 149: Obligatoriske Trinn Før Installasjon

    OBLIGATORISKE TRINN FØR INSTALLASJON Identifisere panelet Forsikre deg om at du identifiserer hvilken type panel du har da det er visse ulikheter i installasjonsprosessen avhengig av hvilken versjon du har. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-UK) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 150: Trinn 1: Koble Til Le Sucre

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) TRINN 1: Koble til Le Sucre Sucre GPRS Her finner du en video som kan være til hjelp: www.honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4...
  • Page 151 Sucre Box A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 152: Trinn 2: Opprette Konto På Internett

    TRINN 2: Opprette konto på Internett Logg på nettstedet https://tc20e.total-connect.eu Klikk på Create user (Opprett bruker) for å opprette kontoen. Du blir bedt om å oppgi en 20-sifret ID-kode. Denne koden er trykt på en etikett på Le Sucre. Deretter blir du bedt om å velge brukernavn og passord for pålogging på systemet. Du blir også bedt om å...
  • Page 153: Installere Systemet

    INSTALLERE SYSTEMET Når du har logget på, vises følgende melding: Det første du må gjøre, er å angi hvem som skal varsles per e-post eller SMS hvis det utløses en alarm eller det oppstår et problem på stedet. Du kan angi opptil tre kontaktpersoner. Den første kontakten er vanligvis deg selv, og er obligatorisk.
  • Page 154 Telefonnumrene til kontaktpersonene må angis i internasjonalt format. Eksempel: telefonnummer for England starter med +44, og for Norge +47. Avhengig av hvilket panel du har, kan det være at du må angi telefonnummeret som samsvarer med SIM-kortet som ble levert sammen med systemet ditt. Telefonnummeret for SIM-kortet må...
  • Page 155 Tilkoblingen kan ta flere minutter. Når tilkoblingen er opprettet, ser du et grønt ikon øverst til høyre på siden: Systemet er nå i installasjonsmodus Vent til Le Sucre™ er gjenkjent av nettstedet og vises på skjermen, som angitt nedenfor:...
  • Page 156: Registrere Kortleseren Eller Tastaturet

    Du kan nå installere enheter og sensorer: Registrere kortleseren eller tastaturet 1 Kortleser Her finner du en video som kan være til hjelp: www.honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4...
  • Page 157 Kortleseren spiller av en rekke pipetoner og deretter tre raske pipetoner. Nettstedet viser meldingen "New Device incoming…" (Det er oppdaget en ny enhet) i det øvre feltet for å angi at den nye periferienheten er oppdaget. Vent til kortleseren vises under "Sensors and peripherals" (Sensorer og perifere enheter), som angitt nedenfor: Velg hvilket sted og navn du vil knytte til den: Her er navnet "Keypad"...
  • Page 158 Tastatur Her finner du en video som kan være til hjelp: www.honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Tastaturet spiller av en rekke pipetoner. Nettstedet viser meldingen "New Device incoming…" (Det er oppdaget en ny enhet) i det øvre feltet for å angi at den nye periferienheten er oppdaget.
  • Page 159 Please refer to the keypad manual to set up user codes. By default, user 1 has the code 1234. Don’t forget to change it at installation! Velg hvilket sted og navn du vil knytte til den: Her er navnet "Keypad" (Tastatur) og stedet "Entrance" (Inngang).
  • Page 160: Registrere Kort

    Du kan nå angi eierens navn i feltet ved siden av kortets serienummer. Registrer neste kort på samme måte. Her er kortene til både John og Sandy registrert. Kortene er nå lagret og registrert i systemet. Registrere dørkontakten Her finner du en video som kan være til hjelp: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 162 Registrere bevegelsessensoren Her finner du en video som kan være til hjelp: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 164: Installere Andre Periferienheter

    Installere andre periferienheter Meldingen "New Device incoming…" (Det er oppdaget en ny enhet) vises øverst for hver enhet du registrerer, og du hører pipetonene fra kortleseren. Fullføre installasjonen Når alle periferienhetene er registrert, fullfører du installasjonen ved å klikke på Finish (Fullfør)-knappen. Fullføringen kan ta flere minutter.
  • Page 165 -Polski- Le Sucre™ Instrukcja szybkiej instalacji WYMAGANE CZYNNOŚCI DO WYKONANIA PRZED ROZPOCZĘCIEM INSTALACJI ........... 2 Identyfikacja panelu ................... 2 Określ, jaki typ panelu posiadasz, ponieważ występują pewne różnice w instalacji poszczególnych wersji..............2 KROK 1: Podłączenie urządzenia Le Sucre............3 KROK 2: Tworzenie konta w internecie ............
  • Page 166: Wymagane Czynności Do Wykonania Przed Rozpoczęciem Instalacji

    WYMAGANE CZYNNOŚCI DO WYKONANIA PRZED ROZPOCZĘCIEM INSTALACJI Identyfikacja panelu Określ, jaki typ panelu posiadasz, ponieważ występują pewne różnice w instalacji poszczególnych wersji. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-UK) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 167: Krok 1: Podłączenie Urządzenia Le Sucre

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) KROK 1: Podłączenie urządzenia Le Sucre Sucre GPRS Pomocnicze wideo można znaleźć tutaj: http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 168 Sucre Box A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 169: Krok 2: Tworzenie Konta W Internecie

    KROK 2: Tworzenie konta w internecie Należy zalogować się na stronie https://tc20e.total-connect.eu Kliknąć opcję „Utwórz użytkownika”, aby utworzyć konto. Pojawi się polecenie wprowadzenia wprowadzenia 20-cyfrowego kodu identyfikacyjnego. Kod jest wydrukowany na naklejce, która znajduje się na urządzeniu Le Sucre. Należy wybrać nazwę użytkownika i hasło, aby zalogować się do systemu. W razie problemów wymagane będzie podanie adresu e-mail.
  • Page 170: Instalacja Systemu

    INSTALACJA SYSTEMU Po zalogowaniu pojawi się następujący komunikat: 1. Pierwszym krokiem jest ustawienie kontaktów: są to osoby, które będą powiadomione pocztą e-mail lub za pomocą wiadomości SMS, gdy w danym miejscu wystąpi alarm lub problem. Można skonfigurować maksymalnie trzy kontakty. Pierwszym kontaktem jest z reguły użytkownik i jest on obowiązkowy.
  • Page 171 Należy użyć międzynarodowego formatu przy wprowadzaniu numerów telefonicznych kontaktów. Przykład: numer rozpoczynający się od +44 w przypadku Wielkiej Brytanii lub +33 w przypadku Francji. 2. W zależności od posiadanego panelu, może być konieczne wprowadzenie numeru telefonu odpowiadającego karcie SIM dostarczonej wraz z systemem Przy wprowadzaniu numeru telefonu karty SIM należy użyć...
  • Page 172 Nawiązywanie połączenia może potrwać kilka minut. Po nawiązaniu połączenia pojawi się zielona ikona w górnym prawym rogu strony: System jest teraz w trybie instalacji Należy poczekać, aż system Le Sucre™ zostanie rozpoznany przez witrynę internetową na ekranie w następujący sposób:...
  • Page 173: Rejestracja „Czytnika Kart" Lub Klawiatury

    Można teraz rozpocząć instalację urządzeń i czujników: Rejestracja „czytnika kart” lub klawiatury 1. Czytnik kart Tu można znaleźć pomocny materiał wideo: http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 174 Czytnik kart wyemituje serię sygnałów dźwiękowych, a następnie 3 szybkie sygnały. W witrynie pojawi się wykryte nowe urządzenie peryferyjne z komunikatem w górnym rogu „Wykryto nowe urządzenie...” Należy poczekać, aż czytnik kart pojawi się w sekcji „Czujniki i urządzenia peryferyjne”, jak pokazano poniżej: Ustawić...
  • Page 175 2. Klawiatura Tu można znaleźć pomocny materiał wideo: http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 Klawiatura odtwarza szereg dźwięków sygnałowych. Witryna prezentuje wykrycie nowego urządzenia peryferyjnego wraz z komunikatem na pasku górnym: „Wykryto nowe urządzenie …” Poczekaj, aż klawiatura zostanie wyświetlona w części „Czujniki i urządzenia peryferyjne”, jak na ilustracji...
  • Page 176 Ustaw lokalizację i nazwę, którą chcesz jej nadać: tu nazwa to „Keypad” (Klawiatura), a lokalizacja to „Entrance” (Wejście). Ostrzeżenie: Aby zatwierdzić pole nazwy, musisz kliknąć wskaźnikiem myszy w innym miejscu ekranu. Czytnik kart jest teraz zapisany i zarejestrowany w systemie. Konfiguracja kodów użytkowników opisana jest w instrukcji klawiatury.
  • Page 177: Rejestracja Kart

    Można teraz ustawić nazwę właściciela w polu obok numeru seryjnego karty. Należy zarejestrować następną kartę w ten sam sposób. Tutaj zarejestrowano obie karty: „John” i „Sandy”. Karty są teraz zapisane i zarejestrowane w systemie. Rejestracja kontaktronu Pomocny materiał wideo można znaleźć tutaj: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 178: Rejestracja Czujnika Ruchu

    Rejestracja czujnika ruchu Pomocny materiał wideo można znaleźć tutaj: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 180: Instalacja Innych Urządzeń Peryferyjnych

    Instalacja innych urządzeń peryferyjnych W przypadku każdego rejestrowanego urządzenia pojawia się komunikat u góry „Wykryto nowe urządzenie...” i czytnik kart wyemituje trzy sygnały dźwiękowe. Finalizacja instalacji Po zarejestrowaniu wszystkich urządzeń peryferyjnych należy zakończyć instalację, klikając przycisk „Zakończ”. Finalizacja może potrwać kilka minut. Wstępnie skonfigurowane parametry systemu Le Sucre Parametr urządzenia peryferyjnego: Detektory DO8M, SHK8M:...
  • Page 181 -Česky- Le Sucre™ Stručná instalační příručka POVINNÝ POSTUP, KTERÝ JE TŘEBA PROVÉST PŘED ZAHÁJENÍM INSTALACE ............2 Identifikace panelu ..................... 2 1. KROK: Připojení Le Sucre ................3 2. KROK: Vytvoření internetového účtu ............4 INSTALACE SYSTÉMU ............... 6 Registrace snímače průkazů nebo klávesnice ..........9 Registrace čipů...
  • Page 182: Povinný Postup, Který Je Třeba Provést Před Zahájením Instalace

    POVINNÝ POSTUP, KTERÝ JE TŘEBA PROVÉST PŘED ZAHÁJENÍM INSTALACE Identifikace panelu Je třeba určit typ panelu, který máte, protože proces instalace se u jednotlivých verzí mírně liší. Sucre GPRS (SUGPACK-EU/SUGPACK-UK) Sucre Box (SUEPACK -E)
  • Page 183: Krok: Připojení Le Sucre

    Sucre Box+ (SUEPACK-EG) 1. KROK: Připojení Le Sucre Sucre GPRS Návodné video naleznete zde: http://honeywell.total-connect.eu/video/lesucre.mp4...
  • Page 184 Sucre Box A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucrebox.mp4 Sucre Box+ A help video can be found here: http://honeywell.total-connect-eu/video/sucreboxplus.mp4...
  • Page 185: Krok: Vytvoření Internetového Účtu

    2. KROK: Vytvoření internetového účtu Přihlaste se k internetové stránce https://tc20e.total-connect.eu Klepněte na možnost „Vytvořit uživatele“ a vytvořte si účet. Pak budete požádáni o zadání 20místného numerického ID kódu. Tento kód je vytištěn na štítku umístěném na Le Sucre. Poté si budete moci vybrat uživatelské jméno a heslo používané k přihlášení do systému. Budete rovněž...
  • Page 186: Instalace Systému

    INSTALACE SYSTÉMU Po přihlášení se zobrazí následující hlášení: 1. Prvním krokem je nastavení Vašich kontaktů: jsou to lidé, kteří budou upozorněni e-mailem nebo SMS, když se spustí alarm nebo vznikne problém na Vašich nemovitostech. Lze nastavit maximálně tři kontakty. Prvním kontaktem jste obvykle Vy a tento kontakt je povinný. Druhý...
  • Page 187 Při zadávání telefonních čísel kontaktů musíte použít mezinárodní formát. Příklad: číslo začínající +44 pro Spojené království nebo +33 pro Francii. 2. V závislosti na panelu může být nutné zadat telefonní číslo SIM karty dodané s vaším systémem. Telefonní číslo SIM karty musíte zadat v mezinárodním formátu. Po provedení...
  • Page 188 Připojování může trvat několik minut. Po vytvoření připojení se bude na stránce vpravo nahoře zobrazovat zelená ikona: Systém je nyní v režimu instalace Vyčkejte, až webová stránka rozpozná Le Sucre™ a na obrazovce se zobrazí následující (viz níže):...
  • Page 189: Registrace Snímače Průkazů Nebo Klávesnice

    Můžete zahájit instalaci zařízení a čidel: Registrace snímače průkazů nebo klávesnice 1. Snímač průkazů Návodné video naleznete zde: http://honeywell.total-connect.eu/video/SPR-S8EZ.mp4...
  • Page 190 Snímač průkazů vydá sérii pípnutí a pak tři rychlá pípnutí. Na internetové stránce se zobrazuje detekce nových periferií s hlášením v pruhu nahoře: Přichází nové zařízení... Vyčkejte, až se snímač průkazů objeví v sekci „Čidla a periferie“, jak je znázorněno níže: Nastavte místo a zadejte název, který...
  • Page 191 2. Klávesnice Návodné video naleznete zde: http://honeywell.total-connect.eu/video/GKP-S8M.mp4 Z klávesnice se ozve několik pípnutí. Na internetové stránce se zobrazuje detekce nových periferií s hlášením v pruhu nahoře: Přichází nové zařízení... Vyčkejte, až se klávesnice objeví v sekci „Čidla a periferie“, jak je znázorněno níže:...
  • Page 192 Nastavte místo a zadejte název, který chcete použít: zde je název „Keypad“ (klávesnice) a místo je „Entrance“ (vchod). Důležité upozornění: Pro validaci pole s názvem klepněte myší kamkoli na obrazovce. Snímač průkazů je nyní zaregistrován a uložen ve Vašem systému. Please refer to the keypad manual to set up user codes.
  • Page 193: Registrace Čipů Na Průkazech

    Nyní můžete nastavit jméno vlastníka v poli vedle pořadového čísla čipu. Zaregistrujte další čip stejným způsobem. Zde jsou zaregistrovány čipy „John“ i „Sandy“. Čipy jsou nyní uloženy a zaregistrovány ve Vašem systému. Registrace dveřního kontaktu Návodné video naleznete zde: http://honeywell.total-connect.eu/video/DO8EZ.mp4...
  • Page 194: Registrace Pohybového Čidla

    Registrace pohybového čidla Návodné video naleznete zde: http://honeywell.total-connect.eu/video/IRPI8EZ.mp4...
  • Page 196: Instalace Dalších Periferií

    Instalace dalších periferií Pro každé registrované zařízení se bude nahoře zobrazovat hlášení „Přichází nové zařízení...“ a uslyšíte pípnutí ze snímače průkazů. Dokončení instalace Po zaregistrování všech periferií dokončete instalaci klepnutím na tlačítko „Konec“. Dokončení může trvat několik minut. Předem nakonfigurované parametry Le Sucre Parametry periferií: Detektory DO8M, SHK8M jsou: ...

This manual is also suitable for:

Suepack-eSugpack-euSucre boxSuepack-egSucre gprs

Table of Contents