Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Stationary Side Crib Assembly Instructions
IMPORTANT - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY
Model Number:
SSC 1400
Your little one will sleep securely in this youngAmerica Crib. Proper assembly will
ensure every effort has been made to design this crib with your baby's safety in
mind. It is certified to meet all safety guidelines established by ASTM International
and the CPSC-Consumer Product Safety Commission.
Thank you for purchasing a youngAmerica Crib. If you find that you are missing a
part or if a part is defective in any way, contact your youngAmerica retailer for as-
sistance.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Young America SSC 1400

  • Page 1 IMPORTANT - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY Model Number: SSC 1400 Your little one will sleep securely in this youngAmerica Crib. Proper assembly will ensure every effort has been made to design this crib with your baby's safety in mind.
  • Page 2  missing parts or sharp edges. DO NOT use crib if any parts are missing or broken. Contact your dealer or write to Young America, PO Box 30, Stanleytown, VA 24168 for replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute parts. Use only bolts or parts supplied by manufacturer or ...
  • Page 3: Identifying The Parts

    Identifying the Parts The crib illustrations in these instructions are generic in nature. The crib you have purchased may not look like the ones illustrated; however, they all assemble in the same manner. Mattress Platform 2 Crib Ends 2 Crib Sides 2 Base Rails...
  • Page 4: Identifying The Hardware

    Identifying the Hardware Identify the hardware included using the illustrations below 4 Connector Bolts 2 3/8” (1/4” x 20 thread) 16 Connector Bolts 2” (1/4 x 20 thread) 4 Mattress Brackets with Bolts 2 Allen Wrenches 6 Locater Pins...
  • Page 5 Crib Assembly NOTE: Read all instructions before assembling crib. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Attached to the mattress platform is a sleeve to store the instruction booklet. After assembly is complete, return this instruction booklet to the sleeve for future reference.
  • Page 6 Attaching the Mattress Platform Brackets Make sure the brackets are straight and  Step 1: perpendicular to the crib uprights. Locate the (4) Mattress Platform Brackets with  When child is able to pull to a standing  attached assembly bolts as shown in Fig. 1. position, set the mattress platform to the Determine the high or low position of the mat- lowest position and remove bumper pads,...
  • Page 7 Attaching the Crib Base Rail Step 2: As shown in Fig. 4, align the holes in (1) of the Base Rails with the holes in the Crib  Ends and insert the connector bolts from the inside of the Base Rail. Loosely attach the Base Rail to the Crib Ends using (4) 2”...
  • Page 8 Attaching the Crib Side Step 3: Position (1) Crib Side, as shown in Fig-  ure 7, by aligning the Locater Pin on Fig. 8 the top edge of the Base Rail with the hole in the bottom rail of the Crib Side. Gently spread the top of the Crib Ends ...
  • Page 9 Attaching the Mattress Platform Step 4: Place the Mattress Platform into the sup-  port brackets. (Before inserting bolts, make sure the instruction holder and the warning label are facing up and readable as shown in Fig 12. After the Mattress Platform is in place, use ...
  • Page 10 Attaching the Opposite Crib Side And Base Rail Step 5: Attach the remaining Crib Side.  See Fig. 13. Refer to Step 3 on pages 8.  Tighten all Crib Side, Mattress  Platform, and Base Rail bolts at this time. After the Crib is assembled re- ...
  • Page 11 Final Step in Crib Assembly Step 6: (The final and most important) Checklist. Inspect the crib once again to assure that all bolts are tight and that no hardware is missing. (if you  have missing hardware, contact Stanley Furniture immediately for replacement and do not use the crib until the new hardware arrives).
  • Page 12: Periodic Maintenance

    Cleaning: Mix together a mild solution of gentle dishwashing liquid and water, apply to the crib sur- face using a soft clean cloth lightly dampened in the solution. Rinse with clear water, us- ing a lightly dampened, soft clean cloth, then dry all surfaces thoroughly with a dry cloth. NO ABRASIVE CLEANERS, SCOURING PADS, STEEL WOOL OR COURSE RAGS SHOULD BE USED TO CLEAN THIS FINE FURNITURE.
  • Page 13 Lowering the Mattress Platform Steps to lower the mattress: Remove the mattress from the crib.  Figure 15. Loosen the (4) bolts attaching the front Base Rail.  You may have to position the Crib on its side for easier access to the Side Rail bolts. See Figure 15. If the Crib is on its side return it to an upright po- ...
  • Page 14 Converting Your Crib to a Daybed Steps to Convert Crib to a Daybed: When converting to a Daybed the Mattress Platform must be in the lower position.  Follow the instructions on page 13 for lowering the Mattress Platform. Do not reattach the Crib Side. ...
  • Page 15: Accessories And Options

    Accessories and Options Toddler Bed Conversion Kit item STK-3435 is available as an option to convert the Stationary Side Crib to a toddler bed. Contact your youngAmerica dealer to purchase this item.
  • Page 16 Stanley F u r n i t u r e PO Box 30 Stanleytown, VA 24168 For parts, contact your Stanley Furniture dealer. For additional consumer information call our Customer Service Department at: 1-(276)-627-2100 Mon.-Fri., 8am-5pm Eastern Standard Time 12122011...
  • Page 17 IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS. LÉALAS CUIDADOSAMENTE. Número de modelo: SSC 1400 Su pequeño dormirá a salvo en esta cuna de youngAmerica. Un ensamblaje adecuado le asegurará que se han tomado todas las precauciones para diseñar esta cuna pensando en la seguridad de su bebé.
  • Page 18 NO utilice la cuna si le faltan piezas o están rotas. Comuníquese con su representante o escriba a Young America, PO Box 30, Stanleytown, VA 24168, para solicitar piezas de reemplazo e instrucciones de instalación, según sea necesario.
  • Page 19: Identificación De Las Piezas

    PRECAUCIÓN: El colchón que se utilice en esta cuna debe m  edir 27−1/4" × 51−5/8" como mínimo con un espesor entre 4" y 6". Cuando se convierte a una cama del niño: NUNCA use la cama con niños menores de 15 meses de edad. ...
  • Page 20 Identificación de las piezas de tornillería Utilice las siguientes ilustraciones para identificar las piezas de tornillería incluidas. 4 pernos de conexión de 2 3/8" (1/4" × 20 vueltas por pulgada lineal) 16 pernos de conexión de 2” (1/4 × 20 vueltas por pulgada lineal) 4 soportes del colchón con pernos...
  • Page 21 Ensamblaje de la cuna NOTA: Lea todas las instrucciones antes de ensamblar la cuna. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. Encontrará una funda adosada a la plataforma del colchón para guardar el folleto de las instrucciones. Una vez que haya completado el ensamblaje, guarde el folleto de instrucciones en la funda para referencias futuras.
  • Page 22 Ensamblaje de los soportes de la plataforma del colchón Asegúrese de que los soportes estén dere-  Paso 1: chos y perpendiculares a los soportes ver- Ubique los (4) soportes de la plataforma del  ticales de la cuna. colchón con los pernos de ensamblaje que Cuando el niño ya pueda ponerse de pie, ...
  • Page 23 Cómo sujetar la baranda de base de la cuna Paso 2: Como se muestra en la Figura 4, alinee los orificios en (1) de las barandas de base con los de los  extremos de la cuna e inserte los pernos de conexión desde el lado interno de la baranda de base. Sujete, sin ajustar demasiado, la baranda de base a los extremos de la cuna con (4) pernos ...
  • Page 24 Cómo sujetar el lateral de la cuna Paso 3:  Coloque (1) lateral de la cuna como se muestra en la Figura 7. Para ello, alinee el pasador posicionador Figura 8. del borde superior de la baranda de base con el orifi- cio de la baranda inferior del costado de la cuna.
  • Page 25 Cómo sujetar la plataforma del colchón Paso 4: Coloque la plataforma del colchón en  los soportes. (Antes de insertar los pernos, asegúrese de que la funda de las instruc- ciones y la etiqueta de advertencia queden a la vista y se puedan leer como Consulte la se muestra en la Figura 12).
  • Page 26 Cómo sujetar el lateral opuesto de la cuna y de la baranda de base Paso 5: Sujete el otro lateral de la cuna.  Consulte la Figura 13. Consulte el Paso 3 de la página 24.  Ajuste por completo todos los per- ...
  • Page 27 Paso final en el ensamblaje de la cuna Paso 6: (El paso final y más importante) Lista de verificación. Revise otra vez la cuna para asegurarse de que haya ajustado todos los pernos y de que no falta nin-  guna pieza.
  • Page 28: Mantenimiento Periódico

    Limpieza: Mezcle una solución liviana de líquido lavavajillas suave y agua y aplique a la superficie de la cuna con un paño limpio ligeramente humedecido en la solución. Enjuague con agua limpia usando un paño suave y limpio ligeramente humedecido; luego, seque todas las superficies por completo con un paño seco.
  • Page 29 Cómo bajar la plataforma del colchón Pasos para bajar el colchón: Figura 15.  Retire el colchón de la cuna.  Afloje los (4) pernos que sujetan la baranda de base del frente. Es posible de tenga que apoyar la cuna sobre un lateral para tener mejor acceso a los pernos de la baranda lateral.
  • Page 30 Cómo convertir la cuna en sofá cama Pasos para convertir la cuna en sofá cama: Cuando convierta la cuna en sofá cama, la plataforma del colchón debe estar en la posición inferior.  Siga las instrucciones de la página 29 para bajar la plataforma del colchón. No vuelva a colocar el lat- ...
  • Page 31: Accesorios Y Opciones

    Accesorios y opciones El kit de conversión a cama para niños pequeños, artículo STK-3435, está disponible como opción para convertir la cuna de lado fijo en cama para ni- ños pequeños. Comuníquese con su representante de youngAmerica para adquirirlas.
  • Page 32 Stanley F u r n i t u r e PO Box 30 Stanleytown, VA 24168 Comuníquese con su representante de Stanley Furniture para solicitar piezas. Si desea información adicional para el consumidor, puede llamar a nuestro Departamento de atención al cliente al: 1-(276)-627-2100 de lunes a viernes de 8:00 a.
  • Page 33 IMPORTANT - CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE - LIRE SCRUPULEUSEMENT Numéro de modèle : SSC 1400 Votre jeune enfant dormira en toute sécurité dans ce lit bébé youngAmerica. Un assemblage correct garantira la sécurité de ce lit bébé conçu avec le plus grand soin.
  • Page 34 Pour obtenir des pièces de rechange ou des instructions d assemblage, contactez votre revendeur ou écriv ez à Young America, P.O. Box 30, Stanleytown, VA 24168. NE PAS substituer les pièces. N’utiliser que les boulons ou pièces fournies par le fa ...
  • Page 35: Identification Des Pièces

    MISE EN GARDE : Tout matelas utilisé dans ce lit de béb  é doit être d au moins 27−1/4 po par 51−5/8 po et ayant une épaisseur de 4 pouces mini mum et 6 pouces maximum. Lors de la conversion à un Toddler Bed: NE JAMAIS utiliser le lit avec des enfants de moins de 15 mois d’âge.
  • Page 36 Identification de la quincaillerie Identifier le matériel inclus (voir les illustrations ci-dessous). 4 boulons d'assemblage 2 3/8 po (filetage 1/4 po X 20) 16 boulons d'assemblage 2 po (filetage 1/4 po X 20) 4 supports de matelas avec boulons 2 clés Allen 6 goupilles-repères...
  • Page 37 Assemblage du lit bébé REMARQUE : Lire toutes les instructions avant d'assembler le lit bébé. CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Une pochette contenant le livret d’instructions est fixée à la plate-forme du matelas. Une fois l’assemblage terminé, remettre le livret d’instructions dans la pochette pour référence ultérieure.
  • Page 38 Installation des supports de la plate-forme supportant le matelas Contrôler que les supports sont droits et  Étape 1 : perpendiculaires aux montants du lit bébé. Localiser les (4) supports de la plate-forme  Quand l'enfant peut se mettre debout, des- ...
  • Page 39 Installation de la traverse de base du lit bébé Étape 2 : Comme illustré sur la figure 4, aligner les trous d’une (1) des traverses de base avec  les trous aux extrémités du lit bébé et insérer les boulons d'assemblage depuis l’inté- rieur de la traverse de base.
  • Page 40 Montage du côté du lit bébé Étape 3 : Installer un (1) des côtés du lit bébé comme  illustré sur la figure 7, en alignant la goupille- Fig. 8 repère située sur le bord supérieur de la tra- verse de base avec le trou dans la traverse inférieure du côté...
  • Page 41 Montage de la plate-forme supportant le matelas Étape 4 : Placer la plate-forme du matelas sur les  supports. (Avant d’insérer les boulons, s’assurer que la pochette contenant les ins- tructions et l’étiquette d’avertissement sont orientées vers le haut et qu’elles sont lisi- Voir bles, comme illustré...
  • Page 42 Installation du côté opposé du lit bébé et de la traverse de base Étape 5 : Installer l’autre côté du lit bébé.  Voir figure 13. Voire l’étape 3 à la page 40.  Serrez maintenant tous les bou-  lons des côtés, de la plate-forme du matelas et des traverses du cadre du lit bébé.
  • Page 43 Dernière étape de l’assemblage du lit bébé Étape 6 : (L’étape finale est la plus importante) Liste des contrôles. Inspecter encore une fois le lit bébé pour s’assurer que tous les boulons sont serrés et que tout le ma-  tériel a été...
  • Page 44 Nettoyage : Verser un peu de produit vaisselle doux dans de l’eau, puis nettoyer la surface du lit avec un chiffon propre légèrement imbibé du mélange. Rincer à l’eau en utilisant un chiffon doux et propre légèrement humide, puis sécher à fond avec un chiffon sec. NE PAS UTILISER DES PRODUITS DE NETTOYAGE ABRASIFS, DES TAMPONS À...
  • Page 45 Abaissement de la plate-forme du matelas Étapes d’abaissement du matelas : Enlever le matelas du lit bébé.  Figure 15. Desserrer les (4) boulons retenant la traverse de  base avant. Pour faciliter l’accès aux boulons des traverses latérales, il sera peut-être nécessaire de cou- cher le lit bébé...
  • Page 46 Conversion du lit bébé en banquette Étapes de conversion du lit bébé en banquette : Lors de la conversion en banquette, la plate-forme du matelas doit être sur la position inférieure.  Suivre les instructions à la page 45 pour abaisser la plate-forme du matelas. Ne pas réinstaller le côté ...
  • Page 47: Accessoires Et Options

    Accessoires et options Un kit de conversion STK-3435 pour lit junior est également disponible en option pour convertir le lit bébé à côtés fixes en lit junior. Contactez votre revendeur youngAmerica pour vous procurer cet article.
  • Page 48 Stanley F u r n i t u r e PO Box 30 Stanleytown, VA 24168 For parts, contact your Stanley Furniture dealer. For additional consumer information call our Customer Service Department at: 1-(276)-627-2100 Mon.-Fri., 8am-5pm Eastern Standard Time Comuníquese con su representante de Stanley Furniture para solicitar piezas. Si desea información adicional para el consumidor, puede llamar a nuestro Departamen- to de atención al cliente al: 1-(276)-627-2100 de lunes a viernes de 8:00 a.