Asus Chromebit CS10 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for Chromebit CS10:

Advertisement

EEU13179
Quick Start Guide
Rychlý průvodce
Przewodnik szybkiego startu
Краткое руководство
Are you using this device for Digital Signage? If so, go to
google.com/work/chrome/signage/chromebit for more information.
CZ: Používáte toto zařízení pro digitální podpis? Pokud ano, najdete
další informace na adrese google.com/work/chrome/signage/
chromebit.
PL: Używasz tego urządzenia w ramach systemu Digital Signage?
Jeśli tak, przejdź na stronę google.com/work/chrome/signage/
chromebit w celu uzyskania dalszych informacji.
R: Используете это устройство для цифровой подписи? Если
так, посетите google.com/work/chrome/signage/chromebit для
получения дополнительной информации.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus Chromebit CS10

  • Page 1 EEU13179 Quick Start Guide Rychlý průvodce Przewodnik szybkiego startu Краткое руководство Are you using this device for Digital Signage? If so, go to google.com/work/chrome/signage/chromebit for more information. CZ: Používáte toto zařízení pro digitální podpis? Pokud ano, najdete další informace na adrese google.com/work/chrome/signage/ chromebit.
  • Page 2 USB hub, and not directly to the USB port. • E nsure that your Chromebit does not block any of the air vents on your monitor display. • P lace your Chromebit or powered USB hub near the side of your monitor to ensure that wireless signals are not obstructed. • Illustrations for reference only. • USB hub, keyboard and mouse are not included. • V isit our multi-language web site at http://support.asus.com...
  • Page 3 • U rządzenia peryferyjne o poborze prądu przekraczającym 500 mA należy podłączać przy użyciu koncentratora USB z zasilaniem, a nie bezpośrednio do portu USB. • N ależy upewnić się, że urządzenie Chromebit nie blokuje otworów wentylacyjnych monitora. • U rządzenie Chromebit i koncentrator USB z zasilaniem należy umieścić jak najbliżej boku monitora, aby sygnał bezprzewodowy nie był niczym blokowany. • Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. • Hub USB, klawiatura i mysz nie zostały dostarczone. • N ależy odwiedzić wielojęzyczną witrynę internetową pod adresem http://support.asus.com...
  • Page 4 ПРИМЕЧАНИЕ: • И спользуйте устройство при температуре от 1°C до 35°C. • Л юбое периферийное устройство, потребляющее более 500 мА должно быть подключено USB хаб с отдельным источником питания, а не непосредственно к USB-порту. • У бедитесь, что Chromebit не блокирует вентиляционные отверстия на мониторе. • Р азместите Chromebit или USB хаб рядом с монитором, таким образом, чтобы не блокировать радиосигнал. • Иллюстрации только для справки • USB хаб, клавиатура и мышь не включены • П осетите наш сайт http://support.asus.com...
  • Page 5 Connecting Chromebit CZ: Připojení adaptéru Chromebit PL: Podłączanie urządzenia Chromebit R: Подключение Chromebit 1. Remove the cap. CZ: Sejměte víčko. PL: Zdejmij nasadkę. R: Снимите крышку.
  • Page 6 2. Plug your Chromebit into an HDMI port. CZ: Zasuňte adaptér Chromebit do portu HDMI. PL: Podłącz urządzenie Chromebit do portu HDMI. R: Подключите Chromebit к порту HDMI.
  • Page 7 3. Connect the power into your Chromebit. CZ: Připojte napájení k adaptéru Chromebit. PL: Podłącz zasilanie do urządzenia Chromebit. R: Подключите к Chromebit питание.
  • Page 8 Connecting USB Hub CZ: Připojení USB rozbočovače PL: Podłączanie koncentratora USB R: Подключение USB-хаба 1. Stick your USB Hub to your monitor with the hook and loop sticker set, then connect your USB Hub into your Chromebit. CZ: Připevněte USB rozbočovač k monitoru pomocí sady oboustranných nálepek a potom připojte USB rozbočovač k adaptéru Chromebit. PL: Przymocuj koncentrator USB do monitora przy użyciu zaczepów rzepowych, a następnie podłącz go do urządzenia Chromebit. R: Прикрепите USB-хаб к монитору с помощью крючков и петли, затем подключите USB-хаб к Chromebit.
  • Page 9 2. Connect the power into your USB Hub. CZ: Připojte napájení k USB rozbočovače. PL: Podłącz zasilanie do koncentratora USB. R: Подключите USB-хаб к блоку питания.
  • Page 10 Connecting HDMI extension cable CZ: Připojení HDMI prodlužovacího kabelu PL: Podłączanie przedłużacza HDMI R: Подключение HDMI-кабеля 1. Remove the cap, then connect your HDMI extension cable. CZ: Sejměte víčko a potom připojte HDMI prodlužovací kabel. PL: Zdejmij nasadkę, a następnie podłącz przedłużacz HDMI. R: Снимите колпачок, затем подключите удлинитель HDMI.
  • Page 11 Stick your Chromebit to your monitor with the hook and loop sticker set, then plug your Chromebit into an HDMI port. CZ: Připevněte adaptér Chromebit k monitoru pomocí sady oboustranných nálepek a potom připojte adaptér Chromebit k portu HDMI. PL: Przymocuj urządzenie Chromebit do monitora przy użyciu zaczepów rzepowych, a następnie podłącz je do portu HDMI. R: Прикрепите Chromebit к монитору с помощью крючков и петли, затем подключите Chromebit к порту HDMI.
  • Page 12 3. Connect the power into your Chromebit. CZ: Připojte napájení k adaptéru Chromebit. PL: Podłącz zasilanie do urządzenia Chromebit. R: Подключите к Chromebit питание.
  • Page 13 Connecting HDMI flex connect cable CZ: Připojení ohebného spojovacího kabelu HDMI PL: Podłączanie kabla HDMI flex connect R: Подключение гибкого кабеля HDMI 1. Remove the cap, then connect your HDMI flex connect cable. CZ: Sejměte víčko a potom připojte ohebný spojovací kabel HDMI. PL: Zdejmij osłonę, następnie podłącz kabel HDMI flex connect. R: Снимите крышку, затем подключите гибкий кабель HDMI.
  • Page 14 2. Adjust the HDMI flex connect cable, then plug your Chromebit into an HDMI port. CZ: Upravte pružný spojovací kabel HDMI a potom připojte adaptér Chromebit k některému portu HDMI. PL: Dopasuj elastyczny kabel połączenia HDMI, a następnie podłącz urządzenie Chromebit do portu HDMI. R: Отрегулируйте гибкий кабель HDMI, затем подключите Chromebit к порту HDMI.
  • Page 15 3. Connect the power into your Chromebit. CZ: Připojte napájení k adaptéru Chromebit. PL: Podłącz zasilanie do urządzenia Chromebit. R: Подключите к Chromebit питание.
  • Page 16: Connecting Keyboard And Mouse

    Connecting keyboard and mouse CZ: Připojení klávesnice a myši PL: Podłączanie klawiatury i myszy R: Подключение клавиатуры и мыши Bluetooth keyboard and mouse CZ: Bluetooth klávesnice a myš PL: Klawiatura i mysz Bluetooth R: Клавиатура и мышь Bluetooth Connect e c t C o n n...
  • Page 17 USB Hub with wired keyboard and mouse CZ: USB rozbočovač s kabelovou klávesnicí a myší PL: Koncentrator USB z klawiaturą i myszą przewodową R: Клавиатура и мышь Bluetooth...
  • Page 18: Safety Information

    Safety information Your Chromebit is designed and tested to meet the latest standards of safety for information technology equipment. However, to ensure your safety, it is important that you read the following safety instructions. Setting up your system • Read and follow all instructions in the documentation before you operate your system. • Do not use this product near water or a heated source.
  • Page 19: Care During Use

    Magnet: Avoid placing any media that contains • magnets or is sensitive to magnetism, such as credit cards, bank cards, audio/video, tapes, or magnetic memory devices, near your device as you may lose information stored on that media and devices may be severely damaged. Media containing information sensitive to magnets should be kept at least 5 cm away from your device.
  • Page 20: Regulatory Notices

    ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials.
  • Page 21: Coating Notice

    Coating Notice IMPORTANT! To provide electrical insulation and maintain electrical safety, a coating is applied to insulate the device except on the areas where the I/ O ports are located. Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,...
  • Page 22: Rf Exposure Warning

    • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION: This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user’s authority to operate the equipment. RF exposure warning This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers...
  • Page 23: Bezpečnostní Informace

    Bezpečnostní informace Tento počítač přístroj Chromebit byl zkonstruován a otestován, aby splňoval nejaktuálnější bezpečnostní normy pro technologii IT. Pro zajištění vaší bezpečnosti je ovšem nezbytné, abyste si přečetli následující bezpečnostní pokyny. Příprava systému k použití • Před používáním počítače si přečtěte a dodržujte veškeré pokyny v dokumentaci. • Tento výrobek nepoužívejte v blízkosti vody nebo zdroje tepla. • Zajistěte dostatečný prostor pro větrání okolo systému. • Počítač používejte jen při teplotě okolí 1˚C (33.8˚F) až 35˚C (95˚F). • Používáte-li prodlužovací kabel, ujistěte se, že celkové množství proudu odebírané zařízeními připojenými k prodlužovacímu kabelu nepřekročí...
  • Page 24 Magnet: Neumísťujte do blízkosti zařízení žádné • médium, které obsahuje magnety nebo které je citlivé vůči magnetům, například kreditní karty, bankovní karty, audio/video, pásky nebo magnetická paměťová zařízení. Mohlo by dojít ke ztrátě informací uložených na médiu a k vážnému poškození zařízení. Médium obsahující informace citlivé vůči magnetům musí být uchováváno alespoň 5 cm od tohoto zařízení. Kardiostimulátory a další implantované • zdravotní pomůcky: Adaptér Chromebit přijímá a vysílá pomocí technologií Wi-Fi a Bluetooth. Tyto technologie mohou kolidovat s kardiostimulátory a dalšími implantovanými zdravotními pomůckami. Pokud máte kardiostimulátor nebo jinou implantovanou zdravotní pomůcku, ověřte si u vašeho lékaře nebo u výrobce zdravotní pomůcky, zda můžete používat adaptér Chromebit.
  • Page 25 V souladu se směrnicí EU nazvanou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) jsme na webu ASUS REACH http://csr.asus.com/english/ REACH.htm zveřejnili chemické látky obsažené v našich produktech. Sběrové služby Programy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho závazku dodržování nejvyšších standardů pro ochranu našeho životního prostředí. Věříme, že poskytováním těchto řešení našim zákazníkům umožníme odpovědně recyklovat naše produkty, baterie a další součásti a také obalové materiály. Podrobné informace o možnosti recyklace v různých regionech viz http://csr.asus.com/english/...
  • Page 26 Informace o povlaku DŮLEŽITÉ! K zajištění elektrického oddělení a udržení elektrické bezpečnosti je na povrch nanesen podvlak, který izoluje tělo Chromebitu, kromě stran, kde se nacházejí vstupně výstupní porty. Prohlášení Federální komise pro komunikaci Toto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz musí splňovat tyto dvě podmínky: • Zařízení nesmí být zdrojem škodlivého rušení. • Zařízení musí být schopno akceptovat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobit nežádoucí činnost. Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že odpovídá omezením pro digitální zařízení třídy B podle části 15 předpisů Federální komise pro komunikaci (FCC). Tato omezení jsou stanovena tak, aby poskytovala odpovídající ochranu před škodlivým rušením v případě, že je zařízení používáno v obydlené oblasti. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat energii rádiových frekvencí...
  • Page 27 • O brátit se s žádostí o pomoc na prodejce nebo radio/TV technika. POZOR: Tento vysílač nesmí být nainstalován společně ani propojen s žádnou jinou anténou nebo vysílačem. Jakékoliv změny nebo úpravy výslovně neschválené garantem tohoto zařízení mohou vést k odebrání oprávnění uživatele používat toto zařízení. Varování na vystavení RF Tohoto zařízení musí být nainstalováno a provozováno v souladu s dodanými pokyny a anténa (antény) použitá pro tento vysílač musí být nainstalována tak, aby poskytovala vzdálenost alespoň 20 cm od všech osob a nesmí být umístěna společně nebo nesmí fungovat ve spojení s jakoukoliv jinou anténou nebo radiovým vysílačem. Koncoví uživatelé a instalátoři musí obdržet pokyny pro instalaci antény a specifické...
  • Page 28: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa Chromebit został zaprojektowany i poddany testom spełniania wymagań najnowszych standardów bezpieczeństwa urządzeń technologii informatycznej. Jednakże, aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownika, należy przestrzegać następujących instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. Instalacja systemu • Przed rozpoczęciem używania systemu należy przeczytać i zastosować się do wszystkich instrukcji w dokuementacji. • Tego produktu nie należy używać w pobliżu wody lub źródeł ciepła. • Upewnij się, że dookoła systemu znajduje się wystarczająco dużo miejsca na wentylację. • Ten produkt należy używać w miejscach o temperaturze otoczenia w zakresie 1˚C (33.8˚F) do 35˚C (95˚F). •...
  • Page 29 bezpieczna awaria. Należy wyłączyć urządzenie. Jeśli urządzenie jest podłączone, należy odłączyć je od źródła zasilania i skontaktować się z obsługą techniczną w celu uzyskania pomocy. Magnes: Należy unikać umieszczania w pobliżu • urządzenia jakichkolwiek nośników, które zawierają magnesy lub są wrażliwe na oddziaływanie magnesów, takich jak karty kredytowe, karty bankowe, audio/video, taśmy lub magnetyczne urządzenia pamięci, ponieważ mogą zostać utracone informacje zapisane na tych nośnikach, a urządzenia mogą zostać poważnie uszkodzone. Nośniki, które zawierają informacje wrażliwe na oddziaływanie magnesów należy trzymać w odległości co najmniej 5 cm od urządzenia. Rozruszniki serca i inne implantowane urządzenia •...
  • Page 30: Uwagi Prawne

    REACH Zgodnie z systemem regulacji REACH (Rejestracja, ocena, autoryzacja i ograniczenie chemikaliów), na stronie sieci web ASUS REACH, pod adresem http://csr.asus. com/english/REACH.htm opublikowaliśmy substancje chemiczne znajdujące się w naszych produktach. Recycling ASUS / Serwis odbioru Programy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwyższych norm ochrony środowiska. Wierzymy w oferowanie naszym klientom rozwiązań umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz pozostałych elementów jak również materiałów opakowaniowych. Szczegółowe informacje o recyklingu dla poszczególnych regionów znajdują się na stronie http://csr.asus.com/...
  • Page 31 Informacje dotyczące powłoki zewnętrznej WAŻNE! Aby zapewnić izolację elektryczną i zachowanie bezpieczeństwa elektrycznego, cały komputer notebook PC oprócz miejsc lokalizacji portów We/We na bokach, jest pokryty warstwą izolacyjną. Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal Communications Commission (FCC) Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: • Urządzenie to nie może powodować zakłóceń. • Urządzenie to musi przyjmować wszelkie odebrane zakłócenia, z uwzględnieniem zakłóceń, które mogą powodować niepożądane działanie. To urządzenie zostało poddane testom i uznane za spełniające wymogi dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 zasad FCC. Ograniczenia te zostały opracowane w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to wytwarza, używa i może emitować promieniowanie o częstotliwości fal radiowych i jeśli zostanie zainstalowane lub eksploatowane niezgodnie z zaleceniami, może powodować zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia...
  • Page 32 • Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/telewizyjnym w celu uzyskania pomocy. PRZESTROGA: Tego nadajnika nie można umieszczać lub używać z inną anteną lub nadajnikiem. Wszelkie zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnego pozwolenia strony gwaranta tego urządzenia, mogą spowodować pozbawienie użytkownika prawa do używania tego urządzenia. Ostrzeżenie o ekspozycji RF To urządzenie musi zostać zainstalowane i może być używane zgodnie z dostarczonymi instrukcjami, a antena(y) używana do tego nadajnika musi zostać zainstalowana w odległości, co najmniej 20 cm od wszystkich osób i nie może być zmieniane miejsce jej lokalizacji lub nie może być używana w połączeniu z inną anteną lub nadajnikiem. Aby zapewnić zgodność z wymaganiami dotyczącymi ekspozycji RF, użytkownicy i...
  • Page 33: Информация О Правилах Безопасности

    Информация о правилах безопасности Ваш ПК спроектирован и протестирован в соответствии последними стандартами безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе. Установка системы • Перед эксплуатацией устройства прочитайте все нижеследующие инструкции. • Не...
  • Page 34 Магнит: Во избежание потери информации не • помещайте рядом с устройством банковские карты, аудио/видео кассеты, устройства магнитной памяти и другие чувствительных к магнетизму устройства. Чувствительные к магнетизму устройства, содержащие информацию, нужно размещать на расстоянии не менее 5 см от устройства. •...
  • Page 35: Соответствие Нормам

    REACH Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ содержащихся в продуктах ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по...
  • Page 36 Удостоверение Федеральной комиссии по связи США Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: • Данное устройство не должно создавать помех • На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая помехи, вызывающие нежелательные режимы его работы. Данное...
  • Page 37 ВНИМАНИЕ: Передатчик не должен располагаться рядом с другими антеннами и передатчиками. Изменения или дополнения, не согласованные непосредственно со стороной, ответственной за соответствие правилам, могут сделать недействительным право пользователя на пользование данным оборудованием. Требования по воздействию радиочастоты Это оборудование должно быть установлено и работать...
  • Page 38 ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Address 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, Telephone +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Website http://usa.asus.com Technical Support Support fax +1-812-284-0883 General support +1-812-282-4555 Online support http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Address Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Website http://www.asus.com/de Online contact http://eu-rma.asus.com/sales Technical Support Telephone +49-2102-5789555 Support Fax...
  • Page 39 DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: , CA 94539. Address: 800 Corporate Way, Fremont Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Chromebit Model Number : CS10...
  • Page 40 15060-6854K300...

Table of Contents