Panasonic PT-40LC12-K Operating Instructions Manual
Panasonic PT-40LC12-K Operating Instructions Manual

Panasonic PT-40LC12-K Operating Instructions Manual

Multi-media projection display
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Multi-Media Projection Display
Operating Instructions
PT-40LC12-K/PT-45LC12-K
Models No.
LSQT0615A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic PT-40LC12-K

  • Page 1 Multi-Media Projection Display Operating Instructions PT-40LC12-K/PT-45LC12-K Models No. LSQT0615A...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. This symbol warns the user This symbol alerts the user that The pictorial representation of that uninsulated voltage within...
  • Page 3 Important Safety Instructions 14. If an outside antenna is connected to the television equipment, be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges. In the U.S.Selection 810 of the National Electrical Code provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna- discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.
  • Page 4 Dear Panasonic Customer Welcome to the Panasonic family of customers. We hope that you will have many years of enjoyment from your new projection television set. To obtain maximum benefit from your set, please read these Instructions before making any adjustments, and retain them for future reference.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of Contents Important Safety Instructions ..................... 2 Before Using ..........................6 Receiver Location ....................... 6 Optional External Equipment ....................6 Safety Precaution ....................... 6 Viewing position ........................6 Accessories ........................7 Remote Control Battery Installation ..................7 Location of Controls ........................8 Illuminated Remote Control ....................
  • Page 6: Before Using

    Before Using Receiver Location Locate for comfortable viewing. Avoid placing where sunlight or other bright light (including reflections) will fall on the screen. Use of some types of fluorescent lighting can reduce remote control transmitter range. Adequate ventilation is essential to prevent internal component failure. Keep away from areas of excessive heat or moisture.
  • Page 7: Accessories

    Before Using Accessories Remote Control (EUR7603Z80) Batteries 2 “AA” RGB Cable (2 m) (LSJA0239-1 or LSJA0443) Accessory Air Filter (LSYC0239) Remote Control Battery Installation Requires two AA batteries (supplied). 1.Turn the Transmitter face down. 2.Install the batteries as shown in the 3.Replace the cover and slide in Remove top cover by pressing battery compartment.
  • Page 8: Location Of Controls

    Location of Controls Illuminated Remote Control POWER button Press to turn the projection display ON or OFF. (P. 21) MUTE button Press this button to mute the sound. (P. 34) Mode Selection buttons Selects the operation mode for the remote control. (PP. 65-71) DVD (Digital Versatile Disc) Mode Selection for Remote Control Aux Mode Selection for...
  • Page 9 Location of Controls ASPECT button Changes the screen size. (P. 30) TV/VIDEO button This input mode changes each time this button is pressed. (P. 33) SAP button Changes the audio mode. (P. 35) Light button Lights all buttons. The selected mode button (TV, VCR, etc.) flashes. Changes to the next channel up Increase Reduces...
  • Page 10: Controls And Terminals On The Projection Display

    Location of Controls Controls and Terminals on the projection display < FRONT > Open Press the mark on the center of the front cover to open. Lamp unit Air filter (P. 64) (P. 62) Speaker cover Speaker cover POWER button/ POWER indicator (P.
  • Page 11 Location of Controls < REAR > AV out terminals (P. 17) Input 2 terminals (P. 15) Input 1 terminals (P. 15) Vent Component signal input terminals (P. 16) VHF/UHF terminal (PP. 12-14) Note: Make sure the vent is not clogged. (This could cause damage.)
  • Page 12: Connecting The Antenna/Cable To The Rf In Terminal (No Vcr)

    Installation Notes on connections • Turn off the power supply for all components before making any connections. • If the cables necessary for connecting a component to the system are not included with the component or available as an option, you may need to fashion a cable to suit the component concerned. •...
  • Page 13 Installation Cable Connection Use this configuration when connecting the projection display to a cable TV system. CABLE BOX TERMINAL ON INPUT OUTPUT THE BACK OF THE CABLE BOX In from cable Connect the cable from the antenna or cable system to the VHF/UHF terminal on the back of the Projection display.
  • Page 14: Connecting The Antenna/Cable To The Rf In Terminal (Vcr)

    Installation Connecting the Antenna / Cable to the RF in Terminal (VCR) Use this configuration when connecting the projection display to a cable TV system using VCR. Connect the cable from the Output terminal on the back of the Cable Box or antenna/cable system to the Antenna input terminal on the back of the VCR.
  • Page 15: How To Connect The "1, 2, 3" Input Terminals

    Installation How to connect the “1, 2, 3” Input Terminals Connects VCRs and other peripheral equipment (S-VHS VCR) Audio Video S-Video S-VIDEO AUDIO Similar connections are available at the INPUT 1, 2, 3 input terminals. (VHS VCR) Audio Video VIDEO AUDIO Similar connections are available at the INPUT 1, 2, 3 input terminals.
  • Page 16: How To Connect The Component Video Input Terminals

    Installation How to connect the COMPONENT VIDEO Input Terminals Because each Y, P , and P signal is input independently, the Component signal allows for more accurate color reproduction. The Component signal output terminal indication will differ according to the output device (Y, P / Cb, P / Cr).
  • Page 17: How To Connect The Av Out Terminals

    Installation How to connect the AV Out Terminals The “AV Out” Terminals output the same signals as the main picture on the projection display screen and sound from the speaker at that time, e.g. TV programs or signals from INPUT 1, 2, 3 terminals. Recording Equipment (VHS VCR) S-Video...
  • Page 18: How To Connect The Pc Input Terminals

    Installation How to connect the PC Input Terminals COMPUTER PC audio cable (M3 stereo mini pin) Connect a cable which matches the audio output terminal on the computer. Conversion adapter (If necessary) RGB cable (D-SUB 15P) Signal Names for D-SUB 15P Connector Pin No.
  • Page 19: Analog Rgb Signals That Can Be Input

    Installation Analog RGB signals that can be input The table below lists the different types of analog RGB signals that can be input. If a signal which differs greatly from any of the types listed below is input, the picture image may not be displayed correctly, or a black background may be displayed.
  • Page 20 Power ON and OFF Initial Setup First, check the connection of the Plug to the Wall Outlet and the Antenna/Cable to the RF in Terminal. (PP. 12-14.) If using Cable Box, DSS Receiver, or VCR, • Turn on Cable Box. •...
  • Page 21: Power On / Off

    Power ON / OFF Turning the Power ON and OFF Always be sure to follow the procedure given below to turn the projection display power ON and OFF. • The lamp cooling fan will continue to operate for approximately 1 minute after the power is turned off. At the same time, the POWER indicator will blink Red.
  • Page 22: Flow Chart Of Main Menu

    Flow Chart of Main menu Pressing the ACTION Select MENU desired by button displays the pushing Left “ ” button MENU screen. or Right “ ” button. Use the buttons to select an item. Use the ACTION button to set or go to next menu screen.
  • Page 23 Flow Chart of Main menu Adjust items Returning to the previous screen If you press the RECALL button while a menu screen is being displayed, the display will return to the previous screen. Set an item Select an item TO PICTURE TO AUDIO TO POSITION/SIZE INFORMATION...
  • Page 24: Tuning Channels

    Tuning channels Automatic channel setting Automatically searches and adds receivable channels to memory. Press the ACTION button to display the MENU screen and select SET Press to select CHANNEL. P A G E P A G E S E L E C T S E L E C T Press to display RECALL...
  • Page 25 Tuning channels Case 1 When setup is complete, the lowest channel picture appears. Case 2 If setup is incomplete, the screen at right appears. Check connection of Antenna/Cable to the RF in Terminal, then try Automatic Channel Setting again. Press to exit menu. Notes: •...
  • Page 26: Manual Channel Setting

    Tuning channels Manual channel setting Use this setting when changing setting of receiving channels or changing the channel display. Press the ACTION button to display the MENU screen and select SET Press to select CHANNEL. P A G E P A G E S E L E C T S E L E C T RECALL...
  • Page 27 Tuning channels To add channel Press to select channel. A D D RECALL E X I T Press to add channels to memory. To delete channel Press to select channel. D E L E T E RECALL E X I T Press to delete channels from memory.
  • Page 28: Projection Display Operation

    Projection display operation Operation can be done from the projection display. POWER button/ POWER indicator Channel up / down buttons Volume up(+) / down(–) buttons Remote Control Sensor Press to operate the projection display with the remote control. Press to turn the projection display on. CABLE Press to select 125 or 69...
  • Page 29: Tv Status Display

    Projection display operation TV status display Press the RECALL button, except when the MENU screen is displayed, to display current TV status information. Channel Aspect types (P. 30) Channel caption (P. 55) Receivable broadcast types (P. 35) Using the number keys When selecting CABLE channels 100 to 125 with the number keys, first press the 1 key, and then enter the remaining two digits.
  • Page 30: Aspect Controls

    ASPECT Controls The color monitor will allow you to enjoy viewing the picture at its maximum size, including wide screen cinema format picture. The aspect mode changes each time the ASPECT button is pressed. NORMAL JUST FULL ZOOM FULL Notes: •...
  • Page 31 ASPECT Controls Mode Picture Explanation NORMAL NORMAL will display a 4:3 picture at its standard 4:3 size. NORMAL JUST mode will display a 4:3 picture at maxi- JUST mum size but with aspect correction applied to the center of the screen so that elongation is JUST only apparent at the left and right edges of the screen.
  • Page 32: Searching For The Desired Channel (Channel Search)

    Searching for the desired channel (Channel search) Channel search displays each channel, in order, as a paused image. Channels are displayed from the left top to the right bottom in order. When it reaches the right bottom, the next channel is displayed at the left top, overwriting the previously displayed channel. When the SEARCH/REC button is pressed during single screen.
  • Page 33: Playing Peripheral Equipment

    Playing peripheral equipment Confirming connections A video camera uses the Input 3 terminal on the front of the projection display. Example: Connect Input 3 Video camera DVD player To S-video output This equipment can also be or video output connected to the rear terminals. See Connections for details.
  • Page 34: Mute / Freeze / Sap

    Mute / Freeze / SAP Sound mute Useful when answering the phone or receiving unexpected visitors Press this button to mute the sound. Press again to reactivate sound. Sound is also reactivated when power is turned off or volume level is changed. Note: The audio output from AV OUT is not muted.
  • Page 35 Mute / Freeze / SAP Receivable Broadcast Types The following are possible broadcast types with their accompanying on-screen displays. The signal being received is indicated with a “ ” mark while the selected audio mode is indicated with an arrow. To change the audio mode for these broadcasts, follow the “Select Audio Mode for TV Viewing”...
  • Page 36: Split Screen

    Split screen Splitting the screen Press to split. (The previously selected screen appears on the left.) CH03 CH05 Left screen Right screen (Main picture) (Sub picture) • Returning to one screen. Press to return. Selecting the screen mode for split screen. Press to CH03 CH05...
  • Page 37 Split screen Swapping left and right screens Changing the channel of the right screen Press to select the desired Press to swap. channel. Example: During SPLIT SCREEN NORMAL. Example: During SPLIT SCREEN NORMAL. CH03 CH05 CH03 CH05 CH03 CH06 CH05 CH03 Example: During SPLIT SCREEN NORMAL...
  • Page 38: Picture In Picture (Pip) Screen

    Picture in Picture (PIP) Screen You can view two pictures simultaneously using two tuners and picture in picture (PIP) display function. Display PIP screen Press to split (The previously selected screen appears on the Main.) CH03 Main screen (Main picture) PIP CH05 PIP screen (Sub picture)
  • Page 39 Picture in Picture (PIP) Screen Changing the channel of the PIP screen Swapping Main and PIP screens Press to swap. Press to select the desired channel. Example: Example: During Main screen NORMAL. During Main screen NORMAL. CH03 CH03 PIP CH05 PIP CH05 CH05 CH03...
  • Page 40: Adjusting Screen Position And Size

    Adjusting screen position and size Press to select the screen mode. Press the ACTION button to display the MENU screen and select ADJUST. Press to select POSITION/SIZE. P A G E P A G E S E L E C T S E L E C T Press to display RECALL...
  • Page 41 Adjusting screen position and size Adjustment Note Adjustment Details Button item The image moves to the right. Press button. H Position The image moves to the left. Press button. Press button. The image moves up. V Position The image moves down. Press button.
  • Page 42: Audio Adjustments

    Audio Adjustments Press the ACTION button to display the MENU screen and select ADJUST. Press to select AUDIO. Press to display P A G E P A G E S E L E C T S E L E C T RECALL RECALL RECALL...
  • Page 43 Audio Adjustments Repeat step 1 on page 42. Press to select AUDIO ADJUST Press to display AUDIO ADJUST S E L E C T RECALL RECALL E X I T screen. Press to select the menu to set each item. A D J U S T S E L E C T RECALL...
  • Page 44: Picture Adjustments

    Picture Adjustments Press the ACTION button to display the MENU screen and select ADJUST. Press to select PICTURE. Press to display P A G E P A G E S E L E C T S E L E C T RECALL RECALL RECALL...
  • Page 45 Picture Adjustments Repeat step 1 on page 44. Press to select PICTURE ADJUST. S E L E C T RECALL RECALL E X I T Press to display PICTURE ADJUST screen. Press to select the menu to set each item. A D J U S T S E L E C T RECALL...
  • Page 46: Closed Captions

    Closed Captions This receiver has a built in decoder that provides a visual depiction of the audio portion of a television program in the form of written words across the screen (white or colored letters on a black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information.
  • Page 47 Closed Captions CC ON MUTE Activates the On-Screen Closed Caption feature, when the MUTE button on the Remote Control is pressed. To deactivate, press the MUTE button again. Note: This feature functions when the Closed Caption Mode is in the “OFF” position. The program being viewed must be broadcast with Closed Caption.
  • Page 48: Lock Feature

    Lock Feature This unit has a built-in V-Chip Control which allows you to block unwanted TV usage based on US MOVIES, US TV PROGRAMS, CANADIAN ENGLISH and CANADIAN FRENCH ratings. Enter Secret Code A 4-digit code must be entered to view a blocked program or change rating settings. Press the ACTION button to display the MENU screen and select SET UP.
  • Page 49 Lock Feature Setup US MOVIES Ratings Perform “Enter Secret Code” step 1 on page 48. Press number keys to enter your secret code. RECALL RECALL E X I T Press to set. Press to select ON : V-Chip Control is US MOVIES.
  • Page 50 Lock Feature Setup US TV PROGRAMS Ratings Perform “US MOVIES Ratings” step 1 on page 49. Press to select US TV PROGRAMS. S E L E C T RECALL RECALL E X I T Press to set. ON : V-Chip Control is activated. OFF : V-Chip Control is deactivated.
  • Page 51 Lock Feature Setup CANADIAN ENGLISH Language Ratings Perform “Enter Secret Code” step 1 on page 48. Press number keys to enter your secret code. RECALL RECALL E X I T Press to set. Press to select ON : V-Chip Control is CANADIAN activated.
  • Page 52 Lock Feature Setup CANADIAN FRENCH Language Ratings Perform “CANADIAN ENGLISH Language Ratings” step 1 on page 51. Press to select CANADIAN FRENCH. S E L E C T Press to set. RECALL RECALL E X I T ON : V-Chip Control is activated. OFF : V-Chip Control is deactivated.
  • Page 53 Lock Feature CANADIAN ENGLISH RATINGS: US MOVIES RATINGS: Children GENERAL AUDIENCE: All ages admitted. Children 8 years and older PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED: Some material may not be suitable for children. General Audience PG-13 PARENTS CAUTIONED: Some material may be inappropriate for children under 13.
  • Page 54 Lock Feature Reset User’s Memory Functions Blocking Message Use when moving unit to a new location, or if the <When V-Chip Control is activated> secret code is forgotten. CH08 RECALL RECALL E X I T Example: single screen While the above OSD is displayed, press the VOL CH03 CH08 button on the Projection display and ACTION button...
  • Page 55: Channel Caption Feature

    Channel Caption Feature Station names, e.g. ABC, TNN, etc. so that they will appear when a channel is selected. Choose 24 preset names. Press the ACTION button to display the MENU screen and select SET UP. Press to select CHANNEL. Press to display P A G E P A G E...
  • Page 56: Weak Signal Display Feature

    Weak Signal Display Feature When “ON” is selected, the picture is displayed even when a broadcast signal is weak or non-existent. Press the ACTION button to display the MENU screen and select SET UP. Press to select CHANNEL. Press to display P A G E P A G E S E L E C T...
  • Page 57: Video Nr (Noise Reduction) Feature

    Video NR (Noise Reduction) Feature In the event of weak signal conditions, the Video NR circuitry reduces noise in the luminance channel. It is important to note that Video NR should remain OFF for maximum picture detail when receiving a strong signal or viewing high-quality video. Press the ACTION button to display the MENU screen and select SET UP.
  • Page 58: Automatically Changing Screen Size

    Automatically changing screen size If the received signal contains screen size specifications in RF,VIDEO INPUT (1–3) or COMPONENT VIDEO INPUT (1–2), the screen size is automatically changed. Press the ACTION button to display the MENU screen and select SET UP. Press to select VIDEO.
  • Page 59: Setting When 480P Signals (Sequential Scan) Are Input Through Component Video Input

    Setting when 480p signals (sequential scan) are input through COMPONENT VIDEO INPUT Adjust 480p signals to achieve a natural color from digital equipment connected to COMPONENT VIDEO INPUT (Y, P input terminals). Press the ACTION button to display the MENU screen and select SET UP. Press to select VIDEO.
  • Page 60: Rgb Input Feature

    RGB Input Feature Set the signal to be input to the Projection display's front PC IN terminal. Most of analog RGB signals are selected automatically. When RGB input signal is VGA 60Hz from PC or 480P from other equipment, you must manually switch to the desired input. Press the ACTION button to display the MENU screen and select SET UP.
  • Page 61: Switching Languages For Display

    Switching languages for display The language of the Projection display is set to English as the factory setting. To select one of 3 different languages for on-screen displays, follow the instructions below. Press the ACTION button to display the MENU screen and select SET UP. Press to select LANGUAGE.
  • Page 62: Cleaning The Air Filter

    Cleaning the Air Filter The Air Filter should be cleaned about every 400 hours. When the accumulated operating time reaches 400 hours, the screen on the right will be displayed for 5 minutes. When this happens, please follow the instructions and clean the air filter. This is very important! Turn the POWER button to OFF.
  • Page 63: Clogged Air Filter Detection

    Cleaning the Air Filter Clogged Air Filter Detection When a dirty or clogged air filter is detected, the screen at right is displayed for 1 minute after which the Power is turned OFF. Note: At this time, only the POWER button is operational. When the power is turned off with the POWER button, the usual confirming message will not appear.
  • Page 64: Replacing The Lamp Unit

    Replacing the lamp unit The lamp unit is sold separately. To purchase a replacement, call the Panasonic accessory department, toll free at: 1-800-332-5368. Lamp unit Part No. : TY-LA1500-K Lamp unit replacement period The lamp has a maximum life of about 5 000 hours.
  • Page 65: Remote Control Quick Reference Guide (Operating Peripheral Equipment)

    DBS Boxes (Preset) Panasonic Code RCVR (Preset) RCVR Panasonic Code Cassette Players, PVR (Preset) Panasonic Cassette Players Code DVD & LD & CD Player (Preset) Panasonic DVD Code Panasonic Code STB (Only Panasonic) Notes: • Due to changes in infra-red commands used by manufacturers, some brands have several codes. If your unit does not respond to the first code, please try the next one.
  • Page 66 Remote Control Quick Reference Guide (Operating peripheral equipment) 2 Setting to the remote using the step and set method (When code is not known): Press and hold the POWER and ACTION buttons simultaneously for at least 5 seconds. After 5 seconds, all the illuminated mode buttons will begin to flash.
  • Page 67 Maker List (VCR) Maker Set Up No. Maker Set Up No. ADMIRAL ORION 320, 326 AIWA PANASONIC 321, 322, 323, 324 AKAI 314, 315, 316, 329 J.C. PENNEY 300, 305, 310, 311, 324, 339, 345 AUDIO DYNAMIC 311, 339 PENTAX 300, 311, 345 BELL &...
  • Page 68 UNIKA 125, 132 MEMOREX UNIVERSAL 122, 132 MOVIETIME 105, 132 VIDEOWAY 102, 137, 139 VIEWSTAR 129, 130 PANASONIC 109, 110, 114 ZENITH 100, 117 PHILIPS 106, 107, 128, 129, 130 ZENITH / DRAKE PIONEER SATELLITE 101, 116 Maker List (DVD) Maker Set Up No.
  • Page 69 201, 202 ONKYO 208, 209, 213 YAMAHA PANASONIC 216, 218 Maker List (Personal Video Recorders) Maker Set Up No. Panasonic Replay TV Philips Tivo Sony Tivo 102 Maker List (RCVR) RCVR Maker Set Up No. Maker Set Up No. ADMIRAL...
  • Page 70 Remote Control Quick Reference Guide (Operating peripheral equipment) Quick Reference Functional Button Chart BUTTON MODE FUNCTION All Components Turns selected components On and Off POWER Press to access Second Audio program MUTE Mutes audio RCVR Select picture size (ratio) to match programming format. ASPECT TV/ VIDEO Selects the input mode...
  • Page 71 Remote Control Quick Reference Guide (Operating peripheral equipment) Quick Reference Functional Button Chart MODE FUNCTION BUTTON DTV Guide (Elecronic Program Guide) DBS Guide GUIDE Title Next Disc PROG Delimiter between major and minor channel number PIP Move Rewind MOVE AUX (Cassette Deck) Skip Search Fast Rewind Search Fast Rewind Search Fast Rewind...
  • Page 72: Troubleshooting

    Troubleshooting Before you call for service, determine the symptoms and make a few simple checks as shown below. Symptoms Checks Page Power does not turn ON • Is the power plug plugged in? Lamp does not light up. • If the Lamp will not light after turning on the power 2 or 3 times, the Lamp may be damaged.
  • Page 73: Cleaning

    Cleaning To ensure continued excellent performance by this product, periodic cleaning is recommended. The unit contains many Dust will accumulate on the plastic parts. For this picture screen. Please wipe with a soft cloth from time to reason DO NOT use benzine, thinner or other time.
  • Page 74: Specifications

    Specifications PT-40LC12-K PT-45LC12-K Power Source AC 120 V, 60 Hz Power ON: Approx. 280 W Power Consumption Power OFF: Approx. 3 W (when cooling fan is stopped) 0.9″ Poly silicon TFT LCD panel X 3 LCD panels 921 600 (1 280 X 720) stripe pixels X 3 panels (16:9)
  • Page 75: Limited Warranty / Servicentre List

    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
  • Page 76: Index

    Montréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec H8T 1C4 (514) 633-8684 Toronto: 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 238-2181 Calgary: 6835 8th Street N.E., Calgary, Alberta T2E 7H7 (403) 295-3922 Panasonic Canada Inc. Vancouver: 12111 Riverside Way, Richmond, BC V6W 1K8 (604) 278-4211 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Printed in U.S.A...
  • Page 77 Écran de projection multimédia Manuel d’utilisation PT-40LC12-K/PT-45LC12-K Modèles LSQT0616A...
  • Page 78 Mesures de sécurité ATTENTION Risque de chocs électriques Ne pas ouvrir ATTENTION : Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas retirer les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié. Le symbole de l’éclair dans un Le point d’exclamation dans un Le symbole de chaleur dans triangle équilatéral indique la...
  • Page 79 Mesures de sécurité surtensions et des décharges d’électricité statique. La partie 1 du Code canadien de l’électricité contient les informations concernant la mise à la terre des mâts d’antenne et de leurs structures, celle du fil de descente, le calibre du fil de descente requis et les exigences concernant la tige de la mise à la terre. Consulter la figure. 15.
  • Page 80 Cher client Panasonic Bienvenue parmi les clients Panasonic. Nous espérons que ce nouvel écran de projection vous apportera de nombreuses années de divertissement. Pour profiter au mieux de votre acquisition, lire attentivement le manuel d’utilisation avant d’effectuer quelque réglage que ce soit; conserver ce manuel pour référence ultérieure.
  • Page 81 Table des matières Mesures de sécurité ........................2 Préparatifs ............................ 6 Emplacement de l’appareil ....................6 Appareils externes ......................6 Mesures de sécurité ......................6 Position de visualisation ...................... 6 Accessoires ........................7 Installation des piles dans la télécommande ..............7 Emplacement des commandes ....................
  • Page 82: Mesures De Sécurité

    Préparatifs Emplacement de l’appareil Choisir un emplacement offrant la meilleure visualisation. Éviter un lieu exposé aux rayons du soleil ou à une source lumineuse (incluant les réflexions). L’usage de certains tubes fluorescents pour l’éclairage peut réduire la portée de la télécommande. Une ventilation adéquate est essentielle pour prévenir toute défaillance des composants internes.
  • Page 83: Accessoires

    Préparatifs Accessoires Télécommande (EUR7603Z80) 2 piles “AA” Câble RVB (2 m) (LSJA0239-1 or LSJA0443) Filtre à air de rechange (LSYC0239) Installation des piles dans la télécommande Utiliser deux piles AA (fournies). 1.Retourner la télécommande. 2.Installer les piles de la manière 3.Remettre le couvercle en place Retirer le couvercle supérieur en indiquée dans le compartiment des...
  • Page 84: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Télécommande éclairée Interrupteur (POWER) Appuyer sur la touche pour mettre l’appareil en ou hors marche. (p. 21) Touche de coupure du son (MUTE) Appuyer sur cette touche pour couper le son. (p. 34) Touches de sélection de mode Sélection du mode de fonctionnement de la télécommande.
  • Page 85 Emplacement des commandes Touche de format (ASPECT) Change le format de l’image (P. 30). Touche TV/VIDEO Chaque pression sur la touche alterne le mode d’entrée. (P. 33) Touche de deuxième voie son (SAP) Change le mode audio (P. 35). Touche d’éclairage (LIGHT) Éclaire toutes les touches.
  • Page 86: Commandes Et Bornes De Raccordement Sur L'écran De Projection

    Emplacement des commandes Commandes et bornes de raccordement sur l’écran de projection <AVANT> Ouvrir. Appuyer sur le repère au centre du couvercle avant pour l’ouvrir. Bloc de la Filtre à air lampe (P. 64) Couvercle du (P. 62) Couvercle du haut-parleur haut-parleur Interrupteur (POWER)/...
  • Page 87 Emplacement des commandes <ARRIÈRE> Prises de sortie AV (P. 17) Prises d’entrée 2 (P. 15) Prises d’entrée 1 (P. 15) Prises d’entrée des Évent signaux composants (P. 16) Prise VHF/UHF (PP. 12-14) Nota: S’assurer que l’évent n’est pas obstrué. (Cela pourrait endommager l’appareil.)
  • Page 88: Raccordement De L'antenne/Câble À La Prise D'entrée Rf In (Sans Magnétoscope)

    Installation Nota concernant les raccordements • Couper l’alimentation sur tous les appareils avant d’effectuer les raccordements. • Si les câbles nécessaires au raccordement d’un appareil auxiliaire ne sont pas fournis avec l’appareil ou sont vendus séparément, il peut être nécessaire de fabriquer ou d’acheter le câble approprié. •...
  • Page 89 Installation Raccordement du câble Utiliser cette configuration pour raccorder l’appareil à la câblodistribution. Câblosélecteur PRISE À L’ARRIÈRE DU INPUT OUTPUT CÂBLOSÉLECTEUR Fil de câblodistribution Raccorder le câble de l’antenne ou de câblodistribution à la prise VHF/UHF à l’arrière de l’appareil. Fil de câblodistribution Nota: •...
  • Page 90: Raccordement De L'antenne/Câble À La Prise D'entrée Rf In (Avec Magnétoscope)

    Installation Raccordement de l’antenne/câble à la prise d’entrée RF IN (avec magnétoscope) Utiliser cette configuration pour raccorder l’appareil à la câblodistribution avec un magnétoscope. Raccorder le câble de la prise de sortie à l’arrière du câblosélecteur ou celui de l’antenne/câblodistribution à...
  • Page 91: Raccordement Aux Prises D'entrée "1, 2, 3

    Installation Raccordement aux prises d’entrée “1, 2, 3” Acceptent les magnétoscopes et autres périphériques. Magnétoscope S-VHS Audio Video S-Video S-VIDÉO AUDIO Les prises d’entrée 1, 2 et 3 offrent des raccordements semblables. Magnétoscope VHS Audio Video VIDÉO AUDIO Les prises d’entrée 1, 2 et 3 offrent des raccordements semblables. Nota: •...
  • Page 92: Raccordement Aux Prises D'entrée "Component Video

    Installation Raccordement aux prises d’entrée “COMPONENT VIDEO” Étant donné que les signaux Y, P et P sont acheminés séparément, les signaux vidéo composant offrent une reproduction plus fidèle des couleurs. L’identification des prises de sortie des signaux vidéo composant peut différer d’un appareil à l’autre (Y, P , Cb, P /Cr).
  • Page 93: Raccordement Aux Prises De Sortie "Av Out

    Installation Raccordement aux prises de sortie “AV OUT” Les prises “AV Out” acheminent les mêmes signaux que ceux affichés à l’écran de projection et le même signal audio qui est perçu dans les haut-parleurs, c’est-à-dire l’émission télé en cours ou les signaux aux prises d’entrée INPUT 1, 2 ou 3.
  • Page 94: Raccordement À La Prise D'entrée "Pc

    Installation Raccordement à la prise d’entrée “PC” ORDINATEUR Câble audio pour PC (mini fiche stéréo M3) Brancher un câble qui s’adapte à la prise de sortie audio de l’ordinateur. Adaptateur de conversion (si nécessaire) Câble RVB (fiche D-SUB à 15 contacts) Nomenclature de la fiche D-SUB à...
  • Page 95: Signaux Analogiques Rgb (Rvb) Admissibles À L'entrée

    Installation Signaux analogiques RGB (RVB) admissibles à l’entrée Le tableau ci-dessous énumère les divers types de signaux analogiques RVB admissibles. Si un signal qui diffère grandement des types énumérés ci-dessous, est acheminé à l’entrée, l’image peut ne pas s’afficher correctement ou un fond noir peut s’afficher. Le cas échéant, l’indication “Signal” clignote à l’écran pendant environ 5 secondes.
  • Page 96: Établissement/Coupure Du Contact

    Établissement/coupure du contact Réglage initial D’abord, vérifier que le cordon d’alimentation est bien branché dans une prise secteur et que l’antenne/câble est raccordé à la prise RF IN. (PP. 12-14.) Avec un câblosélecteur, un récepteur DSS ou un magnétoscope, • Établir le contact sur le câblosélecteur. •...
  • Page 97: Établissement/Coupure Du Contact

    Établissement/coupure du contact Établissement/coupure du contact Toujours respecter la marche à suivre ci-dessous pour établir ou couper le contact sur l’appareil. • Le ventilateur d’aération de la lampe continue à tourner pendant environ 1 minute après la coupure du contact. Pendant ce temps, le voyant POWER clignote en rouge.
  • Page 98: Organigramme Du Menu Principal

    Organigramme du menu principal Sélectionner le MENU Une pression sur la désiré en appuyant sur touche ACTION affiche la touche de gauche “ ” l’écran MENU. ou celle de droite “ ”. Utiliser la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner une rubrique.
  • Page 99 Organigramme du menu principal Réglage d’une rubrique Retour à l’écran précédent Une pression sur la touche RECALL pendant qu’un menu est affiché ramène l’utilisateur au menu précédent. Validation d’une rubrique Sélection d’une rubrique Pour le menu des réglages Pour le menu des réglages Pour le menu Écran IMAGE...
  • Page 100: Syntonisation Des Canaux

    Syntonisation des canaux Réglage automatique des canaux Recherche automatique des canaux et ajout des canaux accessibles dans la mémoire. Appuyer sur la touche ACTION pour afficher le menu à l’écran et sélectionner INITIAUX. Appuyer pour É sélectionner Ç CANAL. É Appuyer pour afficher l’écran P A G E...
  • Page 101 Syntonisation des canaux Cas 1 À la fin du réglage, le canal de numéro le plus bas s’affiche. Cas 2 Si le réglage est incomplet, l’écran ci-contre s’affiche. Vérifier É les raccordements de l’antenne/câble à la prise RF IN, puis É...
  • Page 102: Réglage Manuel Des Canaux

    Syntonisation des canaux Réglage manuel des canaux Utiliser ce réglage pour changer les réglages de réception des canaux ou pour changer le canal affiché. Appuyer sur la touche ACTION pour afficher le MENU et sélectionner INITIAUX. Appuyer pour É sélectionner Ç...
  • Page 103 Syntonisation des canaux Pour ajouter un canal É Appuyer pour sélectionner le canal. É A J O U T E R RECALL RECALL S O R T I E Appuyer pour ajouter le canal dans la mémoire. Pour supprimer un canal É...
  • Page 104: Fonctionnement De L'écran De Projection

    Fonctionnement de l’écran de projection Le fonctionnement peut être commandé à partir de l’écran de projection. Interrupteur (POWER)/ voyant POWER Touches de syntonisation des canaux Touches du volume (+)/(–) Capteur de la télécommande Appuyer pour le fonctionnement de l’écran de projection à partir de la télécommande.
  • Page 105: Affichage D'état Télé

    Fonctionnement de l’écran de projection Affichage d'état télé Appuyer sur la touche RECALL, sauf lorsque le MENU est affiché, pour afficher l’état télé. Canal Types de format (P. 30) Bannière de canal É É (P. 55) Types d’émissions recevables (P. 35) Utilisation des touches numériques Pour sélectionner les canaux 100 à...
  • Page 106: Commandes Du Format

    Commandes du format Cet appareil permet la visualisation de l’image à son format maximal, incluant le format grand écran. Le mode de format change à chaque pression sur la touche ASPECT. NORMAL INTÉGRAL PLEIN ÉCRAN ZOOM PLEIN ÉCRAN Nota: • À la réception d’un signal 480p, le mode alterne entre NORMAL, ZOOM et PLEIN ÉCRAN seulement.
  • Page 107 Commandes du format Mode Image Explication NORMAL Le mode NORMAL affiche une image de format 4:3 selon le format standard 4:3. NORMAL Le mode INTÉGRAL affiche l’image 4:3 à son INTÉGRAL format maximal mais avec une correction de format au centre d’écran de manière que INTÉGRAL l’étirement ne soit apparent que sur les bords gauche et droit de l’image.
  • Page 108: Recherche Du Canal Désiré (Recherche De Canal)

    Recherche du canal désiré (recherche de canal) La recherche de canal affiche chaque canal dans l’ordre, sous forme d’une image en pause. Les canaux sont affichés depuis le haut à gauche jusqu’en bas à droite. Une fois en bas à droite, le canal suivant est affiché...
  • Page 109: Utilisation D'appareils Périphériques

    Utilisation d’appareils périphériques Vérification des raccordements Un caméscope est raccordé à la prise d’entrée Input 3 à l’avant de l’écran de projection. Magnétoscope Exemple : Raccordement à l’entrée 3 Caméscope Lecteur DVD Vers la sortie S-vidéo ou vidéo Ces appareils peuvent également être raccordés aux prises arrière.
  • Page 110: Coupure Du Son/Arrêt Sur L'image/Deuxième Voie Son

    Coupure du son/arrêt sur l’image/deuxième voie son Coupure du son S’avère pratique lorsqu’il faut répondre au téléphone ou recevoir un visiteur inattendu. Appuyer sur cette touche pour couper le son. Appuyer à nouveau pour rétablir le son. Le son est également réactivé...
  • Page 111 Coupure du son/arrêt sur l’image/deuxième voie son Types d’émissions qui peuvent être reçues Voici les types d’émissions qui peuvent être captées avec les affichages à l’écran correspondants. Le signal reçu est accompagné du repère “ ” alors que le mode audio sélectionné est accompagné d’une flèche. Pour modifier le mode audio avec de telles émissions, utiliser la marche à...
  • Page 112: Écran Partagé

    Écran partagé Partage de l’écran Appuyer pour partager l’écran. (L’écran précédemment sélectionné s’affiche à la gauche.) CA03 CA05 Écran de Écran de gauche droite (image (image principale) secondaire) • Retour à un écran simple Appuyer pour revenir à un écran simple. Sélection du mode écran pour un écran partagé...
  • Page 113 Écran partagé Alternance des écrans de gauche et de droite Changement de canal dans l’écran de droite Appuyer pour sélectionner le Appuyer pour alterner les écrans. canal désiré. Exemple: En mode ÉCRAN PARTAGÉ NORMAL. Exemple: En mode ÉCRAN PARTAGÉ NORMAL. CA03 CA05 CA03...
  • Page 114: Écran Image Sur Image (Pip)

    Écran image sur image (PIP) Il est possible de visualiser simultanément deux images en utilisant deux blocs d’accord et la fonction d’affichage image sur image (PIP). Affichage de l’image sur image Appuyer pour partager l’image. (L’écran précédemment sélectionné s’affiche sur l’image principale.) Écran principal CA03...
  • Page 115 Écran image sur image (PIP) Changement de canal dans l’écran image sur image Alternance des écrans principal et image sur image Appuyer pour sélectionner le canal désiré. Appuyer pour alterner les écrans. Exemple: Exemple: Sur l’écran principal en mode NORMAL Sur l’écran principal en mode NORMAL CA03 CA03...
  • Page 116: Réglage De La Position Et Du Format De L'écran

    Réglage de la position et du format de l’écran Appuyer pour sélectionner le mode écran. Appuyer sur la touche ACTION pour afficher le MENU et sélectionner RÉGLAGES. Appuyer pour É sélectionner Ç POSITION/FORMAT. É Appuyer pour afficher P A G E P A G E C H O I S I R C H O I S I R...
  • Page 117 Réglage de la position et du format de l’écran Rubrique à Nota Détail du réglage Touche régler Appuyer sur la L’image se déplace vers la droite. touche Position H Appuyer sur la L’image se déplace vers la gauche. touche Appuyer sur la L’image se déplace vers le haut.
  • Page 118: Réglages Audio

    Réglages audio Appuyer sur la touche ACTION pour afficher le MENU et sélectionner RÉGLAGES. Appuyer pour É sélectionner AUDIO. Ç É Appuyer pour afficher P A G E P A G E C H O I S I R C H O I S I R l’écran AUDIO.
  • Page 119 Réglages audio Répéter les étapes 1 et 2 à la page 42. Appuyer pour sélectionner RÉGLAGES AUDIO. É Appuyer pour afficher l'écran C H O I S I R RECALL RECALL S O R T I E RÉGLAGES AUDIO. É Appuyer pour sélectionner le menu pour régler chaque rubrique.
  • Page 120: Réglages De L'image

    Réglages de l’image Appuyer sur la touche ACTION pour afficher le MENU et sélectionner RÉGLAGES. É Appuyer pour sélectionner IMAGE. Ç É Appuyer pour afficher P A G E P A G E C H O I S I R C H O I S I R RECALL RECALL...
  • Page 121 Réglages de l’image Répéter l’étape 1 à la page 44. É Appuyer pour sélectionner RÉGLAGES IMAGE. C H O I S I R RECALL RECALL S O R T I E Appuyer pour afficher l’écran É RÉGLAGE IMAGE. Appuyer pour sélectionner le menu pour régler chaque rubrique.
  • Page 122: Sous-Titres

    Sous-titres Cet écran de projection intègre un décodeur qui affiche à l’écran une représentation textuelle de la portion audio d’une émission (lettres blanches ou en couleurs sur un fond noir). Cela permet au téléspectateur de lire les dialogues d’une émission télévisée ou d’autres renseignements.
  • Page 123 Sous-titres S/TITRES-SOURDINE Valide la fonction de sous-titres à l’écran, lorsqu’une pression est exercée sur la touche MUTE de la télécommande. Pour désactiver, appuyer à nouveau sur la touche MUTE. Nota: Cette caractéristique fonctionne lorsque le mode SOUS-TITRES est à la position NON. L’émission télédiffusée doit comporter des sous-titres.
  • Page 124: Fonction De Verrouillage

    Fonction de verrouillage Cet appareil intègre une puce antiviolence qui permet de bloquer la réception des émissions inappropriées selon les normes américaines des FILMS et ÉMISSIONS TÉLÉ et les normes CANADA et CANADA-QUÉBEC. Saisie du code secret Il faut entrer un code à 4 chiffres pour visualiser une émission bloquée ou modifier le réglage de la classification.
  • Page 125 Fonction de verrouillage Réglage de la classification FILMS USA Effectuer l’étape 1 sous “Saisie du code secret” à la page 48. Appuyer sur les touches À numériques pour entrer le code secret. RECALL RECALL S O R T I E Appuyer pour valider.
  • Page 126 Fonction de verrouillage Réglage de la classification ÉMISSIONS TÉLÉ USA Effectuer l’étape 1 sous “Réglage de la classification FILMS USA” à la page Appuyer pour sélectionner ÉMISSIONS É É É É TÉLÉ USA. É Appuyer pour C H O I S I R RECALL RECALL S O R T I E...
  • Page 127 Fonction de verrouillage Réglage de la classification CANADA Effectuer l’étape 1 sous “Saisie du code secret” à la page 48. Appuyer sur les touches À numériques pour entrer le code secret. RECALL RECALL S O R T I E Appuyer pour valider.
  • Page 128 Fonction de verrouillage Réglage de la classification CANADA-QUÉBEC Effectuer l’étape 1 sous “Réglage de la classification CANADA” à la page 51. Appuyer pour sélectionner CANADA- É É QUÉBEC. É Appuyer pour C H O I S I R RECALL RECALL S O R T I E valider.
  • Page 129 Fonction de verrouillage Classification FILMS USA: Classification ÉMISSIONS TÉLÉ USA – Tableau 2 AUDITOIRE GÉNÉRAL VIOLENCE – FICTION Pour tous les âges. VIOLENCE SURVEILLANCE PARENTALE Certaines images pourraient ne pas convenir à des enfants. SEXUALITÉ PG-13 JUGEMENT PARENTS LANGAGE VULGAIRE Certaines images pourraient ne pas convenir à...
  • Page 130 Fonction de verrouillage Réinitialisation des fonctions Message de verrouillage mémoire de l’utilisateur <Puce antiviolence activée> S’utilise lorsque l’écran de projection est déménagé ou si le code secret est perdu. CA08 É À Ô Exemple : Écran simple RECALL RECALL S O R T I E Lorsque l’écran ci-dessus s’affiche, appuyer CA03 CA08...
  • Page 131: Bannière De Canal

    Bannière de canal Les noms de stations, par ex. ABC, TNN, etc., s’affichent à la sélection du canal correspondant. Un choix de 24 préréglages est offert. Appuyer sur la touche ACTION pour afficher le MENU et sélectionner INITIAUX. Appuyer pour É...
  • Page 132: Affichage D'avis De Signal Faible

    Affichage d’avis de signal faible Lorsque “OUI” est sélectionné, l’image s’affiche même lorsque le signal de la station est faible ou inexistant. Appuyer sur la touche ACTION pour afficher le MENU et sélectionner INITIAUX. Appuyer pour É sélectionner Ç CANAL. É...
  • Page 133: Réducteur De Bruit Vidéo

    Réducteur de bruit vidéo Lorsque le signal vidéo est faible, le circuit de réduction de bruit vidéo réduit les parasites sur le signal luminance. Il est important de savoir que le réducteur de bruit vidéo doit demeurer à NON pour obtenir le maximum des détails d’une image à la réception d’un signal puissant ou à...
  • Page 134: Changement Automatique Du Format D'écran

    Changement automatique du format d’écran Si le signal capté contient les spécifications du format d’écran à l’entrée RF, ENTRÉE VIDÉO (1 à 3) ou ENTRÉE VIDÉO COMPOSANT VIDÉO (1-2), le format de l’écran est automatiquement changé. Appuyer sur la touche ACTION pour afficher le MENU et sélectionner INITIAUX.
  • Page 135: Réglages Avec Les Signaux 480P (Balayage Séquentiel) Reçus À L'entrée Vidéo Composant

    Réglages avec les signaux 480p (balayage séquentiel) reçus à l’entrée vidéo composant Régler les signaux 480p pour obtenir des couleurs naturelles d’un appareil numérique raccordé à l’entrée vidéo composant (prises d’entrées Y, P /Cb, P /Cr). Appuyer sur la touche ACTION pour afficher le MENU et sélectionner INITIAUX.
  • Page 136: Entrée Rvb

    Entrée RVB Règle le signal pour l’entrée à la prise PC IN sur le panneau avant de l’appareil. La plupart des signaux analogiques RVB sont sélectionnés automatiquement. Lorsque le signal d’entrée RVB est de forme VGA 60 Hz d’un PC ou 480p provenant d’un autre appareil, il faut commuter manuellement l’entrée désirée.
  • Page 137: Choix De Langue À L'affichage

    Choix de langue à l’affichage Par défaut, la langue d’utilisation de l’appareil est réglée à ANGLAIS. Pour sélectionner une des 3 langues d’affichage à l’écran, procéder comme suit. Appuyer sur la touche ACTION pour afficher le MENU et sélectionner INITIAUX. Appuyer pour sélectionner É...
  • Page 138: Nettoyage Du Filtre À Air

    Nettoyage du filtre à air Le filtre à air doit être nettoyé à environ toutes les 400 heures. Lorsque la durée d’utilisation a atteint 400 heures, l’écran À illustré à droite s’affiche pendant 5 minutes. Dans ce cas, suivre Ê É...
  • Page 139: Détection D'obturation Du Filtre À Air

    Nettoyage du filtre à air Détection d’obturation du filtre à air Si le filtre à air est bouché ou sale, l’écran d’avertissement illustré à droite À s’affiche pendant 1 minute après quoi l’appareil est mis hors marche Ê É É automatiquement.
  • Page 140: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe La lampe est vendue séparément. Pour obtenir une lampe de rechange, téléphoner au département des pièces, sans frais, au numéro : 1-800-332-5368. Bloc de la lampe : TY-LA1500-K Autonomie de la lampe La lampe a une durée de vie d’environ 5 000 heures. ’...
  • Page 141: Guide De Référence Rapide Pour La Télécommande (Utilisation Des Périphériques)

    Appareil DBS (préréglage) Code Panasonic Récepteur (préréglage) RCVR Code Panasonic Lecteur de cassettes, PVR (préréglage) Code des lecteurs de cassettes Panasonic Lecteur DVD, LD et CD (préréglage) Code des lecteurs DVD Panasonic Code Panasonic STB (seulement Panasonic) Nota: • À cause de changements dans les commandes infrarouge utilisées par les fabricants, certaines marques ont plusieurs codes.
  • Page 142 Guide de référence rapide pour la télécommande (utilisation des périphériques) 2 Réglage de la télécommande par la méthode par étape et validation (Lorsque le code est inconnu): Appuyer simultanément sur les touches POWER et ACTION pendant au moins 5 secondes. Après 5 secondes, toutes les touches de mode éclairées commencent à...
  • Page 143 Magnétoscope Fabricant Numéro de code Fabricant Numéro de code ADMIRAL ORION 320, 326 AIWA PANASONIC 321, 322, 323, 324 AKAI 314, 315, 316, 329 J.C. PENNEY 300, 305, 310, 311, 324, 339, 345 AUDIO DYNAMIC 311, 339 PENTAX 300, 311, 345 BELL &...
  • Page 144 125, 132 MEMOREX UNIVERSAL 122, 132 MOVIETIME 105, 132 VIDEOWAY 102, 137, 139 VIEWSTAR 129, 130 PANASONIC 109, 110, 114 ZENITH 100, 117 PHILIPS 106, 107, 128, 129, 130 ZENITH / DRAKE PIONEER SATELLITE 101, 116 Liste des fabricants (DVD)
  • Page 145 201, 202 ONKYO 208, 209, 213 YAMAHA PANASONIC 216, 218 Liste des fabricants (enregistreurs vidéo personnels) Fabricant Numéro de code Panasonic Replay TV Philips Tivo Sony Tivo 102 Liste des fabricants (récepteurs) Récepteur Fabricant Numéro de code Fabricant Numéro de code...
  • Page 146 Guide de référence rapide pour la télécommande (utilisation des périphériques) Tableau de référence rapide des touches fonctionnelles TOUCHE ACCÈS FONCTION Tous les composants Met en et hors contact le composant sélectionné. POWER Téléviseur Appuyer pour accéder à la deuxième voie son. Téléviseur MUTE Câblosélecteur...
  • Page 147 Guide de référence rapide pour la télécommande (utilisation des périphériques) Tableau de référence rapide des touches fonctionnelles ACCÈS FONCTION TOUCHE Télé numérique Guide DTV (Guide électronique des programmes) Récepteur DBS Guide DBS GUIDE Titre Disque suivant Délimitation entre un numéro de canal principal et Télé...
  • Page 148: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. Difficulté Vérification Page Absence d’alimentation • Vérifier que le cordon d’alimentation est branché? La lampe ne s’allume pas. • Si la lampe ne s’allume pas après l’établissement du contact à 2 ou 3 reprises, elle pourrait être endommagée.
  • Page 149: Nettoyage

    Nettoyage Pour assurer un excellent fonctionnement de cet appareil, il est recommandé de le nettoyer périodiquement. L’appareil contient de La poussière peut nombreuses parties en s’accumuler sur l’écran. Essuyer de temps à autre plastique. Pour cette raison, ne pas utiliser de avec un chiffon doux.
  • Page 150: Spécifications

    Spécifications PT-40LC12-K PT-45LC12-K Alimentation 120 V c.a., 60 Hz En contact : Environ 280 W Consommation Hors contact : Environ 3 W (ventilateur arrêté) 3 x écrans à cristaux liquides 0,9 po à matrice active au silicium polycristallin Écrans à cristaux liquides 921 600 (1 280 x 720) bandes de pixels x 3 écrans (16:9)
  • Page 151: Garantie/Liste Des Centres De Service

    Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
  • Page 152: Index

    Montréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec H8T 1C4 (514) 633-8684 Toronto: 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 238-2181 Calgary: 6835 8th Street N.E., Calgary, Alberta T2E 7H7 (403) 295-3922 Panasonic Canada Inc. Vancouver: 12111 Riverside Way, Richmond, BC V6W 1K8 (604) 278-4211 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Printed in U.S.A...

This manual is also suitable for:

Pt-45lc12-k

Table of Contents