Makita VR250D Instruction Manual

Cordless concrete
Hide thumbs Also See for VR250D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Cordless Concrete Vibrator
Instruction Manual
Akku-Betonverdichter
Betriebsanleitung
Bezprzewodowa zagęszczarka do betonu
Instrukcja obsługi
Беспроводной вибратор дпя бетона
Инструкция по эксплуатации
VR250D

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita VR250D

  • Page 1 Cordless Concrete Vibrator Instruction Manual Akku-Betonverdichter Betriebsanleitung Bezprzewodowa zagęszczarka do betonu Instrukcja obsługi Беспроводной вибратор дпя бетона Инструкция по эксплуатации VR250D...
  • Page 2 x 10...
  • Page 3 Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Page 4: Specifications

    SPECIFICATIONS Use the right tool – Do not force small tools or attachments to do Model VR250D the job of a heavy duty tools. Do not use tools Vibrations per minute ......13,000 VPM for purposes not intended. Vibration amplitude ........1.1 mm...
  • Page 5 18. Check damaged parts Do not short the battery cartridge: – Before further use of the tool, a guard or other (1) Do not touch the terminals with any con- part that is damaged should be carefully ductive material. checked to determine that it will operate prop- (2) Avoid storing battery cartridge in a con- erly and perform its intended function.
  • Page 6: Maintenance

    • These accessories or attachments are recom- • Do not use force when inserting the battery car- mended for use with your Makita tool specified in tridge. If the cartridge does not slide in easily, it is this manual. The use of any other accessories or not being inserted correctly.
  • Page 7: Ec Declaration Of Conformity

    The undersigned, Yasuhiko Kanzaki, authorized by Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan declares that this product (Serial No. : series production) manufactured by Makita Corporation in Japan is in com- pliance with the following standards or standardized doc- uments, EN50260, EN55014, in accordance with Council Directives, 89/336/EEC and 98/37/EC.
  • Page 8: Technische Daten

    Böschung Akku Elektronikschalter TECHNISCHE DATEN Keinen übermäßigen Druck auf das Werk- zeug ausüben Modell VR250D – Das Werkzeug kann seinen Zweck besser und Vibrationen je Minute ........13 000 sicherer erfüllen, wenn es sachgemäß gehand- Vibrationsamplitude ........1,1 mm habt wird. Vibrationskopf Sachgerechte Werkzeuge benutzen (Durchmesser x Länge) ....
  • Page 9 14. Werkzeuge von der Stromquelle trennen 21. Entsorgung des Akkus – Wenn es die Konstruktion zuläßt, sollten Sie – Achten Sie darauf, daß der Akku gemäß den den Akku bei Nichtgebrauch des Werkzeugs, Herstelleranweisungen vorschriftsmäßig vor der Ausführung von Wartungsarbeiten oder entsorgt wird.
  • Page 10 91/157/EWG nationaler BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE Gesetzgebung (Batterieverordnung) SORGFÄLTIG AUF. muß der verbrauchte Akku bei einer öffentlichen Sammelstelle, bei Ihrem Makita Kundendienst oder Ihrem BEDIENUNGSHINWEISE Fachhändler zum Recycling abgege- Ein- und Ausbau des Akkus (Abb. 1) ben werden. • Werfen Sie den verbrauchten Akku •...
  • Page 11: Ce-Konformitätserklärung

    Betons abgesondert haben, bringen Sie diese an Bevollmächtigter von Makita Corporation, 3-11-8 eine Stelle mit Zementüberschuß und verwenden Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan, daß die- dann die Maschine an dieser Stelle. Lassen Sie ses von der Firma Makita Corporation in Japan herge- grobe Zuschlagstoffe nicht entmischten stellte Produkt Zustand.
  • Page 12: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Używaj poprawnego urządzenia – Nie nadużywaj małych lub dodatkowych urządzeń Model VR250D do wykonania pracy urządzeń do dużej pracy. Nie Liczba wibracji na minutę ........13000 używaj urządzeń do celów, do których nie zostały Amplituda wibracji ..........1,1 mm przeznaczone.
  • Page 13 17. Bądź uważny Zawsze kiedy wkładka akumulatorowa nie jest – Patrz co robisz. Bądź rozsądny. Nie używaj używana, zakrywaj styki akumulatora pokrywą urządzenia, gdy jesteś zmęczony. akumulatora. 18. Sprawdzaj uszkodzone części Nie zwieraj wkładki akumulatorowej: – Przed dalszym użyciem urządzenia, osłona lub (1) Nie dotykaj styków żadnym materiałem inne części, które są...
  • Page 14: Instrukcja Obsługi

    łatwo, nie jest ona prawidłowo WYPOSAŻENIE wkładana. OSTRZEŻENIE: • Niniejsze wyposażenie i nakładki są zalecane do Działanie przełącznika (Rys. 2) używania wraz z urządzeniem Makita określonym w tej OSTRZEŻENIE: instrukcji obsługi. Używanie jakiegokolwiek innego Przed włożeniem wkładki akumulatorowej do urządzenia wyposażenia nakładek może...
  • Page 15: Ce-Deklaracja Zgodności

    Niżej podpisany, Yasuhiko Kanzaki, autoryzowany przez Korporację Makita, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446-8502 Japan, deklaruje, iż niniejszy produkt (Nr seryjny: seria produkcyjna) wyprodukowany przez Korporację Makita w Japonii jest zgodny z następującymi standardami lub dokumentami standaryzacji, EN50260,EN55014, w zgodzie z Dyrektywami Rady, 89/336/EEC i 98/37/EC.
  • Page 16: Русский Язык

    Крышка Наклон Батарейный картридж Пусковой механизм ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Правильно храните батарей или неработающие инструменты Модель VR250D – Если батарей или инструменты не Вибраций в минуту ..13 000 вибраций в минуту используются, они должны храниться в Амплиту а ци .........1,1мм д...
  • Page 17 12. Не заходите слишком далеко 19. Предостережение – Сохраняйте правильную стойку и баланс все – Использование любой другой время. принадлежности или присоединения, 13. Осторожно обращайтесь с инструментами отличного от рекомендуемого в этой – Держите режущие инструменты острыми и инструкции, может привести к опасности чистыми...
  • Page 18 Не закорачивайте батарейный картридж: Не заряжайте на картоне или бумаге, ткани или постельных принадлежностях, (1) Не прикасайтесь к клеммам никакими проводящими ток предметами. соломенных матрацах, коврах, виниловых покрытиях и т.д. (2) Избегайте хранить батарейный картридж Не заряжайте в пыльных местах, или где в...
  • Page 19 декларирует, что это изделие раствора. Затем используйте на нем (Серийный №: серия производства) инструмент. Не оставляйте заполнитель бетона изготовленное в корпорации Makita в Японии в состоянии сегрегации. находится в соответствии со следующими При бетонировании наклонного участка всегда стандартами и документами по стандартизации, заполняйте...
  • Page 20 Makita Corporation 884119B203...

Table of Contents