Table of Contents
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Caracteristici Tehnice
  • Меры Безопасности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's manual. Hair clipper set
Instrukcja obsługi. Zestaw do strzyżenia włosów
Manualul proprietarului. Set (masină) de frezat
Керівництво з експлуатації. Набір для стрижки волосся
Руководство по эксплуатации. Набор для стрижки волос
Model/Модель: MR650
076
Сertificated in Ukraine
Виріб сертифіковано в Україні

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maestro mr650

  • Page 1 Owner’s manual. Hair clipper set Instrukcja obsługi. Zestaw do strzyżenia włosów Manualul proprietarului. Set (masină) de frezat Керівництво з експлуатації. Набір для стрижки волосся Руководство по эксплуатации. Набор для стрижки волос Model/Модель: MR650 Сertificated in Ukraine Виріб сертифіковано в Україні...
  • Page 2 This appliance is designed for domestic use only. Under condition of observance of user regulations and a special-purpose designation, a parts of appliance do not contain unhealthy substances. Technical specifications Model MR650 Electrical supply: Alternating current- AC; Rated voltage 220-240V; Rated frequency 50Hz;...
  • Page 3 Description of the appliance Disconnect the plug from the mains when the appliance is Picture1 (page 2) not being used. A. Blades - DO NOT use the power cord or the appliance in order to pull the B. Housing plug out of the socket. C.
  • Page 4: Operation

    bath or sink. Blade alignment - Do not use while bathing or in a shower. - Your Clippers were carefully examined to ensure that the - Do not place the appliance on any surface while it is operating. blade were oiled and aligned before leaving our factory. - Never drop or insert any object into any opening on this appliance - Blades must be realigned if they have been removed for cleaning or replacement.
  • Page 5 downward gradually increases the cutting length. See Picture 3 - Always take off a little hair at a time; you can always trim off (page 2). additional hair later. -In its lowest position, the lever will leave the hair approximately the - As you work, comb the hair frequently back into the style to which same length as the #1 comb.
  • Page 6 Maintenance and care Dziękujemy za zakup sprzętu WARNING! Before cleaning the appliance in any way, make sure that the appliance plug is not connected to the socket. Never place it in water or any other liquid. - The appliance must be cleaned after each use. - Clean appliance with brush.
  • Page 7: Środki Bezpieczeństwa

    Konstrukcja urządzenia - Wykorzystanie przedłużaczy elektrycznych lub adapterów wtyczki zasilania może stać się przyczyną uszkodzenia Rysunek 1 (strona 2) urządzenia lub powstania pożaru. A- Ostrze - Jeżeli urządzenie zostanie wniesione z zimnego do ciepłego B- Korpus pomieszczenia, nie podłączaj urządzenia do prądu przed upływem C- Regulator długości cięcia włosów 2 godzin, dla uniknięcia uszkodzenia z powodu wykształcenia się...
  • Page 8 - Końce zębów stałe (dolnego) z ostrzem może tam wystąpić UWAGA! różnica około 1,2 mm nad końcem ruchomego zębów - Nie używać urządzenia z uszkodzoną nasadką np.; brak jednego (górnego), jak pokazano na Rys.2. (strona 2) z zębów- może to prowadzić do zniszczenia fryzury. - Jeżeli ostrza prawidłowo są...
  • Page 9: Czyszczenie I Konserwacja

    Czyszczenie i konserwacja szybko podnieść i opuścić dźwignię. - Przeprowadź tą operację na biegu jałowym, po końcu każdego UWAGA! strzyżenia - w celu usunięcia resztek włosów. - Nigdy nie czyścić urządzenia podłączonego do sieci elektrycznej. - Jeśli usuwa się włosy z trudem, lub maszynka szarpie, należy - Przed czyszczeniem zawsze odłączaj urządzenie od sieci wymienić...
  • Page 10: Caracteristici Tehnice

    Vă mulțumim pentru achiziționarea tehnicii Structura produsului Figura 1 (pagină 2) А- lamele В- carcasa С- regulator lungimea părului pentru frezat D- comutator E- cablu de alimentare Funcționalitatea, design-ul și conformitatea cu standardele de F- piepteni detaşabili calitate garantează siguranța și ușurința în utilizarea acestui G- foarfece dispozitiv.
  • Page 11 - Nu vă folosiți de dispozitiv în timpul furtunii sau a rafalelor - Întotdeauna scoateți ștecherul din priză dacă ați terminat de puternice de vînt. În aceste momente sunt posibile perturbații ale utilizat dispozitivul, deasemenea înainte de al curăța și de al tensiunii electrice în rețeaua de alimentare a casei Dvs.
  • Page 12 - În poziţia de jos (orizontală) a manetei se obține o frezura, asigurați-vă că toate piesele nu au defecte mecanice. corespunzătoare aplicării pieptenului suplimentar. Nr 1 (3 mm). Reglarea lamelor - Utilizarea regulatorului crește durata de viață a lamei, deoarece - Înainte de a trimite articolele finite de la fabrica de producere, atunci când mutați lamele detaşabile, de fiecare dată...
  • Page 13 - Fiecare piepten are pe partea exterioară marcaj de prelucrare și depozitare, pentru a păstra resursele materiale prin corespunzător. folosirea repetată a acestora. Dacă vă decideți să aruncați aparatul - Ținând pieptenul cu dinții în sus, fixați-l bine pe lame. la gunoi, vă...
  • Page 14: Меры Безопасности

    Благодарим Вас за покупку техники Устройство прибора Рисунок 1 (страница 2) А- лезвия В- корпус С- регулятор длины срезаемых волос D- выключатель E- шнур питания F- съемные гребни Функциональность, дизайн и соответствие стандартам качества G- ножницы гарантируют Вам надежность и удобство в использовании данно- H- щеточка...
  • Page 15 ра и возникновения пожара. - Не допускайте попадание в отверстие на корпусе прибора - Если ваш прибор внесен с холода в теплое помещение, посторонних предметов и любых жидкостей. не включайте прибор в течение 2-х часов, во избежание поломки из-за образования конденсата на внутренних частях прибора. ВНИМАНИЕ! - Данный...
  • Page 16 - После замены лезвий, или если их снимали для очистки, волос уменьшается) по мере опускания рычага (выдвижения регулировку следует произвести заново. нижнего лезвия). - Профили зубцов обоих лезвий при установке должны точно - При нижнем (горизонтальном) положении рычага получается совпадать, независимо от их смещения. стрижка, соответствующая...
  • Page 17 Съемные гребни Хранение - Перед хранением лезвия обязательно должны быть смазаны. Съемный гребень № Длина волос мм/дюймы - Не наматывайте сетевой шнур вокруг прибора. №1 3(1/8) - Храните прибор в сухом, прохладном, не запыленном месте №2 6(1/4) вдали от детей и людей с ограниченными физическими и ум- ственными...
  • Page 18 Дякуємо Вам за купівлю техніки Склад приладу Малюнок 1 (сторінка 2) А-леза В-корпус С- регулятор довжини зрізаємого волосся D- вимикач E- шнур живлення Функціональність, дизайн і відповідність стандартам якості F- знімні гребені гарантують Вам надійність і зручність у використанні даного G- ножиці...
  • Page 19 - Якщо ваш прилад внесений з холоду в тепле примі- предметів і будь-яких рідин. щення, не вмикайте прилад протягом 2-х годин, щоб уникнути поломки через утворення конденсату на внутрішніх УВАГА! Не користуйтесь машинкою з пошкодженими гребенями частинах приладу. або одним із зубців - це може привести до травми. - Цей...
  • Page 20 - Кінці зубців нерухомого (нижнього) леза повинні бути - Регулятор також допомагає звільнити затиснуті між лезами висунуті приблизно на 1,2 мм вище кінців зубців рухомо- жорстке волосся. Для цього кілька разів швидко підніміть і го (верхнього) леза, як це показано на малюнку 2 (сторінка 2). опустіть...
  • Page 21 - Уперше зістригайте потроху. матеріальних ресурсів. Якщо Ви вирішили викинути пристрій, - Щоб стрижка вийшла рівною, не ведіть машинку швид- будь ласка, використовуйте спеціальні поворотні і зберігаючі ше, ніж вона встигає зістригати. Під час стрижки якнайчастіше системи. вичісуйте зрізані волосся. Характеристики...
  • Page 22 ДЛЯ НОТАТОК ДЛЯ НОТАТОК ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________...
  • Page 23 Ознакомиться со всем перечнем изделий торговой марки «Maestro» Вы можете на информационном сайте компании - Посуда из алюминия - Кухонные процессоры - Наборы посуды - Хлебопечи - Эмалированная посуда - Тостеры - Чайники - Аэрогриль - Наборы ножей - Электрические печи...

Table of Contents