Commandes Et Fonctions; Face Avant - Yamaha RX-397 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for RX-397:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Face avant

1
INPUT
STANDBY
/ON
B
1 STANDBY/ON
Met l'appareil sous tension ou en veille.
Voir page 14 pour plus de détails.
Remarque
En veille, l'appareil consomme une faible quantité d'électricité de
manière à être en mesure de recevoir les signaux infrarouges qui
peuvent être émis par le boîtier de télécommande.
2 Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux émis par le boîtier de télécommande.
3 Afficheur de la face avant
Il fournit des informations relatives à l'état de l'appareil.
4 EDIT
Echange l'assignation de deux stations présélectionnées
lorsque TUNER est sélectionné comme source d'entrée
(voir page 24).
5 FM/AM
Commute la bande de fréquence de réception AM et FM
lorsque TUNER est sélectionné comme source d'entrée
(voir page 20).
6 TUNING l / h
Sélectionne la fréquence de syntonisation lorsque TUNER
est sélectionné comme source d'entrée (voir page 20).
7 TUNING MODE
Commute le mode de syntonisation automatique (le
témoin AUTO est alors allumé) et manuelle (le témoin
AUTO est alors éteint) lorsque TUNER est sélectionné
comme source d'entrée.

COMMANDES ET FONCTIONS

2
A/B/C/D/E
1
2
BASS
0
PHONES
SPEAKERS
1
1
2
A
B
3
4
5
5
C
D
E
F
3
4
5
FM/AM
EDIT
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
3
4
5
6
7
DISPLAY
TREBLE
BALANCE
LOUDNESS
0
0
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
+
5
5
+
L
5
5
R
5
G
H
8 MEMORY
Cette touche met une fréquence en mémoire (voir page 23).
Cette touche règle l'appareil en mode de syntonisation
automatique (voir page 21).
9 PURE DIRECT et témoin
Permet de restituer le son le plus pur possible lors de
l'écoute d'une source. Le témoin au-dessus de la touche
s'allume lorsque la fonction est activée (voir page 16).
0 TAPE MONITOR
Permet d'écouter le son de la cassette dans la platine à
cassette relié aux prises TAPE à l'arrière de cet appareil.
Lorsque la platine à cassette à trois têtes est utilisée pour
l'enregistrement, le son enregistré peut être contrôlé.
Le témoin TAPE MON s'allume sur l'afficheur de la face
avant lorsque vous appuyez sur TAPE MONITOR (voir
page 17).
Remarques
• Lorsque le témoin TAPE MON s'allume, vous ne pouvez
sélectionner aucune source d'entrée.
• Pour écouter la source sélectionnée avec le sélecteur INPUT,
appuyez une nouvelle fois sur TAPE MONITOR de sorte que le
témoin TAPE MON s'éteigne.
• Lorsque TAPE (lecteur de cassette) est sélectionné avec le
sélecteur INPUT, cette fonction ne sera pas activée même en
appuyant sur la touche TAPE MONITOR.
COMMANDES ET FONCTIONS
6
7 8
9
0
l TUNING h
PURE DIRECT
TAPE MONITOR
TUNING MODE
AUTO/MAN'L
16
16
20
20
12
12
8
VOLUME
26
26
FLAT
40
40
–30dB
10
9
60
60
8
0
7
6
-dB
-dB
(Modèles pour les États-Unis
et le Canada)
I
J
A
8
4
2
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents