Philips ADR610 Manual

Philips ADR610 Manual

Driving video recorder
Table of Contents
  • Automatisches Ein- und Ausschalten
  • Manuelles Ein- und Ausschalten
  • Löschen von Videos
  • Visión General del Producto
  • Configuración del Sistema
  • Instrucciones de Funcionamiento
  • Protección de Vídeos
  • Tuotteen Osat
  • PäIVäMäärän Ja Kellonajan Asettaminen
  • Aperçu du Produit
  • Instructions de Fonctionnement
  • Enregistrement D'urgence
  • Alerte Conducteur Fatigué
  • Panoramica del Prodotto
  • Accensione Automatica On/Off
  • Accensione Manuale On/Off
  • Impostazioni del Sistema
  • Istruzioni Operative
  • Registrazione DI Emergenza
  • Proteggere I Video
  • Ustawienia Systemowe
  • Instrukcja Obsługi
  • Usuwanie Filmów
  • Zabezpieczanie Filmów
  • Alarm Zmęczenia Kierowcy
  • Descrição Geral Do Produto
  • Automático On/Off
  • Manual On/Off
  • Configuração Do Sistema
  • Instruções de Funcionamento
  • Обзор Продукта
  • Установка В Автомобиле
  • Настройка Системы
  • Установка Даты И Времени
  • Инструкция По Эксплуатации

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Driving video recorder
ADR610
FI
Ajoneuvotallennin

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips ADR610

  • Page 1 Driving video recorder ADR610 Ajoneuvotallennin...
  • Page 2: Product Overview

    Product overview 1. Bracket holder 6. Speaker 10. Microphone 2. Mini USB port 7. Micro SD card slot 11. Up button ( 3. HDMI port 8. Emergency/Exit 12. Down button ( 4. Lens button ( 13. Power button ( 5. LED indicator 9.
  • Page 3 Installing in vehicles System Inserting the Memory Card • Insert the memory card with the gold contacts facing to the front of the device. • Push the memory card until it clicks into place. To remove the memory card • Push to eject the memory card out of the slot. About Micro SD Card •...
  • Page 4 1. Attach the bracket to the device. 3. Place and press down the bracket Slide it into the bracket holder firmly onto your windshield. until you hear a click. 2. Peel off the protective plastic sheet 4. Adjust the device position. Loose from the adhesive bracket.
  • Page 5: Automatic Power On/Off

    1. Connect the Mini USB interface of the car charger to the Mini USB port of the device. 2. Plug the car charger to the cigarette lighter socket of your vehicle. Automatic power On/Off • Once the power of the vehicle is on, the device automatically turns on. •...
  • Page 6: System Setting

    System setting Click on Menu to show the menu list, and set different functions of the device 1. Resolution: set the video resolution to Full HD1080P (FHD). 2. AutomaticRecording: when activated, video recording will start automatically once the power of the vehicle is on. 3.
  • Page 7 Set the Date and Time 1. Press to open the on screen display menu. 2. Press to select Clock and press to enter Clock menu. 3. To adjust date and time field, press to select the field. 4. Press to adjust the value. 5.
  • Page 8: Emergency Recording

    Operating instructions Emergency Recording • During video recording, you can manually create an Emergency Recording, to secure a video file of any event that might happen. • Press to start the Emergency Recording. • icon appears on the top right side of the screen, indicating Emergency Record- ing is ongoing.
  • Page 10: Driver Fatigue Alert

    Driver Fatigue Alert...
  • Page 11 Technical specs Automatic recording Collision detection & emergency file protection Seamless loop recording Auto exposure Automatic functions Auto white balance Date and time stamp LCD auto Off Driver fatigue alert Image Sensor 3.1 Mega-pixels CMOS Video resolution Full HD(1920x1080p) @30fps Display 2”...
  • Page 12 Produktübersicht 1. Befestigung für 5. LED-Anzeige 9. Eingabetaste ( Scheibenhalterung 6. Lautsprecher 10. Mikrofon 2. Mini-USB-Anschluss 7. Steckplatz für 11. Aufwärtstaste ( 3. HDMI-Anschluss Micro-SD-Karte 12. Abwärtstaste ( 4. Objektiv 8. Notfall/Exit-Taste ( 13. Einschalttaste ( Scheibenhalterung x 1 Stromkabel mit Anschluss für Klebestreifen x 1 Zigarettenanzünder x 1...
  • Page 13 Installieren in Fahrzeugen System Einsetzen der Speicherkarte • Setzen Sie die Speicherkarte mit den Goldkontakten zur Gerätefront ein. • Schieben Sie die Speicherkarte so weit in den Schlitz, bis sie einrastet. Entnehmen der Speicherkarte • Drücken Sie auf die Speicherkarte, um die diese aus dem Steckplatz herauszunehmen. Informationen zur Micro-SD-Karte •...
  • Page 14 1. Bringen Sie die Scheibenhalterung 3. Platzieren Sie die Scheibenhalterung am Gerät an. Schieben Sie ihn in die an der gewünschten Stelle der Wind- Halterung, bis diese einrastet. schutzscheibe und drücken Sie diese fest an. 2. Ziehen Sie die Schutzfolie von der 4.
  • Page 15: Automatisches Ein- Und Ausschalten

    1. Verbinden Sie die Mini-USB-Schnittstelle des Kfz-Ladeadapters mit dem Mini-USB-An- schluss des Geräts. 2. Stecken Sie den Ladeadapter in die Zigarettenanzünderbuchse des Fahrzeugs. Automatisches Ein- und Ausschalten • Sobald die Zündung des Fahrzeugs eingeschaltet wird, schaltet sich das Gerät automatisch ein. •...
  • Page 16 Systemeinstellungen Klicken Sie auf Menü, um die Menüliste aufzurufen, und stellen Sie die verschiedenen Funktionen des Geräts nach Bedarf ein. 1. Auflösung: Stellen Sie die Video-Auflösung auf Full HD1080P (FHD). 2. Automatische Aufnahme: Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Video-Aufzeich- nung automatisch gestartet, sobald die Zündung des Fahrzeugs eingeschaltet wird.
  • Page 18 Bedienungsanweisung Aufzeichnen von Videos Video-Aufzeichnung • Sobald die Zündung des Fahrzeugs einges- chaltet wird, schaltet sich das Gerät autom- atisch ein und beginnt mit der Aufzeichnung. Wenn die Funktion zur automatischen Aufze- ichnung deaktiviert ist, drücken Sie um die Aufzeichnung manuell zu starten. •...
  • Page 19: Löschen Von Videos

    Wiedergabe von Videos Videos abspielen 1. Die Taste drücken, um den Wieder- gabe-Modus aufzurufen. Notfall Auf- 2. Mit den Tasten nahme oder Letzte Aufnahme wählen und die Taste drücken. 3. Mit den Tasten nach der gewün- schten Videodatei suchen und die Taste drücken, um das Video abzuspielen.
  • Page 20 Ermüdungs-Alarm...
  • Page 21 Technische Daten Automatische Aufnahme Kollisions-Erkennung und Schutz der Notfall-Datei Nahtlose Schleifenaufzeichnung Automatische Belichtung Automatische Funktionen Automatischer Weißabgleich Datum- und Uhrzeitstempel LCD Auto Abschaltung Ermüdungs-Alarm Bildsensor 3,.1 Mega-Pixel CMOS Video-Auflösung Full HD(1920x1080p) bei 30 Einzelbildern/Sekunde Display 2 Zoll LCD 480*234 Punkte Blendenbereich F/#2.0 Objektiv mit fester Brennweite...
  • Page 22: Visión General Del Producto

    Visión general del producto 1. Soporte de anclaje 7. Ranura para tarjeta 10. Micrófono 2. Puerto Mini USB Micro SD 11. Botón arriba ( 3. Puerto HDMI 8. Botón de 12. Botón abajo ( 4. Lente emergencia/salida ( 13. Botón de encendido 5.
  • Page 23 Sistema de instalación en vehículos Inserción de la tarjeta de memoria • Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados orientados hacia el frente del dispositivo. • Empuje la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar. Para retirar la tarjeta de memoria •...
  • Page 24 1. Monte el anclaje en el dispositivo. 3. Coloque el anclaje y presiónelo Deslícelo en el soporte de anclaje firmemente contra el parabrisas. hasta que oiga un clic. 2. Retire la hoja de plástico 4. Ajuste la posición del dispositi- protector del anclaje adhesivo.
  • Page 25 1. Conecte la interfaz Mini USB del cargador de coche al puerto Mini USB del dispositivo. 2. Conecte el cargador de coche a la toma de encendedor del vehículo. Encendido/apagado automático • Cuando se enciende la alimentación del vehículo, el dispositivo se enciende au- tomáticamente.
  • Page 26: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Haga clic en Menu para mostrar la lista del menú y ajustar las diferentes funciones del dispositivo 1. Resolución: ajuste la resolución de vídeo en Full HD1080P (FHD). 2. Grabación automática: cuando se activa, grabación de vídeo se inicia automática- mente al encender la alimentación del vehículo.
  • Page 27 Ajuste la fecha y la hora 1. Pulse para abrir el menú de visuali- zación en pantalla. 2. Pulse para seleccionar reloj y pulse para entrar en el menú reloj. 3. Para ajustar el campo de fecha y hora, pulse para seleccionar el campo.
  • Page 28: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento Grabación de vídeos Grabación de vídeo • Cuando se enciende la alimentación del vehícu- lo, el dispositivo se enciende automáticamente y empieza a grabar. Si la función de grabación automática está desactivada, pulse para iniciar la grabación manualmente. •...
  • Page 29: Protección De Vídeos

    Reproducir vídeos Reproducción de vídeos 1. Pulse para entrar en el modo de reproducción. 2. Pulse para seleccionar Grabación de Emergencia o Ultima Grabación y pulse 3. Pulse para buscar el archivo de vídeo que desee y pulse para reprodu- cir el vídeo.
  • Page 30 Alarma de fatiga...
  • Page 31 Especificaciones técnicas Grabación automática Detección de colisión y protección de archivos de emergencia Grabación en bucle perfecta Funciones automáticas Exposición automática Balance de blancos automático Marca de fecha y hora LCD Auto off Alarma de fatiga Sensor de imagen CMOS de 3,1 megapíxeles Resolución de vídeo Full HD (1920 x 1080p) a 30 fps Pantalla...
  • Page 32: Tuotteen Osat

    Tuotteen osat 1. Tuulilasipidikkeen 6. Kaiutin 10. Mikrofoni kiinnike 7. MicroSD-korttipaikka 11. Ylös ( 2. Mini-USB-liitäntä 8. Hätä-/poistumispainike 12. Alas ( 3. HDMI-liitäntä 13. Virtapainike ( 4. Objektiivi 9. Kuittauspainike ( 5. LED-merkkivalo Virtajohto ja liitäntä Tuulilasipidike x 1 Kiinnitystarra x 1 savukkeensytyttimeen x 1...
  • Page 33 Asennus ajoneuvoon Muistikortin asettaminen • Aseta muistikortti sisään niin, että kultakoskettimet tulevat kohti laitteen etupuolta. • Työnnä muistikorttia, kunnes se loksahtaa paikalleen. Muistikortin poistaminen • Ota muistikortti ulos korttipaikasta painamalla muistikorttia. Tietoja MicroSD-kortista • Käytä vähintään luokan 6 MicroSD-korttia, jossa on vähintään 8 Gt tallennustilaa (enintään 32 Gt).
  • Page 34 1. Kiinnitä tuulilasipidike laitteeseen 3. Aseta tuulilasipidike haluttuun kohtaan työntämällä sitä kiinnikkeeseen, tuulilasille ja paina kiinni. kunnes kuuluu loksahdus. 2. Irrota suojakalvo pidikkeen tarrasta. 4. Säädä laitteen asento. Löysää säätönuppia, jotta saat käännettyä laitteen oikeaan asentoon. Varmista sitten säätönuppia kiristämällä, että laite pysyy säädetyssä...
  • Page 35 Ohjeita: 1. On suositeltavaa irrottaa autolaturin johto, kun moottori on sammutettuna. 2. Käytä erityistä Philips-autolaturia, joka on varmasti yhteensopiva laitteen kanssa. 3. Jos SD-kortti vaihdetaan käytön aikana, se voi helposti aiheuttaa järjestelmän nollaantumisen. Älä ota SD-korttia ulos laitteesta tai laita sitä sisään laitteeseen, kun järjestelmä on käytössä.
  • Page 36 Järjestelmäasetukset Napsauttamalla valikkoa saat näkyviin valikkoluettelon, josta voit tehdä laitteen eri toimintojen asetuksia. 1. Resolution (resoluutio): aseta videon resoluutioksi Full HD 1080 p (FHD). 2. AutomaticRecording (automaattinen tallennus): toiminnon ollessa aktivoituna videon tallennus alkaa automaattisesti, kun ajoneuvoon kytketään virta. 3. VoiceRecording (äänitallennus): kytke äänitallennustoiminto päälle/pois. 4.
  • Page 37: Päivämäärän Ja Kellonajan Asettaminen

    Päivämäärän ja kellonajan asettaminen 1. Avaa näyttövalikko painamalla 2. Siirry kellovalikkoon valitsemalla painikkeilla vaihtoehto Clock ja painamalla sen jälkeen 3. Saat päivämäärän ja kellonajan asetuskentän valittua painamalla 4. Aseta painikkeilla haluttu arvo. 5. Aseta muut kentät toistamalla vaiheita 3–4. 6. Tallenna muutokset painamalla...
  • Page 38 Käyttöohjeet Videoiden tallentaminen Normaali tallennus • Kun ajoneuvoon on kytketty virta, laite käynnistyy automaattisesti ja alkaa tallentaa. Jos automaattitallennus ei ole aktivoituna, käynnistä tallennus manuaalisesti painamalla • Tallennus pysähtyy automaattisesti, kun ajoneu- von virransyöttö katkaistaan. Tallennuksen voi myös pysäyttää koska tahansa manuaalisesti painamalla Hätätallennus •...
  • Page 39 Videoiden toistaminen Videoiden katselu 1. Siirry toistotilaan (Playback) painamalla 2. Valitse painikkeilla hätätallenne (Emergency Record) tai viimeisin tallenne (Last Record), ja paina 3. Etsi painikkeilla haluamasi video, ja aloita katselu painamalla Videoiden poistaminen 1. Keskeytä katselu videon toiston aikana painamalla 2.
  • Page 40 Kuljettajan väsymyksen tunnistus Näytöllä näkyy kuljettajan väsymystason kehittyminen avuksi vireystilan hallintaan. Toiminto huomioi fysiologiset ja matkakohtaiset tekijät, kuten vuorokauden ajan ja ajon keston. Laite varoittaa kuljettajaa, kun väsymystaso saavuttaa arvon 80, ja myös kahden ajotunnin välein. Kun toiminto on kytkettynä päälle, väsymystaso näkyy näytöllä. Jos väsymystaso on alle 60, näytöllä...
  • Page 41 Tekniset tiedot Automaattinen tallennus Törmäyksentunnistus ja hätätiedostojen suojaus Jatkuva silmukkatallennus Automaattinen valotus Automaattiset toiminnot Automaattinen valkotasapaino Päivämäärä- ja aikamerkintä Näytön automaattinen sammutus Kuljettajan väsymyksen tunnistus Kuva-anturi 3,1 megapikselin CMOS Videon resoluutio Full HD (1920 x 1080 p), 30 fps Näyttö 2 tuuman nestekidenäyttö, 480 x 234 pistettä...
  • Page 42: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit 1. Fente du support de 6. Haut-parleur 10. Microphone fixation 7. Fente de carte 11. Bouton Haut ( 2. Port Mini USB Micro SD 12. Bouton Bas ( 3. Port HDMI 8. Bouton 13. Bouton de démarrage 4.
  • Page 43 Système d’installation dans les véhicules Insertion de la carte mémoire • Insérez la carte mémoire en prenant bien soin d’orienter la face dorée vers l’avant de l’appareil. • Poussez la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans la position correcte. Pour retirer la carte mémoire •...
  • Page 44 1. Fixez le support de fixation à 3. Placez le support de fixation sur l’appareil. Faites-le glisser dans la votre pare-brise en appuyant fente jusqu’à entendre un clic. fermement. 2. Retirez la feuille adhésive protectrice 4. Réglez la position de l’appareil. du support de fixation.
  • Page 45 1. Connectez l’interface Mini USB du chargeur de la voiture au port Mini USB de l’appareil. 2. Branchez le chargeur de la voiture sur la fiche de l’allume-cigare de votre véhicule. Marche/arrêt automatique • Une fois le véhicule en marche, l’appareil s’allume automatiquement. •...
  • Page 46 Paramétrage du système Cliquez sur Menu pour afficher la liste du menu et réglez les différentes fonctions de l’appareil 1. Résolution : réglez la résolution de la vidéo sur Full HD1080P (FHD). 2. Enregistrement auto: lorsqu’on active cette fonction, l’enregistrement vidéo débute automatiquement une fois que le véhicule est en marche.
  • Page 47 Réglez la date et l’heure 1. Appuyez sur pour afficher le menu sur l’écran. 2. Appuyez sur pour sélectionner l’heure et appuyez sur pour entrer dans le menu Heure. 3. Pour régler le champ de la date et de l’heure, appuyez sur pour sélectionner le champ.
  • Page 48: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Enregistrement d’urgence • Pendant l’enregistrement vidéo, vous pouvez créer manuellement un enregistrement d’urgence, afin de protéger un fichier vidéo contre tout évènement susceptible de se produire. • Appuyez sur pour lancer l’enregistrement d’urgence. • L’icône apparaît sur le côté haut droit de l’écran, indiquant que l’enregistrement d’urgence est en cours.
  • Page 49 Lecture de vidéos Lecture de vidéos 1. Appuyez sur pour entrer dans le mode Playback. 2. Appuyez sur pour sélectionner l’enregistrement d’urgence ou tout mettre en gras et appuyez sur 3. Appuyez sur pour naviguer vers le fichier vidéo souhaité et appuyez sur pour lire la vidéo.
  • Page 50: Alerte Conducteur Fatigué

    Alerte conducteur fatigué...
  • Page 51 Spécifications techniques Enregistrement automatique Détection de collisions et protection des fichiers d’urgence Enregistrement en boucle sans distinction Fonctions automatiques Exposition automatique Balance des blancs automatique Timbre dateur Veille écran auto Alerte conducteur fatigué Capteur d’image 3,1 Méga-pixels CMOS Résolution vidéo HD(1920x1080p) complète @30fps Écran LCD 2”...
  • Page 52: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto 1. Staffa di supporto 6. Altoparlante 10. Microfono 2. Porta Mini USB 7. Slot per scheda MicroSD 11. Pulsante Su ( 3. Porta HDMI 8. Pulsante 12. Pulsante Giù ( 4. Obiettivo Emergenza/Esci ( 13. Pulsante Accensione 5.
  • Page 53 Installazione nel sistema del veicolo Inserimento della scheda di memoria • Inserire la scheda di memoria con i contatti dorati rivolti verso la parte anteriore del dispositivo. • Spingere la scheda di memoria fino a quando non scatta in posizione. Per rimuovere la scheda di memoria •...
  • Page 54 1. Fissare la staffa al dispositivo. Fare 3. Posizionare e premere la staffa scorrere il dispositivo nel supporto saldamente sul parabrezza. della staffa fino a quando si sente un clic. 2. Staccare il foglio di plastica protetti- 4. Regolare la posizione del dispositivo. vo dalla staffa adesiva.
  • Page 55: Accensione Automatica On/Off

    1. Collegare l’interfaccia Mini USB del caricabatterie per auto alla por ta Mini USB del dispositivo. 2. Inserire il caricabatterie per auto nella presa dell’accendisigari del veicolo. Accensione automatica On/Off • All’avvio del veicolo, il dispositivo si accende automaticamente. • Se si disconnette il caricabatterie per auto, il dispositivo si spegne automaticamente. Accensione manuale On/Off •...
  • Page 56: Impostazioni Del Sistema

    Impostazioni del sistema Fare clic su Menu per visualizzare l’elenco del menu e impostare le diverse funzioni del dispositivo 1. Risoluzione: impostare la risoluzione video su Full HD1080P (FHD). 2. Registrazione automatica: quando si attiva questa funzione, la registrazione video verrà...
  • Page 57 Impostare data e ora 1. Premere per visualizzare il menu sullo schermo. 2. Premere per selezionare Clock (orologio) e premere per accedere al relativo menu. 3. Per impostare i campi della data e dell’ora, premere per selezionare il campo. 4. Premere per modificare il valore.
  • Page 58: Istruzioni Operative

    Istruzioni operative Registrazione di emergenza • Durante la registrazione di un video , è possibile creare manualmente una Registrazione di Emergenza , per garantire un file video di qualsiasi evento che potrebbe accadere. • Premi per iniziare la Registrazione di Emergenza. •...
  • Page 59: Proteggere I Video

    Riprodurre i video Riproduzione dei video 1. Premere per accedere alla modalità di riproduzione Playback. 2. Premere per selezionare Registrazi- one emergenza o Ultima registrazione e premere 3. Premere per trovare il file video desiderato e premere per riprodurre il video. Proteggere i video Per proteggere i video dalla sovrascrittura, 1.
  • Page 60 Avviso Fatica Conducente...
  • Page 61 Specifiche tecniche Registrazione automatica Rilevamento Incidente e protezione dei file di emergenza Registrazione continua Esposizione automatica Funzioni automatiche Bilanciamento automatico del bianco Contrassegno di data e ora LCD Auto Off Avviso Fatica Conducente Sensore di immagini 3.1 Mega-pixels CMOS Risoluzione video Full HD(1920x1080p) @30fps Schermo 2 LCD 480*234 dot...
  • Page 65 1. Podłącz interfejs miniUSB ładowarki samochodowej do portu miniUSB urządzenia. 2. Podłącz ładowarkę samochodową do gniazda zapalniczki pojazdu. Automatyczne włączanie/wyłączanie zasilania • Z chwilą uruchomienia silnika pojazdu urządzenie jest automatycznie włączane. • Z chwilą odłączenia ładowarki samochodowej urządzenie jest automatycznie wyłączane. Ręczne włączanie/wyłączanie zasilania •...
  • Page 66: Ustawienia Systemowe

    Ustawienia systemowe Kliknij Menu, aby wyświetlić listę opcji i ustawić różne funkcje urządzenia. 1. Rozdzielczość: ustawianie rozdzielczości obrazu na Full HD 1080p (FHD). 2. Automatyczne nagrywanie: jeśli urządzenie jest włączone, nagrywanie obrazu rozpocznie się automatycznie z chwilą uruchomienia silnika pojazdu. 3. Nagrywanie głosu: włączanie/wyłączanie funkcji nagrywania głosu. 4. Wykrywanie kolizji: funkcja ta automatycznie wykrywa wszelkie kolizje i tworzy sekwencję...
  • Page 67 Ustawianie daty i czasu 1. Naciśnij przycisk , aby wyświetlić menu ekranowe. 2. Naciskaj przycisk , aby wybrać opcję Clock (Zegar), i naciśnij przycisk aby wejść do menu Clock (Zegar). 3. Aby ustawić pole daty i czasu, naciśnij przycisk , aby wybrać to pole. 4.
  • Page 68: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Nagrywanie filmów Nagrywanie obrazu • Z chwilą uruchomienia silnika pojazdu urządzenie jest automatycznie włączane i rozpoczyna się nagrywanie. Jeśli funkcja Automatic Recording (Automatyczne nagry- wanie) jest wyłączona, naciśnij przycisk aby rozpocząć nagrywanie ręcznie. • Z chwilą wyłączenia silnika nagrywanie zos- -tanie zatrzymane.
  • Page 69: Usuwanie Filmów

    Odtwarzanie filmów Odtwarzanie obrazu 1. Naciśnij przycisk , aby wejść w tryb odtwarzania. , aby wybrać 2. Naciskaj przycisk nagranie awaryjne lub ostatnie nagra- nie, i naciśnij przycisk 3. Naciskaj przycisk , aby przejść do pożądanego pliku wideo, i naciśnij przycisk aby odtworzyć...
  • Page 70: Alarm Zmęczenia Kierowcy

    Alarm zmęczenia kierowcy Aby pomóc kierowcom w obserwowaniu, jak wrasta ich zmęczenie, na ekranie jest wyświetlany poziom zmęczenia. Określa on wzrost zmęczenia kierowcy z uwzględnieniem parametrów fizjologicznych i związanych z podróżą, takich jak pora dnia i czas spędzony na prowadzeniu samochodu. Urządzenie ostrzega kierowcę, gdy poziom zmęczenia osiągnie wartość...
  • Page 71 Dane techniczne Automatyczne nagrywanie Wykrywanie kolizji i zabezpieczanie plików z nagraniami sytuacji awaryjnych Bezproblemowy zapis w pętli Funkcje automatyczne Automatyczne ustawianie ekspozycji Automatyczne ustawianie balansu bieli Znacznik daty i czasu Automatyczne wył. LCD Alarm zmęczenia kierowcy Matryca 3,1 megapikseli CMOS Rozdzielczość obrazu Full HD (1920 x 1080p) przy 30 klatkach/s Wyświetlacz...
  • Page 72: Descrição Geral Do Produto

    Descrição geral do produto 1. Suporte de fixação 7. Ranhura do cartão micro 10. Microfone 2. Porta mini USB 11. Botão para cima ( 3. Porta HDMI 8. Botão de Emergência/Saída 12. Botão para baixo ( 4. Lente 13. Botão de Ligar/ 5.
  • Page 73 Sistema de instalação em veículos Inserir o Cartão de Memória • Insira o cartão de memória com os contactos dourados virados para a parte frontal do dispositivo. • Pressione o cartão de memória até ouvir o clique a indicar que está colocado adequadamente.
  • Page 74 1. Prenda o dispositivo no suporte. 3. Coloque e faça pressão sobre o Deslize-o pelo suporte de fixação suporte com firmeza contra o até ouvir um clique. para-brisas. 2. Retire a película de plástico protetor 4. Ajuste a posição do dispositivo. do adesivo.
  • Page 75: Automático On/Off

    1. Ligue a interface Mini USB do carregador do automóvel à porta Mini USB do dispositivo. 2. Ligue o carregador do automóvel à tomada do isqueiro do seu veículo. Automático On/Off • Ao ligar o veículo, o dispositivo também se liga automaticamente. •...
  • Page 76: Configuração Do Sistema

    Configuração do sistema Clique em Menu para visualizar a lista do menu e definir as diferentes funções do dispositivo 1. Resolução: defina a resolução de vídeo para Full HD 1080 P (FHD). 2. Gravação automática: quando ativada, a gravação de vídeo será iniciada automati- camente quando o veículo for ligado. 3. Gravação de Voz: ligue/desligue a função de gravação de voz. 4.
  • Page 77 Definir a Data e a Hora 1. Prima para abrir o menu no ecrã. 2. Prima para selecionar o Relógio e prima para abrir o menu Relógio. 3. Para ajustar o campo de data e hora, prima para selecionar o campo. 4. Prima para ajustar o valor. 5.
  • Page 78: Instruções De Funcionamento

    Instruções de funcionamento Gravar Vídeos Gravação de Vídeos • Quando o veículo está ligado, o dispositivo liga-se automaticamente e começa a gravar. Se a função de Gravação Automática estiver desligada, prima para começar a gravar manualmente. • A gravação para automaticamente quando o veículo é...
  • Page 79 Reproduzir Vídeos Reprodução de Vídeos 1. Prima para entrar no modo Reproduzir. para selecionar Gravação 2. Prima de Emergência ou Ultimo Registro e prima 3. Prima ara procurar o ficheiro de vídeo pretendido e prima para repro- duzir o vídeo. Eliminar Vídeos 1.
  • Page 80 Alarme de Fadiga Para ajudar os condutores a gerirem a evolução da sua fadiga, um índice de fadiga exibe a evolução da fadiga do condutor, tendo em conta parâmetros fisiológicos e relacionados com a viagem, tais como a hora do dia e o tempo pas- sado a conduzir.
  • Page 81 Especificações técnicas Gravação automática Detecção de Colisão e proteção de ficheiros de emergência Gravação integral contínua Funções automáticas Exposição automática Equilíbrio do branco automático Carimbo de data/hora LCD Auto Off Alarme de Fadiga Sensor de Imagem CMOS 3.1 Megapíxeis Resolução de vídeo Full HD (1920 x 1080 p) a 30 fps Ecrã...
  • Page 82: Обзор Продукта

    Обзор продукта 1. Держатель 6. Динамик 10. Микрофон кронштейна 7. Слот для карты памяти 11. Кнопка «Вверх» 2. Порт Mini USB Micro SD 3. Порт HDMI 8. Кнопка «Выход» ( 12. Кнопка «Вниз» 4. Объектив 9. Кнопка «Ввод» ( 5. Светодиодный 13.
  • Page 83: Установка В Автомобиле

    Установка в автомобиле Установка карты памяти • Вставьте карту памяти, расположив ее контактами желтого цвета к передней части устройства. • Нажмите на карту памяти до характерного щелчка. Извлечение карты памяти • Нажмите на карту памяти, чтобы извлечь ее из слота. О карте памяти Micro SD • Используйте карту памяти Micro SD, класс 6 (до 32 ГБ), емкостью не менее 8 ГБ. •...
  • Page 84 1. Присоедините кронштейн к 3. Разместите кронштейн на устройству. Вставьте его в лобовом стекле и плотно держатель кронштейна до прижмите его. характерного щелчка. 2. Снимите защитную пластиковую 4. Отрегулируйте положение пленку с кронштейна c клеящейся устройства. Ослабьте ручку, стороны. чтобы повернуть устройство в необходимое...
  • Page 85 Примечания. 1. При выключении двигателя автомобиля рекомендуется отключать кабель автомобильного зарядного устройства. 2. Используйте специальное автомобильное зарядное устройство Philips, чтобы избежать проблем совместимости с устройством. 3. Горячая замена карты SD может привести к перезагрузке системы. Не извлекайте и не вставляйте карту SD в работающее устройство.
  • Page 86: Настройка Системы

    Настройка системы Нажмите кнопку меню, чтобы отобразить список меню и настроить различные функции устройства 1. Разрешение. Переключение разрешения видео в режим Full HD 1080P (FHD). 2. Автомат. запись. При включении данного параметра запись видео начинается автоматически после включения зажигания автомобиля. 3. Запись. Включение и выключение записи звука. 4. Автозап. при столкн.. Функция CollisionDetection (Определение столкновений) автоматически...
  • Page 87: Установка Даты И Времени

    Установка даты и времени 1. Нажмите кнопку «Вниз» , чтобы открыть меню дисплея. 2. Чтобы выбрать раздел «Часы», используйте кнопки «Вверх/Вниз» , затем нажмите «Ввод» , чтобы зайти в раздел «Часы». 3. Чтобы установить дату и время, нажмите и выберете нужную графу. 4. Установите дату и время с помощью кнопок...
  • Page 88: Инструкция По Эксплуатации

    Инструкция по эксплуатации Запись видео Видеозапись • Устройство автоматически включается и начинает видеосъемку, как только включается питание автомобиля. Если функция автоматической видеосъемки отключена, нажмите , чтобы начать видеосъемку вручную. • Устройство автоматически прекращает работу и останавливает видеосъемку, как только выключается питание автомобиля. Если функция автоматической видеосъемки...
  • Page 89 Воспроизведение видеозаписей Воспроизведение видеозаписей 1. Нажмите , чтобы выбрать режим воспроизведения видеозаписи. 2. Нажмите кнопку , чтобы выбрать папку «Резервная запись» или «Последняя запись», затем нажмите 3. Выберете желаемый видеофайл с помощью кнопок , затем нажмите для воспроизведения записи. Удаление видеозаписей 1. Во время воспроизведения видеозаписи нажмите...
  • Page 90 Предупр. об усталости Чтобы помочь водителям контролировать степень утомления, соответствующий индикатор демонстрирует степень утомления водителя. Учитываются психологические факторы и факторы, имеющие отношение к поездке, такие как время суток и продолжительность путешествия. Устройство оповещает водителя, когда индикатор утомления достигает уровня 80, а также через каждые два...
  • Page 91 Технические характеристики Автомат. запись Автозап. при столкн. и защита файлов экстренной видеозаписи Непрерывная циклическая запись Автоматические функции Автоматическая регулировка экспозиции Автоматический баланс белого Временные метки Откл. LCD Предупр. об усталости Матрица CMOS, 3,1 Мп Разрешение видео Full HD (1920 × 1080p) при 30 fps Дисплей...
  • Page 92 © 2015 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Document order number: 3211 008 21251...

Table of Contents