Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Driver Drill
GB
Sladdlös borrmaskin
S
Batteridrevet boreskrutrekker
N
Akkuporakone
FIN
Bezvada skrūvgriezis-urbmašīna
LV
Akumuliatorinis grąžtas
LT
Juhtmeta trell-kruvikeeraja
EE
Аккумуляторная Дрель-шуруповерт РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
DF330D
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita df330d

  • Page 1 Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL Sladdlös borrmaskin BRUKSANVISNING Batteridrevet boreskrutrekker BRUKSANVISNING Akkuporakone KÄYTTÖOHJE Bezvada skrūvgriezis-urbmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Akumuliatorinis grąžtas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Juhtmeta trell-kruvikeeraja KASUTUSJUHEND Аккумуляторная Дрель-шуруповерт РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DF330D...
  • Page 2 009336 009332 009330 008802 008803 009333 009334 009335 009331 008807 008808 008809...
  • Page 3: Specifications

    Makita declares that the following Machine(s): determined according to EN60745: Designation of Machine: Cordless Driver Drill Work mode: drilling into metal Model No./ Type: DF330D Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less Conforms to the following European Directives: Uncertainty (K) : 1.5 m/s...
  • Page 4: General Power Tool Safety Warnings

    31.12.2013 WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this 000331 instruction manual may cause serious personal injury. Yasushi Fukaya ENC009-1 Director...
  • Page 5: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Switch action Fig.2 CAUTION: CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the • Before inserting the battery cartridge into the tool, • battery cartridge is removed before adjusting or always check to see that the switch trigger checking function on the tool.
  • Page 6: Adjusting The Fastening Torque

    Do not use the speed change lever while the tool • NOTE: is running. The tool may be damaged. When driving wood screws, predrill pilot holes to • Adjusting the fastening torque make driving easier and to prevent splitting of the workpiece.
  • Page 7: Maintenance

    NOTE: NOTE: This convenient checking Some items in the list may be included in the tool • • screwdriving. package as standard accessories. They may differ Do not use the tool for work requiring excessive from country to country. • force, such as tightening bolt or removing rusted screws.
  • Page 8 Arbetsläge: borrning i metall Maskinbeteckning: Vibrationsemission (a ) : 2,5 m/s eller mindre Sladdlös borrmaskin Mättolerans (K): 1,5 m/s Modellnummer/Typ: DF330D ENG901-1 Följer följande EU-direktiv: Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har • 2006/42/EC uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och De är tillverkade i enlighet med följande standard eller kan användas för jämförandet av en maskin med...
  • Page 9 31.12.2013 VARNING! GLÖM INTE noggrant följa säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter det att du har blivit van att använda den. OVARSAM 000331 hantering eller underlåtenhet följa Yasushi Fukaya säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan Direktör leda till allvarliga personskador. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium ENC009-1 VIKTIGA GEA010-1...
  • Page 10 Ladda batterikassetten vid rumstemperaturer Avtryckarens funktion mellan 10 ゚ C och 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Låt Fig.2 en varm batterikassett svalna innan den laddas. FÖRSIKTIGT! FUNKTIONSBESKRIVNING Innan du sätter i batterikassetten i maskinen ska •...
  • Page 11 Ställa in åtdragningsmomentet Nominell diameter på träskruven Rekommenderad storlek på styrhålet (mm) (mm) Fig.6 2,0 - 2,2 Åtdragningsmomentet kan justeras i 18 steg genom att 2,2 - 2,5 vrida inställningsringen så att dess gradering är i linje 2,5 - 2,8 2,9 - 3,2 med pilen på...
  • Page 12: Valfria Tillbehör

    Använd inte maskinen för arbete som kräver att du • OBS! trycker hårt med maskinen, såsom åtdragning av Några av tillbehören i listan kan vara inkluderade i • bultar eller för att ta bort rostiga skruvar. maskinpaketet som standardtillbehör. De kan Användning av hölster variera mellan olika länder.
  • Page 13: Tekniske Data

    (triaksial vektorsum) Makita erklærer at følgende maskin(er): bestemt i henhold til EN60745: Maskinbetegnelse: Batteridrevet boreskrutrekker Arbeidsmåte: boring i metall Modellnr./type: DF330D Genererte vibrasjoner (a ): 2,5 m/s eller mindre Samsvarer med følgende europeiske direktiver: Usikkerhet (K): 1,5 m/s 2006/42/EC ENG901-1 De er produsert i henhold til følgende standarder eller...
  • Page 14 31.12.2013 ADVARSEL: Selv om du har brukt produktet mye og føler deg fortrolig med det, er det likevel svært viktig at du følger nøye de retningslinjene for sikkerhet som er 000331 utarbeidet dette produktet. MISBRUK Yasushi Fukaya verktøyet eller mislighold av sikkerhetsreglene i Direktør denne brukerhåndboken kan resultere i alvorlige Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia...
  • Page 15 TA VARE PÅ DISSE Overbelastning: • Verktøyet brukes på en måte som gjør at det INSTRUKSENE. trekker uvanlig mye strøm. Slipp i så fall verktøyets startspake, og stopp Tips for å opprettholde maksimal arbeidet som forårsaket at verktøyet ble batterilevetid overbelastet.
  • Page 16 Skrutrekkerfunksjon Turtallsendring Fig.5 Fig.8 For å endre hastigheten må du først slå av maskinen og FORSIKTIG: så skyve hastighetsvelgeren til posisjon "2" for høy Bruk justeringsringen til å stille inn korrekt • hastighet eller posisjon "1" for lav hastighet. Forviss deg dreiemoment for den jobben du skal gjøre.
  • Page 17: Valgfritt Tilbehør

    VALGFRITT TILBEHØR verktøyet kan bakke ut. Verktøyet kan imidlertid komme brått ut hvis du ikke holder det i et fast grep. FORSIKTIG: Små arbeidsstykker må alltid festes med en • Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller • skrustikke eller en liknende festeanordning. verktøyet sammen med den Makita-maskinen som Hvis verktøyet brukes kontinuerlig inntil batteriet er •...
  • Page 18: Tekniset Tiedot

    ENG900-1 Tärinä Makita ilmoittaa, että seuraava(t) kone(et) Värähtelyn kokonaisarvo (kolmiakselivektorin summa) Koneen tunnistetiedot: on määritelty EN60745mukaan: Akkuporakone Mallinro/tyyppi: DF330D Työtila: metalliin poraus Täyttävät seuraavien eurooppalaisten direktiivien Värähtelyn päästö (a ) : 2,5 m/s tai vähemmän vaatimukset: Virhemarginaali (K) : 1,5 m/s...
  • Page 19: Tärkeitä Turvaohjeita

    SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. 31.12.2013 VAROITUS: ÄLÄ anna työkalun helppokäyttöisyyden tai toistuvan käytön tuudittaa sinua väärään turvallisuuden 000331 Yasushi Fukaya tunteeseen niin, että laiminlyöt työkalun Johtaja turvaohjeiden noudattamisen. VÄÄRINKÄYTTÖ tai Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium tämän käyttöohjeen turvamääräysten laiminlyönti voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin.
  • Page 20: Toimintojen Kuvaus

    TOIMINTOJEN KUVAUS Käynnistä työkalu painamalla liipaisinkytkintä. Mitä voimakkaammin kytkintä painetaan, sitä nopeammin kone käy. Laite pysäytetään vapauttamalla liipaisinkytkin. HUOMIO: Lampun sytyttäminen Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, että • työkalu on sammutettu ja akku irrotettu. Kuva3 Akun asentaminen tai irrottaminen HUOMIO: Älä...
  • Page 21 Kytkin luistaa eri momenteilla, kun asetuksia valitaan Puuruuvin nimellishalkaisija Aloitusreiän kokosuositus (mm) (mm) väliltä 1 - 18. Kytkin ei luista, kun osoitin on -merkin 2,0 - 2,2 kohdalla. 2,2 - 2,5 Määritä tarvittava momentti ruuvaamalla koeruuvi 2,5 - 2,8 kaksoiskappaleeseen, ennen kuin ruuvaat...
  • Page 22 Kotelon käyttäminen HUOMIO: Älä käytä koteloa, jos työkaluun on kiinnitetty • poranterä. Lopeta työkalun käyttö ja odota, että se pysähtyy • kokonaan, ennen kuin asetat sen koteloon. Sulje kotelo huolellisesti, niin että työkalu pysyy varmasti paikallaan. Pujota vyö tai muu vastaava kotelon lenkin lävitse. Aseta työkalu koteloon ja lukitse se paikalleen kotelon painonapin avulla.
  • Page 23 Makita paziņo, ka šāds instruments(-i): ENG900-1 Vibrācija Instrumenta nosaukums: Vibrācijas kopējā vērtība (trīs asu vektora summa) Bezvada skrūvgriezis-urbmašīna noteikta saskaņā ar EN60745: Modeļa Nr./veids: DF330D Atbilst sekojošām Eiropas Direktīvām: Darba režīmu: urbšanu metālā 2006/42/EC Vibrācijas emisija (a ) : 2,5 m/s vai mazāk Ražots saskaņā...
  • Page 24 31.12.2013 Daži materiāli satur ķīmiskas vielas, kuras var būt toksiskas. Izvairieties putekļu ieelpošanas un to nokļūšanas uz ādas. Ievērojiet materiāla piegādātāja drošības datus. 000331 Yasushi Fukaya SAGLABĀJIET ŠOS Direktors NORĀDĪJUMUS. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Beļģija GEA010-1 BRĪDINĀJUMS: Vispārējie mehanizēto darbarīku NEZAUDĒJIET modrību darbarīka lietošanas laikā...
  • Page 25 Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika Pārslodze: • Darbarīku ekspluatācijas laikā lieto tādā pagarināšanai veidā, ka tas saista pārmērīgu strāvu. Uzlādējiet akumulatora kasetni pirms tā pilnīgi Šādā gadījumā atlaidiet darbarīka slēdža izlādējas. mēlīti un pārtrauciet darbību, kas izraisīja Vienmēr, kad ievērojat, ka darbarīka darba darbarīka pārslodzi.
  • Page 26 EKSPLUATĀCIJA Kamēr darbarīks netiek izmantots, vienmēr • uzstādiet griešanās virziena pārslēdzēja sviru neitrālajā stāvoklī. UZMANĪBU: Ātruma regulēšana Vienmēr bīdiet akumulatoru kasetni iekšā līdz tā • nobloķējas savā vietā. Pretējā gadījumā tā var Att.5 nejauši izkrist no darbarīka un novest pie traumas Lai izmainītu ātrumu, vispirms izslēdziet darbarīku un gūšanas.
  • Page 27: Papildu Piederumi

    APKOPE UZMANĪBU: Pārmērīgs spiediens darbarīku urbšanas • ātrumu nepalielinās. Būtībā, pārmērīgs spiediens UZMANĪBU: tikai bojās urbja uzgali, samazinās darbarīka jaudu Pirms darbarīka pārbaudes vai apkopes vienmēr • un saīsinās tā kalpošanas laiku. pārliecinieties, darbarīks izslēgts Cauruma izlaušanas brīdī uz darbarīku un uzgali •...
  • Page 28 įrenginys (-iai): Mechanizmo paskirtis: Darbinis režimas: metalo gręžimas Akumuliatorinis grąžtas Vibracijos skleidimas (a ): 2,5 m/s arba mažiau Modelio Nr./ tipas: DF330D Paklaida (K) : 1,5 m/s Atitinka šias Europos direktyvas: ENG901-1 2006/42/EC Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis nustatytas • Yra pagaminti pagal šį standartą arba normatyvinius pagal standartinį...
  • Page 29 31.12.2013 nesiliestumėte oda. Laikykitės medžiagų tiekėjo saugos duomenimis. SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. 000331 Yasushi Fukaya Direktorius ĮSPĖJIMAS: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium NELEISKITE, kad patogumas ir gaminio pažinimas (Belgija) (įgyjamas pakartotinai naudojant) susilpnintų griežtą saugos taisyklių, taikytinų šiam gaminiui, GEA010-1 laikymąsi.
  • Page 30: Veikimo Aprašymas

    Patarimai, ką daryti, kad akumuliatorius Perkrautas: • Įrankis naudojamas taip, kad jame neįprastai tarnautų kuo ilgiau padidėja elektros srovė. Kraukite akumuliatoriaus kasetę prieš jai Tokiu atveju atleiskite įrankio gaiduką ir visiškai išsikraunant. nutraukite darbą, dėl kurio kilo įrankio Visuomet nustokite naudoti įrankį ir kraukite perkrova.
  • Page 31 Greičio keitimas NAUDOJIMAS Pav.5 Jei norite pakeisti greitį, pirmiausia išjunkite įrankį ir tada DĖMESIO: pastumkite greičio keitimo svirtelę į padėtį „2", jei norite Visuomet dėkite akumuliatoriaus kasetę iki galo tol, • didelio greičio, arba į padėtį „1", jei norite mažo greičio. kol užsifiksuos.
  • Page 32: Techninė Priežiūra

    turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros DĖMESIO: centras; reikia naudoti kompanijos „Makita" didelis įrankio spaudimas nepagreitins • pagamintas atsargines dalis. gręžimo. Iš tikrųjų, šis spaudimas gali tik padėti pažeisti grąžto galą, pabloginti įrankio darbą ir PASIRENKAMI PRIEDAI sutrumpinti jo eksploatavimo trukmę. Įrankį...
  • Page 33: Tehnilised Andmed

    Müratase töötamisel võib ületada 80 dB (A) EÜ vastavusdeklaratsioon Kandke kõrvakaitsmeid Makita deklareerib, et alljärgnev(ad) masin(ad): Masina tähistus: ENG900-1 Juhtmeta trell-kruvikeeraja Vibratsioon Mudeli nr/tüüp: DF330D Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljeliste vektorite Vastavad alljärgnevatele Euroopa Parlamendi ja summa) määratud vastavalt EN60745: nõukogu direktiividele: Töörežiim: metalli puurimine...
  • Page 34 31.12.2013 vältimiseks. Järgige materjali tarnija ohutusalast teavet. HOIDKE JUHEND ALLES. 000331 HOIATUS: Yasushi Fukaya ÄRGE laske mugavusel või toote Direktor kasutamisharjumustel (mis on saadud korduva Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia kasutuse jooksul) asendada vankumatut toote ohutuseeskirjade järgimist. VALE KASUTUS või GEA010-1 käesoleva kasutusjuhendi ohutusnõuete eiramine Üldised elektritööriistade...
  • Page 35 Ärge kunagi laadige täislaetud akukassetti. Madal akupinge. • Liigne laadimine lühendab aku kasutusiga. Aku jääkmahtuvus on liiga väike ja tööriist ei Laadige akukassetti toatemperatuuril 10 ゚ C - hakka tööle. tõmbate päästiklülitit, 40 ゚ C. Laske kuumal akukassetil enne mootor käivitub uuesti, kuid seiskub peagi. laadimist maha jahtuda.
  • Page 36 Kruvikeeraja režiim HOIATUS: Joon.8 Seadke kiiruseregulaatori hoob alati õigesse • HOIATUS: asendisse. Tööriista kasutamine selliselt, Reguleerige regulaatorrõngast oma töö suhtes kiiruseregulaatori hoob paikneb „1" ja „2" asendi • sobivale väändemomendi tasemele. vahel, võib tööriista kahjustada. Asetage kruvikeeramisotsaku tipp kruvipeasse Ärge kasutage kiiruseregulaatori hooba siis, kui •...
  • Page 37 VALIKULISED TARVIKUD tööriista ei hoita kindlalt, võib see ootamatult tagasi viskuda. Väiksed töödeldavad detailid kinnitage alati kas • HOIATUS: kruustangide või sarnaste abivahenditega. Neid tarvikuid lisaseadiseid soovitav • Kui tööriistaga töötatakse järjest seni, kuni • kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist akukassett on tühi, laske tööriistal enne uue akuga selles kasutusjuhendis...
  • Page 38: Технические Характеристики

    Makita заявляет, что следующее устройство Распространение вибрации (a ): 2,5 м/с или (устройства): менее Обозначение устройства: Погрешность (K): 1,5 м/с Аккумуляторная Дрель-шуруповерт ENG901-1 Модель / тип: DF330D Заявленное значение распространения • вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может...
  • Page 39 Соответствует (-ют) следующим директивам ЕС: электроинструмент за специально 2006/42/EC предназначенные изолированные Изготовлены в соответствии со следующим поверхности. Контакт с проводом под стандартом или нормативными документами: напряжением приведет к тому, что EN60745 металлические детали инструмента также Технический файл в соответствии с документом будут...
  • Page 40 ОПИСАНИЕ Не разбирайте аккумуляторный блок. Если время работы аккумуляторного блока ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ значительно сократилось, немедленно прекратите работу. В противном случае, может возникнуть перегрев блока, что ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: приведет к ожогам и даже к взрыву. Перед регулировкой или проверкой • В случае попадания электролита в глаза, функционирования...
  • Page 41 Низкое напряжение аккумуляторной батареи: остановки инструмента может привести к его • Уровень оставшегося заряда повреждению. аккумулятора слишком низкий и Если инструмент не используется, всегда • инструмент не работает. При нажатии переводите рычаг реверсивного переключателя куркового переключателя в нейтральное положение. электродвигатель включается...
  • Page 42 МОНТАЖ Номинальный диаметр шурупа Рекомендуемый размер пробного отверстия (мм) (мм) 2,0 - 2,2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 2,2 - 2,5 2,5 - 2,8 Перед проведением каких-либо работ с • 2,9 - 3,2 инструментом всегда проверяйте, что 3,1 - 3,4 инструмент отключен, а блок аккумуляторов 3,3 - 3,6 снят.
  • Page 43: Дополнительные Аксессуары

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ Использование инструмента как ручной отвертки АКСЕССУАРЫ Рис.9 Выключите инструмент. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Переместите кнопку фиксации в положение Эти принадлежности или насадки • блокировки А. рекомендуется использовать вместе с вашим Поворачивайте инструмент рукой. инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других Примечание: принадлежностей...
  • Page 44 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884867D987...

Table of Contents