Table of Contents
  • Table of Contents
  • Introduction
  • Description du Produit
  • Mode D'emploi
    • Préparer Le Bol Accumulateur de Froid
    • Assembler la Sorbetière
    • Préparer des Desserts Ou des Boissons Glacés
    • Démonter la Sorbetière
    • Trucs Et Astuces
  • Nettoyage & Entretien
  • Consignes de Sécurité
  • Produktbeschreibung
  • Gebrauchsanleitung
    • Vorbereiten des Gefriergefäßes
    • Zusammensetzen des Speiseeisbereiters
    • Zubereiten von Gefrorenen Süßspeisen oder Getränken
    • Auseinandernehmen des Speiseeisbereiters
    • Tipps & Tricks
  • Reinigung & Pflege
  • Sicherheitshinweise
  • Inleiding
  • Gebruiksinstructies
  • Reiniging & Onderhoud
  • Introduzione
  • Descrizione del Prodotto
  • Istruzioni Per L'uso
    • Preparare Il Recipiente Accumulatore DI Freddo
    • Assemblare la Sorbettiera
    • Preparare Dessert O Bevande Ghiacciate
    • Smontare la Sorbettiera
    • Consigli E Accorgimenti
  • Pulizia E Manutenzione
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Introducción
  • Descripción del Producto
  • Modo de Empleo
    • Preparar el Recipiente Acumulador de Frío
    • Montar la Sorbetera
    • Preparar Postres O Bebidas Heladas
    • Desmontar la Sorbetera
    • Trucos
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Consignas de Seguridad

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Sorbetière
Ice cream maker
BCE
Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones
ICE30

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cuisinart ICE30BCE

  • Page 1 Sorbetière Ice cream maker Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones ICE30...
  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMAIRE 1. Introduction ...............
  • Page 3 INHOUD 1. Inleiding ...............
  • Page 4: Introduction

    1. INTRODUCTION Félicitations pour l’achat de votre sorbetière Cuisinart. Depuis plus de 30 ans, l’objectif de Cuisinart est de produire les équipements ménagers les plus raffinés pour que les ménagères et les professionnels disposent des meilleurs outils pour exprimer leur créativité.
  • Page 5: Mode D'emploi

    Lisez attentivement l’intégralité des explications avant • Placez le bouton sur la position ON, le bol accumulateur de froid d’utiliser votre appareil. Conservez-les pour l’éventualité où commencera à tourner. vous devriez les relire. • Versez immédiatement les ingrédients par le couvercle. Remplissez le bol accumulateur de froid jusqu’à...
  • Page 6: Nettoyage & Entretien

    4. NETTOYAGE & ENTRETIEN • Votre sorbetière Ice Cream Deluxe fabrique de la glace à partir d’ingrédients naturels frais, c’est-à-dire sans les conservateurs • Débranchez toujours votre appareil avant de le nettoyer. que l’on trouve dans les glaces achetées en magasin. Elle n’aura •...
  • Page 7 • Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur. manipulation inappropriée de ce type de déchet. Pour obtenir Retournez l’appareil à «Cuisinart Service Centre». Il sera examiné, des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, réparé ou remplacé. (Voir rubrique «Service après-vente au veuillez contacter votre administration communale ou votre Royaume-Uni»).
  • Page 8: Introduction

    Congratulations on the purchase of your new Cuisinart Ice Cream. For over 30 years Cuisinart’s aim has been to produce the very finest kitchen equipment so that cooks at home as well as professional chefs have the tools to express their creativity.
  • Page 9: Instructions For Use

    Read all the instructions thoroughly before using the time will depend on the recipe and volume of the dessert or appliance and keep in a safe place for future reference. drink you are making. If you desire a firmer consistency, transfer the dessert or the drink to an airtight container and store in the freezer for  or more hours.
  • Page 10: Cleaning & Maintenance

    • No repair can be carried out by the user. Return the appliance warm soapy water and dry thoroughly before storing. Do not to the ‘Cuisinart Service Centre’ for inspection and repair or put in the dishwasher. Never use abrasive cleaners or utensils replacement.
  • Page 11 • Do not use any attachments other than those recommended or sold by Cuisinart. • WARNING: A cut off plug inserted into a 13 amp socket is a serious safety hazard. Ensure the cut off plug is disposed of safely.
  • Page 12: Produktbeschreibung

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Cuisinart Ice Cream. Seit mehr als 30 Jahren ist es das Ziel von Cuisinart, die besten Küchengeräte herzustellen, so dass sowohl die Köche zu Hause als auch professionelle Chefs gut ausgerüstet sind, um ihrer Kreativität freien Lauf zu lassen.
  • Page 13: Gebrauchsanleitung

    C. Zubereiten von gefrorenen Süßspeisen Lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam die oder Getränken Gebrauchsanleitung und verwahren Sie diese für weitere Bezugnahme an einem sicheren Platz. • Idealerweise sollten die Zutaten in einem Behälter zubereitet werden, aus dem sie sich leicht ausgießen lassen. •...
  • Page 14: Reinigung & Pflege

    4. REINIGUNG & PFLEGE. • Die meisten Rezepte können vor dem Gefrieren bis zu 3 Tage im Kühlschrank aufbewahrt werden (abhängig vom • Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen. Haltbarkeitsdatum der verwendeten Zutaten) • Zum Reinigen des Sockels ein feuchtes Tuch verwenden. Nie mit •...
  • Page 15 04/108/EWG (elektromagnetische Kompatibilität) und 06/95/ EEC (Sicherheit von elektrischen Betriebsmitteln), abgeändert durch die Richtlinie 93/68/EWG (CE-Markierung). • Nur Zubehörteile verenden, die von Cuisinart empfohlen oder vertrieben werden. • VORSICHT: Ein Stecker mit eingebauter Sicherung, der in eine Steckdose von 13 Amp. gesteckt wird, ist ein ernstes Sicherheitsrisiko.
  • Page 16: Inleiding

    1. INLEIDING Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Cuisinart Ice Cream Deluxe. Sinds meer dan 30 jaar streeft Cuisinart ernaar van de beste keukenuitrusting te produceren, zodat zowel koks thuis als pressionele chefs over de nodige werkmiddelen beschikken om hun creativiteit tot uiting te brengen.
  • Page 17: Gebruiksinstructies

    C. Bevroren desserts of drankjes maken Lees alle instructies grondig door vooraleer u het apparaat in gebruik neemt en bewaar deze op een veilige plaats als • Voor de beste resultaten moet u de ingrediënten in een container referentiemateriaal voor achteraf. bereiden waarmee u gemakkelijk kunt gieten.
  • Page 18: Reiniging & Onderhoud

    4. REINIGING & ONDERHOUD • Voorafgaand aan het bevriezen kunnen de meeste gemengde recepten in de koelkast worden bewaard gedurende maximum • Trek de stekker steeds uit vooraleer u het apparaat 3 dagen (afhankelijk van de gebruiksdatum van de gebruikte schoonmaakt.
  • Page 19 • Geen enkele herstelling kan door de gebruiker zelf worden gezondheid voorkomen, welke anders kunnen veroorzaakt uitgevoerd. Breng het apparaat terug naar het ‘Cuisinart Service worden door ongepaste afvalbehandeling van dit product. Voor Centre’ voor inspectie en herstelling of vervanging. (Zie het meer gedetailleerde informatie over de recyclage van dit product hoofdstuk «UK After Sales Service»).
  • Page 20: Introduzione

    1. INTRODUZIONE Complimenti! Avete comprato un Cuisinart Ice Cream. Da oltre 30 anni, l’obiettivo di Cuisinart è produrre elettrodomestici di assoluta avanguardia, affinché casalinghe e professionisti possano disporre dei migliori strumenti per esprimere la loro creatività. Tutti i prodotti Cuisinart sono fabbricati per avere una durata eccezionale.
  • Page 21: Istruzioni Per L'uso

    C. Preparare dessert o bevande ghiacciate. Leggere attentamente tutte le spiegazioni prima di utilizzare l’apparecchio. Conservarle per eventuale futura • Per ottenere risultati ottimali, preparare gli ingredienti in un con- consultazione. tenitore da cui potranno poi essere versati facilmente. • Mettere quindi il pulsante su ON; il recipiente accumulatore di freddo comincerà...
  • Page 22: Pulizia E Manutenzione

    4. PULIZIA E MANUTENZIONE • Prima di congelare il preparato, il miscuglio deve essere conser- vato in frigorifero per un massimo di 3 giorni (in funzione della • Staccare sempre l’apparecchio dalla corrente prima di pulirlo. data di conservazione degli ingredienti utilizzati). •...
  • Page 23 • Nessuna riparazione può essere eseguita dall’utente. Riportare di questo tipo di rifiuti. Per ottenere informazioni più dettagliate l’apparecchio al «Centro Assistenza Cuisinart». Sarà controllato, sul riciclaggio di questo prodotto, contattare i servizi comunali di riparato o sostituito. (Vedere sezione «Servizio assistenza nel Re- nettezza urbana o il più...
  • Page 24: Introducción

    ¡Felicidades! Acaba de adquirir una sorbetera Cuisinart Ice Cream Deluxe Desde hace más de treinta años, el objetivo de Cuisinart es fa- bricar los electrodomésticos más refinados, para que las amas de casa y los profesionales dispongan de las mejores herramientas para expresar su creatividad.
  • Page 25: Modo De Empleo

    C. Preparar postres o bebidas heladas. Lea atentamente todas las explicaciones antes de utilizar el aparato. Conserve estas instrucciones por si necesitara con- • Para obtener mejores resultados, prepare los ingredientes en un sultarlas de nuevo. recipiente desde el cual pueda trasladarlos rápidamente. •...
  • Page 26: Limpieza Y Mantenimiento

    4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Antes de congelar la preparación, puede conservar la mezcla en la nevera durante un máximo de tres días (en función de la fecha • Desenchufe siempre la sorbetera antes de limpiarla. de caducidad de los ingredientes utilizados). •...
  • Page 27 • El usuario no puede realizar reparación alguna. En caso de nece- lación inadecuada de este tipo de residuo. Para más información sidad, envíe el aparato al «Cuisinart Service Centre», donde será sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su examinado, reparado o sustituido.

Table of Contents