Hide thumbs Also See for S551LA:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Notebook PC
E-Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus S551LA

  • Page 1 Notebook PC E-Manual...
  • Page 2 Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt. Ansvarsbegrænsning Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på...
  • Page 3: Table Of Contents

    Brug af berøringsskærmen ..................29 Sådan bruges berøringspladen ................. 31 Brug af tastatur ......................38 Funktionstaster ........................ 38 Funktionstaster til ASUS Apps..................39 Windows® 8 taster ......................40 Multimedie-kontroltaster (på udvalgte modeller)..........40 Numerisk tastatur (på udvalgte modeller) ............41 Sådan bruges det optiske drev ................42...
  • Page 4 Sådan sætter du Notebook PC'en til at slumre ............ 72 Kapitel 4: ASUS Apps Medfølgende apps fra ASUS ..................74 Life Frame .......................... 74 Power4Gear Hybrid ......................76 Instant On(Øjeblikkelig opstart) ................78 ASUS VivoBook App Launcher ................... 79 Notebook PC E-Manual...
  • Page 5 Kapitel 5: Selvtest ved start (POST) Selvtest ved start (POST) ..................86 Sådan bruges POST til at få adgang til BIOS og fejlfinding ......86 BIOS ..........................86 Få adgang til BIOS ......................86 BIOS-indstillinger ......................87 Fejlfinding ........................97 Refresh your PC (Opdater din PC) ................97 Reset your PC (Nulstil din PC) ..................
  • Page 6 CTR 21 godkendelse(til bærbar computer med indbygget modem) ..131 ENERGY STAR overholdende produkt ..............133 Miljømærke - den europæiske union ..............133 Globale regler vedrørende miljøbeskyttelse - overholdelse og erklæring ........................134 ASUS Genbrug / Returservice ..................134 Notebook PC E-Manual...
  • Page 7: Om Denne Manual

    Dette kapitel giver en oversigt over, hvordan du bruger Windows® 8 på din Notebook PC. Kapitel 4: ASUS Apps Dette kapitel fortæller om de ASUS apps, der følger med Windows® 8 operativsystemet på din notebook PC. Kapitel 5: Selvtest ved start (POST) Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger POST til at ændre...
  • Page 8 Kapitel 6: Opgradering af Notebook PC'en Dette kapitel guider dig igennem udskiftning og opgradering af dele i Notebook PC'en. Tips og ofte stillede spørgsmål Dette afsnit indeholder anbefalede tips, ofte stillede spørgsmål om hardware og software som kan hjælpe dig med vedligeholdelse og løsning af almindelige problemer du muligvis kan opleve med din notebook-pc.
  • Page 9: Konventioner, Brugt I Denne Manual

    Konventioner, brugt i denne manual For at fremhæve nøgleoplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde: VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave. BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.
  • Page 10: Sikkerhedsforskrifter

    Sikkerhedsforskrifter Sådan bruger du din Notebook PC Denne bærbare PC må kun bruges i omgivelser med temperaturer på mellem °C (1°F) og 3 °C ( °F). Tjek på mærkaten i bunden af Notebook PC, at din adapter passer med el-tilførslen. For at forhindre generende varme eller skade som følge af denne må...
  • Page 11: Sådan Passer Du På Notebook Pc'en

    Sådan passer du på Notebook PC'en Inden du rengører Notebook PC'en skal du frakoble netstrømmen og fjerne batterienheden (hvis den forefindes). Brug en en ren cellulosesvamp eller et rent vaskeskind med en lille smule ikke-slibende rengøringsmiddel og et par dråber varmt vand. Fjern overskydende fugt fra Notebook PC'en med en tør klud.
  • Page 12: Ansvarlig Bortskaffelse

    Ansvarlig bortskaffelse Smid IKKE Notebook PC ud med husholdningsaffaldet. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede affaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må...
  • Page 13: Kapitel 1: Hardware-Installation

    Kapitel 1: Hardware-installation Notebook PC E-Manual...
  • Page 14: Lær Din Notebook Pc At Kende

    Lær din Notebook PC at kende Set oppefra BEMÆRK: Tastaturets layout kan variere efter område eller land. Oversidens udseende kan også variere alt efter Notebook PC-model. 15” model Notebook PC E-Manual...
  • Page 15 14” model Notebook PC E-Manual...
  • Page 16 Mikrofon Den indbyggede mikrofon kan bruges til videokonferencer, stemmeindtaling og enkle lydoptagelser. Kamera Det indbyggede kamera giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer med Notebook PC'en. Skærmpanel Skærmpanelet giver en god fremvisning af billeder, videoer og andre multimediefiler på Notebook PC'en. Ventilationsåbninger Ventilationsåbningerne tillader kold luft at komme ind i og varm luft i at forlade notebook-pc’en.
  • Page 17 Statusindikatorer Statusindikatorer hjælper dig med at konstatere de aktuelle tilstand for Notebook PC'ens hardware. Strømindikator Strømindikatoren lyser, når Notebook PC'en er tændt, og blinker langsomt, når Notebook PC'en er i slumretilstand. To-farvet indikator for batteriopladning Den to-farvede lysdiode viser batteriets opladestatus. Se nedenstående tabel for yderligere oplysninger: Farve Status...
  • Page 18 (f.eks. A, B, C) med Notebook PC'ens tastatur. ASUS Vivo-tast (på udvalgte modeller) Tryk på denne tast for at starte ASUS VivoBook-app'en. BEMÆRK: For yderligere oplysninger, bedes du venligst se afsnittetSådan bruger du ASUS Vivo-tasten i denne vejledning.
  • Page 19 Numerisk tastatur (på udvalgte modeller) Det numeriske tastatur kan bruges til at indtaste tal med eller som piletaster. BEMÆRK: For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Numerisk tastatur i denne manual. Tastatur Tastaturet er af QWERTY-typen i fuld størrelse med en trykdybde, der giver behagelig indtastning.
  • Page 20: Bund

    Bund BEMÆRK: Bunden kan variere afhængigt af model. ADVARSEL! Bunden af Notebook PC'en kan blive varm under drift eller opladning af batteriet. Når du arbejder på Notebook PC'en, må du ikke anbringe den sådan, at ventilationshullerne blokeres. VIGTIGT! Batteritiden afhænger af brugen og af specifikationerne for denne Notebook PC.
  • Page 21 Ventilationsåbninger Ventilationsåbningerne tillader kold luft at komme ind i og varm luft i at forlade notebook-pc’en. ADVARSEL! Sørg for at papir, bøger, stof, ledninger eller andre ting ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning. Højttaler De indbyggede højttalere giver dig mulighed for, at lytte til lyd direkte på...
  • Page 22: Højre Side

    Højre side 15" og 14" model Hukommelseskortlæser Denne Notebook PC har en enkelt indbygget hukommelseskortlæser, der understøtter kortformaterne SD og SDHC. Kombinationsstik til hovedtelefonudgang / mikrofonindgang Med dette stik kan du forbinde Notebook PC'en til højtalere med forstærker og hovedtelefoner. Du kan også bruge dette produkt til, at forbinde din notebook pc til en ekstern mikrofon.
  • Page 23: Venstre Side

    Venstre side 15" og 14" model Hul til Kensington® lås Hullet til Kensington® låsen giver dig mulighed for at låse din bærbare pc fast, ved brug af sikkerhedsprodukter, der er kompatible med Kensington®. Strøm (DC) indgang Slut strømadapteren til dette stik for at oplade batteriet og for at levere strøm til Notebook PC'en.
  • Page 24: Forside

    HDMI port Denne port er til et HDMI-stik (High-Definition Multimedia Interface), overholder HDCP og tillader således afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold. USB 3.0 port Denne Universal Serial Bus 3.0-port (USB 3.0) muliggør overførselshastigheder på op til  Gbit/s og er bagudkompatibel med USB .0.
  • Page 25 Kapitel 2: Sådan bruger du din Notebook PC Notebook PC E-Manual...
  • Page 26: Kom I Gang

    Kom i gang Sådan oplader du Notebook PC'en. Sæt AV-strømadapteren i en 100~0 V strømkilde. Sæt DC-strømadapteren i Notebook PC’ens strømindgang (DC). Oplad Notebook PC'en i 3 timer, før du bruger den i batteridrift første gang. BEMÆRK: Strømadapterens udseende kan variere afhængig af modellen og din region.
  • Page 27 VIGTIGT! • Sørg for at Notebook PC'en er forbundet til strømadapteren, før du tænder for den første gang. • Når du bruger din notebook pc mens strømadapteren er tilsluttet, skal du sørge for at stikkontakten er i nærheden af enheden og at den er nemt tilgængelig. •...
  • Page 28: Løft For At Åbne Skærmpanelet

    Løft for at åbne skærmpanelet. Tryk på tænd/sluk knappen. Notebook PC E-Manual...
  • Page 29: Fingerbevægelser På Berøringsskærme Og På Berøringsplader

    Fingerbevægelser på berøringsskærme og på berøringsplader Du kan bruge fingerbevægelser til at starte programmer og få adgang til indstillingerne på Notebook PC'en. Du kan på følgende billeder se, hvordan du bruger fingrene på din berøringsskærm og på berøringspladen. Brug af berøringsskærmen Før fingeren fra venstre kant Før fingeren fra højre kant Før fingeren fra venstre skærmkant...
  • Page 30 Zoom ud Zoom ind Saml dine to fingre på Spred dine to fingre på berøringspanelet. berøringspanelet. Før fingeren fra øverste kant Før fingeren • Før fingeren på Før fingeren på Før fingeren for at rulle op Startskærmen fra skærmens og ned og før fingeren for at øverste kant for at se linjen panorere skærmen til venstre Alle Apps.
  • Page 31: Sådan Bruges Berøringspladen

    Sådan bruges berøringspladen Sådan flyttes markøren Du kan trykke eller klikke hvor som helst på touchpad'en for at aktivere dens markør, og derefter føre fingeren på touchpad'en for at flytte markøren på skærmen. Kør horisontalt Kør vertikalt Kør diagonalt Notebook PC E-Manual...
  • Page 32 Bevægelser med en finger Tryk/dobbelttryk • I Metor-startskærmen, skal du trykke på en app for at åbne den. • På skrivebordet, skal du dobbeltklikke på et punkt for, at åbne det. Træk-og-slip Dobbelttryk på et punkt, og før herefter den samme finger uden at tage den af touchpad'en.
  • Page 33 Venstreklik Højreklik • Klik på en app på • Klik på en app på Startskærmen for at starte Startskærmen for at den. vælge den og starte indstillingslinjen. Du kan • Dobbeltklik på et program også trykke på denne knap i Skrivebordstilstand for at for at starte linjen All Apps starte det.
  • Page 34 Svirp på øvre kant • På Windows-startskærmen, skal du svirpe fra den øverste kant, På Windows-startskærmen, skal du svirpe fra den øverste kant, for at åbne All apps (Alle apps) linjen. • I en åben app, skal du svirpe fra den øverste kant, for at se dens I en åben app, skal du svirpe fra den øverste kant, for at se dens menu.
  • Page 35 Bevægelser med to fingre Tryk Drej Tryk med to fingre på touchpad'en For at dreje et billede i Windows® Photo for at simulere højreklik- Viewer, skal du placerer to fingre på funktionen. touchpad'en, og drej en finger med eller mod uret, mens den anden finger holdes stille.
  • Page 36 Zoom ud Zoom ind Før to fingre sammen på Spred to fingre på touchpad'en. touchpad'en. Træk-og-slip Vælg et punkt, og hold venstre knap nede. Brug din anden finger, før den nedad touchpad'en for, at trække-og-slippe punktet til en andet sted. Notebook PC E-Manual...
  • Page 37 Tre-fingerbevægelser Før op Før ned Før tre fingre opad for at vise alle Før tre fingre nedad for at vise kørende programmer. Skrivebordstilstand. Notebook PC E-Manual...
  • Page 38: Brug Af Tastatur

    Brug af tastatur Funktionstaster Funktionstasterne på Notebook PC'ens tastatur kan udføre følgende kommandoer: : Sætter din notebook pc til at sleep mode (slumre) Slår airplane mode (flyfunktionen) til og fra Bemærk: når denne funktion er aktiveret, deaktiverer airplane mode (flyfunktionen)alle trådløse forbindelser.
  • Page 39: Funktionstaster Til Asus Apps

    Skruer op for lyden. Funktionstaster til ASUS Apps Notebook PC'en er også udstyret med et særligt sæt funktionstaster, som kun bruges til at starte ASUS apps. Skifter mellem indstillingerne i ASUS Splendid Video Enhancement Technology app'en for, at skifte mellem disse farveindstillinger på skærmen, skal du: Gamma Correction (gamma-korrektion), Vivid Mode (livlig), Theater Mode (teater), Soft Mode (blød),...
  • Page 40: Windows® 8 Taster

    Windows® 8 taster Der er to særlige Windows®-taster på Notebook PC’ens tastatur, som bruges som vist nedenfor: Tryk på denne knap for, at gå tilbage til Windows- startskærmen. Hvis du allerede er på Windows- startskærmen, skal du trykke på denne knap for, at gå tilbage til den senest åbnet app.
  • Page 41: Numerisk Tastatur (På Udvalgte Modeller)

    Numerisk tastatur (på udvalgte modeller) Der findes et numerisk tastatur på visse Notebook PC-modeller. Du kan bruge dette tastatur til at indtaste tal eller som piletaster. Tryk på for at skifte mellem at bruge tastaturet som taltaster eller som piletaster. Notebook PC E-Manual...
  • Page 42: Sådan Bruges Det Optiske Drev

    Sådan bruges det optiske drev BEMÆRK: Den faktiske placering af den elektroniske udskubningsknap kan variere afhængig af modellen af Notebook PC. Isætning af optisk disk Når Notebook PC'en er tændt, skal du trykke på den elektronisk udskubningsknap for at skubbe bakken ud. Træk forsigtigt diskbakken lidt længere ud.
  • Page 43 Tryk ned på diskens plastik midte, indtil den falder på plads på bakken. Skub forsigtigt på diskbakken for at lukke det optiske drev. BEMÆRK: Når der læses data, kan man normalt høre, at drevet snurrer rundt og vibrerer lidt. Manuel udskubningshul Hullet til manuel udskubning findes på...
  • Page 44 Notebook PC E-Manual...
  • Page 45: Kapitel 3: Sådan Arbejder Du Med Windows

    Kapitel 3: Sådan arbejder du med Windows® 8 Notebook PC E-Manual...
  • Page 46: Start For Første Gang

    Start for første gang Når du starter computeren for første gang, vises en række skærmbilleder for at hjælpe dig med at konfigurere de grundlæggende indstillinger i Windows® 8 operativsystemet. Sådan startes Notebook PC'en den første gang: Tryk på tænd/sluk-knappen på din notebook pc. Vent i nogle minutter til opsætningsskærmen vises.
  • Page 47: Windows Ui

    ® Windows Windows® 8 har en flisebaseret brugergrænse (UI), som giver dig mulighed for nemt at organisere og åbne Windows® apps i startskærmen. Den kommer også med følgende funktion, som du kan bruge mens du arbejder på din notebook pc. Startskærm Startskærmen kommer frem, når du har logget på...
  • Page 48: Hotspots

    Hotspots Hotspots på skærmen giver dig mulighed for, at starte programmer og få adgang til indstillingerne på din notebook pc. Funktionerne på disse hotspots kan aktiveres med berøringspladen. Hotspots på en åben app Hotspots på startskærmen Notebook PC E-Manual...
  • Page 49 Handling Hotspot øverst venstre hjørne Hold musemarkøren over øverste venstre hjørne og klik på den seneste apps miniaturebillede for at vende tilbage til app'en. Hvis du startede mere end en app, kan du rulle ned for at vise alle åbne apps. nederst venstre Fra en kørende apps skærm: hjørne...
  • Page 50 Hotspot Handling øverste kant Hold musemarkøren over øverste kant, indtil den ændre sig til et hånd-ikon. Træk-og-slip app'en til den nye placering. BEMÆRK: Denne hotspot-funktion fungerer kun på en kørende app, eller når vil bruge Snap-funktionen. For yderligere oplysninger henvises til Snap-funktionen under Sådan arbejder du med Windows®...
  • Page 51: Sådan Arbejder Du Med Windows-Apps

    Sådan arbejder du med Windows-apps Brug berøringsskærm, berøringspladen eller tastaturet på din notebook pc, til at starte, tilpasse og lukke dine apps. Sådan starter du apps (på udvalgte modeller) Tryk på en app for at starte den. Hold musemarkøren over app'en, og klik med musen eller tryk én gang, for at starte den.
  • Page 52 Ændre størrelse på apps (på udvalgte modeller) Før fingeren ned ad app-flisen for at vælge og starte indstillingslinjen. Tryk på for at reducere eller tryk på for at forstørre app-flisen. Højreklik på app'en for at åbne indstillingslinjen for den og tryk så på eller Frigive apps (på...
  • Page 53 Sådan lukker du apps (på udvalgte modeller) Tryk og hold på den øverste del af den kørende app og træk den ned til bunden af skærmen for at lukke den. Flyt musemarkøren op foroven på den åbne app, og vent herefter til at markøren ændes til et hånd- ikon.
  • Page 54: Få Adgang Til Apps-Skærmen

    Få adgang til Apps-skærmen Bortset fra de apps, der allerede er fastgjort til Startskærmen, kan du også åbne andre programmer via Apps-skærmen. Vandret rullepanel Notebook PC E-Manual...
  • Page 55 Åbne Apps-skærmen Åbn startskærmen på app'en med berøringsskærmen (på udvalgte modeller), touchpad'en eller tastaturet på din notebook pc. Før fingeren fra øverste eller nederste skærmkant for at starte All Apps (Alle apps)-linjen. Tryk på for at vise alle installerede apps på din notebook pc.
  • Page 56 Sådan fastgør du flere apps til Startskærmen Du kan fastgøre flere apps til startskærmen ved hjælp af berøringsskærmen (på udvalgte modeller) eller touchpad'en. (på udvalgte modeller) Før fingeren på Apps-skærmen ned ad app'en for at vælge og starte indstillingslinjen. Tryk på for at fastgøre den valgte app til Startskærmen.
  • Page 57: Charms Bar

    Charms bar Symbollinjen er en værktøjslinje, som du kan finde på højre side af din skærm. Den består af adskillige værktøjer, som giver dig mulighed for at dele applikationer, og giver dig hurtig adgang til indstillingerne på din notebook pc. Symbollinjen Notebook PC E-Manual...
  • Page 58 Sådan starter du symbollinjen BEMÆRK: Når du åbner symbollinjen, vises den først med en række hvide ikoner. Billedet ovenfor viser hvordan symbollinjen ser ud, når du bruger den for første gang. Brug Notebook pc'ens berøringsskærm (på udvalgte modeller), berøringspladen eller tastaturet til at starte symbollinjen. Før fingeren fra højre skærmkant for at starte Charms bar (Symbollinjen).
  • Page 59 Inde i Charms bar Search (Søg) Dette værktøj giver dig mulighed for, at søge efter filer, applikationer og programmer på din notebook pc Share (Del) Dette værktøj giver dig mulighed for, at dele applikationer via sociale netværker og e-mail. Start (i gang) Dette værktøj får skærmen til, at gå...
  • Page 60: Snap-Funktionen

    Snap-funktionen Snap-funktionen viser to apps side om side, hvor du kan arbejde eller skifte imellem de to apps. VIGTIGT! Sørg for at Notebook PC’ens skærmopløsning er på mindst 1.3 x 8 pixels, før du bruger Snap-funktionen. Snap-linje Notebook PC E-Manual...
  • Page 61 Sådan bruges Snap Brug berøringsskærmen, berøringspladen eller tastaturet på din notebook pc til at aktivere og bruge Snap. Start den app, du vil bruge Snap på. Tryk og hold på app'ens øverste del og træk den til venstre eller højre side af skærmen, indtil Snap- linjen vises.
  • Page 62: Andre Tastaturgenveje

    Andre tastaturgenveje Med tastaturet kan du også bruge følgende genveje til at starte applikationer og navigere i Windows® 8. Skifter imellem startskærmen og den seneste kørende app Starter skrivebordet Starter Computer-vinduet i skrivebordstilstand Åbner ruden File search (Filsøgning) Åbner ruden Share (Del) Åbner ruden Settings (Indstillinger) Åbner ruden Devices (Enheder) Aktiverer låseskærmen...
  • Page 63 Åbner ruden til den anden skærm Åbner ruden Apps search (Apps-søgning) Åbner vinduet Run (Kør) Åbner Ease of Access Center (Øget tilgængelighed) Åbner ruden Settings search (Søg indstillinger) Åbner en menuboks med Windows- værktøjer Starter forstørrelsesikonet og zoomer ind på skærmen Zoom ud af skærmen Åbner Narrator Settings (Indstillinger for...
  • Page 64: Tilslutning Til Trådløse Netværk

    Tilslutning til trådløse netværk Wi-Fi-tilslutning Send e-mails, gå på nettet og del dine applikationer via sociale netværk med Wi-Fi-forbindelsen på din notebook pc. VIGTIGT! Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, når du vil aktivere Wi-Fi-funktionen på Notebook PC'en. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Flytilstand i denne manual.
  • Page 65 Tryk på Connect (Forbind) for at starte netværksforbindelsen. BEMÆRK: Du vil muligvis blive bedt om, at indtaste en sikkerhedsnøgle for at aktiverer Wi-Fi-forbindelsen. Hvis du vil aktivere deling imellem Notebook PC'en og andre trådløse systemer, skal du trykke på Yes, turn on sharing and connect to devices (Ja, slå...
  • Page 66: Bluetooth

    Bluetooth Brug Bluetooth til at gøre det lettere at overføre data trådløst til og fra andre Bluetooth-enheder. VIGTIGT! Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, når du vil aktivere Bluetooth-funktionen på Notebook PC'en. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Flytilstand i denne manual. Parring med andre Bluetooth-enheder Du skal parre Notebook PC'en med andre Bluetooth-enheder for at kunne overføre data.
  • Page 67 Vælg en enhed fra listen. Sammenlign adgangskoden på Notebook PC'en med adgangskoden, der er sendt til den valgte enhed. Hvis de er ens, trykker du på Yes (Ja) for at parre Notebook PC'en med enheden. BEMÆRK: Ved nogle bluetooth-enheder bliver du muligvis bedt om at indtaste adgangskoden fra Notebook PC'en.
  • Page 68: Flyfunktion

    Flyfunktion Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer trådløs kommunikation, hvorved du kan bruge Notebook PC'en, når du flyver. Slå Flytilstand til Åbn Charms bar (Symbollinjen). Tryk på Tryk på og på eller Flyt skyderen til højre for at slå Flytilstand til. Tryk på Slå...
  • Page 69: Tilslutning Til Netværk Via Kabel

    Tilslutning til netværk via kabel Du kan også tilslutte til netværk via kabel, som f.eks. lokalnetværk og bredbåndsforbindelser til Internet, med Notebook PC’ens LAN-port. BEMÆRK: Kontakt din netværksudbyder (ISP) for oplysninger om, eller din netværksadministrator for hjælp med, at konfigurere din Internetforbindelse.
  • Page 70 Tryk på Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) (Internetprotokol version (TCP/IPv)) og tryk på Properties (Egenskaber). Tryk på Obtain an IP address automatically (Få en IP-adresse automatisk) og tryk på OK. BEMÆRK: Fortsæt til de næste trin, hvis du bruger en PPPoE-forbindelse. Vend tilbage til vinduet Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter) og tryk på...
  • Page 71: Konfigurering Af En Statisk Ip-Netværksforbindelse

    Konfigurering af en statisk IP- netværksforbindelse Gentag trinene 1- under Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Konfigurering af en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse). Tryk på Use the following IP address (Brug den følgende IP-adresse). Indtast IP-adressen, undernetmasken og standard gateway fra din internetudbyder. Du kan eventuelt også...
  • Page 72: Sådan Slukker Du For Notebook Pc'en

    Sådan slukker du for Notebook PC'en Du kan slukke for Notebook PC'en på en af følgende måder: på Charms bar (symbollinjen), • Tryk på > Shut down (Luk og tryk herefter på eller ned) for at lukke ned på normal vis. •...
  • Page 73: Kapitel 4: Asus Apps

    Kapitel 4: ASUS Apps Notebook PC E-Manual...
  • Page 74: Medfølgende Apps Fra Asus

    Medfølgende apps fra ASUS Life Frame Forbedrer din webcam-funktion, ved brug af Life Frame app'en. Med denne app kan du oprette snapshots, redigere billeder, optage videoer, optage lydfiler, bruge dit webcam som et overvågningskamera samt spille spil. Sådan starter du Life Frame tryk herefter på...
  • Page 75 Funktioner i Life Frame Kamera Brug denne funktion til, at tage billeder med dit webcam. Videokamera Brug denne funktion til, at optage video med dit webcam. Skærm Denne funktion giver dig mulighed for, at bruge dit webcam som et overvågningskamera, da det automatisk identificerer bevægelser og tager herefter et billede af det.
  • Page 76: Power4Gear Hybrid

    Power4Gear Hybrid Optimer ydelsen på din notebook pc, ved brug af strømbesparingsfunktionerne i PowerGear. BEMÆRK: Når du trækker stikket fra din notebook pc ud af stikkontakten, skifter PowerGear Hybrid automatisk til batteribesparelsesfunktionen. Sådan starter du Power4Gear Hybrid Tryk på Vælg blandt disse enegiplaner. Indstillinger Giver dig mulighed for, at aktivere/ deaktivere skrivebordsikonerne og...
  • Page 77 Ydelsestilstand Brug denne funktion, når du laver aktiviteter, der kræver en høj ydelse, såsom når du spiller, eller laver forretningspræsentationer med din notebook pc. Batteribesparing Denne funktion forlænger levetiden på batteriet i din notebook pc, både når den er sluttet til stikkontakten og kører på batteri. Notebook PC E-Manual...
  • Page 78: Instant On(Øjeblikkelig Opstart)

    øjeblikke opstart-funktionen. BEMÆRK: Deep S3 er en teknologi der hjælper dig med at sparre på batteriet, mens din ASUS notebook pc er i dvalefunktion. ADVARSEL! Standbytiden varierer i henhold til hvor meget batteri der er tilbage på din notebook pc, computermodellen, konfigurationen og betjeningsforholdene.
  • Page 79: Asus Vivobook App Launcher

    ASUS VivoBook App Launcher Denne notebook-pc leveres med ASUS VivoBook-funktioner som giver dig direkte adgang til forskellige indstillinger i Windows® 8 og ASUS- apps, der følger med din notebook-pc. Sådan åbner du ASUS VivoBook App Launcher: Tryk på på startskærmen.
  • Page 80 Med AudioWizard kan du tilpasse Notebook pc'ens tilstande, så du får en renere lyd, der passer til de faktiske brugssituationer. Sådan bruge du AudioWizard: Tryk på AudioWizard (Lydguide) i ASUS VivoBook App Launcher. I vinduet AudioWizard kan du trykke på de lydtilstande, du vil aktivere.
  • Page 81 Batteriopladnings status Splendid (Fortræffeligt) Tryk på dette program for at starte vinduet ASUS Splendid Video Enhancement Technology og skift imellem tilstande for forbedring af skærmfarver: Gamma Correction (Gammakorrektion), Vivid Gamma Correction (Gammakorrektion), Vivid (Livlig), Theater (Biograf), Soft (Blød), My Profile (Min profil) og...
  • Page 82 Dette program viser dig en oversigt over dine Notebook pc's systemoplysninger med hensyn til lager og hukommelse. Du kan også trykke på denne app for at åbne systemindstillingerne i Windows® 8 på din notebook-pc via ASUS VivoBook App Launcher. Selvstudium Start Windows®...
  • Page 83 Berøringspladen Med dette program kan du aktivere eller deaktivere berøringspladen på Notebook pc'en, så du lettere kan bruge tastaturet. Flyt denne omskifter til venstre eller højre for at skifte imellem OFF (FRA) og ON (TIL). Notebook PC E-Manual...
  • Page 84 ASUS Cloud Tryk på dette program for at starte ASUS Cloud Services startside og få hurtig adgang til følgende cloud-baserede programmer: ASUS Webstorage og Live Update ASUS Cloud Services startside Notebook PC E-Manual...
  • Page 85 Kapitel 5: Selvtest ved start (POST) Notebook PC E-Manual...
  • Page 86: Selvtest Ved Start (Post)

    Selvtest ved start (POST) Selvtest ved start (POST) er en serie softwarestyrede diagnostiske tests, der kører, når du tænder eller genstarter Notebook PC'en. Den software, der styrer POST, er installeret som en permanent del af Notebook PC’ens arkitektur. Sådan bruges POST til at få adgang til BIOS og fejlfinding Under POST kan du få...
  • Page 87: Bios-Indstillinger

    BIOS-indstillinger BEMÆRK: BIOS-skærmen er kun til reference. De faktiske skærme kan være forskellige fra model til model og fra territorie til territorie. Boot (Genstart) Med denne menu kan du foretage indstillinger vedrørende boot- prioritering. Der henvises til følgende procedurer ved indstilling af boot- prioritet.
  • Page 88 og vælg en enhed som Boot Option #1 Tryk på (Opstartmulighed #1). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Sets the system boot order Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled] Driver Option Priorities Boot Option #1...
  • Page 89 Sikkerhed Med denne menu kan du konfigurere administrator- og brugeradgangskode til Notebook PC'en. Du kan også styre adgang til Notebook PC’ens harddisk, input/output-interface (I/O) og USB- interface. BEMÆRK: Hvis du konfigurerer en User Password • (Brugeradgangskode), bliver du bedt om at indtaste denne, før du kan få...
  • Page 90 Til indstilling af adgangskoden: På skærmen Security (Sikkerhed) vælg Setup Administrator Password (Installer administrator-password) eller User Password (Brugerpassword). Indtast en adgangskode og tryk på Indtast adgangskoden igen og tryk på Fjernelse af adgangskode: På skærmen Security (Sikkerhed) vælg Setup Administrator Password (Installer administrator-password) eller User Password (Brugerpassword).
  • Page 91 I/O Interface Sikkerhed I menuen Security (Sikkerhed) har du adgang til I/O Interface Sikkerhed så du kan låse eller låse op for visse funktioner i brugergrænsefladen på Notebook PC'en. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, LAN I/O Interface Security controller will...
  • Page 92 USB Interface sikkerhed Via menuen I/O Interface Security (I/O Interface Sikkerhed) har du også adgang til USB Interface Security, så du kan låse eller låse op for porte og enheder. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, all USB Interface Security...
  • Page 93 Konfigurer Masteradgangskode I menuen Security (Sikkerhed) kan du bruge Set Master Password (Konfigurer Masteradgangskode) til at konfigurere adgangskode til harddisken. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Password Description Set HDD Master If ONLY the Administrator’s password is...
  • Page 94 Save & Exit (Gem & Forlad) Gem dine konfigurationsindstillinger ved at vælge Save Changes and Exit (Gem ændringer og Forlad), før du forlader BIOS. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Exit system setup Save Changes and Exit after saving the...
  • Page 95 Opdatering af BIOS. Kontroller Notebook PC’ens nøjagtige modelnummer og hent den seneste BIOS-fil til denne model fra ASUS webstedet. Gem en kopi af den hentede BIOS-fil til et flashdrev. Forbind flashdrevet til Notebook PC'en. Genstart Notebook PC'en og tryk på...
  • Page 96 Find den hentede BIOS-fil på flashdrevet og tryk på ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: Unknown Platform: S551/S451 Version: Unknown Version: 101 Build Date: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Time: Unknown Build Time: 11:51:05 0 EFI <DIR>...
  • Page 97: Fejlfinding

    Fejlfinding Ved at trykke på under POST får du adgang til Windows® 8 fejlfindingsmulighederne, som indeholder følgende: • Opdater din PC • Nulstil din PC • Avancerede indstillinger Refresh your PC (Opdater din PC) Brug Refresh your PC (Opdater din PC), hvis du vil opdatere systemet uden at miste dine filer eller programmer.
  • Page 98: Reset Your Pc (Nulstil Din Pc)

    Reset your PC (Nulstil din PC) VIGTIGT! Sikkerhedskopier dine data, før du bruger denne mulighed. Brug Reset your PC (Nulstil din PC) for at gendanne Notebook PC'en til standardindstillingerne. Sådan får du adgang hertil under POST: Genstart Notebook PC'en og tryk på under POST.
  • Page 99: Advanced Options (Avancerede Indstillinger)

    Advanced options (Avancerede indstillinger) Brug Advanced options (Avancerede indstillinger) til at udføre yderligere fejlfindingshandlinger på Notebook PC'en. Sådan får du adgang hertil under POST: Genstart Notebook PC'en og tryk på under POST. Vent på at Windows® indlæser skærmen Choose an option (Vælg en mulighed) og tryk så på Troubleshoot (Fejlfinding).
  • Page 100 Vælg på skærmen Advanced options (Avancerede indstillinger) System Image Recovery (Genoprettelse af systemafbildning). Vælg en konto, som du vil genoprette med en systemafbildningsfil. Indtast adgangskoden for kontoen og tryk på Continue (Fortsæt). Vælg Use the latest available system image (recommended) (Anvend den senest tilgængelige systemafbildning (anbefales)) og tryk på...
  • Page 101: Kapitel 6: Opgradering Af Notebook Pc'en

    Kapitel 6: Opgradering af Notebook PC'en Notebook PC E-Manual...
  • Page 102: Opgradering Af Hukommelsesmodulet

    Før du opgraderer hukommelsesmodulet på din notebook-pc (DIMM), bedes du venligst først kontakt din forhandler eller et certificeret ASUS Service Center. Sluk for din notebook-pc og frakobl alle kabler og andet tilbehør. Stil din notebook-pc på en flad, ren og stabil overflade.
  • Page 103 Tag metalbeslaget til DIMM-elementet af. VIGTIGT! Hvis din notebook-pc blev leveret med et DIMM-element installeret, skal du fortsætte til trin . Ellers kan du gå videre til trin . Skub forsigtigt klemmerne, der holder DIMM-elementet (A) på plads, til siden, og træk hukommelsesmodulet ud for at fjerne det fra stikket (B).
  • Page 104 Indsæt det nye DIMM-element i åbningen (A) og tryk det ned (B), indtil det sidder sikkert på plads. Sørg for at hakkerne på DIMM-metalbeslaget med metalbeslagene omkring DIMM-stikket, og fastgør herefter DIMM-metalbeslaget. Notebook PC E-Manual...
  • Page 105 Sæt bagbeslaget på igen med skruerne du skruede ud tidligere. Se nedenfor hvordan skruerne placeres korrekt. Skruesættet Lang (L) Mellem (M) Kort (S) Notebook PC E-Manual...
  • Page 106 Notebook PC E-Manual...
  • Page 107: Tips Og Ofte Stillede Spørgsmål

    Tips og ofte stillede spørgsmål Notebook PC E-Manual...
  • Page 108: Nyttige Tips Til Din Notebook-Pc

    • Brug ASUS Live Update til at opdatere ASUS-eksklusive programmer, drivere og hjælpeprogrammer til din notebook- pc. Se ASUS Tutor, som er installeret på din notebook-pc for yderligere oplysninger. • Brug et anti-virus-software for at beskytte dine data og sørg for at holde det opdateret.
  • Page 109: Ofte Stillede Spørgsmål Om Hardware

    Selvom det er normalt at disse prikker kommer frem på skærmen, påvirker de ikke dit system. Hvis problemet fortsætter, og efterfølgende begynder at påvirke systemets ydeevne, skal du kontakte et autoriseret ASUS servicecenter. Min skærm har en uensartet farve og lysstyrke. Hvordan kan jeg løse dette problem? Skærmens farve og lysstyrke kan blive påvirket af vinklen du ser...
  • Page 110 • Tryk på for at aktivere din touchpad. • Kontroller, om ASUS Smart Gesture er indstillet til at deaktivere din touchpad, når en ekstern pegeenhed sluttes til pc'en. Når jeg afspiller lyd- og videofiler, hvorfor kan jeg ikke høre lyden på højttalerne på min notebook-pc? Du kan prøve at gøre et af følgende:...
  • Page 111 Touchpad'en op min notebook-pc virker ikke. Hvad skal jeg gøre? Du kan prøve at gøre et af følgende: • Kontroller, om ASUS Smart Gesture er indstillet til at deaktivere din touchpad, når en ekstern pegeenhed sluttes til din notebook-pc. Hvis dette er tilfældet, skal du deaktivere denne funktion.
  • Page 112: Ofte Stillede Spørgsmål Om Software

    • Hvis problemet stadig opstår, skal du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Hvad skal jeg gøre, hvis min skærm vises denne meddelelse: “Remove disks or other media. Press any key to restart.
  • Page 113 (Opdater) eller Reset your PC (Nulstil din pc). • Hvis problemet stadig opstår, skal du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Hvorfor kan min notebook-pc ikke vågne fra dvaletilstanden? • Skal du trykke på tænd/sluk-knappen for at vågne pc'en igen.
  • Page 114 Hvordan kan jeg genstarte til DOS ved brug af mit USB-drev eller ODD? Se følgende trin: Genstart din notebook-pc, og gå ind i din BIOS ved at trykke på F2 på tastaturet. Gå til Boot (Opstart) > Launch CSM (Start CSM) > Enabled (Aktiveret).
  • Page 115: Tillæg

    Tillæg Notebook PC E-Manual...
  • Page 116: Dvd-Rom Drev Information (På Udvalgte Modeller)

    DVD-ROM drev information (på udvalgte modeller) Dvd-drevet giver dig mulighed for at se og oprette dine egne cd'er og dvd'er. Det er muligt at købe forskellige afspilningsprogrammer til dvd-afspilning. Regional afspilningsinformation Afspilning af DVD titler involverer afkodning af MPEG video, digital AC3 audio og afkryptering af CSS beskyttet indhold.
  • Page 117 Definition af regioner Region 1 Canada, USA, USA Territorier Region 2 Tjekkiet, Egypten, Finland, Frankrig, Tyskland, Golfstaterne, Ungarn, Island, Iran, Irak, Irland, Italien, Japan, Nederlandene, Norge, Polen, Portugal, Saudi Arabien, Skotland, Sydafrika, Spanien, Sverige, Schweiz, Syrien, Tyrkiet, Storbritannien, Grækenland, Tidligere Jugoslaviske Republik, Slovakiet Region 3 Burma, Indonesien, Syd Korea, Malaysia, Filippinerne, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam...
  • Page 118: Blu-Ray Rom-Drevoplysninger (På Udvalgte Modeller)

    Blu-ray ROM-drevoplysninger (på udvalgte modeller) Blu-ray-drevet giver dig mulighed for at se HD-videoer og andre diskformater, såsom dvd'er og cd'er. Regionsdefinitioner Region A Lande i Nord- Central- og Sydamerika, og deres områder, Taiwan, Hong Kong, Macao, Japan, Korea (syd og nord), Sydøstasiatiske lande og deres områder. Region B Europæiske, afrikanske og sydvestasiatiske lande og deres områder, Australien og New Zealand.
  • Page 119: Oversigt

    Oversigt Den . august 18 offentliggjordes europarådets beslutning vedrørende CTR 1 i EC's officielle tidsskrift. CTR 1 gælder alt ikke-stemme terminaludstyr med DTMF-opkald, som er beregnet til at blive tilsluttet til det analoge PSTN (offentlige telefonnet). CTR 1 (Fælles Tekniske Forskrifter) vedrørende kravene til tilbehør til offentlige telefonnetværk for terminaludstyr (undtaget terminaludstyr, der understøtter terminaludstyr til taletelefoni i begrundede tilfælde), for hvilket netværksadressering, hvis det findes, foregår ved hjælp af totonet, multifrekvens...
  • Page 120 Nedenstående oversigt viser landene i øjeblikket under CTR21 standard. Land Anvendt Flere tester Østrig Belgien Tjekkiet Ikke omfattet Danmark Finland Frankrig Tyskland Grækenland Ungarn Ikke omfattet Island Irland Italien Afventer Afventer Israel Lichtenstein Luxembourg Holland Norge Polen Ikke omfattet Portugal Ikke omfattet Spanien Ikke omfattet...
  • Page 121: Federal Communications Commission Erklæring

    Disse oplysninger er kopieret fra CETECOM og gives uden garanti. For opdateringer til oversigten, gå til http://www.cetecom.de/technologies/ctr_1. html 1 Nationale krav gælder kun, hvis udstyret bruger impulstastning (hvis producenten anfører i brugervejledningen, at udstyret kun er beregnet til at understøtte DTMF signalering, er yderligere testning unødvendig). I Holland kræves yderligere testning for serieforbindelser og opkald-id indikering.
  • Page 122: Fcc Radio Frequency (Rf) Exposure Caution Statement

    • Forbinde udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb, end det, hvor modtageren er forbundet. • Kontakt forhandleren, eller en erfaren radio/TV tekniker for hjælp. ADVARSEL! Brugen af skærmet type netledning er påkrævet for at kunne opfylde FCC grænseværdier for udstråling og for at forhindre interferens til tætliggende radio og fjernsynsmodtagelse.
  • Page 123: Overensstemmelseserklæring (R&Tte Direktiv 1999/5/Ec)

    Overensstemmelseserklæring (R&TTE Direktiv 1999/5/EC) Følgende punkter er fuldført og anses for relevante og tilstrækkelige: • Essentielle krav som i [Artikel 3] • Beskyttelseskrav for sundhed og sikkerhed som i [Artikel 3.1a] • Testet for elektrisk sikkerhed i overensstemmelse med [EN 00] •...
  • Page 124: Ic Erklæring For Canada Vedrørende Strålingseksponering

    IC erklæring for Canada vedrørende strålingseksponering Dette apparat overholder IC grænserne for strålingseksponering i ukontrollerede omgivelser. For at opfylde IC kravene vedrørende RF udsættelse, skal du undgå direkte kontakt med transmissionsantennen under transmission. Slutbrugere skal følge de specifikke betjeningsanvisninger vedrørende RF udsættelse. Driften sker på...
  • Page 125: Kanaler For Trådløs Drift For Forskellige Domæner

    Kanaler for trådløs drift for forskellige domæner N. Amerika .1-. GHz Ch01 gennem CH11 Japan .1-.8 GHz Ch01 gennem Ch1 Europe ETSI .1-. GHz Ch01 gennem Ch13 Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig Nogle områder i Frankrig har begrænsninger på nogle frekvensbånd. Den “worst case”...
  • Page 126 Brug på båndet fra 00–83, MHz er tilladt med en EIRP på mindre end 100mW indendørs og mindre end 10mW udendørs: 01 Ain 0 Aisne 03 Allier 0 Hautes Alpes 08 Ardennes 0 Ariège 11 Aude 1 Aveyron 1 Charente  Dordogne  Doubs  Drôme...
  • Page 127: Ul Sikkerhedsnoter

    UL sikkerhedsnoter Kræves for UL 1, der dækker telekommunikations (telefon) udstyr, der er beregnet til at blive elektrisk forbundet til et telekommunikationsnetværk, der har en driftsspænding til jord, der ikke overstiger 00V spids, 300V spids til spids og 10V rms, og installeret eller brugt i overensstemmelse med National Electrical Code (NFPA 0).
  • Page 128: Krav Til Strømsikkerhed

    REACH Idet vi overholder REACH (registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier) bestemmelserne, offentliggør vi vores produkters kemiske stoffer på ASUS REACH webstedet http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Macrovision Corporation produktnote Dette produkt indeholder teknologi, der er beskyttet af loven om ophavsret og fra visse U.S.A.
  • Page 129: Sikkerhedsinformation For Nord-Europa (For Lithium-Ion-Batterier)

    Sikkerhedsinformation for Nord-Europa (for lithium-ion-batterier) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
  • Page 130: Sikkerhedsinformation For Optisk Drev

    Sikkerhedsinformation for optisk drev Information om lasersikkerhed Sikkerhedsadvarsel vedrørende cd-drevet KLASSE 1 LASERPRODUKT ADVARSEL! For at undgå, at du bliver udsat for laseren i det optiske drev, må du ikke forsøge at skille det ad, eller reparere det. Af hensyn til din egen sikkerhed, bedes du venligst kontakte en professionel tekniker for hjælp.
  • Page 131: Ctr 21 Godkendelse(Til Bærbar Computer Med Indbygget Modem)

    CTR 21 godkendelse (til bærbar computer med indbygget modem) Danish Dutch English Finnish French Notebook PC E-Manual...
  • Page 132 German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Notebook PC E-Manual...
  • Page 133: Energy Star Overholdende Produkt

    -praksisser. Alle ASUS produkter med ENERGY STAR bomærket overholder ENERGY STAR standarden og enegistyringsfunktionen er som standard aktiveret.Skærmen og computeren er indstillet til automatisk, at gå i dvale efter henholdsvis 1 og 30 minutter uden aktivitet.
  • Page 134: Globale Regler Vedrørende Miljøbeskyttelse - Overholdelse Og Erklæring

    ASUS følger “grønt design” konceptet ved fremstillingen af sine produkter og sørger for, at hvert stade i et ASUS produkts livscyklus er i overensstemmelse med globale regler vedrørende miljøbeskyttelse. Derudover giver ASUS releveante oplysninger baseret på lovkrav.
  • Page 135 Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook P.C.
  • Page 136 Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name :...

Table of Contents