AEG SCT51800S0 User Manual
Hide thumbs Also See for SCT51800S0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SCT51800S0
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
CS Návod k použití
EN User manual
PT Manual de instruções
ES Manual de instrucciones
2
21
40
61

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG SCT51800S0

  • Page 1 CS Návod k použití SCT51800S0 EN User manual PT Manual de instruções ES Manual de instrucciones Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ......20 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které...
  • Page 3: Bezpečnostní Informace

    ČESKY BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1.2 Všeobecné bezpečnostní V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a informace prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K UPOZORNĚNÍ ochraně před nežádoucími omyly a ne‐ hodami je důležité, aby se všechny oso‐ by, které...
  • Page 4 1.4 Čištění a údržba Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní • Před čištěním nebo údržbou vždy stranou spotřebiče. Stlačená nebo spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou poškozená zástrčka se může zástrčku ze sítě. přehřát a způsobit požár. • Nečistěte spotřebič kovovými předmě‐...
  • Page 5: Ovládací Panel

    ČESKY • Pokud je spotřebič nutné opravit, ob‐ domácím odpadem a smetím. raťte se na autorizované servisní Izolační pěna obsahuje hořlavé středisko, které smí použít výhradně plyny: spotřebič je nutné zlikvido‐ originální náhradní díly. vat podle příslušných předpisů, které získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození...
  • Page 6: Denní Používání

    Kontrolka DYNAMICAIR se rozsvítí. Pokud se funkce zapne automa‐ Funkci je možné kdykoli vypnout stisknu‐ ticky, kontrolka DYNAMICAIR se tím vypínače DYNAMICAIR . Kontrolka nerozsvítí (viz „Denní používá‐ DYNAMICAIR zhasne. ní“). Zapnutí funkce DYNAMICAIR zvyšuje spotřebu energie. 3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...
  • Page 7 ČESKY 3.7 Kontrolka teploty Tento spotřebič se prodává i ve Francii. V souladu s předpisy platnými v této zemi musí být vybaven spe‐ ciálním zařízením (viz obrázek) umístěným v dolním oddílu chladničky k označení její nej‐ chladnější zóny. 3.8 Přemístitelné police Na stěnách chladničky jsou drážky, do kterých se podle přání...
  • Page 8: Užitečné Rady A Tipy

    3.11 DYNAMICAIR Oddíl chladničky je vybaven zařízením, které umožňuje rychlé chlazení potravin a stejnoměrnou teplotu v chladícím pro‐ storu. Toto zařízení se v případě potřeby akti‐ vuje samo, například pro rychlé obnove‐ ní teploty po otevření dveří nebo v přípa‐...
  • Page 9: Čištění A Údržba

    ČESKY • maximální množství potravin, které je • doporučujeme napsat na každý balí‐ možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno ček viditelně datum uskladnění, aby‐ na typovém štítku; ste mohli správně dodržet dobu ucho‐ vání potravin. • zmrazovací postup trvá 24 hodin. V té‐ to době...
  • Page 10: Co Dělat, Když

    10 www.aeg.com Po čištění znovu připojte spotřebič k elektrické síti. 5.2 Odmrazování chladničky Během normálního používání se námra‐ za automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí mo‐ toru kompresoru. Rozmrazená voda vy‐ téká žlábkem do speciální nádoby na za‐...
  • Page 11 ČESKY Problém Možná příčina Řešení Zástrčka není správně za‐ Zasuňte zástrčku správně sunutá do zásuvky. do zásuvky. Spotřebič je bez proudu. Zasuňte do zásuvky zá‐ Zásuvka není pod pro‐ strčku jiného elektrického udem. spotřebiče. Obraťte se na kvalifikova‐ ného elektrikáře. Osvětlení...
  • Page 12: Instalace

    12 www.aeg.com Problém Možná příčina Řešení Teplota v chladničce Ve spotřebiči neobíhá Zkontrolujte, zda ve je příliš vysoká. chladný vzduch. spotřebiči může dobře ob‐ íhat chladný vzduch. Příliš vysoká teplota v Potraviny jsou položeny Uložte potraviny tak, aby mrazničce. příliš těsně u sebe.
  • Page 13 ČESKY Spotřebič musí být podle zákona uzem‐ Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v něn. Zástrčka napájecího kabelu je k to‐ případě nedodržení výše uvedených po‐ muto účelu vybavena příslušným kontak‐ kynů. tem. Pokud není domácí zásuvka uzem‐ Tento spotřebič je v souladu se směrni‐ něná, poraďte se s odborníkem a připoj‐...
  • Page 14 14 www.aeg.com 7.4 Požadavky na větrání Prostor za spotřebičem musí umožňovat min. 5 cm dostatečné proudění vzduchu. 200 cm min. 200 cm 7.5 Instalace spotřebiče Postupujte následujícím způsobem. POZOR Zkontrolujte, zda můžete s napá‐ jecím kabelem volně pohybovat. V případě potřeby odřízněte samolepicí...
  • Page 15 ČESKY Zasuňte spotřebič do výklenku. Posunujte spotřebič ve směru šipky (1), dokud se kryt horní mezery nezastaví o kuchyňskou skříňku. Posuňte spotřebič ve směru šipky (2) po kuchyňské skříňce na opačné straně zá‐ věsu. Vyrovnejte spotřebič ve výklenku. Ověřte si, že je dodržena vzdálenost 44 mm mezi spotřebičem a předním okrajem skříňky.
  • Page 16 16 www.aeg.com Odstraňte správnou část krytu závěsu (E). Dbejte na to, abyste odstranili část ozna‐ čenou DX v případě pravého závěsu a část SX v případě levého závěsu. Připevněte kryty (C, D) k příchytkám a ot‐ vorům závěsu. Namontujte větrací mřížku (B).
  • Page 17 ČESKY Oddělte díly (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd). Instalujte díl (Ha) na vnitřní stranu ku‐ chyňské skříňky. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Nasuňte díl (Hc) na díl (Ha). Otevřete dveře spotřebiče a dvířka skříň‐ ky o 90°.
  • Page 18: Zvuky

    18 www.aeg.com Odstraňte držáky a vyznačte vzdálenost 8 mm od vnějšího okraje dveří, kam se 8 mm připevní hřebík (K). Malý čtvereček opět umístěte na vodicí li‐ štu a připevněte ho přiloženými šrouby. Vyrovnejte dveře spotřebiče a dvířka ku‐ chyňské skříňky seřízením dílu (Hb).
  • Page 19 ČESKY HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
  • Page 20: Technické Údaje

    20 www.aeg.com 9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mm Skladovací čas při poru‐ 21 h še Napětí 230-240 V Frekvence 50 Hz Technické údaje jsou uvedeny na typo‐ straně spotřebiče a na energetickém štít‐...
  • Page 21 10. ENVIRONMENT CONCERNS ..........39 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –...
  • Page 22: Safety Information

    22 www.aeg.com SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to en- 1.2 General safety sure the correct use, before installing WARNING! and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mis-...
  • Page 23 ENGLISH Make sure that the power plug is • Ice lollies can cause frost burns if con- not squashed or damaged by the sumed straight from the appliance. back of the appliance. A squashed or damaged power plug may 1.4 Care and cleaning overheat and cause a fire.
  • Page 24: Control Panel

    24 www.aeg.com 1.6 Service ant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the carded together with the urban servicing of the appliance should be refuse and rubbish. The insula- carried out by a qualified electrician or tion foam contains flammable competent person.
  • Page 25: Daily Use

    ENGLISH It is possible to deactivate the function CAIR switch. The DYNAMICAIR light will at any time by pressing the FROSTMAT- switch off. IC switch. The FROSTMATIC light will If the function is activated auto- switch off. matically the DYNAMICAIR indi- cator is not shown (refer to "Daily 2.5 DYNAMICAIR function use").
  • Page 26: Cold Accumulators

    26 www.aeg.com cubes. Fill these trays with water, then length of time for which food will keep in put them in the freezer compartment. the event of a power failure or break- down. Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer.
  • Page 27: Helpful Hints And Tips

    ENGLISH 3.11 DYNAMICAIR The refrigerator compartment is equip- ped with a device that allows for rapid cooling of foods and more uniform tem- perature in the compartment. This device activates by itself when nee- ded, for example for a quick tempera- ture recovering after door opening or when the ambient temperature is high.
  • Page 28: Care And Cleaning

    28 www.aeg.com • the maximum quantity of food which partment, can possibly cause the skin can be frozen in 24 hrs. is shown on to be freeze burnt; the rating plate; • it is advisable to show the freezing in •...
  • Page 29: Defrosting Of The Refrigerator

    ENGLISH After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply. 5.2 Defrosting of the refrigerator Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator com- partment every time the motor compres- sor stops, during normal use. The de- frost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compres- sor, where it evaporates.
  • Page 30 30 www.aeg.com Problem Possible cause Solution The appliance does The appliance is switched Switch on the appliance. not operate. The off. lamp does not oper- ate. The mains plug is not Connect the mains plug to connected to the mains the mains socket correctly.
  • Page 31: Installation

    ENGLISH Problem Possible cause Solution The temperature in The temperature regula- Set a lower temperature. the appliance is too tor is not set correctly. high. Many products are stored Store less products at the at the same time. same time. The temperature in There is no cold air circu- Make sure that there is...
  • Page 32: Electrical Connection

    32 www.aeg.com 7.2 Electrical connection mestic power supply socket is not earth- ed, connect the appliance to a separate Before plugging in, ensure that the volt- earth in compliance with current regula- age and frequency shown on the rating tions, consulting a qualified electrician.
  • Page 33: Ventilation Requirements

    ENGLISH 7.4 Ventilation requirements The airflow behind the appliance must min. 5 cm be sufficient. 200 cm min. 200 cm 7.5 Installing the appliance Do these steps. CAUTION! Make sure that the mains cable can move freely. If necessary cut the adhesive sealing strip and then apply it to the appliance as shown in figure.
  • Page 34 34 www.aeg.com Install the appliance in the niche. Push the appliance in the direction of the arrow (1) until the upper gap cover stops against the kitchen furniture. Push the appliance in the direction of the arrow (2) against the cupboard on the op- posite side of the hinge.
  • Page 35 ENGLISH Remove the correct part from the hinge cover (E). Make sure to remove the part DX, in the case of right hinge, SX in oppo- site case. Attach the covers (C, D) to the lugs and the hinge holes. Install the vent grille (B).
  • Page 36 36 www.aeg.com Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd). Install the part (Ha) on the inner side of ca. 50 mm the kitchen furniture. 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Push the part (Hc) on the part (Ha).
  • Page 37: Noises

    ENGLISH Remove the brackets and mark a distance of 8 mm from the outer edge of the door 8 mm where the nail must be fitted (K). Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied. Align the kitchen furniture door and the appliance door by adjusting the part (Hb).
  • Page 38 38 www.aeg.com HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
  • Page 39: Technical Data

    ENGLISH 9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 21 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
  • Page 40 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS ..........60 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil –...
  • Page 41: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para ga- torne numa armadilha fatal para uma rantir uma utilização correcta, antes de criança. instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do 1.2 Segurança geral utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências.
  • Page 42 42 www.aeg.com ADVERTÊNCIA • Guarde alimentos congelados pré- A substituição de qualquer com- -embalados de acordo com as instru- ponente eléctrico (cabo de ali- ções do fabricante do alimento con- mentação, ficha, compressor) gelado. tem de ser efectuada por um •...
  • Page 43: Painel De Controlo

    PORTUGUÊS suficiente, siga as instruções relevan- cia autorizado, o qual deverá utilizar tes para a instalação. apenas peças sobressalentes originais. • Sempre que possível, a traseira do aparelho deve ficar virada para uma 1.7 Protecção ambiental parede para evitar toques nas partes Este aparelho não contém gases quentes (compressor, condensador) e que possam danificar a camada...
  • Page 44: Utilização Diária

    44 www.aeg.com • rode o regulador de temperatura para É possível desactivar a função em qual- definições superiores para obter a quer momento premindo o botão frescura máxima. FROSTMATIC. O indicador luminoso FROSTMATIC apaga-se. Normalmente, uma definição média é a mais adequada.
  • Page 45 PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA Os pedaços pequenos podem mesmo Certifique-se de que os alimen- ser cozinhados ainda congelados, direc- tos não ultrapassam o limite de tamente do congelador: neste caso, a carga indicado na parte lateral confecção irá demorar mais. da secção superior (onde aplicá- 3.5 Produção de cubos de vel) gelo...
  • Page 46: Sugestões E Conselhos Úteis

    46 www.aeg.com 3.9 Prateleiras móveis sões, as prateleiras da porta podem ser colocadas a diferentes alturas. Para permitir o armazenamento de em- balagens de alimentos de várias dimen- 3.10 Posicionar a caixa deslizante A caixa deslizante pode ser colocada em diferentes alturas.
  • Page 47 PORTUGUÊS evaporador. Se isto acontecer, colo- • a quantidade máxima de alimentos que o regulador de temperatura em que pode ser congelada em 24h. está definições mais quentes, para permitir mostrada na placa de dados; a descongelação automática, poupan- • O processo de congelamento demora do assim no consumo de electricida- 24 horas.
  • Page 48: Manutenção E Limpeza

    48 www.aeg.com • não abra a porta muitas vezes, nem a • não exceda o período de armazena- deixe aberta mais tempo do que o ne- mento indicado pelo produtor dos ali- cessário; mentos. • uma vez descongelados, os alimentos degradam-se rapidamente e não po-...
  • Page 49: O Que Fazer Se

    PORTUGUÊS 5.2 Descongelar o frigorífico O gelo é automaticamente eliminado do evaporador do compartimento do frigo- rífico sempre que o compressor motori- zado pára, durante o funcionamento normal. A água resultante da desconge- lação é drenada por um canal para um recipiente especial colocado na parte posterior do aparelho, sobre o compres- sor motorizado, onde evapora.
  • Page 50 50 www.aeg.com Problema Causa possível Solução O aparelho não fun- O aparelho está desliga- Ligue o aparelho. ciona. A lâmpada não funciona. A ficha não está correcta- Ligue a ficha correctamen- mente colocada na toma- te na tomada eléctrica. da eléctrica.
  • Page 51: Instalação

    PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A temperatura no O regulador de tempera- Seleccione uma tempera- aparelho está dema- tura não está bem regula- tura inferior. siado elevada. Guardou demasiados ali- Guarde menos alimentos mentos ao mesmo tem- ao mesmo tempo. A temperatura no Não há...
  • Page 52: Reversibilidade Da Porta

    52 www.aeg.com O aparelho deve ter uma ligação à terra. Classe Temperatura ambiente A ficha do cabo de alimentação é forne- climáti- cida com um contacto para este objecti- vo. Se a tomada da fonte de alimenta- ção doméstica não estiver ligada à terra, +10 °C a + 32 °C...
  • Page 53 PORTUGUÊS • Remova a porta inferior. • Desaperte o pino inferior. No lado oposto: • Instale o pino inferior. • Instale a porta inferior. • Volte a colocar os pinos (B) e os espa- çadores (C) na dobradiça do meio no lado oposto.
  • Page 54 54 www.aeg.com Perfure a tampa de dobradiça A, como ilustrado na figura. Aplique as tampas A e A1 (estão no saco de acessórios) na dobradiça do meio. Instale o aparelho no nicho. Empurre o aparelho na direcção da seta (1) até que a tampa do espaço superior pare contra o móvel de cozinha.
  • Page 55 PORTUGUÊS Fixe o aparelho no nicho com 4 parafusos. Retire a peça correcta da tampa da do- bradiça (E). Certifique-se de que retira a peça DX, no caso da dobradiça direita, SX no lado oposto. Encaixe as tampas (C, D) nas cavilhas e nos orifícios da dobradiça.
  • Page 56 56 www.aeg.com Se for necessário ligar o aparelho lateral- mente à porta de armário da cozinha: Desaperte os parafusos nos suportes de fixação (H). Mova os suportes (H). Volte a apertar os parafusos. Separe as peças (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd).
  • Page 57 PORTUGUÊS Pressione a peça (Hc) contra a peça (Ha). Abra a porta do aparelho e a porta de ar- mário de cozinha num ângulo de 90°. 8 mm Insira o quadrado pequeno (Hb) na calha (Ha). Junte a porta do aparelho e a porta de ar- mário e marque os pontos dos orifícios.
  • Page 58: Ruídos

    58 www.aeg.com Coloque novamente o quadrado peque- no na calha e fixe-o com os parafusos for- necidos. Alinhe a porta de armário de cozinha e a porta do aparelho ajustando a peça (Hb). Pressione a peça (Hd) contra a peça (Hb).
  • Page 59 PORTUGUÊS SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
  • Page 60: Dados Técnicos

    60 www.aeg.com 9. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho de instalação Altura 1780 mm Largura 560 mm Profundidade 550 mm Tempo de reinício 21 h Tensão 230-240 V Frequência 50 Hz As informações técnicas encontram-se querdo interno do aparelho e na etique- na placa de características no lado es-...
  • Page 61 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES ..........81 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Page 62: Información Sobre Seguridad

    62 www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usua- ADVERTENCIA rio, incluidos los consejos y advertencias.
  • Page 63: Cuidado Y Limpieza

    ESPAÑOL ADVERTENCIA • Guarde los alimentos congelados, que Los componentes eléctricos (ca- se adquieren ya envasados, siguiendo ble de alimentación, enchufe, las instrucciones del fabricante. compresor) debe sustituirlos un • Se deben seguir estrictamente las re- técnico autorizado o personal de comendaciones del fabricante del reparaciones profesional a fin de aparato sobre el almacenamiento.
  • Page 64: Panel De Mandos

    64 www.aeg.com • Siempre que sea posible, la parte pos- técnico autorizado y sólo se deben terior del producto debe estar contra utilizar recambios originales. una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, con- 1.7 Protección del medio...
  • Page 65: Uso Diario

    ESPAÑOL Lo más conveniente es ajustar la FROSTMATIC. Se apagará la luz FROST- temperatura en una posición in- MATIC. termedia. 2.5 Función DYNAMICAIR Sin embargo, el ajuste exacto debe ele- girse teniendo en cuenta que la tempe- Para activar la función DYNAMICAIR ratura interior del aparato depende de: basta con pulsar el interruptor DYNAMI- CAIR .
  • Page 66 66 www.aeg.com ADVERTENCIA rífico o a temperatura ambiente, depen- Compruebe que los alimentos diendo del tiempo de que se disponga. no superen el límite de carga in- Es posible incluso cocinar piezas peque- dicado en un lado de la sección ñas congeladas, tomadas directamente...
  • Page 67: De La Puerta

    ESPAÑOL 3.9 Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distin- tos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. 3.10 Colocación de la caja deslizante La caja deslizante se puede colocar a va- rias alturas.
  • Page 68: Consejos Útiles

    68 www.aeg.com 4. CONSEJOS ÚTILES 4.1 Consejos para ahorrar Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el estante para botellas de energía la puerta. Los plátanos, las patatas, las cebollas y • No abra la puerta con frecuencia ni la los ajos, si no están empaquetados, no...
  • Page 69: Almacenamiento De Alimentos

    ESPAÑOL 4.5 Consejos para el • evitar la apertura frecuente de la puer- ta o dejarla abierta más del tiempo es- almacenamiento de alimentos trictamente necesario; congelados • los alimentos descongelados se dete- rioran con rapidez y no pueden con- Para obtener el máximo rendimiento de gelarse de nuevo;...
  • Page 70: Qué Hacer Si

    70 www.aeg.com 5.2 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga por un ca- nal hacia un recipiente especial situado...
  • Page 71 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El aparato no funcio- El aparato está apagado. Encienda el aparato. na. La bombilla no funciona. El aparato no está correc- Enchufe el aparato correc- tamente enchufado a la tamente a la toma de co- toma de corriente.
  • Page 72: Instalación

    72 www.aeg.com Problema Posible causa Solución La temperatura del El regulador de tempera- Seleccione una temperatu- aparato es demasia- tura no se ha ajustado co- ra más alta. do baja. rrectamente. La temperatura del El regulador de tempera- Seleccione una temperatu-...
  • Page 73 ESPAÑOL se corresponden con el suministro de la Clase Temperatura ambiente vivienda. climáti- El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si +10°C a + 32°C la toma de red de la vivienda carece de +16°C a + 32°C conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la nor-...
  • Page 74 74 www.aeg.com • Retire la puerta inferior. • Afloje el pasador inferior. En el lado opuesto: • Instale el pasador inferior. • Vuelva a colocar la puerta inferior. • Vuelva a colocar los pasadores (B) y los separadores (C) de la bisagra cen- tral en el lado opuesto.
  • Page 75 ESPAÑOL Taladre la tapa de la bisagra A como se muestra en la figura. Coloque las tapas A y A1 (en la bolsa de accesorios) en la bisagra intermedia. Instale el aparato en el hueco. Empuje el aparato en el sentido de la fle- cha (1) hasta que la cubierta de la separa- ción superior haga tope contra el mueble de cocina.
  • Page 76 76 www.aeg.com Fije el aparato al hueco con cuatro torni- llos. Retire la parte correcta de la tapa de la bi- sagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra derecha, y la pie- za SX en el caso contrario.
  • Page 77 ESPAÑOL Si el aparato debe conectarse lateralmen- te con la puerta del mueble de cocina: Afloje los tornillos y las abrazaderas de sujeción (H). Retire las abrazaderas (H). Vuelva a apretar los tornillos. Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd).
  • Page 78 78 www.aeg.com Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha). Abra la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina en un ángulo de 90°. 8 mm Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en la guía (Ha). Coloque juntas la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina y marque los orificios.
  • Page 79: Ruidos

    ESPAÑOL Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en la guía y fíjelo con los tornillos suministra- dos. Alinee las puertas del mueble de cocina y del aparato mediante el ajuste de la pieza (Hb). Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb). Finalmente, compruebe que: •...
  • Page 80 80 www.aeg.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
  • Page 81: Datos Técnicos

    ESPAÑOL 9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mm Tiempo de estabilización 21 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en lado interior izquierdo del aparato, y en la placa de características, situada en el la etiqueta de consumo energético.
  • Page 82 82 www.aeg.com Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
  • Page 83 ESPAÑOL Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
  • Page 84 Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...

Table of Contents