Philips FC8219 User Manual
Hide thumbs Also See for FC8219:

Advertisement

Quick Links

FC8219 - FC8200

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips FC8219

  • Page 1 FC8219 - FC8200...
  • Page 5: Table Of Contents

    English 6 Български 11 ČEština 17 EEsti 22 hrvatski 27 Magyar 32 ҚазаҚша 37 liEtuviškai 43 latviEšu 48 Polski 53 roMână 58 русский 63 slovEnsky 69 slovEnšČina 75 srPski 80 українська 85...
  • Page 6: English

    Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7 Noise level: Lc = 84dB(A) Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Page 8: Vacuum Cleaning

    English To clean carpet, push the rocker switch on the other side to make the brush strips disappear into the housing (Fig. 7). Crevice nozzle, small nozzle and brush nozzle Your vacuum cleaner comes with one or more of these three accessories. Connect the small nozzle, crevice nozzle or brush nozzle directly to the handgrip or to the tube (Fig.
  • Page 9: Motor Protection Filter

    If you have any difficulties obtaining dustbags, filters or other accessories for this appliance, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country or consult the worldwide guarantee leaflet. ordering dustbags Philips Classic s-bag® synthetic dustbags are available under type number FC8021.
  • Page 10 (Fig. 24). guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Page 11: Български

    Български увод Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. Общо описание (фиг. 1) Покритие Торба за прах Филтър за защита на електромотора Държач на торбата за прах...
  • Page 12 Ниво на шум: Lc= 84 dB(A) Електромагнитни излъчвания (EMF) Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството, уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти.
  • Page 13 Български комбиниран накрайник Можете да използвате комбинирания накрайник върху килими (с прибрани четки) или на твърд под (с отворени четки). За почистване на твърд под натиснете с крак превключвателя отгоре на комбинирания накрайник, за да излязат четките от корпуса на накрайника (фиг. 6). За...
  • Page 14 Български Подмяна на филтрите Винаги изключвайте уреда от контакта, преди да подмените някой от филтрите. Прахосмукачката ви е оборудвана с микрофилтър или с HEPA филтър. Микрофилтър (само за определени модели) Сменяйте микрофилтъра на всеки 6 месеца. За да махнете решетката на филтъра, завъртете я обратно на часовниковата стрелка (1) и...
  • Page 15 Поръчване на торби за прах Синтетичните торби за прах Philips Classic s-bag® се предлагат под номер FC8021. Синтетичните торби за прах с висока степен на филтриране Philips Clinic s-bag® се предлагат под номер FC8022. Синтетичните дезодориращи торби за прахPhilips Anti-odour s-bag® се предлагат под...
  • Page 16 Български Може би електронният регулатор на силата на засмукване (само за определени модели) е настроен на малка мощност. Настройте на по-голяма засмукваща мощност. Вероятно накрайникът, тръбата или маркучът са задръстени. За да отстраните запушването, откачете запушения елемент и го свържете (доколкото е възможно) в...
  • Page 17: Čeština

    ČEština Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. všeobecný popis (obr. 1) Kryt Prachový sáček Ochranný filtr motoru Držák prachového sáčku Otvor pro připojení hadice Přípojka hadice...
  • Page 18 Hladina hluku: Lc = 84 dB (A) Elektromagnetická pole (EMP) Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.
  • Page 19 ČEština Chcete-li vysávat tvrdou podlahu, nohou stiskněte překlápěcí přepínač na horní straně hubice, aby se z ní vysunul kartáčový nástavec (Obr. 6). Před vysáváním koberce zasuňte kartáčový nástavec zpět do hubice stisknutím přepínače na druhé straně (Obr. 7). štěrbinová hubice, malá hubice a hubice s kartáčem Balení...
  • Page 20 Příslušenství Pokud byste měli jakékoli problémy s obstaráváním prachových sáčků, filtrů nebo jiného příslušenství, obraťte se na Informační středisko společnosti Philips ve své zemi nebo vyhledejte informace na letáku s celosvětovou zárukou.
  • Page 21 Philips www.philips.com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků...
  • Page 22: Eesti

    Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitejuhe või seade ise on kahjustatud. Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik. Seda seadet ei tohi kasutada füüsiliste ja vaimsete puuetega isikud (lisaks lapsed) nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu, välja arvatud nende ohutuse eest vastutava isiku juuresolekul...
  • Page 23 EEsti Ettevaatust Tolmuimeja kasutamisel tuha, peenikese liiva, lubja, tsemenditolmu ja sarnaste ainete koristamiseks ummistuvad tolmukoti poorid. Seetõttu näitab tolmukoti täitumise näidik täis tolmukotti. Asendage tolmukott isegi siis, kui see pole veel täis. Ärge kunagi kasutage tolmuimejat ilma mootori kaitsefiltrita. Nii võite mootori kahjustada ja lühendada seadme kasutusiga.
  • Page 24 EEsti Piluotsik, väike otsik ja hariotsik. Teie tolmuimeja on neist kolmest tarvikust ühe või enamaga varustatud. Ühendage väike otsik, piluotsik või hariotsik otse toru käepidemega (Jn 8). Kasutage väikest otsikut väikeste pindade puhastamiseks, nt tooli istmikukohad ja diivanid. Kasutage piluotsikut kitsaste nurkade ja raskesti ligipääsetavate kohtade puhastamiseks. Kasutage väikest hariotsikut arvutite, raamaturiiulite jne puhastamiseks.
  • Page 25 EEsti Pange filtrivõre seadmesse (1) tagasi ja keerake seda päripäeva (2) (Jn 19). hEPa-filter (ainult teatud mudelitel) Vahetage HEPA-filtrit iga kuue kuu tagant. Filtrivõre eemaldamiseks keerake seda vastupäeva (1) ja tõmmake välja (2) (Jn 17). Eemaldage HEPA-filter (Jn 20). Sisestage uus HEPA-filter. Pange filtrivõre seadmesse (1) tagasi ja keerake seda päripäeva (2) (Jn 19).
  • Page 26 See on vajalik keskkonna säästmiseks (Jn 24). garantii ja hooldus Kui vajate hooldust, esitada infopäringuid või on probleeme, külastage palun Philipsi veebisaiti www.philips.com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja poole.
  • Page 27: Hrvatski

    Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome. opći opis (sl. 1) Poklopac Vrećica za prašinu Filter za zaštitu motora Držač vrećice za prašinu...
  • Page 28 Razina buke. Lc = 84 dB (A) Elektromagnetska polja (EMF) Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran za korištenje.
  • Page 29 hrvatski nastavak za uske površine, mala usisna četka i mala četka Usisavač se isporučuje s jednim ili više od ova tri nastavka. Malu usisnu četku, nastavak za uske površine ili malu četku spojite izravno na rukohvat ili cijev (Sl. 8). Malu usisnu četku koristite za usisavanje malih područja, npr.
  • Page 30 Dodatni pribor Ako imate poteškoća u nabavi vrećica za prašinu, filtera ili drugog pribora za ovaj usisavač, obratite se Philips centru za korisničku podršku u svojoj državi ili pročitajte međunarodni jamstveni list. naručivanje vrećica Philips Classic s-bag® sintetičke vrećice za prašinu dostupne su pod brojem FC8021.
  • Page 31 U slučaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem, posjetite web-stranicu tvrtke Philips, www.philips.com, ili se obratite centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi (broj telefona nalazi se u priloženom jamstvu). Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.
  • Page 32: Magyar

    Magyar Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. Általános leírás (ábra 1) Burkolat Porzsák Motorvédő szűrő Porzsáktartó A csőcsatlakozás nyílása Tömlőcsatlakozó Porzsáktelítettség-jelző Felső fogantyú Kábel-felcsévélő gomb 10 Elektronikus szívóerő-szabályzó (csak bizonyos típusoknál) 11 Hálózati csatlakozódugó...
  • Page 33 Kizárólag Philips s-bag® szintetikus porzsákot használjon. Zajszint: Lc = 84 dB(A) Elektromágneses mezők (EMF) Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos.
  • Page 34 Magyar réstisztító szívófej, kis szívófej és kefés szívófej A porszívót az alábbi három közül legalább egy tartozékkal szállítjuk. Csatlakoztassa a kis szívófejet, a réstisztító szívófejet vagy a kefés szívófejet közvetlenül a fogantyúhoz vagy a szívócsőhöz (ábra 8). A kis szívófej kis területek, például szék vagy heverő ülőfelületének porszívózására szolgál. A résszívó...
  • Page 35 ábráján. Ez az ábra bemutatja, hogyan kell tárolni a készüléket és tartozékait a dobozban vagy műanyag tárolódobozban. tartozékok Amennyiben bármilyen nehézsége adódik a porzsákok, szűrők vagy tartozékok beszerzésével, forduljon az országában található Philips ügyfélszolgálathoz, vagy tanulmányozza az egész világon érvényes garancialevelet. Porzsák rendelése Philips Classic s-bag® szintetikus porzsákok FC8021 típusszámon kaphatóak.
  • Page 36 A tárolódobozra nem érvényesek a nemzetközi jótállás feltételei. hibaelhárítás Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákat. Ha nem sikerül megoldania a problémát az alábbi információk alapján, forduljon a helyi Philips vevőszolgálathoz. A szívóerő elégtelen. Lehetséges, hogy a porzsák megtelt.
  • Page 37: Қазақша

    Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген кернеудің жергілікті ток көзінің кернеуіне сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз. Егер штепсельдік ұшы, сымы немесе құралдың өзі зақымдалған болса, құралды қолданбаңыз. Қуат сымы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips қызмет орталығында, Philips ұсынған қызмет орталығында немесе тиісті білімі бар мамандар алмастыру керек.
  • Page 38 Тек Philips s-bag® синтетикалық шаң дорбаларын қолданыңыз. Шу деңгейі: Lc = 84 дБ(A) Электромагниттік өрістер (ЭМӨ) Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық стандарттарға сай келеді. Дұрыс әрі осы пайдаланушы нұсқаулығына сәйкес қолданылса, қазіргі кездегі белгілі ғылыми дәлелдерге негізделе отырып, құрал қолдануға қауіпсіз деуге болады.
  • Page 39 ҚазаҚша Құрама саптама Құрама саптаманы пайдаланып, кілемдерді (щетка лентасын ішіне кіргізіп) немесе қатты еденді (щеткалы лентасын сыртқа шығарып) тазалауға болады. Қатты еденді тазалағанда, щетканың лентасы саптамадағы орнынан шығып тұру үшін, құрама саптамадағы педальді аяқпен басыңыз (Cурет 6). Кілемдерді тазалағанда, құрама саптамадағы педальді аяқпен тағы бір рет басса, щетканың лентасы...
  • Page 40 ҚазаҚша Қақпағын жабыңыз. сүзгілерді ауыстыру Сүзгіні ауыстырмас бұрын құралды міндетті түрде розеткадан ажыратыңыз. Шаң сорғыш микросүзгімен немесе HEPA сүзгісімен жабдықталған. Микросүзгі (тек белгілі бір түрлерде) Микросүзгіні әр 6 ай сайын ауыстырып тұрыңыз. Сүзгі торын алу үшін, оны сағат бағытына қарсы бұрап (1),суырып алыңыз (2) (Cурет 17). Сүзгі...
  • Page 41 орнына өткізіңіз. Осылайша қоршаған ортаны қорғауға септігіңізді тигізіңіз (Cурет 24). кепілдік және қызмет Егер көмек немесе ақпарат керек болса, не болмаса қиындықтар пайда болса, Philips компаниясының www.philips.com веб-сайтына кіріңіз немесе өз еліңіздегі Philips тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз (оның нөмірін дүние жүзі бойынша берілетін...
  • Page 42 ҚазаҚша Бақылау мүмкіндігін жоғарырақ бағдарламаға орнатыңыз. Саптама, құбыр немесе шланг бітеліп қалған болар. Тұрып қалған заттарды алып тастау үшін, бітеліп қалған бөлікті ажыратып, керісінше қосыңыз (мүмкін болса). Шаңсорғышты қосып, тұрып қалған затты кері бағытта сорып, шығаруға болады (Cурет 25).
  • Page 43: Lietuviškai

    Įvadas Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome. Bendras aprašymas (Pav. 1) Dangtis Dulkių maišelis Apsauginis variklio filtras Dulkių maišelio laikiklis Žarnos jungimo anga Žarnos jungtis Dulkių maišelio prisipildymo indikatorius Viršutinė...
  • Page 44 Naudokite tik „Philips s-bag®“ sintetinius dulkių maišelius. Triukšmingumo lygis: Lc = 84 dB(A) Elektromagnetiniai laukai (EMl) Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EML) standartus. Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine moksline informacija, jį yra saugu naudoti.
  • Page 45 liEtuviškai Norėdami valyti kilimą, paspauskite svirtinį jungiklį, esantį kitoje pusėje, kad šepetys pradingtų antgalio korpuse (Pav. 7). siauras antgalis, mažas antgalis ir antgalis su šepečiu Dulkių siurblys turi vieną ar daugiau iš šių trijų priedų. Mažą antgalį, siaurą antgalį arba šepetėlį prijunkite tiesiai prie rankenos arba prie vamzdžio (Pav.
  • Page 46 Priedai Jei kyla sunkumų įsigyjant dulkių maišelių, filtrų ar kitų šio prietaiso priedų, kreipkitės į savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centrą arba informacijos žr. visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke. Dulkių maišelių užsakymas „Philips Classic s-bag®“ sintetinių dulkių maišelių tipo numeris FC8021.
  • Page 47 Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 24). garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų, apsilankykite „Philips“ tinklalapyje www.philips.com arba susisiekite su savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centru (jo telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Jei „Philips“ klientų...
  • Page 48: Latviešu

    Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/welcome. vispārējs apraksts (Zīm. 1) Apvāks Putekļu maisiņš Motora aizsargfiltrs Putekļu maisiņa turētājs Šļūtenes savienotājatvere Šļūtenes savienotājs Putekļu maisiņa pilnuma indikators Augšējais rokturis...
  • Page 49 Izmantojiet tikai Philips s-bag® sintētiskos putekļu maisiņus. Trokšņa līmenis: Lc = 84 dB(A) Elektromagnētiskie lauki (EMF) Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
  • Page 50 latviEšu Lai tīrītu cietas virsmas, ar kāju pārbīdiet uz uzgaļa esošo pārslēgu, lai izbīdītu birsti no uzgaļa nodalījuma (Zīm. 6). Lai tīrītu paklāju, pārbīdiet pārslēgu uz otru pusi, lai ievilktu sukas uzgalī (Zīm. 7). uzgalis grūti pieejamu vietu tīrīšanai, mazais uzgalis un sukas uzgalis. Jūs varat uzkopt labāk ar vienu vai vairākiem no šim trim piederumiem.
  • Page 51 Ja rodas problēmas ar šīs ierīces putekļu maisiņu, filtru vai citu piederumu iegādi, lūdzu, sazinieties ar Philips Klientu centru savā valstī vai skatiet pasaules garantijas brošūru.
  • Page 52 Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 24). garantija un tehniskā apkope Ja ir nepieciešams serviss vai palīdzība, vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar Philips Patērētāju apkalpošanas centru savā valstī (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā).
  • Page 53: Polski

    Polski Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/ welcome. opis ogólny (rys. 1) Pokrywa Worek na kurz Filtr ochronny silnika Uchwyt worka na kurz Otwór złączki węża...
  • Page 54 Poziom hałasu: Lc = 84 dB (A) Pola elektromagnetyczne (EMF) Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. Jeśli użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa go zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają wyniki aktualnych badań...
  • Page 55: Regulacja Mocy Ssania

    Polski nasadka uniwersalna Nasadka uniwersalna służy do odkurzania dywanów (pasek szczotki schowany) lub twardych podłóg (pasek szczotki wysunięty). Aby odkurzać twarde podłogi, naciśnij stopą przełącznik znajdujący się na górze nasadki uniwersalnej, aby pasek szczotki wysunął się z jej obudowy (rys. 6). Aby odkurzać...
  • Page 56 Polski Wymiana filtrów Przed wymianą filtra zawsze należy wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego. Odkurzacz jest wyposażony w mikrofiltr lub filtr HEPA. Mikrofiltr (tylko wybrane modele) Mikrofiltr należy wymieniać co 6 miesięcy. Aby zdemontować kratkę filtra, obróć ją w lewo (1) i wyciągnij (2) (rys. 17). Wyjmij uchwyt filtra z kratki.
  • Page 57 Polski akcesoria W przypadku trudności z zakupem worków na kurz, filtrów lub innych akcesoriów do odkurzacza należy skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips w swoim kraju lub poszukać informacji w ulotce gwarancyjnej. Zamawianie worków na kurz Worki syntetyczne Classic s-bag® firmy Philips; dostępne pod numerem produktu: FC8021.
  • Page 58: Română

    Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome. Descriere generală (fig. 1) Husă Sacul de praf Filtrul de protecţie a motorului Suport sac de praf...
  • Page 59 Nivel de zgomot: Lc = 84 dB(A) Câmpuri electromagnetice (EMF) Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent.
  • Page 60 roMână Pentru a curăţa covoare, apăsaţi comutatorul în partea opusă pentru a retrage peria în carcasă (fig. 7). accesoriul pentru spaţii înguste, capul de aspirare mic şi accesoriul cu perie Aspiratorul dvs. este livrat cu cel puţin unul dintre aceste trei accesorii. Conectaţi accesoriul mic, accesoriul pentru spaţii înguste sau accesoriul cu perie direct pe mâner sau pe tub (fig.
  • Page 61 Dacă aveţi probleme la obţinerea sacilor de praf, filtrelor sau a altor accesorii pentru acest aparat, vă rugăm să contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. sau să consultaţi broşura de garanţie internaţională.
  • Page 62 Comandarea sacilor de praf Sacii din material sintetic Philips Classic s-bag® sunt disponibili sub numărul de cod FC8021. Sacii din material sintetic cu filtrare înaltă Philips Clinic s-bag® sunt disponibili sub numărul de cod FC8022. Sacii din material sintetic Philips Anti-odour S-bag® sunt disponibili sub numărul de cod FC8023.
  • Page 63: Русский

    русский Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome. Общее описание (рис. 1) Колпачок Мешок для пыли Фильтр защиты электродвигателя Держатель мешка для пыли Отверстие для подсоединения шланга Разъем шланга...
  • Page 64 Запрещается пользоваться пылесосом без фильтра защиты двигателя, т.к. это приводит к повреждению двигателя и сокращению срока службы прибора. Запрещается использовать прибор без мешка для пыли. Используйте только мешки для пыли из синтетических материалов Philips s-bag®. Уровень шума: Lc = 84 дБ(A) Электромагнитные поля (ЭМП) Данный...
  • Page 65 русский комбинированная насадка Комбинированная насадка может использоваться для уборки ковров (с убранной внутрь узкой щеткой) или твердых полов (с выдвинутой узкой щеткой). При уборке твердых полов нажмите ногой на кулисный переключатель, расположенный на верхней части комбинированной насадки, чтобы выдвинуть из корпуса насадки узкую щетку...
  • Page 66 русский Закройте крышку. замена фильтров Перед заменой фильтров обязательно отключите прибор от электросети. Пылесос оснащен либо микрофильтром, либо фильтром HEPA. Микрофильтр (только у некоторых моделей) Заменяйте микрофильтр каждые 6 месяцев. Откройте решетку фильтра, повернув ее против часовой стрелки (1) и снимите ее (2) (Рис.
  • Page 67 принадлежностей для данного прибора, обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране или внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном. заказ мешков для пыли Мешки для пыли из синтетических материалов Philips Classic s-bag® можно заказать по каталогу под номером FC8021. Мешки для пыли высокой фильтрации из синтетических материалов Philips Clinic s-bag®...
  • Page 68 русский Закройте регулятор. Возможно, электронный регулятор мощности всасывания (только у некоторых моделей) был установлен на низкую мощность. Установите регулятор на более высокую мощность. Возможно, засорены насадка, трубка или шланг. Для удаления засора отсоедините засоренную деталь и присоедините ее (как можно плотнее) обратной...
  • Page 69: Slovensky

    Úvod Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips. com/welcome. opis zariadenia (obr. 1) Kryt Vrecko na prach Ochranný filter motora Nosič vrecka na prach...
  • Page 70 1 pW. Elektromagnetické polia (EMF) Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.
  • Page 71 slovEnsky kombinovaná hubica Kombinovanú hubicu môžete použiť na čistenie kobercov (so zatiahnutými štetinami kefy) alebo pevnej podlahy (s vysunutými štetinami kefy). Nohou zatlačte na polohovací prepínač na vrchu kombinovanej hubice, aby sa z odkladacieho priestoru v hubici vysunuli štetiny kefy na čistenie pevnej podlahy (Obr. 6). Zatlačte na polohovací...
  • Page 72 slovEnsky výmena filtrov Pred výmenou filtra vždy odpojte zariadenie. Váš vysávač je vybavený mikrofiltrom alebo filtrom HEPA. Mikrofilter (len niektoré modely) Mikrofilter vymieňajte každých 6 mesiacov. Aby ste odpojili mriežku filtra, otočte ňou proti smeru pohybu hodinových ručičiek (1) a vytiahnite ju (2) (Obr.
  • Page 73 Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips. Medzinárodná záruka sa nevzťahuje na obal zariadenia.
  • Page 74 slovEnsky Možno je upchatá hubica, trubica alebo hadica. Aby ste odstránili upchatie, odpojte zablokovanú časť a pripojte ju (až pokiaľ sa dá) v opačnom smere. Zapnite vysávač a nechajte prúdiť vzduch cez upchaté miesto v opačnom smere (Obr. 25).
  • Page 75: Slovenščina

    Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, omrežni kabel ali sam aparat. Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje. Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje...
  • Page 76 Aparata ne uporabljajte brez zaščitnega filtra motorja, ker to lahko poškoduje motor in skrajša življenjsko dobo aparata. Aparata ne uporabljajte brez vrečke za prah. Uporabljajte samo sintetične vrečke za prah Philips s-bag®. Raven hrupa: Lc = 84 dB(A). Elektromagnetna polja (EMF) Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF).
  • Page 77 slovEnšČina ozki, mali nastavek in nastavek s krtačo Sesalniku je priložen eden ali več nastavkov. Mali nastavek, ozki nastavek ali krtačo priključite neposredno na ročaj ali sesalno cev (Sl. 8). Mali nastavek uporabite za sesanje majhnih predelov, npr. za sedala stolov ali zof. Ozki nastavek uporabite za sesanje ozkih kotov in težje dostopnih predelov.
  • Page 78 Sintetične vrečke za prah Philips Classic s-bag® so na voljo pod oznako FC8021. Sintetične vrečke za prah Philips Clinic s-bag® z visoko stopnjo filtriranja so na voljo pod oznako FC8022. Sintetične vrečke za prah Philips Anti-odour s-bag® so na voljo pod oznako FC8023.
  • Page 79 Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko najdete na mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi ni takšnega centra, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.
  • Page 80: Srpski

    Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome. opšti opis (sl. 1) Zaštitni poklopac Kesica Filter za zaštitu motora Držač kesice Otvor za priključivanje creva Priključak za crevo...
  • Page 81 Jačina buke: Lc = 84 dB(A) Elektromagnetna polja (EMF) Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
  • Page 82 srPski Mlaznice za uske površine, mala mlaznica i mlaznica sa četkom Vaš usisivač se isporučuje sa jednim ili više od ova tri dodatka. Priključite malu usisnicu, usku usisnicu ili mlaznicu sa četkom direktno na rukohvat ili na cev (Sl. 8). Malu usisnicu koristite za čišćenje malih površina, npr.
  • Page 83 Ova slika pokazuje kako odlagati aparat i njegove dodatke u kutiju ili u plastično spremište. Dodaci Ako imate problema sa nabavkom kesica, filtera ili drugih dodataka za usisivač, obratite se Philips centru za podršku potrošačima u svojoj zemlji ili pogledajte međunarodni garantni list.
  • Page 84 Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 24). garancija i servis Ukoliko su vam potrebne informacije ili imate problem, pogledajte Web lokaciju kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se obratite u centar za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji (broj telefona pronađite u međunarodnom garantnom listu).
  • Page 85: Українська

    українська Вступ Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/ welcome. загальний опис (Мал. 1) Ковпак Мішок для пилу Фільтр захисту двигуна Тримач мішка для пилу...
  • Page 86 Рівень шуму: Lc = 84 дБ (A) Електромагнітні поля (ЕМП) Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.
  • Page 87 українська комбінована насадка Комбіновану насадку можна використовувати для чищення килимів (зі складеною щіткою) або для твердих поверхонь (із висунутою щіткою). Для прибирання твердих поверхонь посуньте ногою кулісний перемикач у верхній частині комбінованої насадки так, щоб ворс щітки вийшов з корпусу насадки (Мал. 6). Для...
  • Page 88 українська заміна фільтрів Перед тим, як замінити фільтр, завжди від’єднуйте пристрій від мережі. Цей пилосос обладнано або мікрофільтром, або фільтром HEPA. Мікрофільтр (лише окремі моделі) Замінюйте мікрофільтр кожні 6 місяців. Щоб зняти решітку фільтра, поверніть її проти годинникової стрілки (1) і витягніть (2) (Мал.
  • Page 89 Якщо Вам необхідна інформація або обслуговування, якщо у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www.philips.com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips.
  • Page 90 українська Щоб усунути перешкоду, від’єднайте деталь, що забилася, і (якщо це можливо) приєднайте її іншим кінцем. Увімкніть пилосос, щоб повітря “прочистило” деталь у зворотному напрямку (Мал. 25).
  • Page 104 4222.003.3348.3...

This manual is also suitable for:

Fc8200

Table of Contents