Acessórios-Padrão - Hitachi GP 2S2 Handling Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Português
Certifi que-se de que os mata-borrões são utilizados
quando são fornecidos com o produto abrasivo e
quando são exigidos;
Certifi que-se de que o produto abrasivo está bem instalado
e apertado antes da utilização e ligue a ferramenta sem
carga durante 30 segundos numa posição segura, pare
imediatamente se houver vibração substancial ou se
detetar outros defeitos. Se esta condição ocorrer, verifi que
a máquina para determinar a causa;
Se a ferramenta estiver equipada com um resguardo,
nunca utilize a ferramenta sem o mesmo;
Não utilize casquilhos ou adaptadores de redução
separados para adaptar discos abrasivos de orifício;
Para ferramentas que devem ser equipadas com discos
de orifício roscado, certifi que-se de que a rosca no disco
é sufi cientemente longa para o comprimento do veio;
Certifi que-se de que a peça de trabalho está bem fi xa;
Não utilize o disco de corte para retifi cação lateral;
Certifi que-se de que as faíscas resultantes da utilização
não criam um perigo, por exemplo, não atingem pessoas
ou incendeiam substâncias infl amáveis;
Certifi que-se de que as aberturas de ventilação são
mantidas limpas ao trabalhar em condições poeirentas,
se for necessário limpar o pó, desligue primeiro
a ferramenta da alimentação (utilize objetos não
metálicos) e evite danifi car as peças internas;
Use sempre proteção ocular e auditiva. Devem ser
usados outros equipamentos de proteção pessoal,
como máscara anti-pó, capacete e avental;
Preste atenção ao disco que continua a rodar após a
ferramenta ser desligada.
AVISOS DE SEGURANÇA
ADICIONAIS
1. Certifi que-se de que a fonte de alimentação a utilizar
está em conformidade com os requisitos de alimentação
especifi cados na placa de características do produto.
2. Certifi que-se de que o interruptor de alimentação está
na posição OFF. Se a fi cha for ligada a uma tomada
com o interruptor de alimentação na posição ON, a
ferramenta elétrica irá ligar imediatamente, o que pode
causar uma acidente grave.
3. Quando a área de trabalho é removida da fonte de
alimentação, utilize uma extensão de espessura e
capacidade nominal sufi cientes. A extensão deve ser
mantida o mais curta possível.
4. Instalação da roda (Fig. 1)
○ Instale a roda de maneira que o comprimento ℓ seja
menor que 15 mm. Se ℓ for maior, pode ocorrer uma
vibração anormal e a máquina além de ser afetada
negativamente pode ocorrer um acidente grave.
Faça ℓ o menor possível.
Quando d = 6 mm, 8 mm, D da roda deve ser menor que
25 mm. Se for utilizada uma roda com D maior que 25
mm, a velocidade da circunferência excede o limite de
segurança e a roda quebrará. Não use nunca uma roda
dessas.
A distância L varia para D. Determine L, consultando a
tabela abaixo.
Quando d = 3 mm, D deve ser menor que 10 mm.
Determine L, consultando a tabela abaixo.
As rodas podem ser simplesmente presas e destacadas
usando as duas chaves inglesas. (Fig. 2)
○ Não aperte o mandril de colar inserindo um eixo mais
delgado que o diâmetro do eixo comum (6 mm) no
mandril ou numa situação vazia. Esta prática danifi ca o
mandril de colar.
○ Ao instalar um roda com eixo, aperte o mandril de colar
depois de aplicar uma pequena quantidade de óleo de
eixo (ou óleo de máquina de costura) na parte cônica
indicada na Fig. 2.
5. Certifi que-se de que utiliza a pega lateral para evitar o
risco de choques eléctricos graves.
6. Pressione levemente a roda sobre o material a ser
retifi cado. Ao retifi car materiais, é necessário uma
rotação de alta velocidade. Use uma retifi cadora de mão
com rotação de alta velocidade, minimizando a força de
pressão.
7. Desbaste da roda
Depois de prender a roda, corrija o desvio do centro
da roda usando um desbastador. Se o centro da roda
estiver fora do centro, não apenas o acabamento não
será feito, mas a vibração da retifi cadora aumenta,
diminuindo a precisão do trabalho e a durabilidade.
Uma roda bloqueada ou desgastada estragará o
acabamento da superfície ou diminuirá a efi ciência do
trabalho. Vez por outra desbaste a roda aplicando nela o
desbastador.
SÍMBOLOS
AVISO
De seguida, são apresentados os símbolos
utilizados para a máquina. Assimile bem seus
signifi cados antes da utilização.
GP2S2: Rectifi cadora direita
Leia todos os avisos de segurança e todas as
instruções
Utilize sempre proteção para os olhos.
Apenas para países da UE
Não deixe ferramentas elétricas no lixo doméstico!
De acordo com a diretiva europeia 2002/96/CE
sobre ferramentas elétricas e eletrónicas usadas
e a implementação de acordo com a lei nacional,
as ferramentas elétricas no fi nal da vida útil devem
ser recolhidas em separado e encaminhadas a
uma instalação de reciclagem ecológica.
V
Tensão nominal
Corrente alternada
Entrada de alimentação
P
n
Velocidade Nominal
min
Rotações por minuto
-1
Ligar
Desligar
Desligue a fi cha principal da tomada elétrica
Aviso
Ferramenta de classe II
ACESSÓRIOS-PADRÃO
Além da unidade principal (1 unidade), a embalagem
contém os acessórios listados abaixo.
(1) Chave (17 mm) .............................................................1
(2) Chave (12 mm) .............................................................1
(3) Pega lateral (Não incluída em todas as regiões) ...........1
Os acessórios de série estão sujeitos a mudanças sem
aviso prévio.
42

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents