Table of Contents
  • Lesen Sie alle Anweisungen
  • Wartung
  • Betrieb
  • Technische Daten
  • Opération
  • Fiche Technique
  • Funzionamento
  • Dati Tecnici
  • Manutenzione
  • Technische Gegevens
  • Mantenimiento
  • Especificaciones
  • Tekniske Specifikationer
  • Tekniska Data
  • Tekniset Tiedot
  • Технические Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

O
p
r e
t a
n i
g
n I
t s
B
e
d
e i
n
u
n
g
s
a
n I
t s
u r
t c
o i
n
s
d
I
t s
u r
z
o i
i n
p
e
l r
G
e
b
u r
k i
s
a
a
n
w
M
a
n
u
l a
d
e
n i
t s
B
u r
g
s
v
j e
e l
d
n
D
f i r
s t
ö f
e r
s
r k
t f i
B
u r
k
s
a
n
v
s i
n
n i
K
ä
t y
ö t
o
h
e j
t e
Инструкция по эксплуатации
І нструкц і я з експлуатац і
*Pictured: EY3760/EY3740
B
e
o f
e r
o
p
r e
t a
n i
g
h t
s i
u
n
V
r o
n I
b
e
r t
e i
b
n
a
h
m
e
d
e
s
N
a
c
h
c s
h
a l
g
e
n
s
o
g r
ä f
t l
g i
i L
e r
e
t n
è i
e r
m
e
t n
e l
s
n i
t s
c
o
n
s
u
t l
t a
o i
n
u
t l
r é
e i
r u
. e
P
i r
m
a
i d
u
s
a
e r
q
u
e
s
a t
u
n
L
e
e
s
d
e
z
e
g
e
r b
i u
s k
a
a
n
w
v
o
r o
e
v
e
n
u t
e
e l
n
a
s
a l
. g
A
n
e t
s
d
e
u
s
r a
e
s
e t
a
p
a
a r
c
o
n
s
u
t l
r a
e
n
e
f l
t u
r u
. o
G
e
n
n
e
m
l
æ
s
d
e
n
n
e
b
t e
e j
L
ä
s
g i
e
n
o
m
h
e
a l
b
u r
s k
a
F
r ø
e
n
h
e
e t
n
a t
i s
b
u r
, k
v
L
u
e
o
h
e j
t e
h
u
o
e l
a l l
e
n
n
e
Перед эксплуатацией данного устройства, пожалуйста, полностью прочтите данную инструкцию и сохраните
данное руководство для использования в будущем.
Перед експлуат а ціє ю даного пристрою, будь ласка, повніс тю прочитайте дану інструкцію і збереж і ть даний
пос і бник для використання у майбутньому.
u r
t c
o i
n
s
l n
i e
u t
n
g
u '
l i t
s i
t a
o i
n
u '
s
o
i
z j
n i
g
u r
c
c
o i
n
e
s
n i
g
r e
g
ї
Model No: EY3760/EY3740/EY3794
, t i
p
e l
a
s
e
e r
a
d
h t
e
s
e
n i
t s
G
e
ä r
e t
, s
d
e i
B
e
r t
e i
b
s
a
n
a
u
b f
e
w
a
h
e r
. n
u r
t c
o i
n
s
s
u
v i
a
n
e t
s
a
v
a
t n
t i
, à
e l
g
g
e
e r
c
o
m
p
e l
a t
m
e
z j i
n i
g
a
a
n
d
a
c
t h
g i
d
o
r o
v
o t
p
r o
p
i r
m
e
a r
v
e
, z
e l
a
n
n i
g
v s
e
e l j
d
n
n i
g
f
r ø
b
u r
g
n
v
s i
n
n i
g
e
n
n i
n
a
n
t s
å r
k l
a
e
n
n
g i l
t s
e l
s
i d
s s
e
a
e l l
a
n
n
a l
t i
e t
e
n
k
ä
t y
ö t
ö
n
t o
o t
a
u r
t c
o i
n
s
c
o
m
p
e l
e t
y l
a
n
d
i e l
u t
n
g
b
t i
e t
g
ü r
d
c i l
h
d
u
c r
d
e
f
i a
e r
o f
n
t c
o i
n
n
r e
a ' l
p
p
n
e t
q
u
e
s
e t
t s i
u r
z
o i
i n
e
c
o
r o
u
h
t e
a
p
p
a
a r
t a
n i
g
e
o t
d
a
s
a l
s
n i
t s
u r
c c
o i
n
e
s
d
e
n
o
g
g
e
m
d
e
n
t
f l i
e r
m
t
d i
s
a t
e r
n
a t
i s
b
u r
. k
S
p
a
a r
b
v
s i
n
n i
g
e
n
e
o
g
o
p
p
b
e
v
r a
a j
s
ä
y l i
ä t
ä t
m
ä
k
ä
t y
ö t
o
h
e j
Батарейный фонарь
s
a
v
e
h t
s i
m
a
n
u
a
f l
r o
u f
u t
h
e l
s
e
n
u
n
d
d
e i
s
e
B
o r
c s
r a
l i e
t e
c
o
n
s
e
v r
r e
c
e
m
o
o
n
s
e
v r
a
e r
l i
m
a
n
u
a
e l
p
r e
b
u r
k i
n
e
e
m
t
e
n
b
e
w
a
r a
d
e
e
s
e t
m
a
n
u
a
y l
g
u
a
d r
e
g i
b
u r
. g
u r
s k
a
n
v
s i
n
n i
g
e
n
f
r ö
s
e
n
d
e
e r
t t
r e
b
u r
s k
a
n
v
s i
n
n i
g
a t
e l l
s s
a
u t
e l
v
a
a
a t
v r
t e
a t
F
a l
s
l h
g i
t h
L
e
u
c
h
e t
T
o
c r
h
T
o
c r
a i
l e
t e
r t
c i
W
e
k r
a l
m
L
n i
e t
n r
L
o
m
m
e
y l
g
e t
F
c i
k
a l
m
p
L
y
t k
L
a
m
p
p
Батарейний л і хтар
e r
u
s
. e
h
ü
e r
z
u
m
s
p
ä
e t
e r
n
d
e
d
e '
m
p
i o l
à
d
e
s
f
n i
s
d
u
i s
u f
u t
. i r
e
g
e
r b
i u
s k
a
a
n
w
z j i
n i
g
l e
m
a
n
u
l a
p
a
a r
p
o
d
r e
o l
e
e r
a
n
v
ä
n
d
n
n i
. g
e
n
f
r o
s
e
n
e
e r
b
u r
. k
v
r a
e t
. n
e
a
p
a
a
u
e

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic EY3760

  • Page 1 ä ö t Инструкция по эксплуатации Батарейный фонарь І нструкц і я з експлуатац і ї Батарейний л і хтар Model No: EY3760/EY3740/EY3794 *Pictured: EY3760/EY3740 , t i ä r i e l ü r c i l ü...
  • Page 2 : s i a i l d j i Русский: Страница ñ á Український: Cтopiнкa FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTOKUVAUS ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ ФУНКЦIОНАЛЬНИЙ ОПИС (A) (LED) *Pictured: EY3760/EY3740 - 2 -...
  • Page 3 è e r Té l b i i l u f i t a l l c i d i n l l e v t s i æ ö å ä i h ä Линза Индикатор низкого напряжения Плечевой ремень Лінза...
  • Page 4 Рис. 1. Сборка Рис. 1. Mетки совмещения Рис. 2. Плечевой ремень Рис. 1. Збирання Рис. 1. Mітки вирівнювання Рис. 2. Плечовий ремінь EY3794 EY3760/EY3740 u l l ’ ê e t e l l á l i t n i l...
  • Page 5 I. READ ALL INSTRUCTIONS WARNING WARNING (Li-ion Battery pack) Bulb creates heat when it is in use. Heat Do not use other than the Pana- • may be trapped and cause an accident. s o n i c b a t t e r y p a c k s t h a t a r e •...
  • Page 6: Maintenance

    II. ASSEMBLY (EY3760/EY3740) IV. MAINTENANCE • 1. To insert the battery pack; (fig.1) To make any adjustments, changing accessory, or storing the flashlight, remove battery pack Line up the alignment marks and attach the from the flashlight. battery pack. •...
  • Page 7 Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
  • Page 8: Lesen Sie Alle Anweisungen

    B i t t e v e r w e n d e n S i e f ü r d i e s e s • wiederaufladbare Gerät nur die von Panasonic vorgesehenen Akkus. • Entsorgen Sie diesen Akku niemals...
  • Page 9: Wartung

    II. BAUGRUPPE IV. WARTUNG (EY3760/EY3740) • ö e l i • Ausrichtmarkierungen aufeinander ausrichten, und den Akku anbringen. • Den Akku einschieben, bis er einrastet. ü Zum Entfernen des Akkus: Zum Abnehmen des Akkus den Knopf an der l i e Vorderseite drücken.
  • Page 10 Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdoku- menten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufar- beitung bzw.
  • Page 11 I. LIRE TOUTES LES AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS (Batterie autonome Li-ion) N'utilisez que les batteries autonomes • de Panasonic car elles sont conçues L’ énè ’ e l l pour cet outil rechargeable. s i l é ’ • Ne mettez pas la batterie autonome dans le feu, ne la placez pas près...
  • Page 12: Opération

    II. ASSEMBLAGE IV. MAINTENANCE • é à (EY3760/EY3740) d’ r i t é i f ( Alignez les marques d'alignement et fixez la • batterie autonome. Faites glisser la batterie autonome jusqu'à ce • ’ i f ( qu'elle se verrouille en position.
  • Page 13 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
  • Page 14 ISTRUZIONI Non utilizzare pacchi batteria diversi • da quelli Panasonic, appositamente p r o g e t t a t i p e r l ’ u s o c o n q u e s t o ’ utensile ricaricabile.
  • Page 15: Funzionamento

    II. MONTAGGIO IV. MANUTENZIONE (EY3760/EY3740) • , i n o i r t t e c i r i f ( a l l c i r Installare il pacco batteria, allineandolo con le • i l u r t t marcature.
  • Page 16 Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vec- chie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
  • Page 17 I. LEES ALLE INSTRUCTIES WAARSCHUWING (Li-ion accu) • Gebruik uitsluitend Panasonic-accu's t k i die bestemd zijn voor gebruik met dit oplaadbare gereedschap. A c c u ' s n i e t v e r b r a n d e n o f a a n •...
  • Page 18: Technische Gegevens

    II. MONTAGE (EY3760/EY3740) IV. ONDERHOUD • n i l v t i , t r Zet de uitlijntekens tegenover elkaar en bevestig de accu. • Schuif de accu op het gereedschap totdat • deze op de plaats vastklikt. Verwijderen van de accu:...
  • Page 19 Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en ver- wijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
  • Page 20 I. LEA TODAS LAS ADVERTENCIA INSTRUCCIONES (Batería de Li-ión) Utilice siempre las baterías Panaso- • nic diseñadas para su uso con esta a l l e i l z i l herramienta recargable. N o t i r e l a b a t e r í a a l f u e g o n i l a •...
  • Page 21: Mantenimiento

    II. MONTAJE (EY3760/EY3740) IV. MANTENIMIENTO ó í • l l i í Alinee las marcas de alineación y coloque las baterías. n i l • Deslice la batería hasta que se bloquee en su • n i l a l l ño...
  • Page 22 Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas...
  • Page 23 ADVARSEL (Li-ion batteri) B e n y t i k k e a n d r e a k k u e r e n d d e • Panasonic-akkuer, som er beregnet æ å til brug med dette genopladelige værktøj.
  • Page 24: Tekniske Specifikationer

    IV. VEDLIGEHOLDELSE II. MONTERING • t f i b l i ø l l e (EY3760/EY3740) . 1 Så æ i f ( Sæt flugtemærkerne på linje og sæt akkuen på. • ø ø • Skyd akkuen i stilling, indtil den klikker på...
  • Page 25 Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektro- nikskrot og brugte batterier Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp.
  • Page 26 A n v ä n d i n t e a n d r a b a t t e r i e r ä n • år Panasonic-batterier som är utfor- t ä r l l i i l k l l i t made för det laddningsbara verkty-...
  • Page 27: Tekniska Data

    II. MONTERING IV. UNDERHÅLL • ör (EY3760/EY3740) nå ä b l l ö e l l ö . 1 s I ä d l i Placera anpassningsmärkena mot varandra • ö och sätt fast batteriet. , r r • Skjut batteriet bakåt tills det hakar fast i ö...
  • Page 28 Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på...
  • Page 29 I. LES ALLE INSTRUKSJONENE ADVARSEL (Li-ion-batteripakke) æ r i l å Bruk ikke andre batteripakker enn • r i l P a n a s o n i c b a t t e r i p a k k e r s o m e r å.
  • Page 30 II. MONTERING IV. VEDLIKEHOLD (EY3760/EY3740) • ø ø å b l i ø l l e i f ( å Rett inn innrettingsmerkene og sett på batteri- • ø ø , r r pakken. æ i f ( • Skyv inn batteripakken til den sitter på plass.
  • Page 31 Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterier Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende doku- menter betyr at brukte elektriske/elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte bat- terier, vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder, i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC.
  • Page 32 I. LUE KAIKKI OHJEET VAROITUS (Li-ioniakku) Älä käytä muita kuin Panasonicin • tähän ladattavaan tuotteeseen suun- ä t y ö ä p ö ä niteltuja akkusarjoja. • Älä hävitä akkusarjaa polttamalla tai altista sitä suurelle kuumuudelle. • Äl ä p ä t i e a l l a l l...
  • Page 33: Tekniset Tiedot

    II. KOKOAMINEN IV. HUOLTO (EY3760/EY3740) • ä dä ä s i l ä ä l i ö ö • ä l l ä , a l ä l l ä Aseta sovitusmerkit kohdakkain ja kiinnitä akku. l l a •...
  • Page 34 Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä doku- menteissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen. Vanhojen tuot- teiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely, talteen ottamin- en ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä...
  • Page 35 т о р н ы е б л о к и , к р о м е б л о к о в • Не накрывайте фонарь во время работы фирмы Panasonic, которые разра- тканью или бумагой. ботаны специально для данного...
  • Page 36: Технические Характеристики

    II. СБОРКА (EY3760/EY3740) IV. ОБСЛУЖИВАНИЕ • При выполнении каких-либо регулировок, замене 1. Чтобы вставить батарейный блок; (рис. 1) Выровняйте метки совмещения и прикре- принадлежностей или хранении батарейного фонаря, пите аккумуляторный блок. извлеките батарейный блок из батарейного фонаря. • Сдвиньте и зафиксируйте аккумулятор- •...
  • Page 37 - 37 -...
  • Page 38 Не використовуйте інші батарейні • випадку. блоки, окрім блоків виробництва • Не накривайте ліхтар під час роботи Panasonic, що бу ли розроблені тканиною або папером. спеціально для використання з цим • Не кладіть частину головки ліхтаря на підлогу. акумуляторним інструментом.
  • Page 39 II. ЗБІРКА (EY3760/EY3740) IV. ОБСЛУГОВУВАННЯ • Для виконання будь-яких регулювань, заміни 1. Щоб вставити батарейний блок; (рис. 1) Зрівняйте мітки вирівнювання і закріпіть aкcecyapів чи зберігання батарейного ліхтаря, вийміть батарейний блок. батарейний блок з батарейного ліхтаря. • Змістіть батарейний блок, доки він не буде...
  • Page 40 - 40 -...
  • Page 44 Printed in China EY971037601 H2105...

This manual is also suitable for:

Ey3794Ey3740

Table of Contents