Motorola 68P81083C10-C User Manual

Motorola 68P81083C10-C User Manual

Motorola cell phone user manual
Table of Contents
  • Deutsch

    • 68P81083C10-C
    • Allgemeines
    • Tastenfunktionen
    • Akustische Signale
    • Allgemeine Bedienungshinweise
    • Ein-/Ausschalter und Lautstärkeregler
    • Wahl der Funktionen
    • Wahl über Funktionstasten
    • Wahl über Menüs
    • Töne Ein/Aus
    • Verstellen der Anzeigestärke
    • Zonen- und Moduswahl
    • Aussenden von Rufen
    • Ein-/Ausschalten der Kanalabfrage
    • Kanalabfrage
    • Anzeigen einer Abfrageliste
    • Telefonüberleitung
    • Ändern von Abfragelisten
    • Empfangen eines Telefonanrufs
    • Senden eines Telefonanrufs
    • Tastaturwahl (Listen/Pufferwahl)
    • Aussenden eines Privatrufs (nur Bündelfunk)
    • Empfangen eines Privatrufs
    • Privatruf
    • Anrufer-Kennung
    • Automatische Abschaltung
    • Modusspeicher
    • Modusvoreinstellungstasten
    • Deutsch
    • MCS 2000 Modelle II & III
    • Notrufbetrieb
    • Smartzone/Amss-Funktionen
    • Standortsuche und Standortsperre
    • Autoradio Stumm
    • Beschränkte Betriebsfähigkeit
    • Externer Alarm
    • Handhörerbetrieb
    • Standardfunktionen
      • Verstärker/Rundspruch
      • Monitor
      • Benutzerdefinierbare Privatleitung (PL)
    • Stat Alert (MDC - 1200/Star Signalgabe)
      • PTT-Kennung und Notruf
      • Selektivruf
      • Eingabe von Gruppenkennungen und Universalzeichen
      • Telefonüberleitung
      • Status/Nachricht
      • MDC-Verstärkerzugriff (RAC)
    • Bündelfunk
      • Senden eines Personensuchrufs
      • Empfang eines Suchrufs
      • Neuprogrammieranforderung
      • Eintastenfunktionen
      • Außer Reichweite
    • Geschützter Betrieb
      • Chiffrierschlüssel Laden und Löschen
    • Datenbetrieb
    • Handhabung des Geräts
    • Sicherheitshinweise
      • Achtung: Fahrzeuge mit Airbag
    • Menü-Übersicht
    • Zubehör
    • Mcs 2000 Modelle II & III
    • Urheberrechtsschutz für Software-Programme
  • Français

    • Fonctions des Boutons Et Touches
    • Généralités
    • Tonalités
    • Mise en Marche Et Arrêt du Poste, Et Réglage du Volume
    • Mode D'emploi Général
    • Sélection D'une Fonction
    • Sélection À L'aide des Touches de Fonction
    • Sélection À L'aide du Menu
    • Réglage de la Luminosité de L'afficheur
    • Sélection de Zone Et de Mode
    • Touches Sonores/Muettes
    • Balayage
    • Emission D'un Appel
    • Consultation D'une Liste de Balayage
    • Modification D'une Liste de Balayage
    • Sélection/Annulation du Balayage
    • Composition du Numéro À L'aide du Clavier
    • Connexion À un Réseau Téléphonique
    • Emission D'un Appel Téléphonique
    • Réception D'un Appel Téléphonique
    • Communication Privée
    • Réception D'une Communication Privée
    • Emission D'une Communication Privée
    • Boutons de Mode PréDéfinis
    • Identification (ID) de L'appelant
    • Mise Hors Tension Automatique
    • Mode Rappel
    • Appel D'urgence
    • Fonctions Smartzone/Amss
    • Français
      • Recherche de Site Et Verrouillage de Site
    • MCS 2000 Modèles II & III
    • Alarme Extérieure
    • Blocage du Poste du Véhicule
    • Mode Dégradé
    • Utilisation du Combiné
    • Caractéristiques Stat Alert (MDC-1200/Star Signal)
      • Identification PTT Et Urgence
      • Appels Sélectifs
      • Identités de Groupe Et Accès Wildcard
      • Connexion À un Réseau Téléphonique
      • Etat/Message
      • Accès Relais MDC (RAC)
    • Fonctions Conventionnelles
      • Relais/Direct
      • Ecoute
      • Code TCS (Tonalité Continue Sub-Audible) Sélection- Nable Par L'utilisateur
    • Fonctions de Système À Ressources Partagées
      • Emission D'un Avertissement D'appel
      • Réception D'un Avis D'appel
      • Demande de Réaffectation
      • Fonctions des Touches Programmées
      • Indication de Perte de Couverture Radio
    • Fonctionnement en Mode Crypté
      • Chargement Et Effacement de la Clé de Cryptage
    • Conseils D'entretien
    • Echange de Données
    • Précautions D'utilisation
      • Avertissement : Véhicules Équipés D'un Ou de Plusieurs Coussins Gonflables de Sécurité
    • Accessoires
    • Structure des Menus
      • 68P81083C10-C
      • Mcs 2000 Modèles II & III
  • Unknown

    • Aeyrwbb Ryjgjr
    • Call Alert
    • J,Obt Cdtltybz
    • MCS 2000 Vjltkb II & III
    • Pderjdst Cbuyfks
    • Drk.#Dsrk. Hfwbb B Htuekbhjdrf Uhjvrjcnb
    • Ds,Jh Aeyrwbb
    • Ds,Jh Bp Vty
    • J,Ofz 'Rcgkefnfwbz
    • Ryjgjxysq Ds,Jh Aeyrwbb
    • Drk/Xtybt#Dsrk/Xtybt Pderjds
    • Ds,Jh Pjys B Ht;Bvf
    • Htuekbhjdrf Zhrjcnb Lbcgktz
    • Crfybhjdfybt
    • Drk/Xtybt B Dsrk/Xtybt Crfybhjdfybz
    • Bpvtytybt Cgbcrf Crfybhjdfybz
    • Ghbtv Ntktajyyjuj Dspjdf
      • Phone Call
    • Ghjcvjnh Cgbcrf Crfybhjdfybz
    • Ntktajyyfz Cdzpm
    • Gthtlfxf Ntktajyyjuj Dspjdf
    • Ghbtv Rjyabltywbfkmyjuj Dspjdf
    • Gthtlfxf Rjyabltywbfkmyjuj Dspjdf
    • Rjyabltywbfkmysq Dspjd
    • BY Dspsdf/Otuj
    • Dspjd Ht;Bvf
    • Fdnjvfnbxtcrjt Dsrk/Xtybt Gbnfybz
    • Ryjgrb> Yfpyfxtyyst Lkz Ds,Jhf Ht;Bvf
    • Aeyrwbb SMARTZONE/AMSS
    • Fdfhbqyst !'Rcnhtyyst@ Dspjds
    • Gjbcr B Abrcfwbz Cfqnf
    • MCS 2000 Vjltkb II & III
      • Auto Power off
    • Dsrk/Xtybt Pderf Fdnjvj,Bkmyjuj Ghbtvybrf
    • Dytiyzz Nhtdjuf
    • Fvjhnbpfwbz Jnrfpjd
    • Hf,Jnf `Nhe,Rb
    • Aeyrwbb Jgjdtotybz J Dspjdt

      • Bp,Bhfntkmyst Dspjds
      • Gjcskrf by Ghb Yf;Bvt HNN B 'Rcnhtyyjuj Cbuyfkf
      • J,Sxyst Aeyrwbb
        • Htnhfyckznjh#Ghzvfz Cdzpm
        • Vjybnjh
        • Ds,Bhftvfz Gjkmpjdfntktv Rjyabltywbfkmyfz
        • Kbybz !RK
      • Ntktajyyfz Cdzpm
      • Uheggjdst by B Ddjl Eybdthcfkmyjuj
      • Cnfnec#Cjj,Otybt
      • Ljcneg R Htnhfyckznjhe MDC !RAC
      • Nhfyrbyujdst Aeyrwbb Hfwbb
        • Gthtlfxf Gtql;Byuf `Jgjdtotybt J Dspjdt
        • Ghbtv Jgjdtotybz J Dspjdt
        • Pfghjc Yf Gthtghjuhfvvbhjdfybt
        • Aeyrwbb> Frnbdbhe/Obtcz Jlybv Rfcfybtv Ryjgrb
        • Dyt Pjys Ltqcndbz
      • Hf,Jnf D Ht;Bvt Rjlbhjdfybz
        • Pfuheprf B Cnbhfybt Ibahjdfkmyjuj Rk/Xf
      • Hf,Jnf C Lfyysvb
        • Data Transfer
        • Ghtljcntht;Tybt% Fdnjvj,Bkb> J,Jheljdfyyst
      • Ghbyflkt;Yjcnb
      • J,Pjh Vty
      • Fdnjhcrbt Ghfdf Yf Ghjuhfvvyjt J,Tcgtxtybt
    • 68P81083C10-C

      • Cnh. 20
  • Español

    • Funciones de Los Botones
    • Información General
    • Señales de Audio
    • Conexión/Desconexión de la Radio y Control de Volumen
    • Funcionamiento General
    • Selección de Función
    • Selección Mediante Botón de Función
    • Selección Mediante Menú
    • Conexión/Desconexión de Tonos
    • Selección de Modo y Zona
    • Conexión/Desconexión de Exploración de Canales
    • Exploración de Canales
    • Llamadas Salientes
    • Cambio de las Listas de Exploración de Canales
    • Interconexión Telefónica
    • Visualización de una Lista de Exploración de Canales
    • Realización de una Llamada Telefónica
    • Recepción de una Llamada Telefónica
    • Selección Mediante Teclado (Marcación por Lista O Memoria Intermedia)
    • Llamada Privada
    • Realización de una Llamada Privada
    • Recepción de una Llamada Privada
    • Número de Identificación de la Persona que Llama
    • Botones de Selección Predefinida de Modo
    • Desconexión Automática
    • Funciones Smartzone/Amss
      • Búsqueda de Emplazamiento y Emplazamiento Enclavado
    • Recuperación de Modo
    • Funcionamiento de Emergencia
    • Alarma Externa
    • Failsoft" (Fallo Activo)
    • Funcionamiento con Microteléfono
    • Silenciamiento de la Radio del Vehículo
    • Funciones Convencionales
      • Repetidor/Directa
      • Monitor
      • Línea Privada (PL) Seleccionable por el Usuario
    • Funciones Stat Alert (MDC-1200/Star Signalling)
      • Número de Identificación de PTT y Emergencia
      • Llamadas Selectivas
      • Entrada de Identificaciones de Grupo y Metacaracteres
      • Interconexión Telefónica
      • Estado/Mensaje
      • Acceso al Repetidor MDC (RAC)
    • Funciones del Sistema Trunking
      • Envío de Llamadas de Aviso
      • Recepción de Llamadas de Aviso
      • Solicitud de Reprogramación
      • Funciones de Botones de una Sola Pulsación
      • Fuera de Cobertura
    • Funcionamiento de Seguridad
      • Carga y Borrado de Claves de Seguridad
    • Cuidado del Radioteléfono
    • Funcionamiento con Datos
    • Información de Seguridad
      • Precaución: Vehículos Equipados con Air-Bag
    • Accesorios
    • Resumen del Menú
    • Derechos de Patente del Software Informático

Advertisement

Available languages

Available languages

User Guide
Bedienungsanleitung
MCS 2000 II & III
Guide d'utilisation
Herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz
Manual del usuario

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola 68P81083C10-C

  • Page 1 User Guide Bedienungsanleitung MCS 2000 II & III Guide d'utilisation Herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz Manual del usuario...
  • Page 2 "2" "3" Zone "E" Phon Home Scan Menu "I" Page Call...
  • Page 3 This multilingual user guide is spiral bound. Motorola has chosen this design for your convenience, allowing you to tear out the languages you do not need without ruining the book. Dieses mehrsprachige Benutzerhandbuch ist spiralgebunden. Wir haben diese Ausführung gewählt, damit Sie die Sprachen, die Sie nicht benötigen, entfernen können, ohne das Buch zu beschädigen.
  • Page 4: Table Of Contents

    Computer Software Copyrights ....20 Warning: When installing or removing the mobile radio from the vehicle, the radio must be switched off or damage to the radio may occur. 68P81083C10-C page 1...
  • Page 5: General Information

    MCS 2000 Models II & III General Information With the MCS 2000 you have chosen an excellent mobile radio. The Motorola warranty for quality guar- antees the high standard of Motorola products. Your MCS 2000 radio has left our factory only after exten- sive tests.
  • Page 6: Audio Signals

    Turn the radio on by pressing the on/off button (A). The radio then carries out a self-test. Adjust the volume to a comfortable listening level by turning the on/off button (A). Note: If equipped, your radio may be pro- grammed with ignition sense enabled. 68P81083C10-C page 3...
  • Page 7: Function Selection

    Press the menu button (9) to enter menu selec- tion. Use the mode selector (D) to display the desired function. Press the select button (13). The radio will leave menu mode and enter the selected feature, or enter a sub-menu. page 4 68P81083C10-C...
  • Page 8: Adjust Display Intensity

    PTT (F) while talking, release it while listening. Speak in a normal tone of voice, keeping a distance of 5 -10 cm (2-4”) from the microphone. While transmitting the red indicator (B) will light. ELECTRIC NORTH ELECTRIC SOUTH 68P81083C10-C page 5...
  • Page 9: Scanning

    Note: If a mode is pre-programmed with auto- scanning, the radio scans automatically when- ever this mode is selected and scan cannot be turned off. page 6 68P81083C10-C...
  • Page 10: Viewing A Scan List

    flash. Press the phone button (7) to answer the call. is not Press the HOME button (3) or the menu button (9) when the conversation is over. lights continuously). flashes). model II PHONE CALL 68P81083C10-C page 7...
  • Page 11: Sending A Telephone Call

    HOME button (3) or the menu button (9) to quit telephone Interconnect. If phone access is unavailable to your radio, the dis- play shows NO PHONE NO PHONE 555-1212 page 8 68P81083C10-C model II...
  • Page 12: Private Call

    (D). To view the radio's own ID, use the mode selector (D) until the display shows “MY ID:” followed by the radio's ID, e.g.: model III MY RADIO USER ID: 741317 MY ID: 741317 model II 68P81083C10-C page 9...
  • Page 13: Caller Id

    Note: The “last” mode must be selected for a mini- mum of 5 seconds to be retained as the “last” mode. Automatic Power-Off “Automatic power off” will power off your radio when page 10 68P81083C10-C...
  • Page 14: Smartzone/Amss Functions

    Emergency is exited by pressing the emergency but- ton for approximately 2 seconds. Trunking only: Your radio may be programmed to indicate that an emergency call has been received from another mem- ber of your talkgroup. The display will then alternate between 68P81083C10-C page 11...
  • Page 15: External Alarm

    The failsoft feature ensures that a conversation is not interrupted if the trunked system fails. In this mode communication will be maintained on an open chan- nel. The failsoft tone will sound every 10 seconds and the display will alternate between page 12 68P81083C10-C...
  • Page 16: Conventional Functions

    This ID may be combined with an emergency alarm that is activated by an emergency button on the radio. The dispatcher can quickly identify the radio user in an emergency situation. Emergency Operation Emergency is operated as previously described. 68P81083C10-C page 13...
  • Page 17: Selective Calls

    (7) is pressed. Delayed: Press the select button (13) or the PTT (F) and the radio sends the pre-stored access code. After the access code is sent, you should get a dial page 14 68P81083C10-C...
  • Page 18: Status/Message

    Receiving a Call Alert When a call alert is received, the call alert received tone is heard, the green LED and the the display until the Call Alert is acknowledged by NO ACKNOWLEDGE icon flash in 68P81083C10-C page 15...
  • Page 19: Reprogram Request

    PTT is released. The operation change will be effective with the next PTT press. Incoming Calls: When a secure call is received the orange LED (conventional only) and the secure icon will flash. page 16 68P81083C10-C model II...
  • Page 20: Secure Keyload And Erase

    DATA TRANSFER DATA TRANSFER Any button press will cause the radio to interrupt the data transfer and return the radio to normal operation. Please contact the person in charge of your radio sys- tem for further information. 68P81083C10-C page 17...
  • Page 21: Radio Care

    If the communication equipment is improperly installed and the air bag inflates, this could cause serious injury. • Installation of vehicle communication equipment should be performed by a professional installer/ technician qualified in the requirements for such page 18 68P81083C10-C...
  • Page 22: Accessories

    Accessories Please contact you local Motorola representative for further information about the accessories listed below: Microphone Options: •...
  • Page 23: Computer Software Copyrights

    Laws in the United States and other countries preserve for Motorola/Europe and Motorola Inc. certain exclusive rights for cop- yrighted computer programmes, including the right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer programme.
  • Page 24: 68P81083C10-C

    Menü-Übersicht ......21 Urheberrechtsschutz für Software-Programme ..22 68P81083C10-C Seite 1...
  • Page 25: Allgemeines

    Allgemeines Mit dem MCS 2000 verfügen Sie über ein hervorragendes Mobilfunkgerät, dessen Handhabung und erstklassige Leistungsdaten mit der bewährten Qualität und Zuverlässigkeit von Motorola einhergehen. Das Gerät hat das Herstellerwerk erst nach umfangreichen Tests verlassen. Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Wirkungsweise eines standardmäßigen Gerätes.
  • Page 26: Akustische Signale

    Tastatureingabe angenommen Selbsttest nicht erfolgreich/ Tastatureingabe nicht akzeptiert/ Zeitablaufwarnung/ Systemverweigerung Funktions-, Kanal- oder Gerätefehler. Das Signal verstummt erst, wenn das Gerät korrekt bedient oder ausgeschaltet wird. Fehlerhafter Code (geschützter Betrieb) PTT gedrückt im ungeschützten Modus (geschützter Betrieb) 68P81083C10-C Seite 3...
  • Page 27: Allgemeine Bedienungshinweise

    Zum Ausschalten des Funkgerätes wieder den Ein-/ Ausschalter (A) drücken. Hinweis: Wenn das Funkgerät einen Fehlerton und eine Fehlermeldung abgibt, sollten Sie Ihren Systemverwalter oder den Motorola- Kundendienst verständigen. Wahl der Funktionen Die für das Funkgerät programmierten Funktionen lassen sich auf zwei verschiedene Arten aufrufen: Direkt über eine vorprogrammierte...
  • Page 28: Verstellen Der Anzeigestärke

    Beim Modell II wird der Kanal/die Gesprächsgruppe direkt hinter der Zone angezeigt. Der Name der Zone blinkt, bis Sie die Auswahl durch Drücken der Taste (13) bestätigen. Dann bewegen Sie den Moduswahlschalter (D), bis die gewünschte Modell II Modell II 68P81083C10-C Seite 5...
  • Page 29: Aussenden Von Rufen

    Rufe normaler Priorität nicht unterbrochen. Ein-/Ausschalten der Kanalabfrage Die Abfragefunktion läßt sich mit Hilfe der Abfragetaste (8) oder, wie vorher beschrieben, über ein Menü einschalten. Solange die Kanalabfrage gewählt ist, erscheint das Seite 6 68P81083C10-C Sehr wichtig Wichtig Priorität...
  • Page 30: Anzeigen Einer Abfrageliste

    Priorität 1 zuzuweisen (das Abfragesymbol erscheint mit einem blinkenden Punkt Eine nochmalige Betätigung der Taste löscht den Modus aus der Liste . Telefonüberleitung Die Telefonüberleitung wird benutzt, wenn das Funkgerät in einem Funksystem verwendet werden und das Dreieck im 68P81083C10-C Seite 7...
  • Page 31: Empfangen Eines Telefonanrufs

    Wenn Sie den Moduswahlschalter (D) weiter nach links/ unten bewegen, wird die gesamte Nummer gelöscht. Wenn die Nummer vollständig gewählt ist, drücken Sie die Selekt-Taste (13) oder die PTT-Taste (F), um den Ruf auszusenden. Während das System die Seite 8 68P81083C10-C...
  • Page 32: Privatruf

    Menü-Taste (9)) bzw. die Ruftaste (12), wenn das Gespräch beendet ist. Aussenden eines Privatrufs (nur Bündelfunk) Privatrufe können entweder aus einer Liste oder direkt über die Tastatur (Modell III oder Modell II mit einem zusätzlichen Tastaturmikrofon) gewählt werden. Modell II CALL RECEIVED 68P81083C10-C Seite 9...
  • Page 33 Wenn ein „Verbesserter Privatruf“ nicht innerhalb von 20 Sekunden beantwortet wird, wechselt die Anzeige über zu Modell III NO ANSWER Modell II ID: 700001 Drücken Sie die PTT-Taste (F), um Ihre Kennung bei Seite 10 68P81083C10-C Modell II NO ANSWER...
  • Page 34: Anrufer-Kennung

    Zwei Minuten, bevor das Funkgerät automatisch abgeschaltet wird, ist ein anhaltender, tiefer Ton zu hören, und die Anzeige AUTO POWER OFF blinkt im Display. Jede Benutzeraktivität bewirkt, daß der Warnton sofort verstummt und im Display wieder die normalen Betriebsanzeigen erscheinen. 68P81083C10-C Seite 11...
  • Page 35: Smartzone/Amss-Funktionen

    Modusbezeichnung des Anrufers. Ist „Notruf mit Sprachübertragung“ aktiviert, so sendet das Funkgerät nach Drücken der Notruftaste automatisch über einen voreingestellten Zeitraum hinweg einen Notruf. Die Sprachübertragung erfolgt über das Mikrofon an der Sonnenblende. Weitere Seite 12 68P81083C10-C Modell II...
  • Page 36: Externer Alarm

    Informationen erhalten Sie bei Ihrem Systemverwalter. Beschränkte Betriebsfähigkeit (Failsoft) Diese Funktion gewährleistet, daß ein Gespräch bei einem Ausfall des Bündelsystems nicht unterbrochen, sondern die Verbindung auf einem offenen Kanal aufrechterhalten wird. Das Signal für beschränkte Betriebsfähigkeit ertönt alle 10 Sekunden, und die 68P81083C10-C Seite 13...
  • Page 37: Standardfunktionen

    Ton, bis die Übermittlung der Kennung abgeschlossen ist. Diese Kennung kann mit einem Notruf kombiniert werden, der durch eine Notruf-Taste auf dem Funkgerät aktiviert wird. Der Dispatcher kann den Benutzer des Funkgeräts schnell identifizieren und nahezu umgehend klare Angaben über kritische Situationen empfangen. Seite 14 68P81083C10-C...
  • Page 38: Selektivruf

    Anzeige. Jetzt können Sie eine dreistellige Gruppenkennung für einen Ruf oder Suchruf eingeben. Um mehrere Kennungen oder Gruppen zu rufen oder zu suchen, kann der Benutzer Universalzeichen (*) eingeben. Das Zeichen '*' dient dabei als Platzhalter GROUP 68P81083C10-C Seite 15...
  • Page 39: Telefonüberleitung

    Funkgerät gibt einen Dauerton aus. Drücken Sie die Selekt-Taste (13), um die Statusmeldung oder die Nachricht erneut zu übertragen, oder drücken Sie die HOME-Taste (3), um die Funktion abzubrechen. MDC-Verstärkerzugriff (RAC) Der MDC-Verstärkerzugriff wählt einen Verstärker für Seite 16 68P81083C10-C Modell II...
  • Page 40: Bündelfunk

    Falls Ihr Funkgerät für diese optionale Funktion programmiert ist, kann jede Taste so belegt werden, daß sie eine Statusmeldung, eine Nachricht oder einen Rufalarm sendet bzw. eine Telefonnummer wählt. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Systemverwalter. , bis der Suchruf 68P81083C10-C Seite 17...
  • Page 41: Außer Reichweite

    Chiffrierschlüssel arbeiten. Andere Übertragungen werden als Geräusch ausgegeben. Funktionen bei Bündelfunkbetrieb: Wenn die geschützte Übertragung durch die Taste Schützen (4) eingestellt wurde, können Sie während eines Gruppengespräches oder eines Privatrufs lediglich vom ungeschützten in den geschützten Betrieb Seite 18 68P81083C10-C für geschützte...
  • Page 42: Chiffrierschlüssel Laden Und Löschen

    Taste „Schützen“ (4), und halten sie gedrückt, bis die erste Option „ERASE KEY“ (Chiffrierschlüssel löschen) des Menüs „Schützen“ im Anzeigefeld erscheint. Drücken Sie dann die Selekt-Taste. Wenn der Chiffrierschlüssel gelöscht wurde, erscheint „ERASED“ (Gelöscht) im Anzeigefeld. 68P81083C10-C Seite 19...
  • Page 43: Datenbetrieb

    Sie bitte die folgenden Regeln: • Damit die abgegebene Strahlungsenergie an umstehende Personen unterhalb der Empfehlungen der maßgeblichen Norm liegt, sollten Sie ihr Funkgerät nur dann benutzen, wenn der Abstand dieser Personen zu einer ordnungsgemäß installierten Antenne mindestens 60 cm beträgt. Seite 20 68P81083C10-C...
  • Page 44: Achtung: Fahrzeuge Mit Airbag

    Sie sich mit dem Fahrzeughersteller in Verbindung, und erfragen Sie dort alle erforderlichen Informationen. MCS 2000 Modelle II & III Deutsch Zubehör Weitere Informationen über das unten aufgeführte Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Motorola-Händler. Mikrofone: • Handmikrofone • Tastaturmikrofone • Geräuschgedämpfte Mikrofone • Blendenmikrofone • Schreibtischmikrofone •...
  • Page 45: Urheberrechtsschutz Für Software-Programme

    Halbleiter- oder anderen Speichern urheberrechtlich geschützte Rechnerprogramme enthalten. Die entsprechenden Gesetze der Bundesrepublik Deutschland, der USA und anderer Länder sichern die alleinigen und ausschließlichen Rechte der Firma Motorola an solchen Programmen, insbesondere das alleinige Recht, diese Programme zu vervielfältigen oder anderweitig zu kopieren. Die Vervielfältigung oder anderweitige Reproduktion dieser Programme oder Teile derselben ohne die ausdrückliche schriftliche...
  • Page 46 Accessoires ....... . .21 Structure des menus ......21 Copyrights applicables aux logiciels informatiques . .22 68P81083C10-C page 1...
  • Page 47: Généralités

    En choisissant un mobile MCS 2000, vous avez fait un choix excellent. Le système d'Assurance Qualité de MOTOROLA garantit le haut niveau de performances des produits MOTOROLA. Votre mobile MCS 2000 n'a quitté notre usine qu'après des essais complets. Ce guide d'utilisation décrit la façon dont un poste standard fonctionne.
  • Page 48: Tonalités

    Erreur de fonction ou de canal ou défaut matériel: la tonalité persiste jusqu'à ce que l'erreur soit corrigée ou que le poste soit éteint. Erreur de cryptophonie (Keyfail, fonc- tionnement en mode crypté) Alternat activé en mode clair (fonction- nement en mode crypté) 68P81083C10-C page 3...
  • Page 49: Mode D'emploi Général

    fin à l'opération en cours et lance l'opéra- tion sélectionnée. Sélection à l'aide du menu Le menu du poste permet d'accéder indirectement aux fonctions. Appelez le menu en appuyant sur la touche de menu (9). Choisissez la fonction souhaitée à l'aide du commutateur (D). page 4 68P81083C10-C...
  • Page 50: Réglage De La Luminosité De L'afficheur

    II, le nom de zone est suivi du nom de canal/ groupe de communication. Le nom de zone clignote jusqu'à ce que l'on appuie sur la touche de sélection (13) pour le sélectionner. Appuyez sur la touche de modèle II modèle II 68P81083C10-C page 5...
  • Page 51: Emission D'un Appel

    Note : Quand l'utilisateur est en communica- tion, il n'est pas interrompu par les communica- tions de priorité normale. page 6 68P81083C10-C canal le plus important. 2ème canal le plus important. balayage, sans priorité.
  • Page 52: Sélection/Annulation Du Balayage

    Appuyez de nouveau sur la touche pour attribuer au mode une priorité 2 (l'icône de balayage en continu). et le n'apparaît pas sur l'afficheur, pour attri- s'allume 68P81083C10-C page 7...
  • Page 53: Connexion À Un Réseau Téléphonique

    (modèle III ou modèle II avec microphone à clavier, en option) Appuyez sur la touche de téléphone (7) ou sélection- nez le menu PHONE comme expliqué plus haut, puis entrez le numéro souhaité directement, à l'aide du cla- page 8 68P81083C10-C...
  • Page 54: Communication Privée

    Si on appuie sur le bouton d'alternat (F) dans les 20 secondes, une communication privée s'établit. Note : Si vous n'appuyez pas sur la touche d'appel privé (12), l’appel sera traité comme une communication de groupe. modèle II NO PHONE modèle II CALL RECEIVED 68P81083C10-C page 9...
  • Page 55: Emission D'une Communication Privée

    Puis entrez le numéro correct. Après avoir composé le numéro d'une des deux manières décrites plus haut, émettez l’appel en appuyant sur le bouton d'alternat (F). page 10 68P81083C10-C modèle II...
  • Page 56: Identification (Id) De L'appelant

    La fonction “Mise hors tension automatique” éteint le poste si l’utilisateur ne commande aucune action pen- dant une période prédéfinie. Une action est l’appui sur une touche, la rotation d’un bouton ou l’utilisation d’un accessoire (par exemple, la pédale d’urgence). 68P81083C10-C page 11...
  • Page 57: Fonctions Smartzone/Amss

    émanant d'un autre membre de votre groupe de communication. Dans ce cas, l'affi- cheur indique alternativement modèle III EMER RECEIVED EMER RECEIVED SOUTH DIVISION et le nom de mode du poste appellant. page 12 68P81083C10-C modèle II...
  • Page 58: Alarme Extérieure

    Dans ce mode, la com- munication est maintenue sur un canal ouvert. La tonalité de mode dégradé retentit alors toutes les 10 secondes, et l'afficheur indique alternativement 68P81083C10-C page 13...
  • Page 59: Fonctions Conventionnelles

    été transmise. Cette identification peut être combinée à une alarme d'urgence qui est activée par un bouton d'urgence situé sur le poste. L'agent d'opérations peut rapidement identifier l'utilisateur du poste et être averti quasi-instantanément de toute situation critique. page 14 68P81083C10-C...
  • Page 60: Appels Sélectifs

    0001 à 0009, taper 0-0-0-*. Connexion à un réseau téléphonique Pour passer un appel via le réseau téléphonique selon la méthode conventionnelle, il faut que le poste puisse transmettre des codes d'accès et de raccrochage au GROUP 68P81083C10-C page 15...
  • Page 61: Etat/Message

    (D) pour afficher le numéro souhaité, tiré de la liste des identités. Appuyez sur le bouton d'alternat (F) ou la touche de validation (13) pour envoyer un avertissement d'appel. La tonalité d'accusé de réception de l'avertissement page 16 68P81083C10-C modèle II...
  • Page 62: Réception D'un Avis D'appel

    L'afficheur indique alternative- clignotent ment modèle III OUT OF RANGE SOUTH DIVISION et le mode actuel, et/ou la tonalité “perte de couver- ture radio” se fait entendre. modèle II OUT OF RANGE 68P81083C10-C page 17...
  • Page 63: Fonctionnement En Mode Crypté

    Chargement et effacement de la clé de cryptage Une clé de cryptage doit être chargée depuis un char- geur de variables de clé (KVL - Key Variable Loader) cor- respondant au type de cryptage de la radio. page 18 68P81083C10-C...
  • Page 64: Echange De Données

    Nettoyer les surfaces extérieures du poste avec un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau propre, une solution savonneuse douce ou de l'alcool isopropylique. Attention Certains produits chimiques tels que des détergents, alcools (à l'exception de l'alcool modèle II 68P81083C10-C page 19...
  • Page 65: Précautions D'utilisation

    être installé par un installateur ou techni- cien professionnel qualifié pour ce type d'installa- tion. Les taille, forme et volume de déploiement du coussin gonflable de sécurité varient selon la marque, le modèle et la configuration de la partie page 20 68P81083C10-C...
  • Page 66: Accessoires

    figuration de la partie avant du véhicule, il con- vient de s'adresser directement au constructeur. Accessoires Pour plus de précisions sur les accessoires ci-des- sous, voyez votre représentant Motorola: Microphones en option : • Microphones à main • Microphones à clavier •...
  • Page 67: 68P81083C10-C

    En conséquence, toute reproduction des programmes Motorola/Europe et Motorola Inc. contenus dans les produits décrits dans le présent manuel est interdite sans le consentement écrit de Motorola. En outre, l’acquisition de ces produits ne confère en aucun cas, directement ou indirectement, une licence autre que la licence normale non exclusive d’usage qui découle de la vente du produit.
  • Page 68 J,pjh vty/ ......... 19 Fdnjhcrbt ghfdf yf ghjuhfvvyjt j,tcgtxtybt ... 20 68P81083C10-C Cnh. 1...
  • Page 69: Mcs 2000 Vjltkb Ii & Iii

    ,snm dsrk/xtyf> byfxt hfwbz vj;tn ,snm gjdht;ltyf. J<OBT CDTLTYBZ Ds,hfd MCS 2000 ds ghbj,htkb ghtrhfcye/ gjhnfnbdye/ hfwb/. Ufhfynbz rfxtcndf abhvs Motorola j,eckfdkbdftn dscjrbt cnfylfhns ghjlerwbb. Hfwbz MCS 2000 ghjikf rjvgktrcysq rjynhjkm rfxtcndf. Lfyyjt herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz...
  • Page 70: Pderjdst Cbuyfks

    Lfyyst c rkfdbfnehs yt ghbyzns# Ghtleght;ltybt nfqvthf j, bcntxtybb dhtvtyb#Jnrfp cbcntvs Jib,rf aeyrwbb#Rfyfkf#Fggfhfnehs& cbuyfk pdexbn lj dsgjkytybz rjhhtrnyjuj ltqcndbz bkb dsrk/ xtybz hfwbb C,jq rkfdbib !ibahjdfyysq ht;bv@ Rkfdbif HNN yf;fnf d ht;bvt jnrhsnjq gthtlfxb !ghb ibahjdfyyjv ht;bvt @ 68P81083C10-C Cnh. 3...
  • Page 71: J,Ofz 'Rcgkefnfwbz

    Tckb hfwbz gjlftn pderjdjq cbuyfk jib,rb b yf lbcgktt gjzdkztncz cjj,otybt j, jib,rt> cdz;bntcm c rehfnjhjv dfitq hflbjcbcntvs bkb c vtcnysv ghtlcnfdbntktv gj j,cke;bdfyb/. 68P81083C10-C DS<JH AEYRWBB Aeyrwbb> pfghjuhfvvbhjdfyyst d hfwbb> vjuen ,snm ds,hfys ldevz hfpkbxysvb cgjcj,fvb Ghzvj> c gjvjom/ pfghjuhfvvbhjdfyyjq ryjgrb>...
  • Page 72: Htuekbhjdrf Zhrjcnb Lbcgktz

    III vjltkm II ELECTRIC CO SOUTH DIVISION BC{JLZOBT DSPJDS Ghjbpdtlz ds,jh pjys b ht;bvf> Ds vj;tnt yfxfnm gthtlfxe. Bpdktrbnt vbrhjajy bp lth;fntkz> yf;vfqnt rkfdbie gthtlfxb !HNN (F)@> rjulf ujdjhbnt> vjltkm II ELECTRIC NORTH vjltkm II ELECTRIC SOUTH 68P81083C10-C Cnh. 5...
  • Page 73: Crfybhjdfybt

    Ghbjhbntn 2 — cktle/obq gj df;yjcnb Ytghbjhbntnyst rfyfks — hzljdjq rjvgjytyn cgbcrf crfybhjdfybz Dj dhtvz crfybhjdfybz hfwbz ghjckeibdftn rfyfk#hfpujdjhye/ uhegge c dscibv ghbjhbntnjv. Tckb 68P81083C10-C rfyfk#hfpujdjhyfz uheggf c ,jktt dscjrbv ghbjhbntnjv cnfyjdbncz frnbdyjq> rjulf hfwbz ghjckeibdftn rjvgjytyn c ,jktt ybprbv ghbjhbntnjv> hfwbz gthtrk/xbncz yf ghjckeibdfybt rfyfkf#hfpujdjhyjq uheggs c ,jktt dscjrbv ghbjhbntnjv.
  • Page 74: Ghjcvjnh Cgbcrf Crfybhjdfybz

    Ptktysq bylbrfnjh !D@ b cbvdjk gjkextyyjuj dspjdf vbuf/n. Yf;vbnt ntktajyye/ ryjgre !7@ lkz jndtnf yf dspjd. Yf;vbnt ryjgre HOME (3) bkb ryjgre vty/ !9@ ghb jrjyxfybb hfpujdjhf. ujhbn ytghthsdyj@. vjltkm II PHONE CALL 68P81083C10-C Cnh. 7...
  • Page 75: Gthtlfxf Ntktajyyjuj Dspjdf

    !9@ lkz ds[jlf bp ht;bvf ntktajyyjq cdzpb. Tckb Dfif hfwbz yt bvttn ljcnegf r ntktajyyjq ctnb> yf lbcgktt gjzdkztncz yflgbcm% vjltkm III NO PHONE 555-1212 Cnh. 8 68P81083C10-C vjltkm II PLEASE WAIT vjltkm II PHONE BUSY vjltkm II NO PHONE...
  • Page 76: Rjyabltywbfkmysq Dspjd

    (D). Lkz njuj> xnj,s edbltnm BY cdjtq hfwbb> bcgjkmpeqnt ctktrnjh ht;bvf (D) lj gjzdktybz yf lbcgktt MY ID> pf rjnjhsv cktletn BY hfwbb> yfghbvth% vjltkm III MY RADIO USER ID: 741317 vjltkm II MY ID: 741317 68P81083C10-C Cnh. 9...
  • Page 77: By Dspsdf/Otuj

    Fdnjvfnbxtcrjt dsrk/xtybt gbnfybz "nf aeyrwbz j,tcgtxbn dsrk/xtybt gbnfybz> tckb gjkmpjdfntkm yt ghtlghbybvftn ybrfrb[ ltqcndbq d ntxtybt ghtldfhbntkmyj pflfyyjuj ghjvt;enrf dhtvtyb. Gjl yf;bvs ryjgjr> gjdjhjns hextr bkb bcgjkmpjdfybt Cnh. 10 68P81083C10-C . Ht;bv ljk;ty jcnfdfnmcz " " gjcktlybq ds,hfyysq " "...
  • Page 78: Aeyrwbb Smartzone/Amss

    Njkmrj nhfyrbyujdfz cdzpm Dfif hfwbz vj;tn ,snm pfghjuhfvvbhjdfyf yf bylbrfwb/ ghbtvf fdfhbqyjuj dspjdf jn f,jytynf Dfitq hfpujdjhyjq uheggs. Yf lbcgktt gjgthtvtyyj ,elen gjzdkznmcz yflgbcb% vjltkm III EMER RECEIVED EMER RECEIVED SOUTH DIVISION b bvz dspsdf/otuj. 68P81083C10-C vjltkm II Cnh. 11...
  • Page 79: Dytiyzz Nhtdjuf

    LIGHTS ON”> cdbltntkmcnde/ofz j njv> xnj 'nf aeyrwbz frnbdbhjdfyf. Gentv yf;bvf ryjgrb !6@ bkb c gjvjom/ vty/ jnrk/xbnt nhtdjue. Hf,jnf `nhe,rb$ Lkz ds,jhf ht;bvf hf,jns nhe,rb ds,thbnt geyrn 68P81083C10-C HANDSET b ds,thbnt HANDSET ON. Rjulf vty/ ds,hfyfj HANDSET ON b nhe,rf cyznf c lth;fntkz>...
  • Page 80: J,Sxyst Aeyrwbb

    Hf,jnf d 'rcnhtyyjv ht;bvt D cjjndtncndbb c dsitghbdtltyysv jgbcfybtv. Bp,bhfntkmyst dspjds Ghbtv bp,bhfntkmyjuj dspjdf Yf lbcgktt hfwbb ,eltn jnj,hf;fnmcz vjltkm III CALL RECEIVED CALL RECEIVED ID: 2000 d ntxtybt lde[ ctreyl gjckt ghbtvf bp,bhfntkmyjuj 68P81083C10-C vjltkm II Cnh. 13...
  • Page 81: Uheggjdst By B Ddjl Eybdthcfkmyjuj

    øuheggjdjujø BY ghb gjvjob ctktrnjhf ht;bvf (D). Yf lbcgktt gjzdbncz% 68P81083C10-C GROUP Pfntv Ds vj;tnt ddtcnb 3-pyfxysq uheggjdjq BY lkz ntktajyyjuj dspjdf bkb gtql;byuf. Gjkmpjdfntkb vjuen ddjlbnm eybdthcfkmysq cbvdjk ! lkz ntktajyyjuj dspjdf bkb gtql;byuf ytcrjkmrb[ BY...
  • Page 82: Cnfnec#Cjj,Otybt

    > jyb bcxtpyen> tckb Ds gjlndthlbnt gjkextybt jgjdtotybz j dspjdt yf;fnbtv HNN (F) bkb yt yf;vtnt b yt jngecnbnt ryjgre vjybnjhf !2@. Cnfnec#Cjj,otybt Bycnherwbb gj bcgjkmpjdfyb/ jgbcfys dsit d hfpltkt J,sxyst aeyrwbb vjltkm II NO ACKNOWLEDGE 68P81083C10-C Cnh. 15...
  • Page 83: Pfghjc Yf Gthtghjuhfvvbhjdfybt

    ,eltn jngeotyf rkfdbif HNN. Ghb vjltkm II cktle/otv yf;fnbb HNN ghjbc[jlbn bpvtytybt hf,jns. Ghbtv dspjdf . Ghb gjkextybb dspjdf d Cnh. 16 68P81083C10-C "njn hfpltk jnyjcbncz njkmrj r J,ofz . Tckb ds,hfyysq ht;bv yt Tckb ryjgrf rjlbhjdfybz cdzpb...
  • Page 84: Pfuheprf B Cnbhfybt Ibahjdfkmyjuj Rk/Xf

    Dj dhtvz ghbtvf bkb gthtlfxb lfyys[ yf lbcgktt hfwbb jnj,hf;ftncz% DATA TRANSFER DATA TRANSFER Yf;fnbt yf k/,e/ ryjgre ghthdtn gthtlfxe lfyys[ b dthytn hfwb/ r ht;bve yjhvfkmyjq hf,jns. Lkz gjkextybz ,jktt njxyjq byajhvfwbb j,hfnbntcm r rehfnjhe Dfitq cbcntvs. 68P81083C10-C Cnh. 17...
  • Page 85: Ghtljcntht;Tybt% Fdnjvj,Bkb> J,Jheljdfyyst

    Ytufubdyjt djpltqcndbt yf xtkjdtrf hflbjxfcnjnyjq pythubb yt ljk;yj ghtdsifnm ehjdtym> htrjvtyljdfyysq ghbyznsv cnfylfhnjv. Xnj,s j,tcgtxbnm pnj eckjdbt> k/ ,st gbwf> cnjzobt djpkt fdnjvj,bkz> ljk;ys 68P81083C10-C yf[jlbnmcz dj dhtvz gthtlfxb yf hfccnjzybb yt vtytt 60 cv jn ecnfyjdktyyjq ljk;ysv j,hfpjv dytiytq fyntyys. ¤...
  • Page 86: Ghbyflkt;Yjcnb

    ,tpjgfcyjnb lkz njq vfhrb> vjltkb b rjyabuehfwbb gthtlytq xfcnb fdnjvj,bkz> d rjnjhjv Ds ghjbpdjlbnt ecnfyjdre j,jheljdfybz cdzpb. GHBYFLKT:YJCNB Ghjcbv cdzpfnmcz c vtcnysv ghtlcnfdbntktv abhvs Motorola lkz gjkextybz byajhvfwbb j ghbyflkt;yjcnz[> gthtxbcktyys[ d yb;tcktle/otv cgbcrt% Dfhbfyns vbrhjajyjd% ¤ Hexyst vbrhjajys ¤...
  • Page 87: Fdnjhcrbt Ghfdf Yf Ghjuhfvvyjt J,Tcgtxtybt

    Ghjlerwbz> jgbcfyyfz d yfcnjzotv herjdjlcndt> vj;tn drk/xfnm pfobotyyst fdnjhcrbvb ghfdfvb rjvgm/nthyst ghjuhfvvs> [hfyzobtcz d gjkeghjdjlybrjdjq gfvznb bkb yf lheub[ yjcbntkz[. Pfrjys Cjtlbytyys[ Infnjd b lheub[ cnhfy pfobof/n bcrk/xbntkmyst ghfdf abhvs Motorola/Europe b Motorola Inc., drk/xfz ghfdj yf rjgbhjdfybt b htghjlewbhjdfybt d k/,jq ajhvt. <tp gbcmvtyyjuj hfphtitybz...
  • Page 88 Resumen del menú ......21 Derechos de patente del software informático ..22 68P81083C10-C Página 1...
  • Page 89: Información General

    Información general Con la MCS 2000 ha escogido una excelente radio móvil. La garantía de calidad de Motorola le garantiza el alto nivel de calidad de sus productos. Su radio MCS 2000 ha salido de nuestra fabrica sólo tras superar pruebas exhaustivas.
  • Page 90: Señales De Audio

    fin del temporizador/ Rechazo del sistema Error de función/canal/hardware, el tono continúa hasta el funcionamiento correcto o la desconexión de la radio. Fallo de clave (funcionamiento de seguridad) PTT pulsado en modo claro (funcionamiento de seguridad) 68P81083C10-C Página 3...
  • Page 91: Funcionamiento General

    Selección mediante menú Se puede acceder a las funciones indirectamente a través del menú de la radio. Pulse el botón de menú (9) para acceder a la selección de menú. Página 4 68P81083C10-C...
  • Page 92: Conexión/Desconexión De Tonos

    (13) para elegirla. A continuación, utilice el selector (D) hasta que aparezca el canal/grupo de conversación deseado: modelo III modelo II ELECTRIC CO SOUTH DIVISION modelo II ELECTRIC NORTH modelo II ELECTRIC SOUTH 68P81083C10-C Página 5...
  • Page 93: Llamadas Salientes

    Durante todo el tiempo en que esté seleccionada la activación de la exploración, el icono de exploración ) aparecerá en pantalla, y la radio realizará la exploración de actividad en los canales/grupos de conversación que estén especificados en las listas actuales de exploración. Página 6 68P81083C10-C...
  • Page 94: Visualización De Una Lista De Exploración De Canales

    Interconexión telefónica Se utiliza la interconexión telefónica cuando es preciso que la radio funcione en un sistema radiotelefónico conectado a un sistema telefónico público o privado. no aparece en la pantalla 68P81083C10-C Página 7...
  • Page 95: Recepción De Una Llamada Telefónica

    Cuando el numero esté completo, pulse el botón de selección (13) o el pulsador PTT (F) para transmitir la llamada. El mensaje modelo III PLEASE WAIT 555-1212 aparecerá en pantalla mientras el sistema realiza la llamada. Página 8 68P81083C10-C modelo II PLEASE WAIT...
  • Page 96: Llamada Privada

    Al utilizar el selector de modo (D), podrá desplazarse entre el último número de identificación recibido, las listas de llamadas privadas y su propio número de identificación de radio. 68P81083C10-C Página 9...
  • Page 97: Número De Identificación De La Persona Que Llama

    Si se recibe una llamada de emergencia en funcionamiento de sistema trunking, la pantalla de la radio mostrará alternativamente el Página 10 68P81083C10-C modelo II NO ANSWER...
  • Page 98: Botones De Selección Predefinida De Modo

    Búsqueda de emplazamiento y emplazamiento enclavado Pulse el botón de búsqueda/monitorización (2) para ver el emplazamiento actual y la intensidad de la señal. Además, para reflejar el nivel de intensidad de la señal 68P81083C10-C Página 11...
  • Page 99: Funcionamiento De Emergencia

    Consulte al responsable de su sistema de radio para más información. Nota: Sólo es posible la transmisión automática a través del micrófono del visor con la opción de emergencia. Página 12 68P81083C10-C modelo II...
  • Page 100: Alarma Externa

    En este modo la comunicación se mantendrá en un canal abierto. Sonará el tono de “failsoft” (fallo activo) cada 10 segundos y la pantalla alternará entre el mensaje modelo III FAILSOFT FAILSOFT SOUTH DIVISION y el estado activo actual. modelo II 68P81083C10-C Página 13...
  • Page 101: Funciones Convencionales

    El distribuidor puede identificar rápidamente al usuario de la radio y recibir también una indicación casi instantánea de las situaciones críticas. Página 14 68P81083C10-C...
  • Page 102: Llamadas Selectivas

    El asterisco (*) es válido para todos los dígitos de identificación (de 0 a 9) en esa posición; por ejemplo, para buscar todos los identificadores de las radios 0001 hasta 0009, introduzca el identificador individual 0-0-0-*. GROUP 68P81083C10-C Página 15...
  • Page 103: Interconexión Telefónica

    Funciones del sistema trunking Envío de llamadas de aviso Seleccione el menú PAGE (Aviso) como se ha explicado anteriormente, y a continuación introduzca el número de identificación por medio del teclado, o Página 16 68P81083C10-C modelo II...
  • Page 104: Recepción De Llamadas De Aviso

    La pantalla alternará entre modelo III OUT OF RANGE SOUTH DIVISION y el modo actual, sonando el tono de fuera de cobertura. modelo II OUT OF RANGE 68P81083C10-C Página 17...
  • Page 105: Funcionamiento De Seguridad

    (KVL) que corresponda al tipo de encriptación de la radio. Desconecte el cable del micrófono de la cabeza de control y conéctelo al cable del cargador de claves. La pantalla muestra “KEYLOADING” (Cargando claves), Página 18 68P81083C10-C se iluminan...
  • Page 106: Funcionamiento Con Datos

    PRECAUCIÓN Debido al efecto negativo de diversas sustancias de limpieza, se debe tener especial cuidado en la selección de las mismas. Se recomienda utilizar un jabón suave de lavavajillas. modelo II 68P81083C10-C Página 19...
  • Page 107: Información De Seguridad

    (por ejemplo, asientos corridos frente a asientos individuales). • Si es necesario, póngase en contacto con las oficinas centrales del fabricante del vehículo para obtener información específica del air-bag correspondiente a la marca, modelo y configuración del compartimento frontal del Página 20 68P81083C10-C...
  • Page 108: Accesorios

    Accesorios Consulte con su distribuidor de Motorola para más información sobre los accesorios que se exponen a continuación: Opciones de micrófono: • Micrófonos manuales • Micrófonos para teclado •...
  • Page 109: Derechos De Patente Del Software Informático

    Las leyes de los Estados Unidos y otros países protegen determinados derechos exclusivos de Motorola Europa y Motorola Inc. sobre programas informáticos patentados, incluyendo el derecho de copia o reproducción en cualquier formato. De igual forma, ningún programa patentado contenido en los productos descritos en este manual podrá...
  • Page 110 68P81083C10-C...

This manual is also suitable for:

Mcs 2000 iiMcs 2000 iii

Table of Contents