ENGLISH Intended use e. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord Your Black & Decker sander has been designed for sanding suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. wood, metal, plastics and painted surfaces.
Page 5
ENGLISH 4. Power tool use and care Additional power tool safety warnings a. Do not force the power tool. Use the correct power Warning! Additional safety warnings for sanders tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was •...
ENGLISH Labels on tool • To remove the dustbag, pull it off the dust extraction outlet. The following pictograms are shown on the tool: Connecting a vacuum cleaner (fig. C) Warning! To reduce the risk of injury, the user must read the instruction manual.
Connect the blue lead to the neutral terminal. Warning! No connection is to be made to the earth terminal. Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs. Recommended fuse: 5 A. Technical data BPRS3005 Input voltage 220-240 V ~ 50/60 Hz Power input No-load speed...
Page 8
ENGLISH Guarantee Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area.
FRANÇAIS Utilisation prévue la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords Votre ponceuse Black & Decker a été spécialement conçue tranchants ou des parties de l'outil en rotation. Un câble pour poncer le bois, le métal, le plastique et les surfaces endommagé...
Page 12
FRANÇAIS 4. Utilisation des outils électroportatifs et précautions Avertissements de sécurité supplémentaires pour les outils électriques a. Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer. Attention ! Avertissements de sécurité additionnels Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez pour ponceuses mieux et avec plus de sécurité...
FRANÇAIS Étiquettes apposées sur l'outil Branchement de l’aspirateur (fig. C) Les pictogrammes suivants sont présents sur l'outil: • Insérez l'adaptateur (5) dans l'orifice d'aspiration de la poussière (2). Attention ! Afin de réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel d'instructions. •...
Attention ! Aucune connexion ne doit être faite à la borne de terre. Suivez les instructions de montage fournies avec les prises de bonne qualité. Fusibles recommandés : 5 A. Caractéristiques techniques BPRS3005 Tension 220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance absorbée Vitesse à...
FRANÇAIS Garantie lack & Decker vous assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Page 16
Arabic ¿Éª°†dG ¿É«H ¿ƒµjh .k G õ«‡ k É fɪ°V Ωó≤Jh É¡JÉéàæe IOƒéH ôµjO ófB G ∑ÓH ≥ãJ ¥ƒ≤◊ÉH ∫GƒMC ’ G øe ∫ÉM …C É H πîj ’h áaÉ°VE ’ ÉH Gòg ¿Éª°†dG OÉ–E ’ G ‘ AÉ°†YC ’ G ∫hódG º«∏bE G πNGO ¿Éª°†dG Gòg …öùjh .á«fƒfÉ≤dG .á«HhQhC ’...
Page 22
Arabic RÉ¡÷G πª◊ k G óHC G ¬eóîà°ùJ Óa ,∂∏°ùdG ΩGóîà°SG IAÉ°SE É H º≤J ’ ΩGóîà°S’G øe ¢Vô¨dG ∂∏°ùdÉH ßØàMGh .¢ùÑ≤ŸG øY ¢ùHÉ≤dG π°üØd hC G ¬Hò÷ hC G »FÉHô¡µdG ÜÉ°ûNC ’ G IôØæ°ùd ôµjO ófB G ∑ÓH øe á«∏eôdG IôØæ°ùdG RÉ¡L º«ª°üJ ” AGõLC ’...
« ∞ ∂ ± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. BPRS3005...
Page 26
N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria.