Black & Decker KX2200 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KX2200
www.blackanddecker.ae

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker KX2200

  • Page 1 KX2200 www.blackanddecker.ae...
  • Page 2 ENGLISH...
  • Page 3 ENGLISH...
  • Page 4: Intended Use

    ENGLISH Intended use b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and Your Black & Decker heat gun has been refrigerators. There is an increased risk of designed for various heating applications such electric shock if your body is earthed or as paint stripping.
  • Page 5 ENGLISH c. Prevent unintentional starting. Ensure the d. Store idle power tools out of the reach of switch is in the off-position before connecting children and do not allow persons unfamiliar to power source and/or battery pack, picking with the power tool or these instructions to up or carrying the tool.
  • Page 6 ENGLISH Warning: A fire may result if the appliance is not • Do not use the appliance in a damp used with care, therefore be careful when using atmosphere. the appliance in places where there are • When stripping paint, ensure that the work combustible materials.
  • Page 7: Residual Risks

    ENGLISH Safety of others Labels on tool • This appliance is not intended for use by The following pictograms are shown on the tool: persons (including children) with reduced Warning! To reduce the risk of injury, physical, sensory or mental capabilities, or the user must read the instruction lack of experience and knowledge, unless manual.
  • Page 8 ENGLISH Fitting an accessory • Allow the tool to heat up for a few seconds before use. A selected range of accessories can be obtained • from your local retailer. At first use some smoke may emit from the nozzle. This is normal and will soon Cone nozzle: Concentrates the air decrease.
  • Page 9: Cooling Down

    Place the tool with the nozzle up on a Technical Data surface where it cannot be tipped over. • To speed up the cooling time, run the tool on KX2200 a low minimum temperature setting for a few (Type 1) minutes before switching off. Input voltage...
  • Page 10: Protecting The Environment

    ENGLISH Protecting the environment Warranty If a Black & Decker product becomes defective Separate collection. This product must not due to a material or manufacturing defect , within be disposed of with normal household 12 months from the date of purchase, Black & waste.
  • Page 11 ARABIC...
  • Page 12 ARABIC...
  • Page 13 ARABIC Ö«HÉfC ’ G πãe á°VQD ƒ ŸG í£°SC Ó d º°ù÷G á°ùeÓe ÖæŒ .Ü ΩGóîà°S’G ¢VôZ ô£N OGOõj .äÉLÓãdGh óbGƒŸGh IC É aóŸG Iõ¡LC G h øe ójó©∏d ºª°üe ôµjO ófC G ∑ÓH …QGô◊G ¢Só°ùŸG .É k °VQD ƒ e ∂ª°ùL ¿Éc GPE G á«FÉHô¡c áeó°üH ∂àHÉ°UE G RÉ¡÷G Gòg .ÆÉÑ°UC ’...
  • Page 14 ARABIC G k ó «©H áeóîà°ùŸG ÒZ á«FÉHô¡µdG Iõ¡LC ’ G øjõîàH ºb .O ¿C G øe ócC É J .Oƒ°ü≤ŸG ÒZ 𫨰ûàdG AóH ™æe Ú©àj .ê QÉ«àdG Qó°üà π«°UƒàdG πÑb ≥∏¨dG ™°Vh ‘ ìÉàØŸG ÒZ ¢UÉî°TC Ó d íª°ùJ ’h ∫ÉØWC ’ G ∫hÉæàe øY πªM hC G ™aQ hC G äÉjQÉ£ÑdG IóMh hC G /h »FÉHô¡µdG ÒZ hC G »FÉHô¡µdG RÉ¡÷G ΩGóîà°SG ≈∏Y øjOÉà©ŸG ™HÉ°UC ’...
  • Page 15 ARABIC • .ÖWôdG ƒ÷G ‘ RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’ ¿ƒµj ’ ÉeóæY ¬JóYÉb ≈∏Y RÉ¡÷G Gòg ™°Vh Öéj :ôjò– .ΩGóîà°S’G ó«b • …óJQG .πª©dG á≤£æe ¥ÓZE G øe ócC É J ,¿ÉgódG Ò°û≤J óæY IôîHC G øe ájɪë∏d É k °ü«°üN ºª°üe QÉѨ∏d É k YÉæb óæY ¢Uô◊G ΩóY ádÉM ‘...
  • Page 16 ARABIC Iõ¡LC ’ G ≈∏Y äÉ≤°ü∏ŸG øjôNB ’ G áe • :RÉ¡÷G ≈∏Y á«dÉàdG Qƒ°üdG óLƒJ …hP ¢UÉî°TC ’ G ¬eóîà°ù«d ºª°üe ÒZ RÉ¡÷G Gòg á«fóàŸG á«∏≤©dGh á«°ù◊Gh á«ægòdGh ájó°ù÷G äGQó≤dG ≈∏Y »¨Ñæj ,áHÉ°UE ’ G ô£N π«∏≤àd !ôjò– ’E G (∫ÉØWC ’ G ∂dP ‘ ÉÃ) Úà∏«∏≤dG áaô©ŸGh IÈÿGh .äGOÉ°TQE ’...
  • Page 17 ARABIC RÉ¡÷G ∑ÎH í°üæj ,‹ÉàdÉHh .πª©dG øY ¬ØbƒJh RÉ¡÷G QGƒ°ù°ùcC G Ö«côJ Ó°S .ΩGóîà°S’G ∫ÓN ᪶àæe äGÎa ≈∏Y OÈj »µd øe äGQGƒ°ù°ùcC ’ G øe IQÉàfl áYƒª› ≈∏Y ∫ƒ°ü◊G øµÁ • .ΩGóîà°S’G πÑb m ¿GƒK ™°†Ñd øî°ùj »µd RÉ¡÷G ∑ôJG .»∏ëŸG áFõéàdG ôLÉJ •...
  • Page 18 .¬bƒa øe Ö∏≤æj ¿C G ¬æµÁ • á«æØdG äÉfÉ«ÑdG áLQO πbC G ≈∏Y RÉ¡÷G π¨°T ,ójÈàdG øeR π«∏≤àd .¬∏«¨°ûJ ±É≤jE G πÑb ≥FÉbO ™°†Ñd IQGôM KX2200 Type1 áfÉ«°üdG 220-240 πNódG á«£∏a á∏jƒW IÎØd ¬∏«¨°ûJ πLC G øe ºª°üe ôµjO ófC G ∑ÓH RÉ¡L á«fÉãdG áÄØdG...
  • Page 19 ARABIC ¿Éª°†dG áÄ«ÑdG ájɪM OGƒŸG ‘ Ö«Y ÖÑ°ùH ôµjO ófB G ∑ÓH èàæe ‘ π∏N ô¡X GPE G Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G ¿E É a ,AGöûdG ïjQÉJ øe k G ô¡°T 12 ¿ƒ°†Z ‘ ,™«æ°üàdG hC G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG ∫GóÑà°SG hC G áÑ«©ŸG AGõLC ’...
  • Page 20 FRENCH...
  • Page 21 FRENCH...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    FRENCH Utilisation b. Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, Votre pistolet à air chaud Black & Decker est fours et réfrigérateurs. Le risque de choc destiné aux travaux nécessitant un apport de électrique augmente si votre corps est relié...
  • Page 23 FRENCH c. Évitez un démarrage imprévu. L’appareil doit d. Rangez les outils électroportatifs hors de être en position OFF (arrêt) avant d'effectuer portée des enfants. Les personnes ne le branchement à l'alimentation et/ou au connaissant pas l’outil ou n’ayant pas lu ces bloc-batterie, de le ramasser ou de le porter.
  • Page 24 FRENCH Attention ! Un feu peut se produire si l’appareil • Pour décaper la peinture, travaillez dans un n’est pas utilisé avec précaution. Il faut donc endroit clos. Portez un masque contre la vérifier s’il y a des matériaux combustibles dans poussière spécialement conçu pour vous la zone de travail.
  • Page 25: Risques Résiduels

    FRENCH Sécurité des personnes Étiquettes de l’outil • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des Les pictogrammes ci-dessous se trouvent sur personnes (y compris les enfants) ayant des l’outil: déficiences physiques, mentales ou Attention ! Pour réduire le risque de sensorielles.
  • Page 26: Utilisation De L'outil

    FRENCH Mise en place d’un accessoire de longues périodes ou pour des travaux importants peut entraîner la surchauffe de l'outil Votre représentant local peut vous proposer une et interrompre le fonctionnement. Il est donc gamme d’accessoires. recommandé de laisser l’outil refroidir à intervalles réguliers pendant l’utilisation.
  • Page 27: Entretien

    Pour accélérer le refroidissement, faites produit. fonctionner l’outil sur le réglage minimum Caractéristiques techniques pendant quelques minutes avant de l’arrêter. Entretien KX2200 (Type1) Votre appareil Black & Decker a été conçu pour Tension d’entrée 220-240 fonctionner pendant longtemps avec un...
  • Page 28: Protection De L'environnement

    FRENCH Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
  • Page 29: Garantie

    FRENCH Garantie Lorsqu’un appareil Black & Decker s’avère defectueux en raison d’un défaut matériel ou de fabrication dans les 12 mois à compter de la date d’achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses ou de l’appareil afin de minimiser les désagréments causés au client, à...
  • Page 30 N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria.
  • Page 31 « ∞ ∂ ± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. KX2200...

Table of Contents