Page 1
2 high-quality metal microphones for singing duets User manual and Instrukcja obsługi oraz service information informacje o serwisie Felhasználói kézikönyv és Navodila za uporabo in szerviz tájékoztatás servisne informacije Uživatelská příručka a Používateľská príručka a informace o údržbě informácie o údržbe TM-220...
Page 3
Intended use ................. 5 Notes on CE conformity ..............5 Supplied items .................. 6 Connecting the SilverCrest TM-220 ..........6 Option 1: Only connecting a TV set..........7 Option 2: Connecting a TV Set for video and stereo system for audio ..................
• the device is not subjected to any extreme temperature fluctua- tions, as this may result in moisture caused by condensation and therefore a short circuit; • the device is never be subjected to excessive shocks and vibra- tions. Silvercrest TM-220 (V1.7)
Inspect the power supply cable from time to time. Never use adapter plugs or extension cables that do not comply with the current safety regulations and do not make any modifications to the power supply cables and the mains adapter yourself! Silvercrest TM-220 (V1.7)
Only use a clean, dry cloth for cleaning and never use any corrosive liquids. Never open the SilverCrest Karaoke Kit TM-220! Modifications and repairs may only be per- formed by authorised technicians or service personnel! Never try to open the housing of the device as this would void your warranty.
Only use the ac- cessories approved by the manufacturer. If you are not using the de- vice within the Federal Republic of Germany, you must observe the regulations and laws in the country of use. Silvercrest TM-220 (V1.7)
Connecting the SilverCrest TM-220 First familiarise yourself with the different sockets and controls. The sockets on the back panel of your SilverCrest TM-220 from left to right are: • Group of three RCA sockets (Input) (yellow for video, red for the right audio channel and white for the left audio channel) •...
A DVD player is required as signal source to use your SilverCrest karaoke kit TM-220. There are two playback options: either use a TV set for video and audio playback, or use a TV set for video and a ste- reo system for audio playback.
The other end has a jack plug which is inserted into one of the microphone sockets of the SilverCrest TM-220. It is irrelevant which of the two sockets you use. You only have to remember that each input socket is assigned to one of the two microphone gain con- trols.
Operation You can start singing after making a few settings. Switch the Silver- Crest TM-220 on with the On/Off button. The orange Power LED lights up. First set the music volume control to the neutral centre posi- tion. The correct position can be felt by a slight locking resistance. If the music is too loud or too quiet in comparison to your voice later on, you can re-adjust it by turning this control.
One note on the On/Off button: When the device is switched off, the input and output sockets on the rear panel are internally connected. The SilverCrest TM-220 then acts as a neutral device and you can use your DVD player normally without having to change any cable connections.
• The music or voice is too quiet. The balance between the music and vocal volume can be adjusted with the music volume control on the SilverCrest TM-220. If you turn the control to the left or right, only the music volume is in- creased or lowered, while the vocal volume remains unchanged.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ........17 Informacje na temat zgodności CE ..........18 Zakres dostawy................18 Podłączenie urządzenia SilverCrest TM-220 ........ 19 Opcja 1: podłączenie tylko do telewizora ........21 Opcja 2: podłączenie sygnału wideo do odbiornika TV i sygnału audio do zestawu hi-fi / wieży stereo..... 21 Podłączanie odtwarzacza DVD ...........
• obok lub na urządzeniu nie znajdowały się źródła otwartego ognia (np. palące się świece). • do urządzenia nie dostały się żadne ciała obce; Silvercrest TM-220 (V1.7)
Uszkodzony kabel sieciowy może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Od czasu do czasu sprawdzić stan kabla zasilającego. Nigdy nie używać rozdzielaczy lub przedłużaczy, które nie spełniają obowiązujących norm bezpieczeństwa i nie naprawiać kabli zasilających ani zasilaczy samodzielnie! Silvercrest TM-220 (V1.7)
życia na skutek porażenia prądem elektrycznym. Do czyszczenia używać wyłącznie czystej, suchej szmatki. Nigdy nie stosować agresywnych cieczy. Nigdy nie otwierać obudowy zestawu karaoke SilverCrest TM-220! Modyfikacje i naprawy muszą być wykonywane przez autoryzowany personel techniczny, zajmujący się serwisem lub konserwacją! Nigdy nie należy próbować samodzielnie otwierać...
Ponadto podczas podłączania należy dopilnować, by kable nie były nadmiernie naprężone, a wtyki nie były obciążone mechanicznie! Silvercrest TM-220 (V1.7)
Jeżeli urządzenie jest używane poza terytorium Republiki Federalnej Niemiec, należy przestrzegać przepisów krajowych lub przepisów kraju użytkowania. Zakres dostawy Zestaw karaoke SilverCrest TM-220 Zasilacz Taiytech TYT71200010EU (w Wielkiej Brytanii Taiytech TYT71200010UK) 2 mikrofony SilverCrest TM-220 2 kable przyłączeniowe mikrofonów 2 kable audio / wideo 1 adapter SCART (wejście)
Podłączenie urządzenia SilverCrest TM-220 Najpierw należy zapoznać się z różnymi złączami i elementami obsługowymi. To są gniazda umieszczone na panelu tylnym SilverCrest TM-220, od lewej do prawej: • grupa trzech gniazd cinch (wejście) (żółte - wideo, czerwone - prawy kanał audio i białe - lewy kanał audio) •...
Page 22
Polski To są gniazda umieszczone na panelu przednim SilverCrest TM-220, od lewej do prawej: • kontrolka zasilania, a pod nią włącznik / wyłącznik • regulator głośności muzyki (MUSIC VOL) • regulator głębokości pogłosu (ECHO) • regulator wzmocnienia mikrofonu 1 (MIC1 VOL) •...
Opcja 1: podłączenie tylko do telewizora Podłącz jeden z dostarczonych kabli audio/wideo do grupy trzech gniazd cinch (Output) urządzenia SilverCrest TM-220. Dla ułatwienia podłączenia, różne przewody i gniazda są odpowiednio oznaczone kolorami. Jeśli odbiornik TV jest wyposażony w odpowiedni zestaw trzech gniazd do odbioru sygnałów audio i wideo, można do niego...
łatwo rozpoznać po kształcie, który pasuje do kształtu mikrofonu. Drugi koniec kabla mikrofonu jest wyposażony we wtyk jack, który należy podłączyć do gniazda mikrofonu SilverCrest TM-220. Może to być dowolne z dwóch gniazd mikrofonowych. Trzeba tylko pamiętać, że każde z gniazd wejściowych jest przypisane do odpowiedniego regulatora wzmocnienia.
Polski Obsługa Można rozpocząć śpiew po wykonaniu kilku ustawień. Włącz zasilanie SilverCrest TM-220, naciskając przycisk włącznika / wyłącznika. Pomarańczowa kontrolka LED zasilania świeci się. Najpierw ustaw regulator głośności muzyki w neutralnym, środkowym położeniu. Odpowiednią pozycję można rozpoznać po lekkim oporze w tym miejscu.
Jeszcze jedna informacja na temat przycisku włącznika / wyłącznika: gdy urządzenie jest wyłączone, gniazda wejściowe i wyjściowe na panelu tylnym są zmostkowane. Urządzenie SilverCrest TM-220 przepuszcza wówczas sygnał, dzięki czemu można normalnie korzystać z odtwarzacza DVD bez potrzeby przełączania kabli.
• Podkład muzyczny lub głos jest za cichy. Proporcje między głośnością podkładu muzycznego a głosu można regulować za pomocą regulatora głośności muzyki urządzenia SilverCrest TM-220. Przekręć regulator w lewo lub w prawo, by zmniejszyć lub zwiększyć głośność muzyki, utrzymując głośność głosu na tym samym poziomie.
Tervezett használat ..............31 Útmutatás a CE-megfelelőséghez..........31 A csomag tartalma................32 A SilverCrest TM-220 csatlakoztatása .......... 32 Első lehetőség: csak egy TV készülék csatlakoztatása ....33 Második lehetőség: videó csatlakoztatása a TV készülékhez, hang csatlakoztatás egy HiFi berendezéshez ....34 DVD lejátszó...
Ne helyezze semmilyen tűzforrást (pl. égő gyertyát) az eszközre • vagy annak közelébe! • Ne engedjen idegen tárgyat a készülékbe jutni! • Ne tegye ki a készüléket nagy hőmérsékletváltozásoknak, mivel ez belül páralecsapódást és rövidzárlatot okozhat! • Védje az eszközt a túlzott ütődésektől és rezgésektől! Silvercrest TM-220 (V1.7)
és ne akadhasson el benne. A sérült hálózati tápkábel tüzet vagy áramütést okozhat. Rendszeres időnként vizsgálja meg a hálózati tápkábelt! Sohase használjon országa érvényes biztonsági rendelkezéseinek nem megfelelő csatlakozó adaptereket vagy toldókábeleket és ne módosítson saját maga egyetlen tápfeszültség vezetéket vagy tápegységet sem! Silvercrest TM-220 (V1.7)
áramütés életveszélyes lehet. Tisztítás céljára csak száraz rongyot használjon, és sohase alkalmazzon maró folyadékot! Sohase nyissa fel a SilverCrest TM-220 Karaoke készletet! Módosításokat és javításokat jogosult szerelőknek vagy szerviz személyzetnek kell végeznie. Ne kísérelje meg a készülék házának felnyitását, különben a garancia érvényét veszíti.
önállóan végzett módosításokból eredő károkért. A készülék módosítása a garanciális igények elvesztésével jár! Csak a gyártó által javasolt kellékeket használjon! Amennyiben az eszközt nem a Német Köztársaság területén használja, be kell tartania az adott országban érvényes rendelkezéseket és rendszabályokat. Silvercrest TM-220 (V1.7)
A SilverCrest TM-220 csatlakoztatása Először ismerkedjen meg a különféle csatlakozó aljzatokkal és kezelőszervekkel. Ezek a foglalatok a SilverCrest TM-220 hátlapján találhatók, balról jobbra: • Három bemeneti RCA (Input) aljzatból álló csoport (sárga a videó, piros a jobb hangcsatorna és fehér a bal hangcsatorna számára) •...
Magyar Ezek a foglalatok és kezelőszervek a SilverCrest TM-220 előlapján találhatók, balról jobbra: Tápfeszültség jelző LED és közvetlenül alatta a főkapcsoló • (POWER) Zenei hangerő szabályozó (MUSIC VOL) • Visszhang hosszúság szabályozó (ECHO) • 1. mikrofon erősítés szabályozó (MIC1 VOL) •...
XLR csatlakozóját a mikrofonba. A kábel helyes vége könnyen azonosítható a mikrofonba illeszkedő alakjáról. A másik végén egy telefon csatlakozódugó található, ami illeszkedik a SilverCrest TM-220 mikrofon csatlakozójába. A két bemeneti mikrofon csatlakozóból bármelyik használható. Csupán azt kell megjegyeznie, hogy mindegyik bemeneti csatlakozóhoz külön mikrofon erősítés szabályozó...
Magyar Működés Néhány beállítás után elkezdhet énekelni. A SilverCrest TM-220 bekapcsolása a főkapcsoló gombbal történik. Kigyullad a sárga tápfeszültség jelző LED. Először állítsa a zene hangerő szabályozót középső semleges állásba. A helyes állás az enyhe rögzítési ellenállásból érezhető. Amennyiben úgy érzi, hogy a zene túl hangos vagy túl halk a későbbi hangjához viszonyítva, a gomb elfogatásával...
énekesekkel vették fel, így azok gyakorlásra igen hasznosak. A főkapcsoló gomb egy további funkciója: Miközben a készüléket kikapcsolja, a hátlapon lévő be- és kimeneti csatlakozók összekapcsolódnak. Ezáltal a SilverCrest TM-220 továbbító készülékként működik és a DVD lejátszót rendesen használhatja a kábelek bármilyen módosítása nélkül.
Magyar • A zene vagy az énekhang túl halk. A zene és az énekhang hangerő közötti egyensúly a SilverCrest TM-220 zene hangerő szabályozójával állítható be. Forgassa a gombot balra vagy jobbra a kisebb vagy nagyobb zene hangerő beállításához, miközben az énekhang ereje változatlan marad.
Ustrezna uporaba................ 43 Izjava o skladnosti s predpisi Evropske skupnosti (CE) ....43 Vsebina paketa................44 Priklop naprave SilverCrest TM-220 ..........44 Prva možnost: priklop samo na televizor........45 Druga možnost :priklop slike na televizor in zvoka na stereo napravo ................46 Priklop DVD-predvajalnika ............
• na ali v bližino naprave ne postavljate virov ognja (npr. gorečih sveč); • v napravo ne vdrejo tujki; • naprava ni izpostavljena velikim temperaturnim spremembam, saj lahko zaradi tega zračna vlaga kondenzira in povzroči kratek stik; • naprava ni izpostavljena premočnim udarcem in vibracijam. Silvercrest TM-220 (V1.7)
Poškodovan napajalni kabel lahko povzroči požar ali udar električnega toka. Napajalni kabel občasno preverite. Nikoli ne uporabljajte adapterjev ali podaljškov, ki ne ustrezajo trenutno veljavnim državnim varnostnim predpisom, in nikoli sami ne spreminjajte napajalnega kabla ali napajalnika! Silvercrest TM-220 (V1.7)
Za čiščenje uporabljajte le čisto, suho krpo. Nikoli ne uporabljajte jedkih tekočin. Kompleta za karaoke SilverCrest TM-220 nikoli ne odpirajte! Spremembe in popravila lahko izvajajo samo pooblaščeni tehniki ali serviserji. Ne poskušajte odpirati ohišja naprave, saj izgubite pravico do garancije.
škodo, ki nastane zaradi lastnih sprememb, hkrati pa izgubite tudi pravico do garancije. Uporabljajte le opremo, ki jo je določil proizvajalec. Če naprave ne uporabljate v Zvezni republiki Nemčiji, upoštevajte predpise za uporabo, ki veljajo v vaši državi oziroma državi, kjer napravo uporabljate. Silvercrest TM-220 (V1.7)
Priklop naprave SilverCrest TM-220 Najprej se dobro seznanite z različnimi priključnimi vtičnicami in gumbi. Vtičnice na zadnji strani naprave SilverCrest TM-220 od leve proti desni: • Skupina treh vhodnih RCA-vtičnic (Input; rumena za video, rdeča za desni avdio kanal in bela za levi avdio kanal) •...
(Output) na napravi SilverCrest TM-220. Če ima televizor le SCART-priključek, boste morali uporabiti priložen SCART-adapter (INPUT). Tudi adapter je označen z omenjenimi barvami.
Na drugem koncu je priključek za priklop v mikrofonsko vtičnico na napravi SilverCrest TM-220. Uporabite lahko katero koli od obeh mikrofonskih vtičnic. Upoštevajte le, da je vsaki vhodni vtičnici dodeljen ločen gumb za ojačanje mikrofona.
Uporaba Že po nekaj nastavitvah lahko začnete s petjem. Napravo SilverCrest TM-220 vklopite s tipko za vklop/izklop. Oranžna LED-dioda za prikaz delovanja zasveti. Gumb za nastavitev glasnosti sprva zavrtite v nevtralni sredinski položaj. V pravilnem položaju se bo gumb občutno zaskočil.
Še dodatna opomba glede tipke za vklop/izklop: ko je naprava izklopljena, so vhodni in izhodni priključki na zadnji strani naprave interno povezani. Tako SilverCrest TM-210 deluje kot prehodna naprava, kar pomeni, da lahko DVD- predvajalnik uporabljate povsem normalno in brez premeščanja...
• Glasba ali glas sta pretiha. Izravnavo med glasnostjo glasbe in glasu lahko nastavite z gumbom za nastavitev glasnosti na napravi SilverCrest TM-220. Z zasukom gumba v levo ali desno stran nastavite nižjo ali višjo glasnost glasbe, glasnost glasu pa se pri tem ne spreminja.
Použití v souladu s určením ............55 Informace o shodě CE..............55 Obsah balení ................... 56 Připojení soupravy SilverCrest TM-220 ........56 1. možnost: pouze televizor............57 2. možnost: televizor pro obraz a Hi-Fi systém pro zvuk..... 58 Připojení DVD přehrávače............58 Připojení...
• se do zařízení nedostaly žádné cizí předměty; • zařízení nebylo vystaveno velkým výkyvům teploty, protože jinak by mohla kondenzovat vlhkost vzduchu a to bylo mohlo vést k elektrickým zkratům; • zařízení nebylo vystaveno nadměrným otřesům a vibracím. Silvercrest TM-220 (V1.7)
Poškozený napájecí kabel může vést ke vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Průběžně napájecí kabel kontrolujte. Nikdy nepoužívejte redukce nebo prodlužovací kabely, které neodpovídají platným bezpečnostním normám, a napájecí kabely ani síťový zdroj sami neupravujte! Silvercrest TM-220 (V1.7)
úrazu elektrickým proudem. K čištění zařízení používejte pouze čistý, suchý hadřík a nikdy nepoužívejte agresivní tekutiny. Soupravu pro karaoke SilverCrest TM-220 nikdy neotevírejte! Úpravy a opravy smí provádět pouze kvalifikovaný odborník nebo servisní technik. Nepokoušejte se otevřít kryt zařízení.
žádné svévolné úpravy. Výrobce neručí za škody způsobené svévolnými úpravami. Kromě toho v případě pozměnění zařízení ztrácíte nároky vyplývající z odpovědnosti za vady. Používejte pouze příslušenství uvedené výrobcem. Používáte-li zařízení v jiné zemi než v Německu, musíte dodržovat předpisy, resp. zákony příslušné země. Silvercrest TM-220 (V1.7)
1 uživatelská příručka Připojení soupravy SilverCrest TM-220 Nejprve se seznamte s konektory a ovládacími prvky. Konektory na zadní straně soupravy SilverCrest TM-220 zleva doprava: • Skupina tří vstupních (Input) konektorů typu Cinch (žlutá pro video, červená pro pravý kanál audia a bílá pro levý kanál audia) •...
1. možnost: pouze televizor Jeden z audio/video kabelů zapojte do skupiny tří výstupních (Output) konektorů typu Cinch na své soupravě SilverCrest TM-220. Pro snadné přiřazení jsou zástrčky patřící k jednotlivým konektorům barevně označeny. Pokud je i váš televizor vybaven vhodnou skupinou tří...
Měli byste pouze dbát na to, že každému konektoru je přiřazen jeden ze dvou regulátorů zesílení mikrofonu. Připojení k rozvodné síti Nyní zapojte síťový zdroj do soupravy SilverCrest TM-220 a poté do snadno přístupné zásuvky. Zařízení je nyní připravené k použití. Silvercrest TM-220 (V1.7)
Čeština Ovládání Po několika málo nastaveních již můžete začít zpívat. Pomocí vypínače soupravu SilverCrest TM-220 zapněte. Rozsvítí se oranžový LED indikátor provozu. Regulátor hlasitosti hudby nejprve nastavte do neutrální, střední polohy. Správnou polohu poznáte podle znatelné aretace. Pokud se vám bude později zdát, že hudba je vzhledem k vašemu hlasu příliš...
Ještě informace k vypínači: Když je zařízení vypnuté, jsou vstupy a výstupy na zadní straně interně propojené. Proto je souprava SilverCrest TM-220 v neutrální funkci a můžete svůj DVD přehrávač používat úplně normálně, aniž by se musely přepojovat kabely.
• Hudba je příliš tichá nebo zpěv je příliš tichý. Poměr mezi hlasitostí hudby a zpěvu lze nastavit pomocí regulátoru hlasitosti hudby na soupravě SilverCrest TM-220. Otočením regulátoru doleva nebo doprava nastavíte pouze nižší nebo vyšší hlasitost hudby, zatímco hlasitost zpěvu zůstane beze změny.
Účel použitia................67 Poznámka k zhode podľa CE............67 Obsah balenia ................. 68 Pripojenia zariadenia SilverCrest TM-220 ........68 Prvá možnosť: (pripojenie iba k televízoru)......... 69 Druhá možnosť: (pripojenie video signálu k TV prijímaču a audio signálu k hifi zariadeniu)......... 70 Pripojenie prehrávača DVD............
(napr. zapálené sviečky), • do prístroja nevkladajte cudzie predmety, • zariadenie nie je vystavené väčším zmenám teplôt, ktoré by mohli spôsobiť nahromadenie vlhkosti z kondenzácie a následný skrat; • zariadenie nie je vystavené prudkým nárazom a vibráciám. Silvercrest TM-220 (V1.7)
Poškodený kábel môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Napájací kábel občas skontrolujte. Nikdy nepoužívajte zástrčky alebo predlžovacie káble, ktoré nevyhovujú aktuálnym bezpečnostným predpisom vo vašej krajine a káble ani napájacie adaptéry sami neupravujte! Silvercrest TM-220 (V1.7)
úrazu elektrickým prúdom. K čisteniu používajte iba čistú suchú handričku a nikdy nepoužívajte žiadne korozívne tekutiny. Súpravu SilverCrest Karaoke TM-220 nikdy neotvárajte! Úpravy a opravy musia vykonávať autorizovaní technici alebo servisný personál. Nepokúšajte sa otvárať kryt zariadenia. V opačnom prípade stratíte záruku na zariadenie.
škody, ktoré boli spôsobené svojvoľnými zmenami. V prípade zmeny zariadenia okrem toho strácate nárok na poskytnutie záruky. Používajte iba príslušenstvo odporúčané výrobcom. Ak zariadenie používate mimo územia Spolkovej republiky Nemecko, musíte dodržiavať predpisy a zákony krajiny, v ktorej zariadenie používate. Silvercrest TM-220 (V1.7)
Pripojenia zariadenia SilverCrest TM-220 Najskôr sa, prosím, oboznámte z rôznymi pripájacími konektormi a ovládacími prvkami. Na zadnom paneli zariadenia SilverCrest TM-220 sa nachádzajú tieto konektory (zľava doprava): • trojica vstupných konektorov cinch (input) (žltý pre video, červený pre pravý audio kanál a biely pre ľavý audio kanál) •...
• vstupný konektor mikrofónu 2 (MIC2) • Ak chcete používať súpravu SilverCrest Karaoke TM-220, ako zdroj signálu je potrebné použiť prehrávač DVD. Pri prehrávaní máte dve možnosti: môžete použiť buď TV prijímač pre prehrávanie obrazu aj zvuku, alebo TV prijímač pre prehrávanie obrazu a hifi systém pre prehrávanie zvuku.
Musíte však mať na pamäti, že každý vstupný konektor je prepojený s ovládaním hlasitosti mikrofónu. Pripojenie napájacieho adaptéra Pripojte napájací adaptér k zariadeniu SilverCrest TM-220 a potom do ľahko prístupnej elektrickej zásuvky. Zariadenie je teraz pripravené. Silvercrest TM-220 (V1.7)
Slovenčina Používanie Spievať môžete začať po vykonaní niekoľkých nastavení. Pomocou vypínača zap./vyp. zapnite zariadenie SilverCrest TM-220. Oranžový LED indikátor napájania sa rozsvieti. Najskôr nastavte ovládač hlasitosti hudby do neutrálnej strednej polohy. Správnu polohu je možné pocítiť malým zapadnutím. Ak neskôr zistíte, že je hudba oproti vášmu hlasu príliš...
časti sú prepojené. Zariadenie SilverCrest TM-220 tak slúži ako prechodné zariadenie a preto svoj prehrávač DVD môžete používať normálne bez toho, aby ste museli meniť zapojenie káblov.
Slovenčina • Hudba alebo hlas znie príliš ticho. Vyváženie medzi hudbou a hlasom možno nastaviť pomocou ovládania hlasitosti hudby na zariadení SilverCrest TM-220. Otočením ovládača doľava alebo doprava nastavte nižšiu alebo vyššiu hlasitosť hudby, zatiaľ čo hlasitosť spevu ponechajte konštantnú.