Panasonic EP1285 Operating Instructions Manual
Panasonic EP1285 Operating Instructions Manual

Panasonic EP1285 Operating Instructions Manual

Household massage lounger
Hide thumbs Also See for EP1285:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, ON L4W 2T3
1-800-561-5505
www.panasonic.ca
No. 1 EN, FR
19
English
Français
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Avant d'utiliser cet appareil, nous vous recommandons de lire l'ensemble
de ces instructions et de les ranger dans un endroit accessible pour une
1
consultation ultérieure.
Printed in China
P93101285261 Imprimé en Chine
2009/05/20
8:49:50
1
Operating Instructions
Mode d'emploi
Household Massage Lounger
Fauteuil vibromasseur
Model No./Nº de modèle
1
F1
EP1285
2009/05/20
8:49:42

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic EP1285

  • Page 1 Household Massage Lounger Fauteuil vibromasseur EP1285 Model No./Nº de modèle English Français Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, ON L4W 2T3 1-800-561-5505 www.panasonic.ca Before operating this unit, please read these instructions completely. Avant d’utiliser cet appareil, nous vous recommandons de lire l’ensemble de ces instructions et de les ranger dans un endroit accessible pour une consultation ultérieure.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS Basic precautions should always be followed when using an electrical unit, including the following. WARNING: To avoid the risk of injury: Please ensure that you read all instructions before using the Household Massage Lounger. 1. Persons with any of the conditions listed below or who are undergoing medical treatment or suffer from medical conditions should consult with their physicians before using the unit: DANGER a) Pregnant women, people who are ill, in poor physical shape.
  • Page 3: Operating Precautions

    11. Do not sit on the chair with wet body or hair. 12. The unit must not be used in “wet rooms” (sauna, swimming pool) or outdoors. 13. Do not attempt to open or disassemble any part of the unit. Only use an authorized Panasonic servicer to fix your unit.
  • Page 4: Part Names And Functions

    PART NAMES AND FUNCTIONS CONTROLLER MASSAGE LOUNGER Cover Closed 25 OFF/ON button 37 Operation Indicator • Switches the controller on and off. • Displays operational status. 26 Time Indicator 38 Cover • Displays time remaining before 39 Leg Massage button end of massage.
  • Page 5: Setting Up The Unit

    SETTING UP THE UNIT 3 HOW TO MOVE THE UNIT Using the wheels to move the unit Lifting the Unit WHERE TO USE THE UNIT • Grasp the legrest to move the unit when using the wheels. • Move the unit by having one person hold the legrest and •...
  • Page 6: Before Using The Unit

    BEFORE USING THE UNIT 5 FIX THE CONTROLLER CORD Use the controller cord velcroes to secure the cord, leaving approximately 18 in. 1 CHECK THE SURROUNDING AREA (45 cm) of free wire. * Confirm that there is a margin for the controller cord length when the backrest is reclined. Check that there is nothing around the (The illustration shows that the cord is attached to the right armrest.) unit.
  • Page 7 USING PRE-PROGRAMS AND QUICK MASSAGE 5 ADJUSTING THE RECLINING ANGLE Press the OFF/ON button. Press to adjust the angle of the backrest and legrest. • The OFF/ON indicator will come on. • With the button held down, movement will continue until a “beep-beep-beep” sound indicates the backrest has been raised or Select the pre-program you want.
  • Page 8: Manual Operation For The Upper Body

    MANUAL OPERATION FOR THE UPPER BODY Persons whose height is less than 4.5 ft. (140 cm) or more than 6.0 ft. (185 cm) are recommended to use the unit in the manner described below when the massage heads do not touch their shoulders. Open the cover of the controller.
  • Page 9: Manual Operation For The Leg

    MANUAL OPERATION FOR THE LEG Combining Massages Changing Massage Types • It is possible to combine massage types. Adjust the angle and length of the legrest before starting a massage. (See Page 11) • It is not possible to combine massage types in the same category.
  • Page 10: After Completing The Massage

    AFTER COMPLETING THE MASSAGE TROUBLESHOOTING Problem RETURN THE SEAT TO THE ORIGINAL POSITION Cause and Remedy Check that there is nothing in the vicinity Motor Noises • It sounds and feels like the massage heads are straining to get over wrinkles in the cloth. of the backrest or the legrest.
  • Page 11: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ L’utilisation de tout appareil électrique, y compris celui-ci, exige le respect des précautions de base, y compris des ATTENTION: Afin d’éviter tout risque de blessure, prenez les précautions suivantes. suivantes. 1. Les personnes souffrant de problèmes de santé présentant l’une des conditions listées ci-dessous ou qui sont Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser le fauteuil vibromasseur.
  • Page 12: Précautions D'emploi

    12. N’utilisez pas l’appareil dans des “locaux humides” (sauna, piscine) ou à l’extérieur. 13. Ne cherchez pas à ouvrir l’appareil ou démonter des pièces de l’appareil. Contactez uniquement un technicien Panasonic autorisé pour effectuer des réparations sur l’appareil. 2009/05/20 8:49:47...
  • Page 13: Caractéristiques

    DÉSIGNATION ET FONCTION DES DIFFÉRENTES PIÈCES CONTRÔLEUR FAUTEUIL VIBROMASSEUR Couvercle fermé 25 Bouton d’arrêt/marche 36 Bouton d’inclinaison Utilisez ce bouton pour mettre le Utilisez ce bouton pour ajuster l’angle • • contrôleur sous et hors tension. du dossier et du repose-jambes. 26 Témoin de durée 37 Témoin de fonctionnement Affiche la durée restante avant la...
  • Page 14: Installation De L'appareil

    INSTALLATION DE L’APPAREIL 3 COMMENT DÉPLACER L’APPAREIL Utilisation des roulettes pour déplacer l’appareil Soulèvement de l’appareil EMPLACEMENT DE L’APPAREIL • Saisissez le repose-jambes pour déplacer l’appareil en • Déplacez le fauteuil avec une personne tenant le repose- utilisant les roulettes. jambes et une autre personne tenant les poignées à...
  • Page 15: Avant D'utiliser L'appareil

    AVANT D’UTILISER L’APPAREIL 5 INSTALLATION DU CORDON DU CONTRÔLEUR Fixez le cordon du contrôleur à l’aide des velcros, en laissant à peu près 45 cm 1 VÉRIFIEZ LA ZONE ENVIRONNANTE (18 po) d’espace libre. * Assurez-vous de laisser suffisamment d’espace libre, afin de pouvoir incliner le dossier. Assurez-vous qu’il n’y a rien autour de (La figure représente le cas où...
  • Page 16 UTILISATION DES MASSAGES PRÉPROGRAMMÉS ET RAPIDE 5 AJUSTEMENT DE L’ANGLE D’INCLINAISON Appuyez sur le bouton d’arrêt/marche. Appuyez sur le bouton et sur le bouton pour ajuster l’angle d’inclinaison du • Le témoin d’arrêt/marche s’allume. dossier et du repose-jambes. Sélectionnez le préprogramme que vous désirez. Si vous maintenez le bouton enfoncé, le mouvement continue jusqu’à...
  • Page 17 FONCTIONNEMENT MANUEL POUR LE HAUT DU CORPS Il est recommandé aux personnes dont la taille est inférieure à 140 cm (4,5 pieds) ou supérieure à 185 cm (6,0 pieds) d’utiliser l’appareil de la manière décrite ci-dessous lorsque les têtes de massage ne sont pas en contact avec leurs épaules. Ouvrez le couvercle du contrôleur.
  • Page 18 FONCTIONNEMENT MANUEL POUR LES JAMBES Pour combiner des massages Pour changer de type de massage • Il est possible de combiner des types de massages. Ajustez l’angle et la longueur du repose-jambes avant de commencer un massage. (Reportez-vous à la page F11) •...
  • Page 19: Dépannage

    LORSQUE LE MASSAGE EST TERMINÉ DÉPANNAGE Problème FAITES REVENIR LE SIÈGE À SA POSITION INITIALE Cause et remède Assurez-vous que rien ne se trouve dans Bruits de moteur • Bruit et sensation comme si les têtes de massage peinent pour passer au-dessus des plis du tissu. l’environnement du dossier et du repose- Sous une charge, le moteur grince.

Table of Contents