Beko BBISM13300XPE-1 User Manual
Beko BBISM13300XPE-1 User Manual

Beko BBISM13300XPE-1 User Manual

Built-in oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
FR
Built-in Oven
User Manual
Four Encastrable
Manuel d'utilisation
BBISM13300XPE-1
385442997/ EN/ FR/ R.AA/ 16/03/2023 15:34
7768288408

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko BBISM13300XPE-1

  • Page 1 Built-in Oven User Manual Four Encastrable Manuel d’utilisation BBISM13300XPE-1 385442997/ EN/ FR/ R.AA/ 16/03/2023 15:34 7768288408...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Using the Meat Probe ....26 6 General Information About Bak- 1 Safety Instructions......ing ........... Intended Use........General Warnings About Baking Child, Vulnerable Person and Pet in the Oven........Safety ..........6.1.1 Pastries and oven food....28 Electrical Safety......
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5: Electrical Safety

    supervised or trained about the • When the door is open, do not safe use and hazards of the put any heavy objects on it or product. allow children to sit on it. You • Children should not play with may cause the oven to tip over the product.
  • Page 6: Transportation Safety

    • The product must not be • If the power cable is damaged, plugged into the outlet during it must be replaced by the installation, repair, and trans- manufacturer, an authorized portation. service or a person to be spe- • Plug the product into an outlet cified by the importer company that meets the voltage and fre- in order to prevent possible...
  • Page 7: Installation Safety

    • The product is heavy, carry the • Keep the surroundings of all product with at least two ventilation ducts of the people. product open. • Do not use the door and / or • To prevent overheating, the handle to transport or move product should not be installed the product.
  • Page 8: Temperature Warnings

    • The hinges of the product door Accessory Use move when opening and clos- • It is important that the wire ing the door and might jam. grill and tray are placed prop- When opening / closing the erly on the wire shelves. For door, do not hold the part with detailed information, refer to the hinges.
  • Page 9: Steam System

    • Do not heat closed tins and food too far in the back of the glass jars in the oven. The grill. This is the hottest area pressure that would build-up in and fatty foods may catch fire. the tin/jar may cause it to 1.10 Steam System burst.
  • Page 10: Maintenance And Cleaning Safety

    1.11 Maintenance and cloth, dry it with a dry cloth and store it that way. Never dry the Cleaning Safety tank in the oven. • Wait for the product to cool be- • For lime that may form in the fore cleaning the product.
  • Page 11: High Temperature Self-Cleaning (Pyrolysis)

    mended that you clean the • During self-cleaning, smoke oven with Vinegar Water and will be released due to the cloth. burning of food residues. Vent- ilate your kitchen well during 1.12 High temperature the cleaning process. self-cleaning (Pyro- • Before starting the cleaning, lysis) clean the outer surfaces of the •...
  • Page 12: Recommendations For Energy Saving

    2.3 Recommendations for Energy • Turn off the product 5 to 10 minutes be- fore the end time of baking in prolonged Saving bakings. You can save up to 20% electri- According to EU 66/2014, information on city by using residual heat. energy efficiency can be found on the •...
  • Page 13: Your Product

    3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Control panel 2 Lamp 3 Wire shelves 4 Fan motor (behind the steel plate) 5 Door 6 Handle 7 Water pool for steam assisted cook- 8 Shelf positions 9 Upper heater 10 Ventilation holes 11 Water tank 3.2 Product Control Panel Introduc- tion and Usage...
  • Page 14: Control Panel

    3.2.1 Control Panel 1 Water tank 2 Function selection knob 3 Timer 4 Temperature selection knob If there are knob(s) controlling your Timer product, in some models this/these knob(s) may be so that they come out when pushed (buried knobs). For settings to be made with these knobs, first push the relevant knob in and pull out the knob.
  • Page 15: Product Accessories

    order of the operating modes shown here may differ from the arrangement on your product. Function Temperature Function description Description and use symbol range (°C) Oven lamp No heater works in the oven. Only the oven lamp lights up. Food is heated from above and below at the same time. Suit- Top and bottom heat- 40-280 able for cakes, pastries or cakes and stews in baking moulds.
  • Page 16: Use Of Product Accessories

    3.5 Use of Product Accessories Cooking shelves There are 5 levels of shelf position in the cooking area. You can also see the order of the shelves in the numbers on the front frame of the oven. On models with wire shelves : Wire grill It is used for frying or placing the food to be baked, fried and stewed on the desired...
  • Page 17 On models without wire shelves : It is also crucial to place the trays on the side shelves properly. The tray has one dir- ection when placing it on the shelf. While placing the tray on the desired shelf, its side designed for holding must be on the front.
  • Page 18 Tray stopping function - On models with wire shelves There is also a stopping function to prevent the tray from tipping out of the wire shelf. While removing the tray, release it from the rear stopping socket and pull it towards yourself until it reaches the front side.
  • Page 19: Technical Specifications

    3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590 - 600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
  • Page 20: First Use

    4 First Use Before you start using your product, it is re- If the first timer is not set, “12:00” commended to do the following stated in symbol continue to flash the following sections respectively. and your oven will not start. For your oven to function, you must 4.1 First Timer Setting confirm the time of day by setting...
  • Page 21: Using The Oven

    NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This is normal and you just need good ventila- tion to remove it. Avoid directly inhaling the smoke and odours that form. 5 Using the Oven 5.1 General Information on Using the 5.2 Operation of the Oven Control Oven...
  • Page 22 audible warning. The 3-line animation : Key lock symbol appearing on the display stops and the : Temperature symbol C symbol appears fixed next to the : Settings symbol temperature value. The oven does not : Door lock symbol * switch off automatically since manual * It varies depending on the product model.
  • Page 23: Steam Assisted Cooking

    General Warnings ð Your oven will start operating im- mediately at the selected function • Steam assisted cooking can only be per- and temperature. The set baking formed with the steam assisted cooking time starts counting down and functions specified in the manual. appears on the display.
  • Page 24: Settings

    1. Touch the key until the symbol ap- pears on the display. 5. Open the lid of the water reservoir and ð The symbol is shown on the display fill in the amount specified in the baking and the 3-2-1 count down starts. The table.
  • Page 25 2. Set the desired level with the keys. (b-01-b-02-b-03) 2. Set the alarm time with the keys. ð Touch the key for confirmation or wait without touching any key. The volume set becomes active after a while. Setting the display brightness ð...
  • Page 26: Using The Meat Probe

    3. Touch key to activate the However, if the meat probe is exposed to minutes field. 250 °C or above, the sensor is rendered useless. • The operating temperature may be at least 30 °C higher than the meat probe temperature.
  • Page 27 ð While cooking with a meat probe, Meat probe slot cover the actual temperature of the food 2. Insert the sensor tip of the meat probe that the meat probe is inserted and to the food you will be cooking. the internal meat probe temperat- ure you have set shall be displayed alternately with intervals of approx-...
  • Page 28: General Information About Baking

    6 General Information About Baking You can find tips on preparing and cooking • For good baking performance, place your your food in this section. food on the recommended correct shelf. Do not change the shelf position during Plus, this section describes some of the baking.
  • Page 29 • If the cake is moist, use a small amount • If the pastry is getting cooked slowly, of liquid or reduce the temperature by make sure that the thickness of the 10°C. pastry you have prepared does not over- •...
  • Page 30 Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Standard tray * Fan Heating 20 … 30 Top and bottom Whole bread Standard tray * 30 … 40 heating Whole bread Standard tray * Fan Heating 30 …...
  • Page 31: Meat, Fish And Poultry

    Food Accessory to be Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used (approx.) Small cakes Standard tray * 25 … 35 Cookie Standard tray * 25 … 35 Pastry Standard tray * 45 … 55 Standard tray * 35 … 45 * These accessories may not be included with your product.
  • Page 32: Grill

    6.1.3 Grill The key points of the grill • Prepare foods of similar thickness and Red meat, fish and poultry meat quickly weight as much as possible for the grill. turns brown when grilled, holds a beautiful • Place the pieces to be grilled on the wire crust and does not dry out.
  • Page 33: Test Foods

    Suggestions for baking with a single tray - "3D" function Food Accessory Shelf posi- Temperat- Amount of Water in- Baking time Approx. to be used tion ure (°C) water to be take time (min) (ap- food weight (mins.)** used (ml) prox.) Standard tray after preheat-...
  • Page 34 Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) On models with wire shelves : 3 Small cakes Standard tray * Fan Heating 25 … 35 On models without wire shelves : 2 Round cake mould, 26 cm in Top and bottom...
  • Page 35: Maintenance And Cleaning

    7 Maintenance and Cleaning 7.1 General Cleaning Information • Stainless-inox surface may change col- our in time. This is normal. After each op- General warnings eration, clean with a detergent suitable • Wait for the product to cool before clean- for the stainless or inox surface.
  • Page 36: Cleaning Accessories

    Glass surfaces 7.3 Cleaning the Control Panel • When cleaning glass surfaces, do not use • When cleaning the panels with knob-con- hard metal scrapers and abrasive clean- trol, wipe the panel and knobs with a ing materials. They can damage the damp soft cloth and dry with a dry cloth.
  • Page 37: High Temperature Self-Cleaning

    Do not use cleaning agents contain- ing acids or chlorides to clean the water pool on the base of the oven. Do not clean the lime that may form in the water pool on the oven base by scraping. Otherwise, the product base shall be damaged.
  • Page 38 Whether your accessories are pyro-proof 5. When the pyrolysis function starts, or not is specified in the accessories sec- “P2:00” lights up and starts counting tion. If not specified, your accessories down. The pyrolysis time (2 hours) is are not resistant to high temperatures. It shown on the display.
  • Page 39: Cleaning The Oven Door

    1. Remove all accessories inside the oven. After the pyrolysis function is com- In the models with wire shelves, remem- pleted, the door lock will be active ber to remove the wire shelf. until the oven cools to the appropri- ate temperature.
  • Page 40: Removing The Inner Glass Of The Oven Door

    6. (C) type hinge is available in soft open- ing/closing door types. 2. Pull the plastic component, attached on the upper section of the front door, to- wards yourself by simultaneously push- ing on the pressure points on both sides of the component and remove it.
  • Page 41: Cleaning The Oven Lamp

    with a dry cloth. In case of oven lamp fail- ure, you can replace the oven lamp by fol- lowing the sections that follow. Replacing the oven lamp General Warnings • To avoid the risk of electric shock before replacing the oven lamp, disconnect the product and wait for the oven to cool.
  • Page 42: Troubleshooting

    with a new one. If it is type (B) model, pull it out as shown in the figure and re- place it with a new one. 4. Refit the glass cover. 3. Lift the lamp's protective glass cover If your oven has a square lamp, with a screwdriver.
  • Page 43 • (If there is timer on your appliance) Keys • For the models with timer, the time is not on the control panel do not work. >>> If set. >>> Set the time. your product has a key lock, the key lock •...
  • Page 44 Error codes Error reasons Possible solutions Internet connection errors (in Consult an authorized service for the error to be re- Er 86 - Er 88 ovens with Homewhiz feature) solved. Microwave errors (in ovens Consult an authorized service for the error to be re- Er 89 - Er 92 with microwave feature) solved.
  • Page 46 Bienvenue ! Cher client, chère cliente Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil Beko . Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d’une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser l’appa- reil.
  • Page 47 Table des matières Informations générales sur l’utili- sation du four ......... 1 Consignes de sécurité....48 Fonctionnement de l’unité de Utilisation prévue......48 commande du four ......Sécurité des enfants, des per- Cuisson à la vapeur ....... 68 sonnes vulnérables et des ani- Réglages.........
  • Page 48: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- • N’apportez pas de modifica- tructions de sécurité néces- tions techniques au produit. saires à la prévention des Utilisation prévue risques de dommage corporel ou de dommage matériel. • Cet appareil est conçu pour •...
  • Page 49: Sécurité Des Enfants, Des Per

    Sécurité des en- tiques ne doivent pas jouer avec l’appareil. En outre, ils ne fants, des personnes doivent ni grimper dessus ni y vulnérables et des ani- entrer. maux domestiques • Ne mettez pas d’objets à por- • Cet appareil peut être utilisé tée des enfants sur l’appareil.
  • Page 50 l’appareil sans prise de terre ne doit pas être plié, coincé, ni conformément aux réglemen- entrer en contact avec une tations locales / nationales. source de chaleur. • La fiche ou le raccordement • La surface arrière du four de- électrique de l’appareil doit se vient chaude lorsque vous l’uti- trouver dans un endroit facile-...
  • Page 51: Sécurité Des Transports

    Si votre appareil est équipé d’un • L’appareil ne doit pas être cordon et d’une fiche : transporté lorsqu’il contient de • Ne branchez pas l’appareil l’eau. Il peut être transporté dans une prise de courant mal une fois que le déversement fixée, sortie de son support, de l’eau est terminé.
  • Page 52: Sécurité D'utilisation

    chez pas de serviettes, ni de Sécurité d’utilisation gants, ni de textiles similaires • Assurez-vous que l’appareil sur la poignée. soit éteint après chaque utili- • Les charnières de la porte du sation. produit bougent lors de l'ouver- • Si vous n’utilisez pas l’appareil ture et de la fermeture de la pendant une longue période, porte et peuvent se bloquer.
  • Page 53: Utilisation Des Accessoires

    parties chaudes, l'intérieur du car il peut s'enflammer lors- four et les éléments chauf- qu’il entre en contact avec des fants. surfaces chaudes. • Utilisez toujours des gants de • Les déchets alimentaires, cuisine résistants à la chaleur l’huile, etc. dans la zone de lorsque vous placez des ali- cuisson peuvent prendre feu.
  • Page 54: Système À Vapeur

    pier que vous utilisez. Ne met- après la cuisson. Ne conservez tez jamais le papier sulfurisé pas d’aliments humides au en contact avec le four. four pendant une longue pé- • Ne placez pas de plateaux de riode. cuisson, de plats ou de papier •...
  • Page 55: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    1.11 Sécurité relative à chambre lors de la prochaine cuisson crée des problèmes l’entretien et au net- relatifs à l’hygiène. toyage • Ne lavez pas le réservoir d’eau • Attendez que l’appareil refroi- dans le lave-vaisselle. Net- disse avant de le nettoyer. Les toyez le réservoir d’eau à...
  • Page 56: Auto-Nettoyage À Haute Température (Pyrolyse)

    doit pas dépasser 6 %) au bas- tée des enfants. Attendez au sin d'eau à la base du four à moins 30 minutes avant de re- température ambiante après 2 tirer les résidus. ou 3 opérations, puis attendez • Lors de l’auto-nettoyage, de la 30 minutes.
  • Page 57: Informations Sur L'emballage

    sont ces points de collecte. L'élimination • Décongeler les aliments surgelés avant correcte de l'appareil permet d'éviter les de les cuire. conséquences négatives pour l'environne- • Dans le four, utilisez des récipients ment et la santé humaine. sombres ou émaillés qui transmettent mieux la chaleur.
  • Page 58: Votre Appareil

    3 Votre appareil 3.1 Présentation de l’appareil 1 Panneau de commande 2 Lampe 3 Étagères grillagées 4 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier) 5 Porte 6 Poignée 7 La piscine à eau pour la cuisson à la 8 Positions de l’étagèren vapeur 9 Chauffage supérieur 10 Ouvertures de ventilation...
  • Page 59: Panneau De Commande

    3.2.1 Panneau de commande 1 Réservoir d’eau 2 Bouton de sélection de fonctions 3 Minuterie 4 Bouton de sélection de température S’il y a des boutons de commande de votre consigne, cette animation s'arrête et le produit, dans certains modèles ces bou- symbole «...
  • Page 60: Fonctions D'utilisation Du Four

    3.3 Fonctions d’utilisation du four les plus élevées et les plus basses qui peuvent être réglées pour ces fonctions. Sur le tableau de fonctions, vous trouverez L’ordre des modes de fonctionnement indi- les fonctions de cuisson que vous pouvez qués ici peut être différent de la disposition utiliser dans votre four et les températures sur votre l’appareil.
  • Page 61: Utilisation Des Accessoires De L'appareil

    Thermomètre à viande Les plateaux à l'intérieur de votre appareil peuvent être déformés Lors de la cuisson de plats de viande, l’ex- sous l'effet de la chaleur. Cela n'a trémité longue et fine est collée sur la aucun effet sur la fonctionnalité. La viande et l’autre extrémité...
  • Page 62 Mise en place de la grille métallique et du Mise en place du plateau sur les étagères plateau métallique sur les étagères de cui- de cuisine sine Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Il est également important de bien placer Il est essentiel de bien placer la grille métal-...
  • Page 63 métallique, vous pouvez la tirer vers l’avant jusqu’à ce qu’elle atteigne la butée. Vous devez passer sur ce point pour le supprimer complètement. Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Mise en place appropriée de la grille métal- lique et du plateau sur les rails télescopi- quesModèles à...
  • Page 64: Spécifications Techniques

    3.6 Spécifications techniques Spécifications générales Dimension externe de l’appareil (hauteur/largeur/profon- 595 /594 /567 deur)(mm) Dimension d’installation du four (hauteur/largeur/profon- 590 - 600 /560 /min. 550 deur) Tension/fréquence 220-240 V ~; 50 Hz Type et section du câble utilisé / adapté à l’utilisation min.
  • Page 65: Première Utilisation

    4 Première utilisation Avant de commencer à utiliser votre appa- Si vous ne réglez pas la première reil, il est recommandé de suivre les étapes heure, « 12:00 » et les symboles décrites dans les sections suivantes : continueront à clignoter et votre four ne démarrera pas.
  • Page 66: Utilisation Du Four

    REMARQUE : Certains détergents ou REMARQUE : Lors de la première utilisa- agents de nettoyage peuvent endommager tion, de la fumée et des odeurs peuvent se la surface. N’utilisez pas de détergents dégager pendant plusieurs heures. C'est abrasifs, de poudres de nettoyage, de normal et vous avez juste besoin d'une crèmes de nettoyage ou d’objets pointus bonne ventilation pour l'éliminer.
  • Page 67 Minuterie 1. Sélectionnez la fonction de fonctionne- ment lorsque vous souhaitez cuisiner à l'aide du bouton de sélection des fonc- Touche d’alarme tions. Touche de réglage du minuteur 2. Réglez la température de cuisson sou- Touche de diminution de la valeur haitée à...
  • Page 68: Cuisson À La Vapeur

    2. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que 3 lignes sur l’écran s’arrête et le le symbole s’affiche à l’écran pour in- symbole C apparaît en continu à côté de la valeur de la tempéra- diquer le temps de cuisson. ture. 5.
  • Page 69: Réglages

    • Mettez une distance entre vous et le four N’utilisez pas de l’eau distillée ou lorsque vous ouvrez la porte la porte, car filtrée. Utilisez uniquement des la vapeur et la chaleur peuvent s’échap- eaux prêtes à l’emploi. N’utilisez per pendant et après la cuisson à la va- pas de solutions inflammables, al- peur.
  • Page 70 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le symbole s’affiche à l’écran. ð Le symbole s’affiche à l’écran et le compte à rebours 3-2-1 commence. La touche se verrouille à la fin du compte 2. Réglez l’heure de l’alarme à l’aide des à...
  • Page 71: Using The Meat Probe

    Réglage du volume Modification de l’heure du jour Sur votre four pour modifier l’heure du jour 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que que vous avez précédemment définie : l’une des valeurs b-01-b-02-b-03 et le symbole apparaissent à l’écran. 1. Appuyez sur la touche jusqu’à...
  • Page 72 cette période est annulée automatique- Bien cuit 77-81 ment lorsque le thermomètre à viande Trop cuit est installé. 1. Faites glisser le couvercle de la fente (4) • Vous ne pouvez pas utiliser les grilles si- sur la paroi latérale du four vers le haut, tuées au-dessus du connecteur du ther- et insérez le connecteur du thermo- momètre à...
  • Page 73: Informations Générales Sur La Cuisine

    ( ) est allumé en permanence. Assurez- une animation avec trois lignes ap- vous que le symbole est affiché dans paraît à côté. Le capteur du ther- momètre à viande détecte que la la fonction que vous avez sélectionnée. température interne de la viande Le symbole « - - - C »...
  • Page 74: Avertissements Généraux Concer- Nant La Cuisson Au Four

    6.1 Avertissements généraux concer- • Pour une bonne performance de cuisson, placez vos aliments sur la bonne étagère nant la cuisson au four recommandée. Ne changez pas la posi- • Lorsque vous ouvrez la porte du four pen- tion de l’étagère pendant la cuisson. dant ou après la cuisson, de la vapeur 6.1.1 Pâtisseries et aliments cuits au brûlante peut s’en échapper.
  • Page 75 Conseils pour la cuisson des gâteaux feuilles de pâte à l’aide d’une sauce com- posée d’un mélange de lait, d’huile, d’œuf • Si le gâteau est trop sec, augmentez la et de yaourt. température de 10°C et diminuez le • Si la pâtisserie cuit lentement, veillez à ce temps de cuisson.
  • Page 76 Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Chauffage de Plateau standard Pâtisserie haut / bas assisté 35 … 45 par ventilateur Plateau standard Pâtisserie Chaleur tournante 2 30 …...
  • Page 77 Suggestions pour cuisiner deux plateaux Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Sur les modèles Sur les modèles avec étagères en avec étagères en 2-Plateau stan- fil métallique : 25 fil métallique :150 dard *...
  • Page 78: Viande, Poisson Et Volaille

    6.1.2 Viande, poisson et volaille • Une fois la durée de cuisson terminée, gardez la viande au four pendant environ Les points clés des grillades 10 minutes. Le jus de la viande est mieux • L’assaisonnement avec du jus de citron réparti sur la viande frite et ne ressort et du poivre avant la cuisson de tout le pas lorsque vous découpez la viande.
  • Page 79: Grille

    6.1.3 Grille Les points clés des grillades • Préparez autant que possible des ali- La viande rouge, le poisson et la volaille ments dont l’épaisseur et le poids sont si- brunissent rapidement lorsqu’ils sont milaires à la grille. grillés, ils gardent une belle croûte et ne se •...
  • Page 80: Aliments Test

    té d'eau, la température, la fonction de • Faites la cuisson à la vapeur avec un seul cuisson assistée à la vapeur et la durée plateau. pour les aliments qui ne figurent pas dans le tableau. Suggestions pour cuisiner avec un seul plateau - Fonction « 3D » Aliment Accessoire Position de...
  • Page 81 Tableau de cuisson pour repas expérimentaux Suggestions pour cuisiner avec un seul plateau Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Sablé (biscuit su- Plateau standard Convection natu- 20 …...
  • Page 82: Entretien Et Nettoyage

    Suggestions pour cuisiner deux plateaux Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Sur les modèles Sur les modèles avec étagères en avec étagères en 2-Plateau stan- fil métallique : 25 fil métallique :150 dard *...
  • Page 83 reil à l'aide d'un détergent pour lave-vais- • Pour nettoyer le foyer, laissez le four re- selle, d'eau chaude et d'un chiffon doux froidir. Le nettoyage sur des surfaces ou d'une éponge, puis séchez-le avec un chaudes crée à la fois un risque d’incen- chiffon sec.Nettoyez l’appareil à...
  • Page 84: Accessoires De Nettoyage

    qu’il agisse correctement. Nettoyez en- au nettoyage du panneau de commande. suite la surface en verre à l’aide d’un chif- Dans le cas contraire, une détection in- fon humide. correcte peut se produire sur les touches. • Les décolorations et les taches sur la sur- 7.4 Nettoyage de l’intérieur du four face en verre sont normales et ne pré- (zone de cuisson)
  • Page 85: Auto-Nettoyage À Haute Tempéra- Ture

    3. Pour insérer à nouveau les étagères, les Afin d'augmenter l'efficacité du détar- procédures appliquées lors de leur re- trage probable du bassin, en plus des trait doivent être répétées de la fin au étapes de détartrage ci-dessus, après début, respectivement. toutes les 10 utilisations : Sélectionnez une fonction de fonctionne- Nettoyage du bassin d'eau à...
  • Page 86 la section des accessoires. Sauf indica- 5. Lorsque la fonction pyrolyse démarre, tion contraire, vos accessoires ne sont “P2:00” s'allume et commence le dé- pas résistants aux températures élevées. compte. Le temps de pyrolyse (2 Ils doivent être retirés du four avant le heures) est indiqué...
  • Page 87: Nettoyage De La Porte Du Four

    Mode Économie" soit insuffisante. 10.Lorsque le symbole disparaît sur Dans ce cas, nettoyez-le par la fonc- l'écran, éliminez les dépôts restants tion"Pyrolyse ". avec de l'eau vinaigrée. 1. Retirez tous les accessoires à l’intérieur 11.Appuyez sur n’importe quelle touche du four. Dans les modèles dotés d'une pour arrêter l’avertissement sonore.
  • Page 88: Retrait De La Vitre Intérieure De La Porte Du Four

    Pour fixer à nouveau la porte, les procédures appliquées lors du re- trait doivent être répétées de la fin au début, respectivement. Lors de l’installation de la porte, assurez- vous de fermer les attaches sur le support de charnière. 5. La charnière de type (B) est disponible dans les types de portes à...
  • Page 89: Nettoyage De La Lampe Du Four

    Poussez le composant en plastique vers le Troisième Vitre exté- vitre inté- rieure cadre jusqu’à ce que vous entendiez un rieure « clic ». Fente de la vitre en Après le nettoyage, les vitres plastique - doivent être remontées. inférieure 3. Soulevez délicatement la vitre intérieure 7.8 Nettoyage de la lampe du four vers « A »...
  • Page 90: Dépannage

    1. Débranchez l’appareil de la prise élec- 2. Retirez les étagères grillagées confor- trique. mément à la description. 2. Retirez le couvercle en verre en le tour- nant dans le sens antihoraire. 3. Si la lampe du four est de type (A) illus- 3.
  • Page 91 Des gouttelettes d'eau apparaissent pen- Le four ne chauffe pas. dant la cuisson • Le four peut ne pas être réglé sur une • La vapeur générée pendant la cuisson se fonction de cuisson et/ou une tempéra- condense lorsqu'elle entre en contact ture spécifique.
  • Page 92 Codes d'erreur Raisons de l'erreur Solutions possibles Erreurs des composants du Er 42 - Er 58 Consultez un service agréé pour résoudre l'erreur. four Er 59 - Er 64 Erreurs de couvercle de four Consultez un service agréé pour résoudre l'erreur. Erreurs liées à...

Table of Contents