Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
DRYER
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for
reference at all times.
ENGLISH
DT25BTSG, DT25VTSG
DT25BTSGD, DT25VTSGD
www.lg.com
MFL70442616
Copyright © 2019 - 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Rev.01_022621

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG DT25BTSG

  • Page 1 OWNER'S MANUAL DRYER Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH DT25BTSG, DT25VTSG DT25BTSGD, DT25VTSGD www.lg.com MFL70442616 Copyright © 2019 - 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Rev.01_022621...
  • Page 2: Table Of Contents

    Final Installation Check Installation Test (Duct Check) OPERATION Using the Dryer Check the Lint Filter Before Every Load Sorting Loads Loading the Dryer Using the LG EasyLoad Control Panel Cycle Guide Cycle Settings and Options Steam Functions (Steam Models) Steam Cycle Guide...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important.
  • Page 4: Basic Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic...
  • Page 5: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WARNING To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use...
  • Page 7: Safety Instructions For Connecting Electricity

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic...
  • Page 8: Product Features

    Two-Way Easy-Access Reversing Door The LG EasyLoad™ can be tilted open from the top, hamper-style, allowing you to easily load the dryer without items falling on the floor. The door still swings open to provide easy access for unloading or loading of bulkier items. The door hinge can be reversed to adjust to the installation location.
  • Page 9: Product Overview

    (on some models) (sold separately) Hamper Kit No. 383EEL9001B door Swing door The LG EasyLoad™ feature allows you to open Y connector Drying rack the dryer door from the top, hamper-style, when (steam models) No. 3750EL0001C loading the dryer to help guide clothes into the drum and prevent them from falling onto the floor.
  • Page 10: Installation

    Installation test Test run Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Dryer Models DT25BTSG, DT25VTSG, DT25BTSGD, DT25VTSGD Description Steam Dryer Electrical requirements 120 V~ 60 Hz 400 W NG: 4–10.5-inch WC Gas requirements LP: 8–13-inch WC...
  • Page 11: Installation Location Requirements

    INSTALLATION Installation Location Requirements WARNING Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. The installation requires: •...
  • Page 12 12 INSTALLATION Closet Ventilation Requirements Closets with doors must have both an upper and lower vent to prevent heat and moisture buildup in the closet. One upper vent opening with a minimum opening of 48 sq. in. (310 cm ) must be installed no lower than 6 feet above the floor.
  • Page 13: Leveling The Dryer

    • A support video is also provided at http://www. lg.com/us/support/videos/video-tutorials-view, How to Reverse the Door – LG EasyLoad™ Dryer. Place level here Tools Required • Phillips screwdriver •...
  • Page 14 14 INSTALLATION Door Reversal Instructions c. Remove the hinge cover by gently prying it up with a flat blade screwdriver, being careful not NOTE to scratch the paint. Rotate the hinge cover The instructions here are for changing the door 180 degrees and install it on the opposite side, swing from a right to a left side hinge.
  • Page 15 INSTALLATION Reinstall the door. Reverse the components on the cabinet. While supporting the door, install the four hinge screws removed in step 2. Test the swing of the door to make sure the hinges and latch are Hinge Upper properly aligned and that the door opens, closes cover hinge and latches properly in both directions.
  • Page 16 16 INSTALLATION e. Remove the three screws on the hinge at the Switch the door strike and the blank cover. bottom left. Remove the hinge and reinstall it Remove the two screws on the door cover that on the right side. The top screw will occupy secure the door strike.
  • Page 17 INSTALLATION Reverse the components inside the door. You will now be removing and reversing various components inside the door. See below for a detailed diagram and identification of the inner structure and parts of the door. (The diagram shows the “before view” of the door, with the default set-up for a right side hinge swing.
  • Page 18 18 INSTALLATION Lift out the gray interlock button in the side Remove the upper hinge pivot. of the door. Once the top lock rod has been removed, the Make sure to remove the spring with the hinge pivot can easily be removed from the interlock button and to keep the two together.
  • Page 19 INSTALLATION c. Flip over the lower hinge bracket and Reinstall the top lock rod. release the tabs on the back locking the Rotate the top lock rod (removed in step 10) hinge filler to the hinge bracket. 180 degrees end for end from its original position and reinstall it.
  • Page 20 20 INSTALLATION Reinstall the side interlock button. Now, pick up the upper hinge pivot removed earlier and rotate it 180 degrees. Reinstall the side interlock button removed in step 7. Center the spring in the compartment Install the hinge on the top left side of the and insert the interlock button on top of it.
  • Page 21: Installing The Side Vent Kit

    (3.8 cm) side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased from your LG retailer. This kit contains the Option 2: Bottom Venting necessary duct components to change the dryer vent location.
  • Page 22: Venting The Dryer

    22 INSTALLATION Venting the Dryer • DO NOT use sheet metal screws or other fasteners which extend into the duct that could catch lint and reduce the efficiency of WARNING the exhaust system. Secure all joints with duct tape. Failure to follow these instructions may result To reduce the risk of fire or explosion, electric in fire or death.
  • Page 23 INSTALLATION Routing And Connecting Ductwork NOTE Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. Ductwork and fittings are NOT included and must be purchased separately. • Use 4-inch (10.2 cm) diameter rigid, semi-rigid or flexible metal ductwork.
  • Page 24 24 INSTALLATION Connecting the Inlet Hose d. Connect the long dryer hose to one side of the Y-connector and connect the washer hose to the (Steam Models) other side. The dryer must be connected to the cold water tap using a new water supply hose. Do not use old hoses. WITHOUT WASHER: If the dryer does not share the cold water tap with a washer.
  • Page 25: Connecting Gas Dryers

    INSTALLATION Connecting Gas Dryers • DO NOT use an open flame to inspect for gas leaks. Use a noncorrosive leak detection fluid. Failure to do so may result in fire, explosion, or WARNING death. To reduce the risk of fire or explosion, electric •...
  • Page 26 26 INSTALLATION Connecting the Gas Supply Securely tighten all connections between the dryer and your laundry room’s gas supply. • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the Turn on your laundry room’s gas supply. gas supplier.
  • Page 27: Connecting Electric Dryers

    INSTALLATION Connecting Electric Dryers Special Electrical Requirements for Mobile or Manufactured Homes Electrical Requirements for Electric • Any installation in a manufactured or mobile Models Only home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, WARNING Part 3280 or Standard CAN/ CSA Z240 MH and To help prevent fire, electric shock, serious injury,...
  • Page 28 28 INSTALLATION Attach the two hot leads of the power cord to the WARNING outer terminal block screws. Connect the power cord to the terminal block. Connect each wire in the power cord to the Attach the white neutral wire to the center screw terminal block screw with the matching colored of the terminal block.
  • Page 29 INSTALLATION Four-Wire Direct Wire Attach the two hot leads of the power cord to the outer terminal block screws. • A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home Attach the white neutral wire to the center screw installations, as well as all new of the terminal block.
  • Page 30 30 INSTALLATION WARNING Connect the external ground (if required by local codes) to the green ground screw. Connect the power cord to the terminal block. Connect each wire in the power cord to the Tighten all screws securely. terminal block screw with the matching colored wire.
  • Page 31: Final Installation Check

    INSTALLATION Three-Wire Direct Wire Reinstall the terminal block access cover. • A 3-wire connection is NOT permitted Neutral (Black) (White) on new construction after January 1, 1996. (Red) Ground • A UL-listed strain relief is required. Screw • Use UL-listed 3-wire, #10 AWG-minimum copper conductor cable.
  • Page 32: Installation Test (Duct Check)

    32 INSTALLATION Installation Test (Duct Check) Check the display for results. During the test cycle, monitor the Flow Sense™ Once you have completed the installation of the display on the control panel. If no bars are dryer, use this test to make sure the condition of the displayed, when the cycle ends, the exhaust exhaust system is adequate for proper operation of system is adequate.
  • Page 33 INSTALLATION Restricted or Blocked Airflow • Check the duct condition If the Flow Sense LED is turned on, check the Avoid long runs or runs with multiple elbows or bends. exhaust system for restrictions and damage. Repair or replace the exhaust system as needed. NOTE When the dryer is first installed, this test should be performed to alert you to any existing...
  • Page 34: Operation

    34 OPERATION OPERATION WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, before operating this dryer. Using the Dryer Lint 1 Clean the Lint Filter Filter If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load.
  • Page 35: Check The Lint Filter Before Every Load

    OPERATION Check the Lint Filter Before Group Similar Items Every Load For best results, sort clothes into loads that can be dried with the same drying cycle. Always make sure the lint filter is clean before starting Different fabrics have different care requirements, and a new load;...
  • Page 36: Using The Lg Easyload

    36 OPERATION Using the LG EasyLoad Hamper Door (on some models) Use the hamper door when loading. The hamper door Swing Door opens about 40 degrees and acts as a chute to help guide items into the drum and help prevent items from Use the swing door when unloading, or when loading falling onto the floor.
  • Page 37: Control Panel

    NOTE 8 Steam Functions LG’s steam technology allows you to inject fabrics If you do not press the Inicio/Pausa(Start/Pause) with a swirling jet of steam to refresh clothes, reduce button to resume a cycle within 60 minutes, the static, and make ironing easier.
  • Page 38 38 OPERATION 9 Bloqueo de Panel(Control Lock) Indicator 13 Estimated Time Remaining When Bloqueo de Panel(Control Lock) is set, the This display shows the estimated time remaining for Bloqueo de Panel(Control Lock) indicator appears SENSOR DE SECADO(SENSOR DRY) cycles or the and all buttons are disabled except the Encendido/ actual time remaining for Tiempo de Secado(Time Apagado (Power) button.
  • Page 39: Cycle Guide

    OPERATION Cycle Guide = default setting = allowable option Más Tiempo/ Alerta Ahorro Menos Anti Secado Reducir Nivel de Tiempo Arrugas Turbo Húmedo Estática Cycle Fabric Type Secado Temp. Energía (More (Wrinkle Steam (Damp (Redeuce (Dry Level) (Energy Time/ Care) Static) Saver) Less...
  • Page 40 SECADO MANUAL(Manual Dry) Cycles SENSOR DE SECADO(SENSOR DRY) cycles Use SECADO MANUAL(Manual Dry) cycles to utilize LG’s unique dual sensor system to detect and select a specific amount of drying time and a drying compare the moisture level in clothes and in the temperature.
  • Page 41: Cycle Settings And Options

    OPERATION Cycle Settings and Options Cycle Option Buttons The dryer features several additional cycle options to Cycle Modifier Buttons customize cycles to meet individual needs. Certain option buttons also feature a special function that SENSOR DE SECADO(SENSOR DRY) cycles can be activated by pressing and holding that option have preset settings that are selected automatically.
  • Page 42 42 OPERATION Special Functions Some cycle option buttons also activate secondary functions. These special functions are marked with an asterisk (*). Press and hold the option button marked with the special function to activate it. * Luz Del Tambor(Drum Light) The drum is equipped with a blue LED that illuminates when the dryer is turned on.
  • Page 43: Steam Functions (Steam Models)

    Steam Functions Using the Steam Option The Reducir Estática(Reduce Static) option injects LG’s new steam technology allows you to inject steam late in the drying cycle to reduce the static fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh electricity caused by dry fabrics rubbing together.
  • Page 44: Steam Cycle Guide

    44 OPERATION WARNING NOTE • Do not open the dryer door during steam • Steam may not be clearly visible during the steam cycles. Failure to follow this warning can cause cycles. This is normal. serious injury or death. • Do not use Steam Fresh™ with items such as •...
  • Page 45: Smart Functions

    To check your network frequency, contact your Internet service provider or refer to your wireless router manual. • LG SmartThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection. • The surrounding wireless environment can make the wireless network service run slowly.
  • Page 46 Smart Diagnosis™ • Once the Inicio Remoto(Remote Start) mode is This function provides useful information for enabled, you can start a cycle from the LG Smart diagnosing and solving issues with the appliance ThinQ smartphone application. If the cycle is not based on the pattern of use.
  • Page 47: Smart Diagnosis™ Function

    Should you experience any problems with the appliance, it has the capability of transmitting data Use the Smart Diagnosis feature in the SmartThinQ via your telephone to the LG Customer Information application for help diagnosing issues with the Center. NFC or Wi-Fi equipped models can also...
  • Page 48: Maintenance

    48 MAINTENANCE MAINTENANCE Maintaining Ductwork Vent ductwork should be checked for lint buildup once per month and cleaned at least once per year. If any Regular Cleaning noticeable reduction in airflow or drying performance occurs, immediately check ductwork for obstructions WARNING and blockages.
  • Page 49: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs: Frequently Asked Questions When I press a button, why does my dryer beep and then nothing happens? The Bloqueo de Panel(Control Lock) feature is turned on. To turn off Bloqueo de Panel(Control Lock), turn the dryer on, then press and hold the button that has *Bloqueo de Panel(Control Lock) on or under it for 3 seconds.
  • Page 50: Before Calling For Service

    50 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service This dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
  • Page 51 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Confirm that the exhaust duct is properly configured and free of debris, lint, and Exhaust ducts are blocked, dirty, obstructions. Make sure that outside wall or duct run is too long. dampers can open properly and are not blocked, jammed, or damaged.
  • Page 52 52 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions If using the Cotton/Normal cycle, deselect Ahorro de Energía(Energy Saver) the Ahorro de Energía(Energy Saver) Clothes take too long to option selected option. This option reduces energy use by (on some models) adding an air dry section to the beginning of the cycle.
  • Page 53 TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause Solutions Confirm and follow the instructions Fabric softener used incorrectly. provided with your fabric softener. Use your dryer to dry only clean items. Clean and dirty clothes are being Soil from dirty clothes can transfer to the dried together.
  • Page 54 54 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Use a fabric softener or the STATIC Fabric softener is not used or SHIELD option, if equipped, to reduce used incorrectly. static electricity. Be sure to follow the manufacturer’s instructions. Overdrying a load of laundry can cause a buildup of static electricity.
  • Page 55 TROUBLESHOOTING Steam Functions (Steam Models) Problem Possible Cause Solutions Water drips from nozzle This is steam condensation. The dripping when STEAM CYCLE This is normal. water will stop after a short time. starts Small loads of 1 to 5 items work best. Garments still wrinkled Too many or overly different Load fewer garments.
  • Page 56 56 TROUBLESHOOTING Error Codes Problem Possible Cause Solutions Error code: tE1 through Temperature sensor failure. Turn off the dryer and call for service. Display shows error Power cord is connected Check the connection of the power cord code: PS (electric incorrectly.
  • Page 57 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Do not use the dryer until the exhaust system has been cleaned and/or repaired. Using the dryer with a severely restricted exhaust is dangerous and could result in a fire or other property damage. The display shows d80, Check the outside dryer vent while the The duct work is about 80%-95% d90, d95...
  • Page 58 Memo...
  • Page 59 Lea atentamente este manual del propietario antes de poner el aparato en funcionamiento y téngalo a la mano en todo momento para su referencia. ESPAÑOL DT25BTSG, DT25VTSG DT25BTSGD, DT25VTSGD www.lg.com Copyright © 2019 - 2021 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Page 60 Conexión de secadoras eléctricas Revisión final de la instalación Prueba de instalación (Revisión de conductos) FUNCIONAMIENTO Cómo usar la secadora Revise el filtro de pelusa antes de cada carga Clasificación de cargas Carga de la secadora Uso de la función LG EasyLoad...
  • Page 61 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.
  • Page 62 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
  • Page 63 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico deberá...
  • Page 64 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la...
  • Page 65 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas,...
  • Page 66 Funciones de vapor (modelos de vapor) La tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de vapor en forma de remolino en los tejidos para refrescar la ropa, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente, seleccione el ciclo Steam Fresh™ o el ciclo Prevención de arrugas.
  • Page 67 Puerta abatible Conector en "Y" Rejilla de secado La función LG EasyLoad™ le permite abrir la puerta de la (modelos de vapor) juego: 3750EL0001C secadora desde la parte superior (como la puerta de un canasto de ropa) cuando carga la secadora, lo que le permite guiar la ropa hacia el tambor y evitar que se caiga al suelo.
  • Page 68 Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar, debido a mejoras constantes en el producto. Modelos de secadoras DT25BTSG, DT25VTSG, DT25BTSGD, DT25VTSGD Descripción Secadora a vapor Especificaciones electricas 120 V~ 60 Hz 400 W...
  • Page 69 INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y operar su secadora! Es importante que revise este manual por completo antes de instalar y usar su secadora. En las siguientes páginas, se proporcionan instrucciones detalladas con respecto a las conexiones eléctricas, a las conexiones de gas y a los requisitos de escape.
  • Page 70 12 INSTALACIÓN Requisitos de ventilación para armarios Los armarios con puertas deben tener ventilación tanto en la parte superior como en la inferior para evitar la acumulación de calor y humedad dentro del armario. Se debe instalar una abertura de ventilación superior con una apertura mínima de 48 pulgadas cuadradas (310 cm ) a no menos de 1,8m del suelo.
  • Page 71 • Encontrará también un video de soporte en http://www.lg.com/us/support/videos/video-tutorials- view, How to Reverse the Door – LG EasyLoad Dryer. Herramientas necesarias Coloque el nivel aquí • Destornillador Phillips •...
  • Page 72 14 INSTALACIÓN Instrucciones para la puerta reversible c. Retire la cubierta de la bisagra mediante un suave movimiento de palanca con un destornillador de NOTA punta plana, cuidando de no rayar la pintura. Gire la Las instrucciones que aquí se ofrecen son para modificar cubierta de la bisagra 180 grados e instálela en el lado la abertura de la puerta de una posición con las bisagras a opuesto, donde estaba sujeta la bisagra.
  • Page 73 INSTALACIÓN Reinstale la puerta. Invierta los componentes del gabinete. Mientras sujeta la puerta, instálela con los cuatro tornillos de bisagra retirados en el paso 2. Pruebe el movimiento de apertura y cierre de la puerta para asegurarse de que Cubierta de la Bisagra las bisagras y el pestillo están correctamente alineados bisagra...
  • Page 74 16 INSTALACIÓN e. Extraiga los tres tornillos de la bisagra inferior Intercambie la cerradura de la puerta y la cubierta izquierda. Extraiga la bisagra y vuelva a instalarla en ciega. el lado derecho. El tornillo superior ocupará el agujero Extraiga los dos tornillos de la cubierta de la puerta que de donde extrajo el tornillo detrás del soporte de la sujetan la cerradura de la puerta.
  • Page 75 INSTALACIÓN Invierta los componentes de la parte interior de la puerta. Ahora retirará e invertirá varios componentes de la parte interior de la puerta. Aquí abajo encontrará un diagrama detallado con la identificación de la estructura interna y las partes de la puerta. (El diagrama muestra la “vista anterior” de la puerta, con la distribución predeterminada para una apertura con la bisagra del lado derecho.
  • Page 76 18 INSTALACIÓN Retire el botón de bloqueo de color gris del costado Extraiga el pivote de la bisagra superior. de la puerta. Una vez que haya extraído la barra de bloqueo Asegúrese de extraer el resorte con el botón de bloqueo superior, el pivote de la bisagra puede extraerse y de conservar las dos piezas juntas.
  • Page 77 INSTALACIÓN c. Voltee el soporte de la bisagra inferior y suelte las Vuelva a instalar la barra de bloqueo superior. lengüetas que se encuentran en la parte posterior y Gire la barra de bloqueo superior (extraída en el que sujetan la pieza de relleno de la bisagra con el paso 10) 180 grados en la posición contraria a su soporte de la bisagra.
  • Page 78 20 INSTALACIÓN Vuelva a instalar el botón de bloqueo lateral. Ahora, tome el pivote de la bisagra superior que Vuelva a instalar el botón de bloqueo lateral extraído extrajo anteriormente y gírelo 180 grados. Instalar la bisagra en el lado superior izquierdo de en el paso 7.
  • Page 79 Puede adquirir un juego de adaptador, número de pieza Introduzca a presión el conducto adaptador en la carcasa 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este juego de contiene del ventilador y fíjelo a la base de la secadora como se los componentes de conducto necesarios para cambiar la indica.
  • Page 80 22 INSTALACIÓN Ventilación de la secadora • NO utilice tornillos para chapa metálica ni ningún otro tipo de sujetadores que se extiendan dentro del conducto y puedan atrapar pelusa, y, así, reducir ADVERTENCIA la eficiencia del sistema de escape. Asegure todas las uniones con cinta adhesiva para conductos.
  • Page 81 INSTALACIÓN Recorrido y conexión de los conductos NOTA Siga las pautas a continuación para maximizar el rendimiento de secado, para reducir la acumulación de pelusa y la condensación en los conductos. Los conductos y las conexiones NO están incluidos y deben adquirirse por separado.
  • Page 82 24 INSTALACIÓN Conexión de la manguera de entrada d. Conecte la manguera larga de la secadora en un extremo del conector en "Y" y conecte la manguera de la lavadora (modelos de vapor) en el otro extremo. La secadora debe conectarse al grifo de agua fría mediante una manguera de suministro de agua nueva.
  • Page 83 INSTALACIÓN Conexión de secadoras de gas • Utilice únicamente una línea de suministro de gas nueva certificada por AGA o CSA con conectores flexibles de acero inoxidable. Si esto no se cumple, se podrá producir ADVERTENCIA una explosión, un incendio o la muerte. •...
  • Page 84 26 INSTALACIÓN Conexión del suministro de gas Ajuste bien todas las conexiones entre la secadora y el suministro de gas de su cuarto de lavado. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un instalador, una agencia de mantenimiento o una Abra el suministro de gas de su cuarto de lavado.
  • Page 85 INSTALACIÓN Conexión de secadoras • La secadora deberá conectarse a una toma de corriente de 4 agujeros. eléctricas • Si el enchufe no coincide con la toma de corriente, un electricista calificado deberá instalar una toma de corriente Requisitos eléctricos para modelos adecuada.
  • Page 86 28 INSTALACIÓN Conecte los dos conductores vivos del cable de ADVERTENCIA alimentación a los tornillos exteriores del bloque de Conecte el cable de alimentación al bloque de bornes. bornes. Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El alambre del color indicado en el manual Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo se conecta al tornillo del bloque del mismo color.
  • Page 87 INSTALACIÓN Conexión directa de cuatro hilos Conecte los dos conductores vivos del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de • Se requiere una conexión de 4 hilos en bornes. todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así como en todas las Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo construcciones nuevas posteriores al 1 de central del bloque de bornes.
  • Page 88 30 INSTALACIÓN ADVERTENCIA Conecte el cable de conexión a tierra exterior (si así lo requieren los códigos locales) al tornillo de conexión a Conecte el cable de alimentación al bloque de bornes. tierra de color verde. Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color.
  • Page 89 INSTALACIÓN Conexión directa de tres hilos Reinstale la cubierta de acceso al bloque de bornes. • NO se permite una conexión de 3 hilos en Vivo Neutro (negro) construcciones nuevas posteriores al 1 de (blanco) enero de 1996. Vivo (rojo) Tornillo de •...
  • Page 90 32 INSTALACIÓN Prueba de instalación Verifique la pantalla para ver los resultados. Durante el ciclo de prueba, observe la pantalla de (Revisión de conductos) Flow Sense™ en el panel de control. Si cuando termina el ciclo no se observan barras, el sistema de escape está Después de completar la instalación de la secadora, haga esta en condiciones adecuadas.
  • Page 91 INSTALACIÓN Flujo de aire restringido o bloqueado • Verifique las condiciones del conducto Si el LED de Flow Sense está encendido, revise el Evite tendidos largos o con muchos codos o curvas. sistema de escape para verificar que no haya restricciones ni daños.
  • Page 92 34 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, lea este manual por completo, incluso las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD, antes de operar esta secadora. Cómo usar la secadora Lint 1 Limpie el filtro de pelusa Filter Si el filtro de pelusa no se ha limpiado aún, extráigalo y elimine las pelusas de la última carga.
  • Page 93 FUNCIONAMIENTO Revise el filtro de pelusa antes Agrupe prendas similares de cada carga Para lograr mejores resultados, clasifique las prendas en cargas que puedan secarse con el mismo ciclo de secado. Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes Los diferentes tipos de tejidos tienen diferentes requisitos de de iniciar una carga nueva;...
  • Page 94 36 FUNCIONAMIENTO Uso de la función LG Puerta de apertura superior (en algunos modelos) EasyLoad La puerta de tipo cesto se abre de aproximadamente 40 grados Puerta abatible y actúa como un conducto para ayudarle a colocar la ropa en el tambor y evitar que las prendas caigan al suelo.
  • Page 95 8 Funciones de vapor Presione este botón para iniciar el ciclo seleccionado. Si la La tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de secadora está funcionando, use este botón para pausar el ciclo vapor en forma de remolino en los tejidos para refrescar la sin perder los ajustes actuales.
  • Page 96 38 FUNCIONAMIENTO 9 Indicador de Bloqueo de Panel 13 Tiempo restante estimado Cuando se ha establecido Bloqueo de Panel, el indicador Esta pantalla muestra el tiempo restante estimado de los ciclos SENSOR DE SECADO o el tiempo restante efectivo de los Bloqueo de Panel aparece y todos los botones son ciclos Tiempo de Secado o SECADO MANUAL.
  • Page 97 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos = configuración por defecto = opción permisible de Más Alerta Ahorro Nivel de tiempo/ Anti Turbo Reducir Ciclo Tipo de tela Temp. Secado secado Menos Arrugas Steam Estática Húmedo Energía tiempo Acolchados, camisas, Steam Media Alta Apagado pantalones (excepto prendas Fresh...
  • Page 98 Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo Use los ciclos de secado manual para seleccionar una cantidad de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de especifica de tiempo y temperatura de secado. Cuando se...
  • Page 99 FUNCIONAMIENTO Ajustes y opciones de ciclo Botones de opciones de ciclo Su secadora cuenta con varias opciones de ciclo adicionales Botones de modificación de ciclo para personalizar los ciclos y satisfacer sus necesidades individuales. Algunos botones de opciones también incorporan Los ciclos SENSOR DE SECADO tienen ajustes predefinidos una función especial (ver la siguiente página para obtener más que se seleccionan de manera automática.
  • Page 100 42 FUNCIONAMIENTO Funciones especiales Algunos botones de opciones de ciclo también activan funciones secundarias. Estas funciones especiales están indicadas con un asterisco (*). Mantenga presionado el botón de opción que indica la función especial para activarla. * Luz Del Tambor El tambor está...
  • Page 101 Cómo usar las opciónes de vapór La opcíon Reducir Estática nyecta vapor al final del ciclo de La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las secado para reducir la electricidad estatica producida por la telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar friccion de telas.
  • Page 102 44 FUNCIONAMIENTO NOTA ADVERTENCIA • Puede que el vapor no sea claramente visible • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de durante los ciclos de vapor. Esto es normal. vapor. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio, quemaduras o muerte.
  • Page 103 Desactive los Datos Móviles o Datos Celulares Instalando la Aplicación LG en su teléfono inteligente. SmartThinQ Busque la aplicación LG Smart ThinQ en la tienda Google Play Store o Apple App Store desde un teléfono inteligente. Sigue las instrucciones para descargar e instalar la aplicación.
  • Page 104 Solamente puede guardarse un ciclo por vez en el artefacto. Inicie un ciclo desde la aplicación LG Smart ThinQ en su teléfono inteligente. Una vez que se completa la descarga de un ciclo en el artefacto, el producto mantiene el ciclo descargado hasta que se descarga un nuevo ciclo.
  • Page 105 SmartThinQ para ayudar a diagnosticar problemas sin datos a través de su teléfono al Centro de información la ayuda del Centro de información del cliente de LG. del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Siga las instrucciones en la aplicación SmartThinQ para Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono...
  • Page 106 48 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Mantenimiento de los conductos Se deben revisar los conductos de ventilación para verificar Limpieza regular que no tengan acumulación de pelusa una vez por mes y se deben limpiar, al menos, una vez por año. Si se percibe una reducción notoria del flujo de aire o del desempeño de secado, ADVERTENCIA revise los conductos de inmediato para verificar que no estén...
  • Page 107 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nada? La función Bloqueo de Panel está activada. Para desactivar Bloqueo de Panel, encienda la secadora y, luego, mantenga presionado el botón con la indicación *Bloqueo de Panel en él o debajo de él durante 3 segundos.
  • Page 108 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, consulte la siguiente información antes de llamar al servicio técnico.
  • Page 109 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Verifique que los conductos de escape se encuentren configurados correctamente y no Los conductos de escape están tengan desechos, pelusa ni obstrucciones. bloqueados, sucios o el tendido de los Asegúrese de que los reguladores de tiro de la conductos es demasiado extenso.
  • Page 110 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Si utiliza el ciclo Algodon/Normal, desactive la opcion de Ahorro de Energía. Esta opcion La ropa tarda demasiado La opción de Ahorro de Energía está permite reducir el consumo de energia, ya que tiempo en secarse.
  • Page 111 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Rendimiento Problema Causa posible Soluciones No se usó correctamente el suavizante Confirme y siga las instrucciones provistas por el de ropa. fabricante del suavizante. Use la secadora para secar prendas limpias Se están secando juntas ropa limpia y solamente.
  • Page 112 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Use suavizante de ropa o la opción STATIC No se usó suavizante de ropa o no se SHIELD, si su secadora la incluye, para reducir lo usó adecuadamente. la electricidad estática. Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante.
  • Page 113 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funciones de vapor (modelos de vapor) Problema Causa posible Soluciones Gotea agua de la boquilla Se trata de condensación de vapor. El agua cuando comienza el ciclo Es normal. dejará de gotear después de unos momentos. STEAM CYCLE. Las cargas pequeñas de 1 a 5 prendas funcionan Las prendas aún están mejor.
  • Page 114 56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Problema Causa posible Soluciones Código de error: tE1 a tE7. Falla del sensor de temperatura. Apague la secadora y llame al servicio técnico. La pantalla muestra el El cable de alimentación no está bien Revise la conexión del cable de alimentación al código de error: PS (solo conectado.
  • Page 115 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones No utilice la secadora hasta que el sistema de escape haya sido limpiado y/o reparado. Utilizar la secadora con un escape notoriamente restringido es peligroso y podría ocasionar un incendio u otros daños a la propiedad. Los conductos están bloqueados La pantalla indica d80, d90, Revise la ventilación exterior cuando la secadora...
  • Page 116 This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting. Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to qualify for ENERGY STAR .

This manual is also suitable for:

Dt25vtsgDt25btsgdDt25vtsgd

Table of Contents