LG V-KC902H Series Owner's Manual
LG V-KC902H Series Owner's Manual

LG V-KC902H Series Owner's Manual

New type cyclone vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for V-KC902H Series:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

LG V-KC902H Series Owner's Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG V-KC902H Series

  • Page 1 Model V-KC902HT*** Language 영어 MFL37414311 Part No. Page 인쇄도수(외/내) 모조지 100g 재 질 크 기(D*W) 190*260 작성일자 2007.05.09 강 혜 근 담 당 자...
  • Page 2 OWNER'S MANUAL V-KC902H**** New Type Cyclone Vacuum Cleaner This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4,5 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime. Az útmutató...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Tartalomjegyzék Sadr¥aj ë˙‰˙ʇÌË Important safety instructions .....................4~5 Fontos biztonsági elòírások ....................6~7 Va¥ne upute za va¥u sigurnost...................8~9 LJÊÌË Û͇Á‡ÌËfl Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ..................10~11 How to use ..........................20 A készülék használata Naïin upotrebe 燘ËÌ Ì‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì Assembling vacuum cleaner ............................20 A porszívó összeszerelése Sastavljanje usisavaïa ë„ÎÓ·fl‚‡ÌÂ...
  • Page 4 Sadr¥aj Tabela e përmbajtjes Sadr¥aj ëÓ‰ÊË̇ Va¥ne sigurnosne mere....................12~13 Udhëzime të rëndësishme sigurie..................14~15 Va¥na uputstva za sigurnost ..................16~17 LJÊÌË ·ÂÁ·Â‰ÌÓÒÌË ÏÂÍË ...................18~19 Uputstvo za upotrebu ......................22 Si ta përdorësh Kako koristiti äÓËÒÚÂø Sklapanje usisivaïa ..............................22 Montimi i fshesës me korrent Sastavljanje usisivaïa ëÓÒÚ‡‚Û‚‡øÂ...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Personal injury or product damage could result. In these • Keep children away and beware of obstructions when cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard. rewinding the cord to prevent personal injury The cord moves rapidly when rewinding.
  • Page 6 Failure to do so could result in personal injury or product properly and indicator light may flash red and alarm may damage. sound although dust tank is not full. In this case, contact LG Electronics Service Agent • Only use parts produced or recommended by LG <Do not push or pull the lever>...
  • Page 7: Fontos Biztonsági Elòírások

    FONTOS BIZTONSÁGI ELÒÍRÁSOK A tûz, áramütés, személyi sérülés vagy anyagi kár elkerülése érdekében a készülék használatba vétele elòtt gondosan olvassa el ezeket az elòírásokat és a használat során tartsa be òket! Ez az útmutató nem tartalmazza az összes lehetséges esetet. Az Ön által nem értett problémák esetén mindig értesítse a hivatalos szervizt vagy a gyártót.
  • Page 8 Ez személyi sérülést okozhat, vagy a készülék LG Electronics hivatalis szervizét! megrongálódhat. <Ne nyomja vagy húzza meg a kart> • Csak az LG Electronics hivatalos szervize által javasolt alkatrészeket használja! Ellenkezò esetben a készülék megrongálódhat. • A készüléket csak a használati útmutatónak megfelelòen használja! Csak az LG által javasolt vagy jóváhagyott...
  • Page 9: Va¥Ne Upute Za Va¥U Sigurnost

    Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili o•teçenja proizvoda. U takvim sluïajevima kontaktirajte servisnog • Kada namatate elektriïni kabel dr¥ite djecu dalje od zastupnika LG Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti. ureœaja i osigurajte slobodni prostor kako bi sprijeïili ozljeœivanja. • Ne upotrebljavajte usisavaï ako je bio u vodi.
  • Page 10 Ako se toga ne pridr¥avate mo¥ete izazvati o•teçenja <Ne gurajte i ne pote¥ite polugu> proizvoda. • Upotrebljavajte sve samo na naïin opisan u ovom priruïniku. Upotrebljavajte samo s LG preporuïenim ili odobrenim dodacima ili nastavcima. Ako se toga ne pridr¥avate mo¥ete izazvati osobne ozljede ili poluga o•teçenja proizvoda.
  • Page 11: LJÊìë Ûí‡Á‡Ìëfl Á‡ ·Âáóô‡Òìóòú

    íÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ̇‡Ìfl‚‡Ì ËÎË ÔÓ‚‰‡ ̇ Û‰‡. åÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ̇‡Ìfl‚‡Ì ËÎË ‰Ó ÔÓ‚‰‡ ̇ Û‰‡. Ç Ú‡ÍË‚‡ ÒÎÛ˜‡Ë Ò ӷ‡‰ÂÚ ̇ ÒÂ‚ËÁÌËfl ‡„ÂÌÚ Ì‡ LG Electronics, Á‡ ‰‡ Ò • ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ‚ ·ÎËÁÓÒÚ ‰Âˆ‡ Ë ‚ÌËχ‚‡ÈÚ Á‡ ÔÂÔflÚÒÚ‚Ëfl, ËÁ·Â„ÌÂ...
  • Page 12 Ô‡‚ËÎÌÓ Ë Ë̉Ë͇ÚÓ˙Ú ÏÓÊ ‰‡ ÏË„‡ ‚ ˜Â‚ÂÌÓ Ë ÏÓÊ ‰‡ Ò ̇ Û‰‡. ˜Û‚‡ Á‚ÛÍÓ‚ Ò˄̇Î, ‚˙ÔÂÍË ˜Â ÍÓÎÂÍÚÓ˙Ú Á‡ Ô‡ı Ì  Ô˙ÎÂÌ. Ç Ú‡Í˙‚ ÒÎÛ˜‡È Ò ҂˙ÊÂÚ Ò˙Ò ÒÂ‚ËÁÂÌ ‡„ÂÌÚ Ì‡ LG • àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ Í‡ÍÚÓ Â ÓÔËÒ‡ÌÓ ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÓÚÓ Electronics.
  • Page 13: Va¥Ne Sigurnosne Mere

    Mo¥e doçi do povreœivanja ili o•teçenja proizvoda. Mo¥e doçi do povreœivanja ili o•teçenja proizvoda. U takvim sluïajevima, kontaktirajte servisera LG Electronics da biste • Sklonite decu i pazite na prepreke oko kabla kada ga izbegli nesreçne sluïajeve.
  • Page 14 <Nemojte da gurate ili vuïete polugu> • Koristite usisivaï samo onako kako je opisano u ovom uputstvu. Koristite samo one nastavke i pribor koji preporuïuje ili odobrava kompanija LG. Ako ne postupate u skladu sa ovim mo¥e doçi do povreœivanja ili o•teçenja proizvoda.
  • Page 15: Udhëzime Të Rëndësishme Sigurie

    • Ndërprisni furnizimin me energji para se të merreni ose të produktit. Në këto raste kontaktoni Agjentin e Servisit të pastroni njësinë ose kur paisja pastruese nuk është në Apapraturave Elektronike LG për të shmangur rrezikun. përdorim. Avaria mund të shkaktoj goditje elektrike ose dëmtime trupore.
  • Page 16 <Mos e shty ose tërhiq levën> Mos zbatimi sjell dëmtime trupore ose dëmtime të produktit. • Përdorni vetëm pjesët e prodhuara ose të rekomanduara nga Agjentët e Servisit të Aparaturave Elektronike LG. Të bësh një gjë të tillë i sjell dëme produktit. Leva •...
  • Page 17: Va¥Na Uputstva Za Sigurnost

    • Ne koristite usisivaï ako je bio pod vodom. To mo¥e rezultirati ozljedom ili o•teçivanjem proizvoda. U • Iskljuïite elektriïno napajanje prije servisiranja ili tom sluïaju, obratite se ovla•tenom serviseru LG elektronike ïi•çenja jedinice ili kad se usisivaï ne koristi. kako biste izbjegli opasnost.
  • Page 18 çe crveni svjetlosni indikator i mo¥e se oglasiti nadzora. zvuïni alarm iako spremnik pra•ine nije pun. U tom sluïaju, Suprotno postupanje mo¥e rezultirati ozljeœivanjem ili obratite se ovla•tenom serviseru LG elektronike. o•teçivanjem proizvoda. <Ne gurajte ili povlaïite polugu> • Koristite samo dijelove koje proizvode i preporuïuju ovla•teni zastupnici LG elektronike.
  • Page 19: LJÊìë ·Âá·â‰Ìóòìë Ïâ

    åÓÊ ‰‡ ‰Ó¿‰Â ‰Ó ΢̇ ÔÓ‚‰‡ ËÎË Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ø ̇ ‡Ô‡‡ÚÓÚ. åÓÊ ‰‡ ‰Ó¿‰Â ‰Ó ΢̇ ÔÓ‚‰‡ ËÎË Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ø ̇ ‡Ô‡‡ÚÓÚ. ÇÓ Ú‡Í‚Ë ÒÎÛ˜‡Ë ¿‡‚ÂÚ Ò ̇ ÒÂ‚ËÒÂ ̇ LG • ÑÊÂÚ „Ë ‰Âˆ‡Ú‡ ÔÓ‰‡ÎÂÍÛ Ë ‚ÌËχ‚‡¿Ú ̇ Ô˜ÍË ÍÓ„‡ Á‡ ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ.
  • Page 20 ÙÛÌ͈ËÓÌË‡ Ô‡‚ËÎÌÓ Ë ÒË¿‡Î˘͇ڇ ÏÓÊ ‰‡ Ò‚ÂÚ͇ • äÓËÒÚÂÚ ҇ÏÓ ‰ÂÎÓ‚Ë ÔÓËÁ‚‰ÂÌË Ë ÔÂÔÓ‡˜‡ÌË ˆ‚ÂÌÓ Ë ‰‡ Ò ÒÎÛ¯‡ Ú‚ÓÊÂÌ Ò˄̇ΠˇÍÓ Í‡ÌÚ˘͇ڇ Ó‰ ÒÂ‚ËÒÂËÚ ̇ LG Electronics. Á‡ Ô‡‚ Ì  ÔÓÎ̇. ÇÓ Ú‡ÍÓ‚ ÒÎÛ˜‡¿, ÍÓÌÚ‡ÍÚË‡¿Ú ÒÓ à̇ÍÛ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó¿‰Â ‰Ó Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ø ̇ ‡Ô‡‡ÚÓÚ.
  • Page 21: How To Use

    How to use Assembling vacuum cleaner A készülék használata: a porszívó összeszerelése Naïin upotrebe Sastavljanje usisavaïa Hose Handle 燘ËÌ Ì‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì Fogantyú ë„ÎÓ·fl‚‡Ì ̇ Ô‡ıÓÒÏÛ͇˜Í‡Ú‡ Ruïka crijeva Ñ˙Ê͇ ̇ χÍÛ˜‡ Spring latch Rugós zár Opru¥ni dr¥aï á‡ÒÚÓÔÓfl‚‡˘ ÏÂı‡ÌËÁ˙Ï Ò ÔÛÊË̇ Telescopic pipe Kihúzható...
  • Page 22 Click! Kattanás! Klik! ô‡Í! Fitting pipe Csatlakoztató csò Button Prikljuïna cijev Gomb åÓÌÚ‡Ê̇ Ú˙·‡ Tipka ÅÛÚÓÌ Flexible Hose Hajlékony tömlò Savitljivo crijevo É˙‚͇‚ χÍÛ˜ Attachment Point Csatlakoztatási pont Toïka spajanja åflÒÚÓ Á‡ Á‡ÍÂÔ‚‡Ì Connecting the hose to the vacuum cleaner A tömlò...
  • Page 23: Uputstvo Za Upotrebu

    Uputstvo za upotrebu Sklapanje usisivaïa Si ta përdorim Montimi i fshesës me korrent Ruïka na kraju creva Kako koristiti Zorra e dorezës Sklapanje usisivaïa Dr•ka crijeva äÓËÒÚÂø ëÓÒÚ‡‚Û‚‡ø ̇ Ô‡‚ÓÒÏÛ͇Î͇ڇ ꇘ͇ ̇ ˆ‚ÓÚÓ Opruga Shulin e burimit Spojka s oprugom éÔÛÊ̇...
  • Page 24 Klik! Shtypni Klik! äÎËÍ! Prikljuïak cevi Përshtatni pipëzën Dugme Podesiva cijev Butoni èËÍÎۘ̇ ˆÂ‚͇ Dugme äÓԘ Savitljivo crevo Zorrë elastike Fleksibilno crijevo Ö·ÒÚ˘ÌÓ ˆÂ‚Ó Otvor u usisivaïu Pika e kapjes Mjesto prikljuïivanja åÂÒÚÓ Á‡ Á‡Í‡˜Û‚‡ø Postavljanje savitljivog creva u usisivaï Lidhni zorrën me fshesën me korrent Spajanje crijeva na usisivaï...
  • Page 25: Operating Vacuum Cleaner

    How to use Operating vacuum cleaner A készülék használata: porszívózás Naïin upotrebe Rad usisavaïa 燘ËÌ Ì‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ꇷÓÚ‡ Ò Ô‡ıÓÒÏÛ͇˜Í‡Ú‡ Indicator Jelzòlámpa Indikator à̉Ë͇ÚÓ Plug, Csatlakozó Utikaï, ôÂÔÒÂÎ Cord reel button Kábel-visszacsévélò gomb Control knob Tipka za namatanje kabela Szabályozó gomb ÅÛÚÓÌ...
  • Page 26: Using Carpet And Floor Nozzle

    How to use Using carpet and floor nozzle A készülék használata: a szònyeg- és padlótisztító fej használata Naïin upotrebe Upotreba nastavka za tepih i pod 燘ËÌ Ì‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ̇Í‡ÈÌË͇ Á‡ ÍËÎËÏË Ë ÔÓ‰ Carpet Carpet Szònyeg Szònyeg • Cleaning carpet and floor nozzle Tepih Tepih •...
  • Page 27: Rukovanje Usisivaïem

    Uputstvo za upotrebu Rukovanje usisivaïem Si ta përdorim Funksionimi i fshesës me korrent Kako koristiti Rad usisivaïa äÓËÒÚÂø ê‡ÍÛ‚‡ø ÒÓ Ô‡‚ÓÒÏÛ͇Î͇ڇ Indikator Treguesi Indikator ëË¿‡Î˘͇ Prikljuïak, Priza Prikljuïak, èËÍÎÛ˜ÌËÍ Dugme za namotavanje kabla Butoni i mbështjelljes së kabllit Prekidaï Dugme za uvlaïenje kabela Doreza e kontrollit äÓÔ˜Â...
  • Page 28: Kori•Çenje Papuïe Za Tvrde I Meke Podne Obloge

    Uputstvo za upotrebu Kori•çenje papuïe za tvrde i meke podne obloge Si ta përdorim Përdorimi i pipëzave të tapetit dhe dyshemes Kako koristiti Kori•tenje nastavka za tepih i pod äÓËÒÚÂø äÓËÒÚÂø ̇ ˜ËÒÚ‡˜ÓÚ Á‡ ÚÂÔËÒË Ë Á‡ ÔÓ‰Ó‚Ë Tepih Tepih Tapeti Tapeti •...
  • Page 29: Using All Floor And Mini Turbine Nozzle

    How to use Using All Floor nozzle and mini turbine nozzle A készülék használata: az univerzális fej és a miniturbinás fej használata Naïin upotrebe Upotreba nastavka za sve podove i nastavka s mini turbinom 燘ËÌ Ì‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÛÌË‚ÂÒ‡ÎÌËfl ̇Í‡ÈÌËÍ Á‡ ÔÓ‰ Ë Ì‡Í‡ÈÌË͇ Ò ÏËÌËÚÛ·Ë̇ Carpet Carpet Szònyeg...
  • Page 30: Using Accessory Nozzles

    How to use Using accessory nozzles A készülék használata: a kiegészítò szívófejek használata Naïin upotrebe Upotreba dodatnih nastavaka 燘ËÌ Ì‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ̇Í‡ÈÌˈËÚ ÓÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚËÚ Crevice tool Upholstery nozzle Dusting brush Kárpittisztító fej Porolófej Résszívó fej Nastavak za tapecirung Ïetka za pra•inu Kutni nastavak ç‡Í‡ÈÌËÍ...
  • Page 31: Kori•Çenje Svih Vrsta Papuïa I Mini Turbo Papuïe

    Uputstvo za upotrebu Kori•çenje svih vrsta papuïa i mini turbo papuïe Si ta përdorim Përdorimi i të gjitha pipëzave të dyshemes dhe pipëzave mini turbinë Kako koristiti Kori•tenje nastavka za sve povr•ine i mini turbinskog nastavka äÓËÒÚÂø äÓËÒÚÂø ̇ ˜ËÒÚ‡˜ÓÚ Á‡ ÔÓ‰Ó‚Ë Ë ÏËÌË-ÚÛ·ËÌÒÍËÓÚ ˜ËÒÚ‡˜ Tepih Tepih Tapeti...
  • Page 32: Kori•Çenje Dodatnih Nastavaka

    Uputstvo za upotrebu Kori•çenje dodatnih nastavaka Si ta përdorim Përdorimi i pipëzave aksesore Kako koristiti Kori•tenje dodatnih nastavaka äÓËÒÚÂø äÓËÒÚÂø ̇ ÔËÍÎÛ˜ÓˆËÚ Dodatak za tapacirane povr•ine Ïetka za pra•inu Su¥eni nastavak Pipëzat tapiceri Furça e pluhurave Vegla e ngushtë Nastavak za presvlake Ïetka za pra•inu Dio za pukotine èËÍÎÛ˜ÓÍ...
  • Page 33: Emptying Dust Tank

    How to use Emptying dust tank A készülék használata: a portartály ürítése Naïin upotrebe Pra¥njenje posude za pra•inu 燘ËÌ Ì‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì àÁÔ‡Á‚‡Ì ̇ ÍÓÎÂÍÚÓ‡ Á‡ Ô‡ı Tank separation lever A tartály leválasztó gombja Poluga za odvajanje posude ãÓÒÚ Á‡ ÓÚ‰ÂÎflÌ ̇ ÍÓÎÂÍÚÓ‡ Pull out Indicator Húzza ki...
  • Page 34: Cleaning Dust Tank

    How to use Cleaning dust tank A készülék használata: a portartály tisztítása Naïin upotrebe Ïi•çenje posude za pra•inu 燘ËÌ Ì‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì èÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÍÓÎÂÍÚÓ‡ Á‡ Ô‡ı Dust tank cap A portartály fedele Poklopac posude za pra•inu ä‡Ô‡Í ̇ ÍÓÎÂÍÚÓ‡ Á‡ Ô‡ı Plate opening le Plate opening lever er Plate opening lever...
  • Page 35: Pra¥Njenje Rezervoara Za Pra•Inu

    Uputstvo za upotrebu Pra¥njenje rezervoara za pra•inu Si ta përdorim Zbrazja e kovës së pluhurit Kako koristiti Pra¥njenje spremnika pra•ine äÓËÒÚÂø è‡ÁÌÂø ̇ ͇ÌÚ˘͇ڇ Á‡ Ô‡‚ Poluga za odvajanje rezervoara Leva e ndarjes së kovës Poluga za odvajanje spremnika ãÓÒÚ Á‡ Ó‰‚Ó¿Û‚‡ø ̇ ͇ÌÚ˘͇ڇ Izvuïite Tërhiqeni Indikator...
  • Page 36: Ïi•Çenje Rezervoara Za Pra•Inu

    Uputstvo za upotrebu Ïi•çenje rezervoara za pra•inu Si ta përdorim Pastrimi i kovës së pluhurit Kako koristiti Ïi•çenje spremnika pra•ine äÓËÒÚÂø óËÒÚÂø ̇ ͇ÌÚ˘͇ڇ Á‡ Ô‡‚ Poklopac rezervoara za pra•inu Kapaku i kovës së pluhurit Poklopac spremnika pra•ine ä‡Ô‡˜Â ̇ ͇ÌÚ˘͇ڇ Á‡ Ô‡‚ Poluga za otvaranje plo Poluga za otvaranje ploïice Poluga za otvaranje ploïice...
  • Page 37: Cleaning Air Filter And Motor Safety Filter

    U tim sluïajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronics-a. MEGJEGYZÉS áÄÅÖãÖÜäÄ Ha a szûròk megsérültek, ne használja òket! ÄÍÓ ÙËÎÚËÚ ҇ ÔÓ‚‰ÂÌË, Ì „Ë ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚÂ. Ilyen esetben hívja az LG Electronics hivatalos szervizét! Ç Ú‡Í˙‚ ÒÎÛ˜‡È Ò ҂˙ÊÂÚ Ò˙Ò ÒÂ‚ËÁÂÌ ‡„ÂÌÚ Ì‡ LG Electronics.
  • Page 38: Cleaning Exhaust Filter

    How to use Cleaning exhaust filter A készülék használata: a kimeneti szûrò tisztítása Naïin upotrebe Ïi•çenje ispu•nog filtera 燘ËÌ Ì‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì èÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ËÁıÓ‰ÌËfl ÙËÎÚ˙ Exhaust filter cover A kimeneti szûrò fedele Poklopac ispu•nog filtera ä‡Ô‡Í ̇ ËÁıÓ‰ÌËfl ÙËÎÚ˙ White side up Fehér oldallal felfelé...
  • Page 39: Ïi•Çenje Vazdu•Nog Filtera I Filtera Za Za•Titu Motora

    U tim sluïajevima, obratite se ovla•tenom serviseru LG elektronike. VINI RE áÄÅÖãÖòäÄ Nëse filtrat janë dëmtuar, mos i përdorni ato. ÄÍÓ ÙËÎÚÂËÚ Ò ӯÚÂÚÂÌË, Ì ÍÓËÒÚÂÚ „Ë. Në rastet të tilla, kontaktoni Agjentin e Servisit të Paisjeve Elektronike LG. ÇÓ Ú‡ÍÓ‚ ÒÎÛ˜‡¿, ÍÓÌÚ‡ÍÚË‡¿Ú ÒÓ ÒÂ‚ËÒÂ ̇ LG Electronics...
  • Page 40: Ïi•Çenje Izduvnog Filtera

    Upustvo za upotrebu Ïi•çenje izduvnog filtera Si ta përdorim Pastrimi i filtrit të shkarkimit Kako koristiti Ïi•çenje ispu•nog filtera äÓËÒÚÂø óËÒÚÂø ̇ ËÁ‰Û‚ÌËÓÚ ÙËÎÚÂ Poklopac izduvnog filtra Mbulesa e filtrit të shkarkimit Pokrov ispu•nog filtera ä‡Ô‡Í ̇ ËÁ‰Û‚ÌËÓÚ ÙËÎÚÂ Bela strana gore Pjesa e bardhë...
  • Page 41: Èó˜ëòú'‡Ìâ ̇ Ëáıó‰Ìëfl Ùëîú˙ What To Do If Your Vacuum Cleaner Does Not Work

    What to do if your vacuum cleaner does not work Mi a teendò, ha a porszívó nem mûködik? ‡to uïiniti ako va• usisavaï ne radi ä‡Í ‰‡ ÔÓÒÚ˙ÔËÚÂ, ‡ÍÓ Ô‡ıÓÒÏÛ͇˜Í‡Ú‡ ‚Ë Ì ‡·ÓÚË Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working. Ellenòrizze, hogy a hálózati kábel megfelelòen csatlakoztatva van-e és a hálózati csatlakozóban van-e hálózati feszültség.
  • Page 42 Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Page 43: Ta Da Uradite Ako Va• Usisivaï Ne Radi

    ‡ta da uradite ako va• usisivaï ne radi Çfarë të bëni n.q.s fshesa juaj e korrentit nuk punon ‡to napraviti ako va• usisivaï ne radi èÓÒÚ‡ÔÍË ÍÓ„‡ Ô‡‚ÓÒÏÛ͇Î͇ڇ Ì ‡·ÓÚË Proverite da li je usisivaï pravilno ukljuïen i da li elektriïna utiïnica radi. Kontrolloni nëse është...
  • Page 44 ODLAGANJE VA‡EG STAROG UREŒAJA 1. Kada je na ureœaj zalepljen ovaj precrtani simbol kante za œubre, to onda znaïi da proizvod podle¥e direktivi European Directive 2002/96/EC. 2. Svi elektriïni i elektronski proizvodi treba da se odla¥u posebno od gradskog smeça, na mestima koja su oznaïena od strane dr¥ave ili lokalnih vlasti.
  • Page 45 P/No.: MFL37414309 Made in KOREA...

Table of Contents