Substituir O Anel De Vedação De Eixo Rotativo Radial; Peças De Reposição E De Desgaste; Colocação Fora De Serviço; Mudança De Local - Bosch CB 28 Original Instructions Manual

Accessory set for common rail highpressure pumps
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
6.4
Substituir o anel de vedação de eixo
rotativo radial
Substituir o anel de vedação de eixo rotativo radial do flange
de fixação 1 685 720 356 quando forem identificados danos
nos anéis de retenção ou fugas no teste da bomba.
4
3
2
Fig. 7:
Flange de fixação com anel de retenção de eixo rotativo
radial
1. Com uma punção (D = 3 mm) através dos 3 orifícios do
flange de fixação (fig. 7, pos. 1, 2, 3), retirar o anel de
vedação de eixo rotativo radial (fig. 7, pos. 4) do encaixe
2. Lubrificar levemente a parte externa do novo anel de
vedação de eixo rotativo radial e colocar no encaixe do
flange de fixação.
3. Com uma prensa manual e um auxílio de montagem (p.
ex. uma placa com superfície reta que cubra completa-
mente o anel de vedação de eixo radial), pressionar para
dentro o anel de vedação de eixo rotativo radial.
4. Pressionar o anel de vedação do eixo rotativo radial após
um tempo de espera de 2 minutos.
6.5
Peças de reposição e de desgaste
Designação
Flange de fixação (para flange D = 85 mm)
Anel de vedação de eixo rotativo radial (FKM -
60 x 80 x 7)
<)
União roscada (G 1/2")
<)
Semi-acoplamento (D=24,8, M18 x 1,5)
Porca sextavada com flange (M18 x 1,5)
O-Ring (30 x 3 mm)
<)
Bucha de montagem
Chave de montagem
Mangueira
<)
Niple de encaixe (G 1/8")
<)
Mangueira
<)
Niple anelar (M14 x 1.5/ AD15/ 24°)
Mangueira
<)
Adaptador de teste
<)
Niple de encaixe (M8 x 1)
<)
União roscada (M10 x 1)
l
<)
Parafuso oco (2 x 10 (3-4) DIN
7643-9SMNPB2)
<)
Peça roscada (M14 x 1,5 / M16 x 1,5)
<) Peças de desgaste
Robert Bosch GmbH
1
Número de pro-
duto
1 685 720 356
1 680 209 032
1 683 391 152
1 686 430 059
<)
1 683 314 017
<)
1 680 210 134
1 680 506 040
1 687 951 030
1 680 712 367
1 684 484 012
1 680 712 202
1 683 385 056
<)
1 680 712 373
0 986 613 091
0 986 613 089
1 683 356 133
2 911 201 703
2 413 359 003
<)
Colocação fora de serviço | 1 687 010 496 | 75
7.
Colocação fora de serviço
7.1
Mudança de local
No caso de o 1 687 010 496 ser repassado, a docu-
mentação incluída no âmbito do fornecimento deve ser
totalmente fornecida.
Transporte o 1 687 010 496 apenas na embalagem
original ou em uma embalagem equivalente.
7.2
Eliminação e transformação em sucata
7.2.1
Substâncias poluentes para a água
!
Óleos e graxas, bem como resíduos que contenham
óleos ou graxas (p. ex. filtros) são substâncias po-
luentes para a água.
1. Não coloque substâncias poluentes para a água na
canalização.
2. Elimine as substâncias poluentes para a água de
acordo com a legislação em vigor.
!
Segundo a ISO 4113, o óleo de teste pertence à ca-
tegoria de recolhimento de óleo usado 1. A categoria
de recolhimento de óleo usado 1 não pode conter
materiais estranhos, como p. ex., óleos usados de
outra categoria, gasolina ou diesel. Favor consultar o
respectivo código de resíduos na folha de dados de
segurança do óleo de teste.
7.2.2
1 687 010 496 e acessórios
Desmonte o 1 687 010 496, separe por materiais e
elimine de acordo com a legislação em vigor.
1 687 010 496, acessórios e embalagens
devem ser enviados para uma reciclagem
ecológica.
Não deposite o 1 687 010 496 no lixo
doméstico.
Somente para países da UE:
O 1 687 010 496 está em conformidade com
a diretiva européia 2012/19/CE (REEE).
Os equipamentos elétricos e eletrônicos
usados, incluindo os cabos e os acessórios,
bem como acumuladores e baterias têm de ser
eliminados separadamente do lixo doméstico.
Para tal, utilize os sistemas de recolha e de
retoma disponíveis.
Através da correta eliminação do
1 687 010 496, pode evitar danos causados
ao ambiente e riscos de saúde pessoal.
pt
|
1 689 989 212
2014-10-31

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents