Page 1
USER MANUAL Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com Model Serial No.
• To open the e-Manual, > Settings > Support > Open e-Manual On the website (www.samsung.com), you can download the manuals and see its contents on your PC or mobile device. Learning the e-Manual's assistance functions • Some menu screens cannot be accessed from the e-Manual.
Warning! Important Safety Instructions Please read the Safety Instructions before using your TV. Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product. Class II product: This symbol indicates that a CAUTION safety connection to electrical earth (ground) is not required.
Page 4
• Be sure to contact an authorised Samsung service centre for information if you intend to install your TV in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate 24 hours a day such as in an airport, a train station, etc.
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to prevent falling ---------------------------------------------------------------------------- The Samsung Smart Remote About the Buttons on the Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- Pairing the TV to the Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- Installing batteries into the Samsung Smart Remote...
(a) An engineer is called out at your request, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user manual has not been read). (b) You bring the unit to the Samsung service centre, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user manual has not been read).
02 Connecting the TV to the One Connect One Connect 10 cm Bending Cover To connect the One Invisible Connection to the One Connect and your TV, follow these steps: 1. After the TV is completely set up and placed in its final position, connect the One Invisible Connection to the One Connect and the TV as shown in Steps 1 to 4 above.
Page 8
• Do not use the One Connect in the upside-down or upright position. • When connecting the One Invisible Connection, use a Bending Cover, which prevents the cable of the One Invisible Connection from being bent at a 90 degree angle, to bend the cable. Failure to do so may cause damage to the cable.
• You can mount the TV on the wall using a wall mount kit (sold separately). Wall mount bracket • Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install the wall mount on your own.
Samsung is not liable for these kinds of accidents. • Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or when the consumer fails to follow the product installation instructions.
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to prevent falling Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children do not hang on or destabilise the TV. This action may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death.
Page 12
Preventing the TV from falling 1. Using the appropriate screws, firmly fasten a set of brackets to the wall. Confirm that the screws are firmly attached to the wall. – You may need additional material such as wall anchors depending on the type of wall. 2.
About the Buttons on the Samsung Smart Remote • The images, buttons, and functions of the Samsung Smart Remote may differ depending on the model. • The Universal Remote function operates normally only when you use the Samsung Smart Remote that comes with the TV.
Installing batteries into the Samsung Smart Remote 1. Press the button at the top rear of the Samsung Smart Remote. The body will pop out slightly from the body cover. 2. Turn the remote over, and then slide the body of the remote upwards until the battery compartment is revealed.
To run an item on the menu, press the directional buttons on the TV Controller to move the focus to the item, and then press the button on the TV Controller. • The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG logo or the bottom of the TV is not detached. Please remove the protective film. Control menu...
Page 16
Setting the sound sensor You can turn on or off the sound sensor by using its button at the bottom of the TV. With the TV on, you can push the button to the left to turn on the sound sensor or to the right to turn off it. See the pop-up window on the TV to check whether the sound sensor is turned on or off.
06 Connecting to a Network Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software updates. Network Connection - Wireless Connect the TV to the Internet using a wireless access point or modem. Wireless IP access point or modem with a DHCP Server The LAN Port on the Wall...
If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review the Troubleshooting or FAQ Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.samsung.com” and click on Support, or contact the Samsung service centre listed on the back cover of this manual.
Page 19
• Try pointing the remote directly at the TV from 1.5-1.8 m away. • If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV. The cable box or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the volume.
> Settings > Support > Device Care > Self Diagnosis > Reset Smart Hub. What is Remote Support? Samsung Remote Support service offers you one-on-one support with a Samsung Technician who can remotely: • Diagnose your TV • Adjust the TV settings for you •...
Caring for the TV • If a sticker was attached to the TV screen, some debris can remain after you remove the sticker. Please clean the debris off before watching TV. • The exterior and screen of the TV can get scratched during cleaning.
08 Specifications and Other Information Specifications Model Name QE55Q95T QE65Q95T Display Resolution 3840 x 2160 3840 x 2160 Screen Size 55 inches 65 inches Measured Diagonally 138 cm 163 cm Sound (Output) 60 W 60 W Dimensions (W x H x D) Body 1227.6 x 705.6 x 34.8 mm 1446.5 x 828.3 x 34.8 mm...
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Recommendation - EU Only Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.
Page 24
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
Page 26
• Az e-Manual megnyitása: > Beállítások > Terméktám. > e-Manual megnyitása A webhelyről (www.samsung.com) letöltheti a kézikönyveket, majd a tartalmát számítógépén vagy hordozható eszközén is olvashatja. Az e-Manual kézikönyv kisegítő funkcióinak megismerése • Az e-kézikönyvből nem minden menüképernyő érhető el.
Figyelem! Fontos biztonsági utasítások A tévékészülék használata előtt olvassa el a biztonsági utasításokat. Az alábbi táblázatban megtalálhatja a jelzések magyarázatát, amelyekkel Samsung-termékén találkozhat. II. osztályú termék: Ez a szimbólum azt jelzi, FIGYELEM hogy nincs szükség biztonsági elektromos földelésre. Ha ez a jelzés nem található meg a hálózati tápellátású...
Page 28
• Ha olyan helyen szeretné felszerelni a készüléket, ahol szokatlanul poros, meleg vagy hideg, párás vagy vegyszerekkel telített a levegő, illetve ahol napi 24 órán keresztül üzemel (például reptéren, pályaudvaron stb.), vegye fel a kapcsolatot a Samsung márkaszervizzel. Ha nem így tesz, az komoly károsodást okozhat a készülékben.
Page 29
Megfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára ---------------------------------------------------------------------------- Biztonsági óvintézkedések: A tv-készülék biztonságos rögzítése a falon ---------------------------------------------------------------------------- A Samsung Smart távvezérlő A Samsung Smart távvezérlő gombjaival kapcsolatos tudnivalók ---------------------------------------------------------------------------- A tévékészülék párosítása a Samsung Smart távvezérlő távvezérlővel ---------------------------------------------------------------------------- Elemek behelyezése a Samsung Smart távvezérlő...
(a) Szerelőt hív, de kiderül, hogy a termék nem hibás (például, ha Ön nem olvasta el a használati útmutatót). (b) Eljuttatja a készüléket a Samsung márkaszervizéhez, de kiderül, hogy nem hibás (például, ha Ön nem olvasta el a használati útmutatót).
02 A tv-készülék csatlakoztatása a One Connect-egységhez One Connect Tv-készülék 10 cm Bending Cover A következő lépésekkel kötheti be a One Invisible Connection kábelt a One Connect egység és a tv-készülék közé: 1. Ha a tv-készüléket elhelyezte a végső helyére és teljesen üzembe helyezte, kösse be a One Invisible Connection kábelt a One Connect egység és a tv-készülék közé...
Page 32
• Ne használja a One Connect egységet felfordított vagy felállított helyzetben. • A One Invisible Connection egység bekötésekor a kábel meghajlításához használjon Bending Cover kiegészítőt, hogy a One Invisible Connection kábel ne törjön meg derékszögben. Ennek elmulasztása a kábel károsodását okozhatja. •...
Tv-készülék tartóeleme • A Samsung Electronics nem vállal felelősséget a készülékben keletkezett károkért, illetve az Ön vagy mások sérüléseiért abban az esetben, ha úgy dönt, hogy saját maga szereli fel a fali konzolt. • A fali konzolt szilárd, a padlóra merőleges falra szerelje fel. Mielőtt a fali konzolt gipszkartonon kívül bármi másra felszerelné, további információkért forduljon a legközelebbi kereskedőhöz.
• Ne húzza meg túl erősen a csavarokat. Ez a termék sérülését vagy a termék leesését okozhatja, ami személyi sérüléshez vezethet. A Samsung nem vállal felelősséget az ilyen balesetekért. • A Samsung nem vállal felelősséget azokért a terméket ért károsodásokért vagy az olyan személyi sérülésekért, amelyeket a VESA szabványtól eltérő fali tartók használata vagy a szerelési utasításban leírtak be nem tartása okoz.
Biztonsági óvintézkedések: A tv-készülék biztonságos rögzítése a falon Vigyázat! A tv-készülék leeshet, ha elhúzzák, eltolják vagy felmásznak rá. Különösen arra ügyeljen, hogy gyermekei ne borítsák fel a tv-készüléket, mert ez súlyos sérülést, sőt akár halált is okozhat. Tartsa be a tv-készülékhez mellékelt biztonsági tájékoztatóban foglalt összes biztonsági előírást.
Page 36
A tv-készülék leesésének megakadályozása 1. A megfelelő csavarokkal rögzítse szilárdan a falra a tartóelemeket. Ellenőrizze, hogy a csavarok szilárdan rögzültek-e a falban. – A fal típusától függően kiegészítő eszköz, például tipli használata is szükséges lehet. 2. A megfelelő méretű csavarokkal rögzítse szilárdan a tévére a tartóelemeket.
04 A Samsung Smart távvezérlő A Samsung Smart távvezérlő gombjaival kapcsolatos tudnivalók • A Samsung Smart távvezérlő ikonjai, gombjai és funkciói modellenként eltérőek lehetnek. • Az Univerzális távvezérlő-beállító csak akkor működik megfelelően, ha a TV-hez mellékelt Samsung Smart távvezérlő segítségével használja. (Be-ki kapcsolás) (Bixby) A TV-készülék be- és kikapcsolására...
A tévékészülék párosítása a Samsung Smart távvezérlő távvezérlővel A tv-készülék első bekapcsolásakor a Samsung Smart távvezérlő távvezérlő és a tévé párosítása automatikusan megtörténik. Ha a Samsung Smart távvezérlő és a tévékészülék párosítása nem történik meg automatikusan, irányítsa a távvezérlőt a tévékészülék távvezérlő-érzékelőjére, majd nyomja meg egyszerre és a...
A menü kívánt menüpontjának aktiválása érdekében a kijelölés adott menüpontra mozgatásához használja a Távirányítóegység iránygombjait, majd nyomja meg a gombot a Távirányítóon. • A képernyő halvány lehet, ha nem távolítja el a védőfóliát a SAMSUNG-emblémáról vagy a tv-készülék aljáról. Távolítsa el a védőfóliát. Vezérlés menü...
Page 40
A hangérzékelő beállítása A hangérzékelőt a tv-készülék alján található gombjával kapcsolhatja be és ki. Bekapcsolt tv-készüléknél a gombot balra billentve kapcsolhatja be, illetve a jobbra billentve kapcsolhatja ki a hangérzékelőt. A tv-készülék képernyőjén megjelenő felugró ablak mutatja, hogy a hangérzékelő be vagy ki van kapcsolva. •...
06 Csatlakozás egy hálózathoz A tv-készülék hálózatra történő csatlakoztatása után olyan online szolgáltatásokat használatba, mint például a Smart Hub, valamint szoftverfrissítéseket is telepíthet. Vezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakoztassa a tv-készüléket az internethez vezeték nélküli hozzáférési pont vagy modem segítségével. Vezeték nélküli IP-hozzáférési pont vagy modem DHCP- Fali LAN-csatlakozó...
és megoldásukat. Esetleg tekintse át az e-Manual Hibaelhárítás, vagy Gy. I. K. szakaszát. Ha ezek közül a hibaelhárítási ötletek közül egyik sem vezet eredményre, látogasson el a „www.samsung. com” webhelyre, majd kattintson a Támogatás pontra, vagy forduljon a Samsung márkaszervizéhez, amelynek elérhetősége az útmutató...
Page 43
és nem szabályozza a hangerőt. • Programozza be a kábeltelevíziós vagy műholdas beltéri egység távvezérlőjét úgy, hogy az kezelje a tv-készüléket. A SAMSUNG TV kódját a kábeltelevíziós vagy műholdas beltéri egység használati útmutatójában találja. A tv-készülék beállításai 5 perc után törlődnek.
Beállítások > Terméktám. > Eszközápolás > Öndiagnosztika > Smart Hub visszaállítása elemet kiválasztva végezzen visszaállítást. Mit kell tudni a távoli támogatásról? A Samsung távoli támogatás szolgáltatása személyes segítségnyújtást biztosít, ami azt jelenti, hogy a Samsung szakembere távolról végre tudja hajtani a következőket: • A tv-készülék diagnosztizálása •...
A tv-készülék gondozása • Ha a tv-készülék képernyőjén matrica volt elhelyezve, a matrica eltávolítása után szennyeződés maradhat a helyén. Tévénézés előtt távolítsa el ezt a szennyeződést. • A tv-készülék külseje és képernyője tisztítás közben megkarcolódhat. A készülék külsejét és képernyőjét puha kendővel óvatosan törölje le a karcolások elkerülése érdekében.
08 Műszaki adatok és egyéb információk A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a műszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a QE55Q95T / QE65Q95T / QE75Q95T / QE85Q95T típusú SAMSUNG gyártmányú színes televíziók megfelelnek az alábbi műszaki jellemzôknek:...
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Javaslatok – csak EU-országok esetén A Samsung Electronics ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el: http://www.samsung.
Page 48
A termék megfelelő hulladékkezelése & (leselejtezett elektromos és elektronikus készülékek) (A szelektív gyűjtőrendszerekkel rendelkező országokban alkalmazandó.) Ez a jelölés a terméken vagy az útmutatóban, a tartozékokon vagy azok útmutatójában azt jelenti, hogy a készüléket és elektronikus tartozékait (pl. töltő, fejhallgató, USB-kábel) élettartama végén nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni.
Page 50
> Ustawienia > Pomoc techn. > Otwórz e-Manual Na stronie internetowej (www.samsung.com) można pobrać instrukcje obsługi i wyświetlić ich treść na komputerze lub urządzeniu mobilnym. Poznawanie funkcji pomocniczych instrukcji e-Manual • Niektóre ekrany menu są niedostępne z poziomu instrukcji e-Manual.
Page 51
Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do korzystania z telewizora należy przeczytać instrukcje bezpieczeństwa. Objaśnienia symboli, które mogą się znajdować na posiadanym produkcie Samsung można znaleźć w tabeli poniżej. Produkt klasy II: Ten symbol oznacza, że nie PRZESTROGA jest konieczne połączenie obudowy urządzenia z przewodem ochronnym (uziemiającym).
Page 52
Samsung. Konsultacja jest konieczna, gdyż korzystanie z urządzenia w takich warunkach może spowodować jego poważne uszkodzenie.
Page 53
---------------------------------------------------------------------------- Pilot Samsung Smart Informacje dotyczące przycisków na pilocie Pilot Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Parowanie telewizora z pilotem Pilot Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Wkładanie baterii do pilota Pilot Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Uruchomienie konfiguracji wstępnej Korzystanie z funkcji Kontroler telewizora ---------------------------------------------------------------------------- Podłączanie do sieci...
(a) Serwisant został wezwany do naprawy urządzenia, w którym nie wykryto żadnej usterki (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi). (b) Urządzenie dostarczono do punktu serwisowego firmy Samsung, gdzie ustalono, że nie ma żadnych usterek (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi).
02 Podłączanie telewizora do urządzenia One Connect One Connect 10 cm Bending Cover Aby podłączyć kabel One Invisible Connection do urządzenia One Connect i telewizora, należy wykonać następujące czynności: 1. Po zakończeniu konfiguracji telewizora i ustawieniu go w wybranym miejscu podłącz kabel One Invisible Connection do urządzenia One Connect i telewizora w sposób przedstawiony powyżej w krokach od 1 do 4.
Page 56
• Urządzenia One Connect nie należy używać w pozycji odwróconej do góry nogami lub w pozycji pionowej. • Przy podłączaniu kabla One Invisible Connection i jego zginaniu należy skorzystać z osłony Bending Cover, aby zapobiec zgięciu się kabla One Invisible Connection pod kątem 90 stopni. Jest to konieczne, aby uniknąć...
W przypadku nieprawidłowego montażu telewizor może się zsunąć lub upaść, powodując poważne obrażenia ciała u dzieci lub dorosłych oraz może zostać poważnie uszkodzony. • Zapoznaj się z instrukcją montażu dołączoną do zestawu uchwytu ściennego firmy Samsung. • Telewizor można zamocować na ścianie za pomocą zestawu uchwytu ściennego (sprzedawanego osobno).
• Nie należy dokręcać wkrętów zbyt mocno. Może to spowodować uszkodzenie produktu lub doprowadzić do jego upadku i spowodowania obrażeń ciała. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za tego typu wypadki. • Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w wyniku korzystania z uchwytu ściennego niespełniającego standardów VESA lub nieokreślonego w...
Środki ostrożności: Mocowanie telewizora do ściany zapobiegające jego upadkowi Przestroga: W wyniku szarpania, pchania lub ciągnięcia telewizor może spaść. W szczególności należy dopilnować, aby dzieci nie uwieszały się na telewizorze ani nie powodowały jego destabilizacji. Mogłoby to spowodować upadek telewizora i w rezultacie poważne obrażenia lub nawet śmierć.
Page 60
Zabezpieczenie telewizora przed upadkiem 1. Mocno przykręć zestaw wsporników do ściany przy użyciu odpowiednich wkrętów. Upewnij się, że wkręty są dobrze zamontowane w ścianie. – W zależności od rodzaju ściany konieczne może być użycie dodatkowych elementów, takich jak kołki rozporowe. 2.
04 Pilot Samsung Smart Informacje dotyczące przycisków na pilocie Pilot Samsung Smart • Obrazy, przyciski i funkcje pilota Pilot Samsung Smart mogą różnić się w zależności od modelu. • Funkcja Konfiguracja uniwersalnego pilota działa prawidłowo wyłącznie wtedy, gdy używany jest Pilot Samsung Smart dołączony do telewizora.
3 sekundy. Wkładanie baterii do pilota Pilot Samsung Smart 1. Naciśnij przycisk w górnej części tylnej ścianki pilota Pilot Samsung Smart. Korpus odskoczy nieznacznie od obudowy. 2. Odwróć pilota i przesuń korpus w górę korpusu aż do odsłonięcia komory baterii.
Kontroler telewizora. • Jeśli folia ochronna umieszczona na logo SAMSUNG lub w dolnej części telewizora nie zostanie usunięta, ekran może ulec przyciemnieniu. Należy usunąć folię ochronną. Menu sterowania : Smart Hub : Źródło...
Page 64
Ustawianie czujnika dźwięku Czujnik dźwięku można włączyć lub wyłączyć za pomocą przycisku znajdującego się w dolnej części telewizora. Przy włączonym telewizorze można nacisnąć przycisk w lewo, aby włączyć czujnik dźwięku, albo w prawo, aby go wyłączyć. Aby sprawdzić, czy czujnik dźwięku jest włączony, czy wyłączony, należy wyświetlić okno podręczne na ekranie telewizora.
06 Podłączanie do sieci Podłączenie telewizora do sieci pozwala na dostęp do usług internetowych, takich jak Smart Hub, jak również na aktualizowanie oprogramowania. Połączenie sieciowe — bezprzewodowe Telewizor można połączyć z Internetem z wykorzystaniem bezprzewodowego punktu dostępu lub modemu. Bezprzewodowy punkt dostępu IP lub modem z Gniazdo sieci LAN na ścianie serwerem DHCP...
Można też zapoznać się z sekcją Rozwiązywanie problemów lub Najczęściej zadawane pytania w instrukcji elektronicznej e-Manual. Jeśli żadne z podanych rozwiązań nie dotyczy danego problemu, należy przejść na stronę „www.samsung.com” i kliknąć opcję Wsparcie lub skontaktować się z punktem serwisowym firmy Samsung (szczegóły na tylnej stronie okładki tej instrukcji).
Page 67
• Upewnij się, że baterie włożone są zgodnie z oznaczeniami biegunów (+/–). • Skieruj pilota bezpośrednio na telewizor z odległości 1,5-1,8 m. • Jeśli telewizor został dostarczony z pilotem Pilot Samsung Smart (Bluetooth), sparuj pilot z telewizorem. Pilot dekodera telewizji kablowej lub satelitarnej nie włącza/wyłącza telewizora ani nie reguluje jego głośności.
• Zainstalowanie zalecanych aktualizacji oprogramowania układowego Jak działa zdalna pomoc techniczna? Z usługi zdalnej pomocy technicznej Samsung dla telewizora można łatwo skorzystać w następujący sposób: 1. Zadzwoń do punktu serwisowego firmy Samsung i poproś o zdalną pomoc techniczną. 2. Wyświetl menu w telewizorze, a następnie przejdź do menu Pomoc techn.. ( >...
Dbanie o telewizor • Jeśli do ekranu telewizora została przyklejona naklejka, po jej odklejeniu na ekranie mogą pozostać ślady. Należy usunąć te ślady przed rozpoczęciem użytkowania telewizora. • Obudowa i ekran telewizora mogą ulec zarysowaniu podczas czyszczenia. Aby uniknąć zarysowań, podczas czyszczenia obudowy i ekranu należy zachować...
08 Dane techniczne i inne informacje Dane techniczne Nazwa modelu QE55Q95T QE65Q95T Rozdzielczość ekranu 3840 x 2160 3840 x 2160 Rozmiar ekranu 55 cali 65 cali (przekątna) 138 cm 163 cm Dźwięk (wyjście) 60 W 60 W Wymiary (szer. x wys. x gł.) Korpus 1227,6 x 705,6 x 34,8 mm 1446,5 x 828,3 x 34,8 mm...
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Zalecenie — dotyczy wyłącznie UE Firma Samsung Electronics niniejszym zaświadcza, że to urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie internetowej pod adresem: Na stronie http://www.
Page 72
Prawidłowa utylizacja tego produktu (przepisy dotyczące zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego) (Dotyczy krajów korzystających z oddzielnych systemów segregacji odpadów) Oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub w instrukcji wskazuje, że produktu i jego elektronicznych akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB itd.) po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać...
Page 74
> Ρυθμίσεις > Υποστήριξη > Άνοιγμα e-Manual Μπορείτε να λάβετε τα εγχειρίδια από τη διαδικτυακή τοποθεσία (www.samsung.com) και να δείτε το περιεχόμενό τους στον υπολογιστή ή στη φορητή συσκευή σας. Εκμάθηση των λειτουργιών βοήθειας του e-Manual • Ορισμένες οθόνες μενού δεν μπορούν να προσπελαστούν από το e-Manual.
Page 75
ασφάλεια Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση. Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για την επεξήγηση των συμβόλων που ενδεχομένως να υπάρχουν επάνω στο προϊόν Samsung που διαθέτετε. Προϊόν κατηγορίας ΙΙ: Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ΠΡΟΣΟΧΗ ότι δεν απαιτείται σύνδεση ασφαλείας με την...
Page 76
υψηλή υγρασία ή χημικές ουσίες, καθώς και σε χώρο όπου θα λειτουργεί όλο το 24ωρο, όπως αεροδρόμια, σιδηροδρομικούς σταθμούς κ.λπ., φροντίστε να επικοινωνήσετε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Samsung για πληροφορίες. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρή ζημιά στην τηλεόραση. • Χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλα γειωμένο φις και πρίζα τοίχου.
Page 77
Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας ---------------------------------------------------------------------------- Προφυλάξεις για την ασφάλεια: Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο για αποτροπή πτώσης ---------------------------------------------------------------------------- Το Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung Σχετικά με τα κουμπιά στο Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung ---------------------------------------------------------------------------- Ζεύξη της τηλεόρασης με το Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung ---------------------------------------------------------------------------- Τοποθέτηση...
Page 78
(α) Αν κληθεί ένας τεχνικός κατόπιν αιτήματός σας, χωρίς να διαπιστωθεί κανένα ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή, αν δεν διαβάσατε το εγχειρίδιο χρήσης). (β) Αν προσκομίσετε τη μονάδα στο κέντρο σέρβις της Samsung, χωρίς να διαπιστωθεί κανένα ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή, αν δεν διαβάσατε το εγχειρίδιο χρήσης).
02 Σύνδεση της τηλεόρασης στο One Connect One Connect Τηλεόραση 10 cm Bending Cover Για να συνδέσετε το One Invisible Connection στη συσκευή One Connect και στην τηλεόρασή σας, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα: 1. Αφού ολοκληρωθεί η ρύθμιση της τηλεόρασης και τοποθετηθεί στην τελική της θέση, συνδέστε το One Invisible Connection στη...
Page 80
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή One Connect σε ανάποδη ή όρθια θέση. • Όταν συνδέετε το One Invisible Connection, χρησιμοποιήστε ένα Bending Cover, το οποίο αποτρέπει την κάμψη του One Invisible Connection υπό γωνία 90 μοιρών, για να λυγίσετε το καλώδιο.
τοποθέτησης στον τοίχο • Η εταιρεία Samsung Electronics δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιά στο προϊόν ή τραυματισμό σας αν επιλέξετε να εγκαταστήσετε μόνοι σας το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο. • Μπορείτε να εγκαταστήσετε το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο σε ένα γερό τοίχο που είναι κάθετος στο...
προϊόντος και τραυματισμός. Η εταιρεία Samsung δεν φέρει ευθύνη για τέτοιου είδους ατυχήματα. • Η εταιρεία Samsung δεν φέρει ευθύνη για πρόκληση ζημιάς στο προϊόν ή τραυματισμό, όταν χρησιμοποιείται στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο που δεν πληροί τις προδιαγραφές VESA ή δεν είναι...
Προφυλάξεις για την ασφάλεια: Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο για αποτροπή πτώσης Προσοχή: Αν τραβήξετε, σπρώξετε ή σκαρφαλώσετε επάνω στην τηλεόραση, ενδέχεται να προκαλέσετε την πτώση της. Πιο συγκεκριμένα, βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά σας δεν κρέμονται από την τηλεόραση και δεν την αποσταθεροποιούν από τη θέση της. Αυτή η...
Page 84
Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασης 1. Στερεώστε σταθερά ένα σετ στηριγμάτων στον τοίχο χρησιμοποιώντας τις κατάλληλες βίδες. Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες έχουν στερεωθεί καλά στον τοίχο. – Ενδέχεται να χρειαστείτε πρόσθετα υλικά, όπως άγκιστρα, ανάλογα με τον τύπο του τοίχου. 2. Στερεώστε σταθερά ένα σετ στηριγμάτων στην τηλεόραση χρησιμοποιώντας...
04 Το Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung Σχετικά με τα κουμπιά στο Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung • Η εμφάνιση, τα κουμπιά και οι λειτουργίες του Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο. • Η λειτουργία Ρύθμιση καθολικού τηλεχειριστηρίου εκτελείται κανονικά μόνο όταν χρησιμοποιείται το...
Τοποθέτηση μπαταριών στο Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung 1. Πατήστε το κουμπί στο επάνω μέρος της πίσω πλευράς του Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung. Το σώμα θα ξεπροβάλει ελαφρώς από το κάλυμμα του σώματος. 2. Αναποδογυρίστε το τηλεχειριστήριο και, στη συνέχεια, σύρετε το σώμα του τηλεχειριστηρίου προς τα...
μετακίνηση της εστίασης στο στοιχείο και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί στο Χειριστήριο τηλεόρασης. • Η φωτεινότητα της οθόνης ενδέχεται να μειωθεί αν δεν αποκολληθεί η προστατευτική μεμβράνη από το λογότυπο SAMSUNG ή το κάτω μέρος της τηλεόρασης.. Παρακαλούμε αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη. Μενού ελέγχου : Smart Hub : Πηγή...
Page 88
Ρύθμιση του αισθητήρα ήχου Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον αισθητήρα ήχου χρησιμοποιώντας το κουμπί του, στο κάτω μέρος της τηλεόρασης. Με την τηλεόραση ενεργοποιημένη, μπορείτε να ωθήσετε το κουμπί προς τα αριστερά για να ενεργοποιήσετε τον αισθητήρα ήχου ή προς τα δεξιά για να τον απενεργοποιήσετε. Δείτε...
06 Σύνδεση σε δίκτυο Η σύνδεση της τηλεόρασης σε ένα δίκτυο σάς παρέχει πρόσβαση σε διαδικτυακές υπηρεσίες, όπως το Smart Hub, καθώς και ενημερώσεις λογισμικού. Σύνδεση δικτύου - Ασύρματη Συνδέστε την τηλεόραση στο Διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα σημείο ασύρματης πρόσβασης ή μόντεμ. Σημείο...
και λύσεων. Εναλλακτικά, εξετάστε την ενότητα «Αντιμετώπιση προβλημάτων» ή «Συνήθεις ερωτήσεις» του e-Manual. Αν δεν έχει εφαρμογή καμία από αυτές τις συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων, επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία www.samsung.com και κάντε κλικ στο «Υποστήριξη» ή επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της Samsung που παρατίθεται στο οπισθόφυλλο αυτού του εγχειριδίου.
Page 91
Δεν λειτουργεί η κάρτα CI+. • Αυτή η τηλεόραση Samsung πληροί το πρότυπο CI+ έκδοση 1.4. • Αν η μονάδα κοινής διασύνδεσης CI+ δεν είναι συμβατή με αυτή τη συσκευή, αφαιρέστε τη μονάδα και επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών CI+ για βοήθεια.
Αυτοδιάγνωση > Επαναφορά Smart Hub. Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξη; Η υπηρεσία απομακρυσμένης υποστήριξης της Samsung σάς προσφέρει προσωπική υποστήριξη με έναν τεχνικό της Samsung, ο οποίος μπορεί να κάνει τα εξής από απόσταση: • Διαγνωστικό έλεγχο της τηλεόρασής σας...
Φροντίδα της τηλεόρασης • Αν υπήρχε ένα αυτοκόλλητο στην οθόνη της τηλεόρασης, μπορεί να παραμείνουν μερικά υπολείμματα αφού αφαιρέσετε το αυτοκόλλητο. Καθαρίστε τα υπολείμματα προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση. • Η εξωτερική επιφάνεια και η οθόνη της τηλεόρασης μπορεί να γρατσουνιστούν κατά τον καθαρισμό της. Φροντίστε να σκουπίσετε...
08 Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίες Προδιαγραφές Όνομα μοντέλου QE55Q95T QE65Q95T Ανάλυση οθόνης 3840 x 2160 3840 x 2160 Μέγεθος οθόνης 55 Ίντσες 65 Ίντσες Μήκος διαγωνίου 138 cm 163 cm Ήχος (Έξοδος) 60 W 60 W Διαστάσεις (Π x Υ x Β) Κυρίως...
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Σύσταση - Μόνον EU Δια της παρούσης, η Samsung Electronics δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ υπάρχει διαθέσιμο στην παρακάτω διαδικτυακή διεύθυνση: http://www.samsung.com μεταβείτε...
Page 96
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος (Απόβλητα ηλεκτρικού & ηλεκτρονικού εξοπλισμού) (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτή η σήμανση πάνω στο προϊόν, στα αξεσουάρ ή στο συνοδευτικό έντυπο υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν...
Page 98
> Настройки > Поддръжка > Отваряне на e-Manual От уеб сайта (www.samsung.com) можете да изтеглите ръководствата и да прегледате съдържанието им на компютъра или мобилното си устройство. Разучаване на помощните функции на електронното ръководство • Някои екрани на менюто не могат да се отварят от електронното ръководство.
Page 99
безопасност Прочетете инструкциите за безопасност, преди да използвате телевизора. Направете справка в таблицата по-долу за обяснение на символите, които може да се намират на вашия продукт Samsung. Продукт от клас II: Този символ показва, че не ВНИМАНИЕ е необходимо заземяване с цел безопасност.
Page 100
– Натрупалият се прах може да причини токов удар, утечка на ток или пожар чрез генериране на искри или топлина на захранващия кабел или нарушаване на изолацията му. • Непременно се свържете с оторизиран сервизен център на Samsung, ако възнамерявате да монтирате телевизора на място с много прах, ниски или високи температури, висока влажност или химически...
Page 101
---------------------------------------------------------------------------- Предпазни мерки за безопасност: Закрепване на телевизора към стената с цел предотвратяване на падане ---------------------------------------------------------------------------- Дистанционно Samsung Smart За бутоните на Дистанционно Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Сдвояване на телевизора със Дистанционно Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Поставяне на батериите в Дистанционно Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Стартиране...
(а) Извикан е техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя). (b) Занасяте уреда в сервизен център на Samsung, но не е установен дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
02 Свързване на телевизора към One Connect One Connect ТВ 10 см Bending Cover За да свържете One Invisible Connection към One Connect и телевизора, следвайте тези стъпки: 1. След като телевизорът е напълно настроен и поставен в окончателна позиция, свържете One Invisible Connection към...
Page 104
• Не използвайте One Connect в обърната или изправена позиция. • Когато свързвате One Invisible Connection, използвайте Bending Cover, за да предотвратите огъването на кабела на One Invisible Connection на 90 градуса. В противен случай кабелът може да се повреди. •...
Стенна конзола ТВ • Samsung Electronics не носи отговорност за повреди на изделието или наранявания на вас или други лица, след като сте опитали да монтирате сами стенната конзола. • Можете да монтирате стенната конзола върху здрава стена, перпендикулярна на пода. Преди да...
за неговото падане и да доведе до телесна повреда. Samsung не носи отговорност за такъв тип злополуки. • Samsung не носи отговорност за повреди на продукта или наранявания на хора, в случай че е използвана стенна конзола, неотговаряща на стандарта VESA или от неизвестен доставчик, или в...
Предпазни мерки за безопасност: Закрепване на телевизора към стената с цел предотвратяване на падане Внимание: Дърпане, бутане или катерене върху телевизора може да го събори. Особено внимавайте децата да не се увисват на телевизора и да не го дестабилизират. Това може да доведе до падане на телевизора, което да причини сериозни...
Page 108
Предотвратяване на падане на телевизора 1. Използвайте подходящи винтове, за да закрепите здраво скобите към стената. Проверете дали винтовете са здраво захванати в стената. – Може да са ви необходими допълнителни материали, например дюбели, в зависимост от вида стена.. 2. Използвайте подходящи по размер винтове, за да закрепите здраво...
04 Дистанционно Samsung Smart За бутоните на Дистанционно Samsung Smart • Изображенията, бутоните и функциите на Дистанционно Samsung Smart може да варират според модела. • Функцията Настройка на Универсално дистанционноработи нормално само когато използвате Дистанционно Samsung Smart, който се предоставя с телевизора.
секунди. Поставяне на батериите в Дистанционно Samsung Smart 1. Натиснете бутона в горната част на гърба на Дистанционно Samsung Smart. Тялото ще излезе леко от капачето. 2. Обърнете дистанционното управление и плъзнете тялото нагоре, докато се покаже отделението за батерии.
За да стартирате елемент от менюто, натиснете бутоните със стрелки Контролер на телевизора, за да преместите маркера на елемент, и после натиснете бутона на Контролер на телевизора. • Екранът може да се затъмни, ако предпазният филм на логото SAMSUNG или отдолу на телевизора не е премахнат. Трябва да свалите предпазния филм. Меню за управление...
Page 112
Настройка на звуковия сензор Можете да включите или изключите звуковия сензор, като използвате неговия бутон в долната част на телевизора. При включен телевизор можете да натиснете бутона наляво, за да включите звуковия сензор, или надясно, за да го изключите. Вижте изскачащия прозорец на телевизора, за да проверите дали звуковият сензор е включен или изключен.
06 Свързване към мрежа Свързването на телевизора към мрежа ви дава достъп до онлайн услуги, например Smart Hub, както и до актуализации на софтуера. Мрежова връзка - безжична Свържете телевизора към интернет, като използвате безжична точка на достъп или модем. Безжична...
бъде приложен, посетете страницата “www.samsung.com” и след това щракнете върху “Поддръжка”, или се свържете със сервизния център на Samsung от списъка на последната страница на това ръководство. • Този TFT LED панел се състои от субпиксели, за чието производство е необходима сложна технология.
Page 115
• Уверете се, че батериите са поставени с техните полюси (+/–) в правилната посока. • Опитайте да насочите дистанционното управление директно към телевизора от разстояние 1,5-1,8 м. • Ако телевизорът ви е доставен в комплект с Дистанционно Samsung Smart (Bluetooth дистанционно), не забравяйте да сдвоите дистанционното с телевизора.
Настройки > Поддръжка > Грижи за устройството > Самодиагностика > Нулиране на Smart Hub. Какво е дистанционна поддръжка? Услугата за дистанционна поддръжка на Samsung ви предлага индивидуална поддръжка от техник на Samsung, който може дистанционно: • Да диагностицира вашия телевизор...
Грижа за телевизора • Ако на екрана на телевизора е бил залепен стикер, може да останат следи след свалянето му. Моля, почистете следите, преди да гледате телевизора. • Външните части и екранът на телевизора могат да се надраскат при почистване. Уверете се, че почиствате външните...
08 Спецификации и друга информация Спецификации Име на модел QE55Q95T QE65Q95T Разделителна способност на 3840 x 2160 3840 x 2160 дисплея Размер на екрана 55 инча 65 инча (измерено диагонално) 138 см 163 см Звук (Изход) 60 W 60 W Размери...
Wi-Fi макс. мощност на предаване: 100mW при 2.4GHz-2.4835GHz, 200mW при 5.15GHz-5.25GHz, 100mW 5.25GHz-5.35GHz & 5.47GHz - 5.725GHz За информация за ангажимента на Samsung към опазване на околната среда и специфичните за продукта регулаторни наредби, например REACH, WEEE, батериите и т.н. посетете http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 120
Правилно изхвърляне на този продукт (отпадъчно електрическо и електронно оборудване) (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Маркировката на продукта, принадлежностите или неговата документация показват, че продуктът и неговите електронни принадлежности (напр. захранващ кабел, слушалки, USB кабел) не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци след края на експлоатационния...
Page 122
• Za otvaranje izbornika e-Manual odaberite > Postavke > Podrška > Otvori e-Manual Na web-mjestu(www.samsung.com) možete preuzeti priručnike i pogledati njihov sadržaj na računalu ili mobilnom uređaju. Upoznavanje s pomoćnim funkcijama opcije e-Manual • Nekim zaslonima izbornika nije moguć pristup iz opcije e-Manual.
Page 123
Upozorenje! Važne sigurnosne upute Prije korištenja televizora pročitajte sigurnosne upute. Objašnjenja simbola koji se mogu nalaziti na proizvodu tvrtke Samsung potražite u tablici u nastavku. OPREZ Proizvod II. razreda: Ovaj simbol označava da nije potrebna sigurnosna veza s uzemljenjem. Ako se taj simbol ne nalazi na kabelu za napajanje, proizvod MORA biti sigurno povezan POSTOJI RIZIK OD STRUJNOG UDARA.
Page 124
• Ako uređaj ne radi normalno – naročito ako iz njega dopiru neobični zvukovi ili mirisi – odmah ga iskopčajte iz napajanja i obratite se ovlaštenom distributeru ili Samsung servisnom centru. • Izvucite kabel za napajanje iz utičnice ako nećete upotrebljavati televizor ili se spremate napustiti kuću na dulje vrijeme (naročito ako kod kuće ostaju djeca, starije ili nemoćne osobe bez nadzora).
Page 125
Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora ---------------------------------------------------------------------------- Sigurnosne mjere opreza: Postavljanje televizora na zid kako bi se spriječio pad ---------------------------------------------------------------------------- Samsung pametni daljinski upravljač Više o gumbima na daljinskom upravljaču Samsung pametni daljinski upravljač ---------------------------------------------------------------------------- Uparivanje televizora s upravljačem Samsung pametni daljinski upravljač...
(a) pozivanja inženjera na vaš zahtjev, ako se ustanovi da je proizvod ispravan (tj. niste pročitali korisnički priručnik) (b) dostave uređaja u Samsung servisni centar, ako se ustanovi da je proizvod ispravan (tj. niste pročitali korisnički priručnik). O iznosu administrativne naknade bit ćete obaviješteni prije tehničarovog posjeta.
02 Povezivanje televizora s uređajem One Connect One Connect Televizor 10 cm Bending Cover Za povezivanje dodatka One Invisible Connection s uređajem One Connect i televizorom slijedite korake u nastavku: 1. Nakon dovršetka postupka postavljanja televizora i njegovog smještanja na željeno mjesto, povežite dodatak One Invisible Connection s uređajem One Connect i televizorom na način prikazan u koracima od 1 do 4 iznad.
Page 128
• Nemojte upotrebljavati One Connect u obrnutom ili vertikalnom položaju. • Prilikom povezivanja dodatka One Invisible Connection upotrijebite Bending Cover koji sprečava da se kabel dodatka One Invisible Connection savije pod kutom od 90 stupnjeva. U suprotnom može doći do ozbiljnog oštećenja kabela. •...
• Prilikom montiranja nosača na zid, preporučujemo da pričvrstite sva četiri vijka prema standardu VESA. • Ako želite montirati zidni nosač koji se na zid pričvršćuje samo s dva gornja vijka, svakako koristite zidni nosač tvrtke Samsung koji podržava ovu vrstu montaže. (Možda nećete moći kupiti ovu vrstu zidnog nosača ovisno o geografskom području.)
Tvrtka Samsung nije odgovorna za takve nesretne slučajeve. • Tvrtka Samsung ne preuzima odgovornost za štetu na uređaju ili tjelesne povrede proizašle iz upotrebe zidnog nosača koji ne odgovara VESA standardu ili nije specificiran ili ako korisnik ne prati upute za montažu uređaja.
Sigurnosne mjere opreza: Postavljanje televizora na zid kako bi se spriječio pad Oprez: potezanje, guranje ili penjanje na televizor može uzrokovati njegov pad. Naročito pripazite da se djeca ne ljuljaju na televizoru i da ga ne destabiliziraju. To može dovesti do prevrtanja televizora i rezultirati ozbiljnim ozljedama ili smrću.
Page 132
Sprječavanje pada televizora 1. Koristeći odgovarajuće vijke dobro pričvrstite nosače na zid. Provjerite jesu li vijci dobro pričvršćeni u zid. – Ovisno o vrsti zida, možda će vam zatrebati dodatni materijal poput kotve. 2. Koristeći odgovarajuću veličinu vijaka dobro pričvrstite par nosača na televizor.
04 Samsung pametni daljinski upravljač Više o gumbima na daljinskom upravljaču Samsung pametni daljinski upravljač • Slike, gumbi i funkcije daljinskog upravljača Samsung pametni daljinski upravljač mogu se razlikovati ovisno o modelu. • Značajka Postava univerz. daljin. funkcionira normalno samo kada upotrebljavate Samsung pametni daljinski upravljač...
Uparivanje televizora s upravljačem Samsung pametni daljinski upravljač Kad uključite televizor prvi put, upravljač Samsung pametni daljinski upravljač automatski se uparuje s televizorom. Ako se upravljač Samsung pametni daljinski upravljač ne upari automatski, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru, a zatim istovremeno pritisnite gumbe kao što je prikazano...
Kako biste pokrenuli stavku u izborniku, pritisnite gumbe za usmjeravanje na TV upravljač kako biste pomaknuli fokus na stavku, a zatim pritisnite gumb na TV upravljač. • Zaslon se može zatamniti ako zaštitna folija na logotipu SAMSUNG ili pri dnu televizora nije skinuta. Skinite zaštitnu foliju. Izbornik za upravljanje...
Page 136
Postavljanje senzora zvuka Možete uključiti ili isključiti senzor zvuka pomoću njegova gumba na dnu televizora. Kada je televizor uključen, možete gurnuti gumb ulijevo kako biste uključili senzor zvuka, ili udesno kako biste ga isključili. Na skočnom prozoru na televizoru provjerite je li senzor zvuka uključen ili isključen. •...
06 Povezivanje s mrežom Povezivanje televizora s mrežom daje vam pristup mrežnim uslugama poput usluge Smart Hub, kao i ažuriranim verzijama softvera. Povezivanje s mrežom – bežična mreža Povežite televizor s Internetom s pomoću bežične pristupne točke ili modema. Bežična pristupna IP točka ili modem s DHCP serverom Priključak LAN mreže na zidu LAN kabel (nije u kompletu)
Pročitajte i odjeljke Rješavanje problema ili Često postavljena pitanja u uputama u elektroničkom obliku. Ako se ne može primijeniti nijedan savjet za rješavanje problema, posjetite web-mjesto “www.samsung.com”, a zatim pritisnite Podrška ili se obratite Samsung servisnom centru s popisa koji se nalazi na posljednjoj stranici ovog priručnika.
Page 139
• Provjerite jesu li baterije umetnute s pravilno okrenutim polovima (+/–). • Pokušajte usmjeriti daljinski upravljač izravno prema televizoru s udaljenosti od 1,5-1,8 m. • Ako je uz vaš televizor isporučen upravljač Samsung pametni daljinski upravljač, (Bluetooth daljinski upravljač) uparite ga s televizorom.
Smart Hub - vraćanje na zadane postavke. Što je Podrška na daljinu? Podrška na daljinu tvrtke Samsung usluga je koja nudi podršku s tehničarom tvrtke Samsung koji može uz osobni pristup učiniti sljedeće na daljinu: • prepoznati problem na televizoru •...
Briga o televizoru • Ako se na zaslon televizora zalijepi naljepnica, nakon uklanjanja naljepnice mogu ostati njezini tragovi. Očistite tragove prije gledanja sadržaja na televizoru. • Tijekom čišćenja mogu nastati ogrebotine na vanjskim površinama televizora i njegovom zaslonu. Kako biste izbjegli stvaranje ogrebotina, pažljivo brišite vanjske površine i zaslon mekom krpom.
08 Specifikacije i ostale informacije Specifikacije Naziv modela QE55Q95T QE65Q95T Rezolucija zaslona 3840 x 2160 3840 x 2160 Veličina zaslona 55 inča 65 inča Mjereno po dijagonali 138 cm 163 cm Zvuk (izlaz) 60 W 60 W Dimenzije (š x v x d) Kućište 1227,6 x 705,6 x 34,8 mm 1446,5 x 828,3 x 34,8 mm...
Wi-Fi maks. snaga odašiljača: 100 mW pri 2,4G Hz – 2,4835 GHz, 200 mW pri 5,15 GHz – 5,25 GHz, 100 mW 5,25 GHz – 5,35 GHz i 5,47 GHz – 5,725 GHz Informacije o obvezama tvrtke Samsung u vezi s okolišem i regulatornim obvezama specifičnim za uređaj, npr. REACH, WEEE ili onima o baterijama, potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 144
Pravilno odlaganje ovog uređaja (otpadna električna & elektronička oprema) (Primjenjivo u državama sa sustavima odvojenog prikupljanja otpada) Ova oznaka na proizvodu, dodacima i dokumentaciji označavaju da se proizvod i njegovi elektronički dodaci (npr. punjač, slušalice, USB kabel) na kraju svog vijeka trajanja ne smiju odlagati s ostalim otpadom iz domaćinstva.
Page 145
Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.
Page 146
• Chcete-li spustit příručku e-Manual, > Nastavení > Podpora > Otevřít e-Manual Z webových stránek (www.samsung.com) si můžete stáhnout příručky a prohlédnout si jejich obsah na počítači nebo mobilním zařízení. Naučte se asistenční funkce příručky e-Manual • Některé obrazovky nabídek není možné otevřít z příručky e-Manual.
Page 147
Varování! Důležité bezpečnostní pokyny Dříve než začnete televizor používat, přečtěte si bezpečnostní pokyny. V tabulce níže naleznete vysvětlivky k symbolům, které se mohou nacházet na vašem výrobku Samsung. Výrobek třídy II: Tento symbol indikuje, že UPOZORNĚNÍ zařízení nevyžaduje ochranné elektrické uzemnění. Pokud se na výrobku, který je napájen napájecím kabelem, nevyskytuje...
Page 148
• V případě, že instalujete televizor v místě s velkým množstvím prachu, vysokou nebo nízkou teplotou, vysokou vlhkostí, chemickými látkami a nepřetržitým provozem, např. na letišti nebo vlakovém nádraží atd., obraťte se na autorizované servisní středisko Samsung, kde získáte příslušné informace. Pokud tak neučiníte, může dojít k vážnému poškození televizoru.
Page 149
Montáž televizoru na zeď ---------------------------------------------------------------------------- Zajištění dostatečného větrání televizoru ---------------------------------------------------------------------------- Bezpečnostní pokyny: Připevnění televizoru na zeď pro zabránění jeho pádu ---------------------------------------------------------------------------- Dálkové ovládání Samsung Smart Informace o tlačítkách Dálkové ovládání Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Spárování televizoru s ovladačem Dálkové ovládání Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Vložení...
Page 150
(a) Pokud přivoláte technika, ale na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku). (b) Pokud přístroj přinesete do servisního střediska společnosti Samsung, ale na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku).
02 Připojení televizoru k zařízení One Connect One Connect 10 cm Bending Cover Kabel One Invisible Connection připojíte k zařízení One Connect a k televizoru následujícím způsobem: 1. Jakmile bude televizor umístěn na své konečné místo, připojte kabel One Invisible Connection k zařízení One Connect a k televizoru podle kroků 1 až 4 výše. VAROVÁNÍ: Oba konektory musí...
Page 152
• Nepoužívejte zařízení One Connect v poloze vzhůru nohama nebo ve svislé poloze. • Při připojování kabelu One Invisible Connection použijte k jeho ohnutí Bending Cover, aby se zabránilo ohybu kabelu One Invisible Connection v úhlu 90 stupňů. V opačném případě hrozí poškození kabelu. • Při připojování kabelu One Invisible Connection dávejte pozor na tvar a velikost konektorů, aby byly připojeny správně.
• Pokud chcete instalovat sadu pro upevnění na zeď, která se připevní ke zdi pouze dvěma horními šrouby, použijte montážní sadu Samsung, která podporuje tento typ instalace. (Tento typ sady upevnění na zeď nemusí být v závislosti na geografické oblasti dostupný.)
• Neutahujte šrouby příliš pevně. Mohlo by dojít k poškození televizoru nebo k jeho pádu a následně ke zranění osob. Společnost Samsung není zodpovědná za tento druh poškození nebo zranění. • Společnost Samsung nenese odpovědnost za poškození televizoru nebo zranění v případě použití...
Bezpečnostní pokyny: Připevnění televizoru na zeď pro zabránění jeho pádu Upozornění: Na televizor netlačte, netahejte za něj ani se na něj nezavěšujte. Mohlo by dojít k jeho pádu. Zejména dbejte na to, aby se na televizor nezavěšovaly děti nebo jiným způsobem nenarušovaly jeho stabilitu. Mohlo by dojít k převrhnutí televizoru a vážnému nebo i smrtelnému zranění.
Page 156
Zabránění pádu televizoru 1. S použitím správných šroubů pevně připevněte sadu konzol ke stěně. Ujistěte se, že jsou šrouby pevně připevněny ke zdi. – V závislosti na typu zdi je možné, že budete potřebovat další materiál, například hmoždinky. 2. S použitím šroubů správné velikosti připevněte sadu konzol k televizoru.
04 Dálkové ovládání Samsung Smart Informace o tlačítkách Dálkové ovládání Samsung Smart • Obrázky, tlačítka a funkce ovladače Dálkové ovládání Samsung Smart se mohou lišit v závislosti na modelu. • Funkce Univerzální dálkové ovládání pracuje správně jen při použití ovladače Dálkové ovládání Samsung Smart dodávaného spolu s televizorem.
Vložení baterií do ovladače Dálkové ovládání Samsung Smart 1. Stiskněte tlačítko v horní části zadní strany ovladače Dálkové ovládání Samsung Smart. Tělo ovladače se částečně vysune z jeho krytu. 2. Otočte dálkový ovladač a vysouvejte tělo ovladače nahoru, dokud nebude přístupný prostor pro baterie.
Položku v nabídce vyberete tak, že pomocí směrových tlačítek na ovladači Ovladač televizoru označíte položku a pak stisknete tlačítko na ovladači Ovladač televizoru. • Pokud není odstraněna ochranná fólie z loga SAMSUNG nebo spodní části televizoru, obrazovka může ztmavnout. Odstraňte ochrannou fólii. Systémové menu...
Page 160
Nastavení snímače zvuku Snímač zvuku můžete zapnout nebo vypnout pomocí příslušného tlačítka v dolní části televizoru. Pokud je televizor zapnutý, můžete snímač zvuku zapnout přepnutím tlačítka doleva či jej vypnout přepnutím tlačítka doprava. Sledujte vyskakovací okno na televizoru a ověřte, zda je snímač zvuku zapnutý, nebo vypnutý. •...
06 Připojení k síti Připojením televizoru k síti získáte přístup k online službám, jako je například Smart Hub, a také k aktualizacím softwaru. Připojení k síti – bezdrátové Připojte televizor k internetu pomocí bezdrátového přístupového bodu nebo modemu. Bezdrátový přístupový bod IP nebo modem vybavený Konektor sítě LAN na zdi serverem DHCP Kabel LAN (není...
Můžete si také přečíst část Odstraňování potíží nebo Nejčastější dotazy v příručce e-Manual. Pokud se žádný z těchto tipů pro odstraňování potíží netýká vaší situace, navštivte webové stránky www.samsung.com a klikněte na tlačítko Podpora. Případně můžete kontaktovat servisní středisko společnosti Samsung uvedené...
Page 163
• Dbejte na to, aby póly baterií (+/–) při vkládání směřovaly správným směrem. • Zkuste namířit dálkový ovladač přímo na televizor ze vzdálenosti 1,5-1,8 m. • Pokud je televizor vybavený dálkovým ovladačem Dálkové ovládání Samsung Smart (ovladačem Bluetooth), ujistěte se, zda je spárován s televizorem.
Nastavení > Podpora > Péče o zařízení > Automatická diagnostika > Obnovit Smart Hub. Co je vzdálená podpora? Služba Samsung Remote Support poskytuje individuální vzdálenou podporu od technika společnosti Samsung: • Diagnostika televizoru • Úprava nastavení televizoru podle vašich potřeb •...
Péče o televizor • Jestliže byl na obrazovku televizoru přilepen štítek, může po odstranění zanechat nečistoty. Tyto nečistoty před sledováním televizoru odstraňte. • Při čištění může dojít k poškrábání povrchu televizoru a jeho obrazovky. Při otírání povrchu a obrazovky postupujte opatrně a používejte jemnou tkaninu, která nepůsobí škrábance. •...
08 Specifikace a další informace Specifikace Název modelu QE55Q95T QE65Q95T Rozlišení displeje 3840 x 2160 3840 x 2160 Velikost obrazovky 55 palců 65 palců úhlopříčně 138 cm 163 cm Zvukový výstup 60 W 60 W Rozměry (Š × V × H) Výrobek 1227,6 x 705,6 x 34,8 mm 1446,5 x 828,3 x 34,8 mm Se stojanem 1227,6 x 794,8 x 235,6 mm...
Doporučení – pouze EU Společnost Samsung Electronics tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje směrnici 2014/53/EU. Celé znění prohlášení o shodě EU naleznete na webové stránce: http://www.samsung.com, přejděte na položku Podpora a zadejte název modelu. Toto zařízení může být provozováno ve všech zemích EU.
Page 168
Pokyny k řádné likvidaci tohoto spotřebiče (likvidace elektrických a elektronických zařízení) (platí v zemích se zavedenými systémy třídění odpadu) Toto označení na výrobku, na příslušenství a v tištěných materiálech znamená, že by se tento výrobek a jeho elektronická příslušenství (např. nabíječka, sluchátka či kabel USB) na konci životnosti neměly likvidovat společně...
Page 170
> Nastavenia > Podpora > Otvoriť e-Manual Na webovej lokalite (www.samsung.com) si môžete prevziať príručku a jej obsah zobraziť na svojom počítači alebo mobilnom zariadení. Vysvetlenie pomocných funkcií príručky e-Manual • Z elektronickej príručky sa nedá dostať do obrazoviek niektorých ponúk.
Page 171
Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny Pred používaním televízora si prečítajte bezpečnostné pokyny. V nižšie uvedenej tabuľke nájdete vysvetlenia symbolov, ktoré sa môžu nachádzať na vašom výrobku značky Samsung. Produkt triedy II: Tento symbol znamená, že sa UPOZORNENIE nevyžaduje ochranné elektrické uzemnenie. Ak sa tento symbol nenachádza na výrobku s hlavným prívodom elektriny, výrobok MUSÍ...
Page 172
• Ak chcete televízor nainštalovať na miestach s vysokou prašnosťou, vysokou alebo nízkou teplotou, vysokou vlhkosťou, chemickými látkami a na miestach s 24-hodinovou prevádzkou, ako sú napr. letiská, železničné stanice atď., vždy kontaktujte autorizované servisné stredisko spoločnosti Samsung a požiadajte o informácie. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť vážne poškodenie televízora.
Page 173
Zaistenie dostatočného vetrania televízora ---------------------------------------------------------------------------- Bezpečnostné opatrenie: Upevnenie televízora na stenu na zabránenie pádu ---------------------------------------------------------------------------- Samsung Smart Informácie o tlačidlách na zariadení Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Spárovanie televízora s ovládačom Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Vloženie batérií do ovládača Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Spustenie úvodného nastavenia Používanie príručky Ovládač...
(a) Privoláte na vlastnú žiadosť technika, no zistí sa, že produkt nevykazuje žiadnu chybu (napr. v prípadoch, keď ste si neprečítali používateľskú príručku). (b) Prinesiete zariadenie do servisného strediska spoločnosti Samsung, no zistí sa, že produkt nevykazuje žiadnu chybu (napr. v prípadoch, keď ste si neprečítali používateľskú príručku).
02 Pripojenie televízora k zariadeniu One Connect One Connect Televízor 10 cm Bending Cover Ak chcete kábel One Invisible Connection zapojiť do rozbočovača One Connect a do televízora, postupujte podľa týchto krokov: 1. Po úplnom nastavení televízora a jeho umiestnení na konečné miesto pripojte kábel One Invisible Connection do rozbočovača One Connect a do televízora, ako je znázornené...
Page 176
• Zariadenie One Connect nepoužívajte, ak je umiestnené hore nohami či zvislo. • Ak pripájate kábel One Invisible Connection, na pripojenie kábla použite kryt Bending Cover, aby sa kábel One Invisible Connection neohol do 90-stupňového uhla. Nedodržanie tohto pokynu môže poškodiť kábel. •...
• Ak chcete nainštalovať súpravu nástenného držiaka, ktorá sa pripevňuje k stene len pomocou dvoch horných skrutiek, uistite sa, že používate súpravu nástenného držiaka Samsung, ktorá podporuje tento typ inštalácie. (V závislosti od geografickej oblasti nemusí byť možné zakúpiť tento typ súpravy nástenného držiaka.)
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za tento druh nehôd. • Spoločnosť Samsung nezodpovedá za poškodenie produktu alebo fyzické zranenie, keď sa použije nástenný držiak, ktorý nie je v súlade s normou VESA alebo v nej nie je uvedený, prípadne ak spotrebiteľ nedodrží...
Bezpečnostné opatrenie: Upevnenie televízora na stenu na zabránenie pádu Upozornenie: Ťahanie, tlačenie alebo lezenie na televízor môže spôsobiť, že televízor spadne. Zaistite najmä, aby sa deti nevešali na televízor a nenarušili tak jeho stabilitu. Môže to spôsobiť prevrhnutie televízora a v dôsledku toho vážne zranenie alebo smrť. Dodržujte všetky bezpečnostné...
Page 180
Zabránenie pádu televízora 1. Pomocou vhodných skrutiek pevne pripevnite súpravu konzol na stenu. Uistite sa, či sú skrutky dôkladne upevnené k stene. – V závislosti od typu steny možno budete potrebovať dodatočný materiál, ako napríklad kotvy. 2. Pomocou skrutiek vhodnej veľkosti pevne pripevnite súpravu konzol k televízoru.
Informácie o tlačidlách na zariadení Samsung Smart • Obrázky, tlačidlá a funkcie ovládača Samsung Smart sa môžu líšiť v závislosti od modelu. • Funkcia Nastaviť univerzálne diaľkové ovládanie funguje normálne iba vtedy, ak používate Samsung Smart, ktorý máte k dispozícii priamo k používanému televízoru. (Napájanie) (Bixby) Stlačením zapnete alebo vypnete...
3 sekundy. Vloženie batérií do ovládača Samsung Smart 1. Stlačte tlačidlo v hornej časti zadnej strany ovládača Samsung Smart. Telo ovládača sa trochu vysunie z krytu. 2. Ovládač otočte na druhú stranu a vysuňte telo ovládača nahor, aby ste získali prístup k priehradke na batérie.
Ak chcete spustiť niektorú položku z ponuky, tak na ňu najprv presuňte zvýraznenie pomocou smerových tlačidiel na zariadení Ovládač televízora a potom stlačte tlačidlo na zariadení Ovládač televízora. • Jas obrazovky sa môže znížiť, ak nie je odstránená ochranná fólia na logu SAMSUNG alebo spodnej časti televízora. Nezabudnite odstrániť ochrannú fóliu. Ponuka ovládania...
Page 184
Nastavenie zvukového senzora Zvukový senzor môžete zapnúť alebo vypnúť pomocou príslušného tlačidla v dolnej časti televízora. Ak je televízor zapnutý, zatlačením tlačidla doľava zapnete zvukový senzor, zatlačením tlačidla doprava ho vypnete. V rozbaľovacom okne na televízore uvidíte, či je zvukový senzor zapnutý alebo vypnutý. •...
06 Pripojenie k sieti Pripojením televízora k sieti získate prístup k službám online, napríklad k službám Smart Hub, ako aj aktualizácie softvéru. Sieťové pripojenie – bezdrôtové Televízor pripojte k internetu pomocou bezdrôtového prístupového bodu alebo modemu. Bezdrôtový prístupový bod IP alebo modem vybavený Port siete LAN na stene serverom DHCP Kábel siete LAN (nedodáva sa) Sieťové...
„www.samsung.com“ a kliknite na položku Podpora, prípadne sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung uvedené na zadnej obálke tejto príručky. • Tento panel TFT LED sa skladá z podpixelov, ktoré vyžadujú sofistikovanú technológiu výroby. Preto sa môže na obrazovke vyskytnúť...
Page 187
• Uistite sa, že sú batérie vložené so správne orientovanými pólmi (+/–). • Vyskúšajte namieriť diaľkový ovládač priamo na televízor zo vzdialenosti 1,5-1,8 metra. • Ak ste k televízoru dostali aj diaľkový ovládač Samsung Smart (diaľkový ovládač Bluetooth), nezabudnite ho spárovať s televízorom.
• nainštalovať odporúčané aktualizácie firmvéru. Ako funguje vzdialená podpora? Môžete jednoducho získať prístup k službe podpory Samsung Remote Support pre váš televízor: 1. Zavolajte do servisného strediska spoločnosti Samsung a požiadajte o podporu na diaľku. 2. Otvorte ponuku v televízore a prejdite do ponuky Podpora ( >...
Starostlivosť o televízor • Ak bola na obrazovke televízora nalepená nálepka, po jej odstránení môžu zostať na obrazovke prítomné zvyšky lepidla. Kým začnete televízor sledovať, zvyšky odstráňte. • Počas čistenia môže dôjsť k poškriabaniu povrchu a obrazovky televízora. Vonkajšie časti a obrazovku utierajte opatrne pomocou jemnej handričky, aby nedošlo k poškriabaniu.
08 Technické údaje a ďalšie informácie Technické údaje Názov modelu QE55Q95T QE65Q95T Rozlíšenie displeja 3840 x 2160 3840 x 2160 Veľkosť obrazovky 55 palcov 65 palcov Merané diagonálne 138 cm 163 cm Zvuk (výstup) 60 W 60 W Rozmery (Š x V x H) Telo 1227,6 x 705,6 x 34,8 mm 1446,5 x 828,3 x 34,8 mm...
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Odporúčanie – len pre EÚ Týmto spoločnosť Samsung Electronics vyhlasuje, že toto zariadenie je v zhode so smernicou 2014/53/EÚ. Plné znenie európskeho vyhlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: Na lokalite http://www.samsung.com prejdite na položku Podpora a zadajte názov modelu.
Page 192
Správna likvidácia tohto výrobku (odpadové elektrické a elektronické zariadenia) (Platné v krajinách so systémom separovaného zberu) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti produktu a elektronického príslušenstva (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, kábel USB) by sa tieto položky nemali likvidovať s iným komunálnym odpadom. Aby ste zabránili možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia spôsobeného nekontrolovanou likvidáciou odpadu, tak, prosím, oddeľte tieto položky od iných typov odpadu a zodpovedne ich recyklujte, aby ste podporili nepretržité...
Page 194
> Setări > Asistenţă > Deschidere e-Manual Pe site-ul web (www.samsung.com), puteţi descărca manualele sau puteţi vizualiza conţinutul pe PC sau pe dispozitivul mobil. Cunoaşterea funcţiilor de asistenţă din e-Manual • Anumite ecrane ale meniului nu pot fi accesate din e-Manual.
Page 195
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de siguranţă înainte de utilizarea televizorului. Consultaţi tabelul de mai jos pentru explicaţii referitoare la simbolurile care pot apărea pe produsele dvs. dvs. Samsung. Produs clasa II: Acest simbol indică faptul ATENŢIE că nu este necesară legarea de siguranţă...
Page 196
• Dacă acest produs nu funcţionează normal - în special, dacă sunt emise sunete sau mirosuri neobişnuite din interior - deconectaţi-l imediat şi contactaţi un distribuitor autorizat sau un centru de service Samsung. • Dacă televizorul urmează să nu utilizaţi televizorul sau dacă veţi fi plecat de acasă mai mult timp, asiguraţi- vă...
Page 197
Montarea televizorului pe un perete ---------------------------------------------------------------------------- Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului ---------------------------------------------------------------------------- Măsuri de siguranţă: Asigurarea televizorului de perete pentru a preveni căderea ---------------------------------------------------------------------------- Telecomandă inteligentă Samsung Despre Butoanele de pe Telecomandă inteligentă Samsung ---------------------------------------------------------------------------- Asocierea televizorului cu Telecomandă inteligentă Samsung ---------------------------------------------------------------------------- Instalarea bateriilor pe Telecomandă...
(a) Un inginer va fi solicitat pentru cererea dvs., dar nu s-a identificat niciun defect al produsului (de ex. atunci când manualul de utilizare nu a fost citit). (b) Aduceţi unitatea la centrul de service Samsung, dar se constată că produsul nu are niciun defect (de ex., când manualul de utilizare nu a fost citit).
02 Conectarea televizorului la One Connect One Connect 10 cm Bending Cover Pentru a conecta One Invisible Connection la One Connect și la televizorul dvs., urmați aceste etape: 1. După ce televizorul este complet configurat și amplasat în poziția finală, conectați One Invisible Connection la One Connect și televizorul, așa cum se arată...
Page 200
• Nu utilizaţi One Connect în poziţie răsturnată sau verticală. • Atunci când vă conectaţi la One Invisible Connection, utilizaţi un Bending Cover, care previne One Invisible Connection de la a fi îndoit la 90 de grade, pentru a îndoi cablul. Nerespectarea acestor indicaţii poate determina deteriorarea cablului.
• Dacă doriţi să instalaţi un kit de montare pe perete care se ataşează folosind doar cele două şuruburi din partea de sus, folosiţi un kit de montare pe perete Samsung care permite acest tip de montaj. (În funcţie de zona geografică, este posibil să...
• La instalarea televizorului utilizând un stativ sau un suport de perete, vă recomandăm insistent să utilizaţi exclusiv piese oferite de Samsung Electronics. Utilizarea de piese furnizate de un alt producător poate cauza dificultăţi în montarea produsului sau poate avea ca rezultat vătămări corporale cauzate de căderea produsului.
Măsuri de siguranţă: Asigurarea televizorului de perete pentru a preveni căderea Atenţie: Dacă trageţi de televizor, dacă îl împingeţi sau dacă vă urcaţi pe acesta, televizorul poate cădea. În special, nu lăsaţi copiii să se agaţe de televizor sau să îl destabilizeze. Aceasta poate cauza răsturnarea televizorului, producând vătămări corporale grave sau decesul.
Page 204
Prevenirea căderii televizorului 1. Utilizând şuruburile adecvate, fixaţi ferm de perete un set de suporturi. Verificaţi ca şuruburile să fie introduse ferm în perete. – Este posibil să aveţi nevoie de materiale suplimentare, precum dibluri, în funcţie de tipul de perete. 2.
04 Telecomandă inteligentă Samsung Despre Butoanele de pe Telecomandă inteligentă Samsung • Imaginile, butoanele şi funcţiile Telecomandă inteligentă Samsung pot fi diferite în funcţie de model. • Funcţia Configurare telecomandă universală funcţionează normal numai atunci când utilizaţi Telecomandă inteligentă Samsung care este oferită împreună cu televizorul.
Instalarea bateriilor pe Telecomandă inteligentă Samsung 1. Apăsaţi butonul în partea de sus spate a Telecomandă inteligentă Samsung. Corpul va ieşi uşor din carcasă. 2. Întoarceţi telecomanda şi apoi glisaţi corpul telecomenzii în sus până când se deschide compartimentul bateriei.
Pentru a rula un element din meniu, apăsaţi butoanele de direcţie de pe Controler TV pentru a deplasa zona de focalizare pe articol şi apoi apăsaţi butonul de pe Controler TV. • Ecranul poate fi întunecat dacă filmul protector de pe sigla SAMSUNG sau din partea de jos a televizorului nu este scos. Scoateţi filmul protector. Meniu Control : Smart Hub : Sursă...
Page 208
Setarea senzorului de sunet Puteţi să activaţi sau să dezactivaţi senzorul de sunet utilizând butonul acestuia din partea de jos a televizorului. Cu televizorul pornit, puteţi apăsa butonul spre stânga pentru a activa senzorul de sunet sau spre dreapta pentru a-l dezactiva. Consultaţi fereastra pop-up de pe ecranul televizorului pentru a verifica dacă...
06 Conectarea la o reţea Conectarea televizorului la o reţea oferă acces la servicii online, cum ar fi Smart Hub, dar şi la actualizări de software. Conectarea la reţea - Wireless Conectaţi televizorul la internet, utilizând un punct de acces wireless sau un modem. Punctul de acces IP sau modem wireless cu server Portul LAN de pe perete...
Dacă televizorul pare să aibă o problemă, consultaţi mai întâi lista de probleme şi soluţii posibile. Alternativ, consultaţi secţiunea Depanare sau Întrebări frecvente din e-Manual. Dacă nu se aplică niciunul din sfaturile de depanare, vizitaţi „www.samsung.com” şi clic pe Asistenţă sau contactaţi centrul de service Samsung de pe coperta din spate a acestui manual.
Page 211
• Asiguraţi-vă că bateriile sunt instalate cu polaritatea (+/-) în direcţie corectă. • Încercaţi să îndreptaţi telecomanda direct către televizor de la o distanţă de 1,5-1,8 m. • Dacă televizorul dvs. a fost livrat cu o telecomandă Telecomandă inteligentă Samsung (telecomandă Bluetooth), asociaţi telecomanda cu televizorul.
Setări > Asistenţă > Întreținere dispozitiv > Autodiagnosticare > Resetare Smart Hub. Ce este asistenţa de la distanţă? Serviciul Samsung de asistenţă de la distanţă vă oferă asistenţă individuală din partea unui tehnician Samsung care poate efectua, de la distanţă: • Diagnosticarea televizorului •...
Întreţinerea televizorului • Dacă pe ecranul televizorului a fost lipită o etichetă, după îndepărtarea acesteia pot rămâne urme pe ecran. Îndepărtaţi aceste urme înainte de a utiliza televizorul. • Suprafaţa exterioară şi ecranul televizorului se pot zgâria în timpul curăţării. Asiguraţi-vă că ştergeţi suprafaţa exterioară şi ecranul cu atenţie, utilizând o lavetă...
08 Specificaţii şi alte informaţii Specificaţii Nume model QE55Q95T QE65Q95T Rezoluţie de afişare 3840 x 2160 3840 x 2160 Dimensiune ecran 55 ţoli 65 ţoli Măsurat pe diagonală 138 cm 163 cm Sunet (ieşire) 60 W 60 W Dimensiuni (l x Î x A) Corp 1227,6 x 705,6 x 34,8 mm 1446,5 x 828,3 x 34,8 mm...
Putere maximă transmiţător Wi-Fi : 100 mW la 2,4 GHz-2,4835 GHz, 200 mW la 5,15 GHz-5,25 GHz, 100 mW 5,25 GHz-5,35 GHz & 5,47 GHz-5,725 GHz Pentru informaţii cu privire la angajamentele privind mediul ale Samsung şi obligaţiile de reglementare specifice ale produsului, ca de ex. REACH, WEEE, Baterii, vizitaţi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 216
Casarea corectă a acestui produs (deșeuri de echipamente electrice & electronice) (Aplicabil în ţările cu sisteme de colectare separată) Acest marcaj aplicat pe produs sau accesorii sau inclus în documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (de exemplu, încărcătorul, căştile, cablul USB) nu trebuie casate împreună...
Page 217
Această pagină este intenţionat lăsată goală.
Page 218
> Podešavanja > Podrška > Otvori e-Manual Na veb lokaciji (www.samsung.com) možete da preuzmete priručnike i da pogledate njihov sadržaj na svom računaru ili mobilnom uređaju. Upoznavanje sa funkcijama pomoći u e-priručniku • Nekim ekranima menija ne može se pristupiti iz e-priručnika.
Page 219
Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva Pre korišćenja televizora pročitajte bezbednosna uputstva. Objašnjenja simbola koji se mogu naći na proizvodu kompanije Samsung potražite u sledećoj tabeli. OPREZ Proizvod klase II: Ovaj simbol označava da povezivanje na zaštitno električno uzemljenje nije neophodno. Ako na kablu za napajanje proizvoda nema simbola, proizvod MORA biti RIZIK OD STRUJNOG UDARA.
Page 220
– Nagomilavanje prašine može dovesti do strujnog udara, curenja struje ili požara zbog varničenja ili pregrevanja kabla za napajanje ili zbog propadanja izolacije. • Obavezno se obratite ovlašćenom Samsung servisnom centru kada televizor postavljate na mesto sa mnogo prašine, visokim ili niskim temperaturama, visokim stepenom vlažnosti, hemijskim supstancama i na mesta gde će neprestano raditi, kao što su aerodrom, železnička stanica itd.
Page 221
---------------------------------------------------------------------------- Obezbeđivanje odgovarajuće ventilacije za televizor ---------------------------------------------------------------------------- Mera opreza: Pričvršćivanje televizora na zid kako bi se sprečio pad ---------------------------------------------------------------------------- Samsung pametni daljinski O dugmadima na daljinskom upravljaču Samsung pametni daljinski ---------------------------------------------------------------------------- Uparivanje televizora sa daljinskim upravljačem Samsung pametni daljinski ---------------------------------------------------------------------------- Stavljanje baterija u daljinski upravljač...
(a) pozovete tehničara koji ne otkrije nikakav kvar na uređaju (tj. u slučaju da niste pročitali ovaj korisnički priručnik). (b) odnesete uređaj u servisni centar kompanije Samsung i tamo se ne otkrije nikakav kvar (tj. u slučaju da niste pročitali ovaj korisnički priručnik).
02 Povezivanje televizora na One Connect One Connect Televizor 10 cm Bending Cover Da biste povezali One Invisible Connection sa uređajem One Connect i televizorom, pratite ove korake: 1. Nakon što potpuno podesite televizor i postavite ga u konačan položaj, povežite One Invisible Connection sa uređajem One Connect i televizorom kao što je prikazano iznad u koracima od 1 do 4.
Page 224
• Nemojte da koristite One Connect u obrnutom ili uspravnom položaju. • Prilikom povezivanja uređaja One Invisible Connection, za savijanje kabla koristite Bending Cover koji sprečava da se kabl uređaja One Invisible Connection savija pod uglom od 90 stepeni. U protivnom, kabl bi mogao da se ošteti.
• Pogledajte priručnik za montažu koji ste dobili uz Samsung komplet za montažu na zid. • Televizor možete da postavite na zid pomoću kompleta za montažu na zid (prodaje se zasebno).
Kompanija Samsung ne odgovara za ovakve nesrećne slučajeve. • Kompanija Samsung ne odgovara za oštećenja uređaja niti za telesne povrede nastale usled korišćenja kompleta za montažu na zid koji nije u skladu sa VESA standardima ili potiče od nepoznatog proizvođača, odnosno ako se korisnik ne pridržava uputstava za instalaciju uređaja.
Mera opreza: Pričvršćivanje televizora na zid kako bi se sprečio pad Oprez: Vučenje, guranje ili penjanje na televizor može da dovede do pada televizora. Posebno vodite računa da se deca ne kače za televizor i da ga ne pomeraju. U suprotnom, televizor može da se prevrne i nanese ozbiljne povrede, čak i sa smrtnim ishodom.
Page 228
Sprečavanje pada televizora 1. Dobro pričvrstite komplet nosača na zid pomoću odgovarajućih zavrtanja. Proverite da li su zavrtnji čvrsto pričvršćeni na zid. – U zavisnosti od tipa zida, možda će vam biti potreban dodatni materijal, kao što su tiplovi. 2. Dobro pričvrstite komplet nosača za televizor pomoću zavrtanja odgovarajuće veličine.
04 Samsung pametni daljinski O dugmadima na daljinskom upravljaču Samsung pametni daljinski • Izgled, dugmad i funkcije daljinskog upravljača Samsung pametni daljinski mogu se razlikovati u zavisnosti od modela. • Funkcija Podešavanje univerzalnog daljinskog upravljača radi normalno samo kada upotrebljavate Samsung pametni daljinski koji se isporučuje uz televizor.
Prilikom prvog uključivanja televizora, daljinski upravljač Samsung pametni daljinski automatski će se upariti sa televizorom. Ako se daljinski upravljač Samsung pametni daljinski ne upari automatski sa televizorom, usmerite ga ka senzoru za daljinski upravljač na televizoru, pa istovremeno pritisnite i zadržite najmanje 3 sekunde dugmad sa oznakama na način prikazan na slici...
Da biste pokrenuli stavku na meniju, pritisnite dugmad sa strelicama nagore i nadole na TV kontroler da biste izabrali stavku, a zatim pritisnite dugme na dugmetu TV kontroler. • Ekran može zatamneti ako zaštitna folija logotipa SAMSUNG ili donje strane televizora nije skinuta. Skinite zaštitnu foliju. Kontrolni meni...
Page 232
Podešavanje senzora zvuka Možete da uključite ili isključite senzor zvuka pomoću dugmeta sa donje strane televizora. Kada je televizor uključen, pritisnite dugme ulevo da biste uključili senzor zvuka ili udesno da biste ga isključili. Pogledajte iskačući prozor na televizoru da biste proverili da li je senzor zvuka uključen ili isključen. •...
06 Povezivanje na mrežu Ako povežete televizor na mrežu, moći ćete da pristupate Internet uslugama kao što je Smart Hub, kao i da preuzimate ažuriranja softvera. Mrežna veza - bežična Povežite televizor na internet pomoću bežične pristupne tačke ili modema. Bežična IP pristupna tačka ili modem sa DHCP serverom Zidna mrežna utičnica...
Umesto toga, možete da pročitate odeljak E-priručnika koji se odnosi na rešavanje problema ili najčešća pitanja. Ako ne uspete da pronađete odgovor u ovim savetima za rešavanje problema, posetite „www.samsung. com“ i izaberite opciju „Podrška“ ili se obratite servisnom centru kompanije Samsung iz liste na poslednjoj strani priručnika.
Page 235
• Proverite da li su polovi baterija (+/–) dobro okrenuti. • Usmerite daljinski upravljač direktno ka televizoru sa udaljenosti od 1,5-1,8 metara. • Ako je uz televizor isporučen daljinski upravljač Samsung pametni daljinski (Bluetooth daljinski upravljač), proverite da li je daljinski upravljač uparen sa televizorom.
Podešavanja > Podrška > Briga o uređaju > Samostalna dijagnostika > Ponovo pokrenite Smart Hub da biste resetovali uslugu. Šta je daljinska podrška? Samsung usluga daljinske podrške nudi vam direktnu podršku od strane tehničkog lica iz kompanije Samsung koje može daljinski da: • Obavi dijagnostiku televizora •...
Održavanje televizora • Ako se na ekranu televizora nalazi nalepnica, nakon njenog uklanjanja mogu da ostanu tragovi. Očistite ove tragove pre gledanja programa na televizoru. • Spoljašnjost i ekran televizora mogu da se ogrebu tokom čišćenja. Spoljašnjost i ekran pažljivo obrišite mekanom krpom kako biste sprečili grebanje.
08 Specifikacije i druge informacije Specifikacije Naziv modela QE55Q95T QE65Q95T Rezolucija ekrana 3840 x 2160 3840 x 2160 Veličina ekrana 55 inča 65 inča Mereno po dijagonali 138 cm 163 cm Zvuk (izlaz) 60 W 60 W Dimenzije (Š x V x D) Kućište 1227,6 x 705,6 x 34,8 mm 1446,5 x 828,3 x 34,8 mm...
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Preporuka – samo za EU Ovim putem kompanija Samsung Electronics izjavljuje da je ova oprema usklađena sa direktivom 2014/53/EU. Celokupan tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na sledećoj internetskoj adresi: http://www.samsung.
Page 240
Pravilno odlaganje ovog proizvoda (otpadna električna i elektronska oprema) (Primenjuje se u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje) Ova oznaka na proizvodu, priboru ili propratnoj literaturi ukazuje na to da se ovaj proizvod i njegov elektronski dodatni pribor (npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne smeju odlagati sa običnim otpadom iz domaćinstva nakon isteka radnog veka.
Page 241
Ova stranica je namerno ostavljena praznom.
Page 242
> Cilësimet > Mbështet > Hap e-Manual Në faqen e internetit (www.samsung.com), mund të shkarkoni manualet dhe t'ia shikoni përmbajtjen në kompjuter apo pajisje portative. Mësimi i funksioneve të ndihmës së manualit elektronik • Disa ekrane të menysë nuk mund të hapen nga manuali elektronik.
Page 243
Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme të sigurisë Lexoni udhëzimet e sigurisë përpara se të përdorni televizorin. Shihni tabelën më poshtë për një shpjegim të simboleve që mund të ndodhen në produktin tuaj "Samsung". Produkt i kategorisë II: Ky simbol tregon se KUJDES nuk nevojitet lidhje sigurie me tokëzimin...
Page 244
• Sigurohuni të kontaktoni qendrën e autorizuar të informacionit "Samsung" kur synoni ta instaloni televizorin në vend me shumë pluhur, me temperatura të larta ose të ulëta, me shumë lagështi, me substanca kimike, ose kur do të...
Page 245
Sigurimi i ajrimit të duhur për televizorin ---------------------------------------------------------------------------- Masa paraprake të sigurisë: Sigurimi i televizorit në mur për të parandaluar rënien e tij ---------------------------------------------------------------------------- Telekomanda inteligjente "Samsung" Rreth butonave në Telekomanda inteligjente "Samsung" ---------------------------------------------------------------------------- Çiftimi i televizorit me Telekomanda inteligjente "Samsung"...
(a) Thirret një teknik sipas kërkesës, por rezulton që produkti nuk ka defekt (p.sh. nëse nuk është lexuar manuali i përdorimit). (a) E sillni njësinë në pikën e servisit të "Samsung", por rezulton që produkti nuk ka defekt (p.sh. nëse nuk është lexuar manuali i përdorimit).
02 Lidhja e televizorit me One Connect One Connect Televizori 10 cm Bending Cover Për të lidhur One Invisible Connection tek One Connect dhe televizori, ndiqni këta hapa: 1. Pas konfigurimit të plotë të televizorit dhe vendosjes në pozicionin përfundimtar, lidhni One Invisible Connection me One Connect dhe televizorin siç...
Page 248
• Mos e përdorni One Connect përmbys ose në këmbë. • Kur lidhni One Invisible Connection, përdorni një Bending Cover, që pengon përkuljen e kabllos së One Invisible Connection në kënd 90 gradë. Në të kundërt, mund të shkaktohet dëmtim i kabllos. •...
Televizori montim në mur • Samsung Electronics nuk mban përgjegjësi për ndonjë dëmtim të produktit ose lëndimin tuaj apo të personave të tjerë nëse zgjidhni ta montoni vetë bazamentin për mur. • Bazamentin për mur mund ta instaloni në një mur të fortë pingul dyshemesë. Përpara se ta montoni bazamentin për mur në...
• Kur ta instaloni televizorin me mbajtëse ose bazament për mur, rekomandojmë përdorimin vetëm të pjesëve të ofruara nga Samsung Electronics. Përdorimi i pjesëve të ofruara nga prodhues të tjerë mund të shkaktojë vështirësi me produktin ose lëndime të mundshme nga rrëzimi i tij.
Masa paraprake të sigurisë: Sigurimi i televizorit në mur për të parandaluar rënien e tij Kujdes: Tërheqja, shtyrja ose ngjitja mbi televizor mund të bëjë që televizori të rrëzohet. Në veçanti, sigurohuni që fëmijët të mos varen apo të mos ta destabilizojnë televizorin. Ky veprim mund të...
Page 252
Parandalimi i rrëzimit të televizorit 1. Shtrëngoni fort një grup kapësesh në mur duke përdorur vidat e duhura. Sigurohuni që vidat të jenë montuar mirë në mur. – Mund të keni nevojë për materiale shtesë, si p.sh. pajisje mbërthyese, në varësi të llojit të murit. 2.
04 Telekomanda inteligjente "Samsung" Rreth butonave në Telekomanda inteligjente "Samsung" • Figurat, butonat dhe funksionet e Telekomanda inteligjente "Samsung" mund të ndryshojnë në varësi të modelit. • Funksioni Konfig. telekom. univers. punon normalisht vetëm kur përdorni Telekomanda inteligjente "Samsung" që vjen me televizorin.
Vendosja e baterive në Telekomanda inteligjente "Samsung" 1. Shtypni butonin në krye të pjesës së pasme të Telekomanda inteligjente "Samsung". Trupi do dalë pak jashtë kapakut të tij. 2. Ktheni përmbys telekomandën dhe rrëshqitni trupin e telekomandës lart derisa të zbulohet foleja e baterive.
Për të hapur një artikull në meny, shtypni butonat e drejtimit në Pulti i televizorit lëvizeni fokusin tek artikulli dhe më pas shtypni butonin në Pulti i televizorit. • Ekrani mund të errësohet nëse nuk hiqet shtresa mbrojtëse në stemën "SAMSUNG" ose në pjesën e poshtme të televizorit. Hiqni membranën mbrojtëse. Menyja e komandimit...
Page 256
Caktimi i sensorit të zërit Sensorin e zërit mund ta aktivizoni apo çaktivizoni duke i përdorur butonin në fund të televizorit. Me televizorin të ndezur, mund ta shtypni butonin për majtas, për të aktivizuar sensorin e zërit ose për djathtas, për ta çaktivizuar.
06 Lidhja me rrjetin Lidhja e televizorit me rrjetin mundëson përdorimin e shërbimeve në internet, si Smart Hub si dhe përditësime të softuerit. Lidhja e rrjetit - Me valë Lidhni televizorin me internetin me anë të një pikëhyrjeje me valë ose modemi. Pikëhyrja ose modemi me valë...
Përndryshe, shqyrtoni seksionin "Zgjidhja e problemeve" ose "Pyetjet e shpeshta" në manualin elektronik. Nëse asnjëra nga këshillat e sugjeruara nuk e zgjidh problemin, vizitoni “www.samsung.com” dhe klikoni "Support (Mbështetja teknike)" ose kontaktoni qendrën e shërbimit "Samsung" në kapakun e pasmë të këtij manuali.
Page 259
• Sigurohuni që bateritë janë vendosur me polet (+/–) në pozicionet e duhura. • Provoni t'ia drejtoni telekomandën direkt televizorit nga 1,5-1,8 m distancë. • Nëse televizori vjen me Telekomanda inteligjente "Samsung" (telekomandë me "Bluetooth"), sigurohuni që ta çiftoni me televizorin.
Cilësimet > Mbështet > Kujdesi për pajisjen > Vetë-diagnostikim > Rivendos Smart Hub. Çfarë është mbështetja në distancë? Shërbimi i mbështetjes në distancë i "Samsung" ju ofron mbështetje individuale me një teknik të "Samsung", i cili në distancë mund të: • Diagnostikojë televizorin •...
Kujdesi për televizorin • Nëse televizori ka pasur ngjitëse në ekran, pas heqjes së saj mund të mbeten disa papastërti. Pastroni papastërtitë përpara se të shihni televizor. • Pjesa e jashtme dhe ekrani i televizorit mund të gërvishten gjatë pastrimit. Për të evituar gërvishtjet, sigurohuni ta pastroni me kujdes pjesën e jashtme dhe ekranin me një...
08 Specifikimet dhe informacione të tjera Specifikimet Emri i modelit QE55Q95T QE65Q95T Rezolucioni i ekranit 3840 x 2160 3840 x 2160 Madhësia e ekranit 55 inç 65 inç Matje diagonale 138 cm 163 cm Zëri (dalja) 60 W 60 W Përmasat (gjer.
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Rekomandim - vetëm për BE-në Nëpërmjet këtij dokumenti "Samsung Electronics" deklaron se kjo pajisje është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE. Teksti i plotë i deklaratës zyrtare të pajtueshmërisë ofrohet në adresën e mëposhtme të internetit: http://www.
Page 264
Hedhja e duhur e produktit (mbetjet e pajisjeve & elektrike dhe elektronike) (Vlen për shtete me sisteme grumbullimi të diferencuar) Kjo shenjë mbi produkt, aksesorë ose dokumentacionin shoqërues tregon se produkti dhe aksesorët e tij elektronikë (p.sh. ngarkuesi, kufjet, kablloja USB), pasi të kenë mbaruar funksionin e tyre, nuk duhen hedhur bashkë...
Page 266
> Поставување > Поддршка > Отвори e-Manual Од веб-страницата (www.samsung.com) може да преземате прирачници и да ја гледате нивната содржина на компјутер или мобилен уред. Запознавање со помошните функции на e-Manual • Некои менија на екранот не може да се отворат преку e-Manual.
Page 267
Ве молиме прочитајте ги безбедносните инструкции пред да започнете да го користите вашиот телевизор. Погледнете ја табелата подолу за да го дознаете објаснувањето за симболите со кои може да биде обележан вашиот производ од Samsung. Производ од класа II: Овој симбол означува...
Page 268
бидејќи поради правта кабелот за напојување може да создаде искри и топлина или изолацијата може да ги изгуби своите својства. • Обратете се во овластен сервисен центар на Samsung за да добиете повеќе информации доколку планирате да го инсталирате телевизорот на место со многу прав, високи или ниски температури, голема...
Page 269
---------------------------------------------------------------------------- Мерки за безбедност: Прицврстување на телевизорот за ѕид за да спречите паѓање на телевизорот ---------------------------------------------------------------------------- Далечинска контрола на Samsung Smart Повеќе за копчињата на Далечинска контрола на Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Впарување на телевизорот со Далечинска контрола на Samsung Smart ---------------------------------------------------------------------------- Поставување...
(a) Ако повикате инженер, но не е пронајден дефект на производот (т.е., во случај кога не сте го прочитале прирачникот за користење). (b) Ако го однесете уредот во сервисниот центар на Samsung, каде што ќе се утврди дека нема дефект на производот (т.е., во случај кога не сте го прочитале прирачникот за користење).
02 Поврзување на телевизорот со One Connect One Connect ТВ 10 cm Bending Cover За да ја поврзете One Invisible Connection на One Connect и на вашиот телевизор, следете ги овие чекори: 1. Откако целосно ќе го поставите телевизорот и ќе го поставите во неговата крајна положба, поврзете го...
Page 272
• One Connect не треба да се користи во обратна или исправена положба. • При приклучувањето на One Invisible Connection, користете Bending Cover, што спречува превиткување на кабелот на One Invisible Connection под агол од 90 степени. Доколку не се придржувате...
лежиштето или да падне, а притоа да предизвика сериозни повреди кај деца или возрасни и сериозни оштетувања на телевизорот. • Погледнете го упатството за монтирање кое се испорачува со комплетот со ѕиден носач од Samsung. • Телевизорот може да се постави на ѕид со користење на комплет со ѕиден носач (се продава одделно).
• Не прицврстувајте ги завртките премногу. На тој начин производот може да се оштети или, пак, да падне и да ве повреди. Компанијата Samsung нема да сноси одговорност за овој вид на несреќи. • Компанијата Samsung не одговара за оштетувањата на производот или личните повреди што може да...
Мерки за безбедност: Прицврстување на телевизорот за ѕид за да спречите паѓање на телевизорот Внимание: Повлекувањето, туркањето или качувањето на телевизорот може да предизвика паѓање на телевизорот. Особено внимавајте вашите деца да не се држат за телевизорот и да не го дестабилизираат. Ова движење може да доведе до...
Page 276
Мерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот 1. Носачите треба добро да се прицврстат за ѕидот со помош на соодветни завртки. Проверете дали завртките се цврсто прикачени на ѕидот. – Може да ви бидат потребни дополнителни материјали како ѕидни типли, во зависност од типот на ѕидот. 2.
04 Далечинска контрола на Samsung Smart Повеќе за копчињата на Далечинска контрола на Samsung Smart • Сликите, копчињата и функциите на Далечинска контрола на Samsung Smart може да се разликуваат во зависност од моделот. • Функцијата Постави универзално далечинско функционира нормално само кога го користите...
Smart Кога за прв пат ќе го вклучите вашиот телевизор, Далечинска контрола на Samsung Smart автоматски ќе се впари со телевизорот. Ако Далечинска контрола на Samsung Smart не се впари со телевизорот автоматски, насочете го кон сензорот за далечинскиот управувач на телевизорот, а потоа...
да го поместите означувањето врз тој елемент, а потоа притиснете го копчето на ТВ-контролор. • Екранот може да се затемни доколку не ја отстраните заштитната фолија на логото SAMSUNG или на долната страна на телевизорот. Ве молиме отстранете ја заштитната фолија.
Page 280
Поставување на сензорот за звук Сензорот за звук може да се вклучи или исклучи со помош на копчето што е поставено на долната страна на телевизорот. Кога телевизорот е вклучен, турнете го копчето налево за да го вклучите сензорот за звук или надесно за да...
06 Поврзување на мрежа Со поврзување на телевизорот во мрежа добивате пристап до услуги на интернет, како што е Smart Hub, како и софтверски ажурирања. Мрежна врска - безжична Поврзете го телевизорот на интернет преку безжична пристапна точка или модем. Безжична...
Или, пак, разгледајте го делот за решавање проблеми или често поставувани прашања во e-Manual. Ако не можете да примените ниту еден од овие совети за решавање проблеми, посетете ја веб-страницата „www.samsung.com“ и кликнете на Поддршка или обратете се во сервисен центар на Samsung што е наведен на задната корица од овој прирачник.
Page 283
• Обидете се да го насочите далечинскиот управувач директно кон телевизорот на оддалеченост од 1,5-1,8 m. • Ако вашиот телевизор ви бил испорачан со Далечинска контрола на Samsung Smart (далечински управувач со Bluetooth), прво треба да го впарите далечинскиот управувач со телевизорот.
Поставување > Поддршка > Грижа за уред > Самодијагноза > Ресетирај ја функцијата Smart Hub. Што претставува Remote Support? Услугата Remote Support од Samsung ви нуди поддршка лице-во-лице со техничар од Samsung кој може далечински да ви помогне: • Дијагностика на вашиот телевизор...
Грижа за телевизорот • Ако на ТВ екранот била залепена некоја налепница, на тоа место може да се појават нечистотии откако ќе ја отстраните налепницата. Ве молиме исчитете ги нечистотиите пред да започнете да гледате телевизија. • Надворешниот дел и екранот на телевизорот може да се изгребат...
08 Спецификации и други информации Спецификации Име на модел QE55Q95T QE65Q95T Резолуција на екранот 3840 x 2160 3840 x 2160 Големина на екран 55 инчи 65 инчи Мерено дијагонално 138 cm 163 cm Звук (излез) 60 W 60 W Димензии (Ш x В x Д) Тело...
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Препорака - само ЕУ Со ова, Samsung Electronics, изјавува дека оваа опрема е во согласност со директивата 2014/53/EU. Целосниот текст на декларацијата за усогласеност од ЕУ е достапна на следната интернет адреса: http:// www.samsung.com, одете...
Page 288
Правилно депонирање на овој производ (Отпадна електрична и електронска опрема) (Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот) Оваа ознака на производот, галантеријата или литературата посочува дека производот и неговата електронска дополнителна опрема (на пр. полнач, слушалки со микрофон, USB кабел) не...
Page 290
• Odpiranje možnosti e-Manual, > Nastavitve > Podpora > Odpri e-Manual S spletnega mesta (www.samsung.com) lahko prenesete priročnike in si jih ogledate v osebnem računalniku ali mobilni napravi. Učenje pomožnih funkcij e-priročnika • Dostop do nekaterih zaslonov menija ni mogoč iz e-priročnika.
Page 291
Opozorilo! Pomembna varnostna navodila Pred uporabo televizorja preberite varnostna navodila. V spodnji tabeli si lahko ogledate razlago simbolov, ki so lahko na vašem izdelku Samsung. Izdelek razreda II: Ta simbol označuje, da POZOR izdelek ne potrebuje varnostne povezave z električno ozemljitvijo. Če na izdelku z električnim kablom ni tega simbola, MORA...
Page 292
• Pri namestitvi televizorja v okolju z veliko prahu, visoko ali nizko temperaturo, visoko vlažnostjo, kemičnimi snovmi ali v okoljih, kjer deluje neprekinjeno 24 ur na dan (na primer letališče, železniška postaja itd.), se obrnite na pooblaščeni servisni center družbe Samsung. V nasprotnem primeru lahko pride do resnih poškodb televizorja.
Page 293
---------------------------------------------------------------------------- Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja ---------------------------------------------------------------------------- Varnostni ukrepi: Pritrjevanje televizorja na steno, da preprečite njegov padec ---------------------------------------------------------------------------- Pametni daljinski upravljalnik Samsung Več o gumbih na izdelku Pametni daljinski upravljalnik Samsung ---------------------------------------------------------------------------- Seznanjanje televizorja z upravljalnikom Pametni daljinski upravljalnik Samsung ----------------------------------------------------------------------------...
Administrativni stroški se lahko zaračunajo, če: (a) vas na vašo zahtevo obišče tehnik in izdelek ni okvarjen (npr. če niste prebrali uporabniškega priročnika); (b) izdelek prinesete na servisni center družbe Samsung in ni okvarjen (npr. če niste prebrali uporabniškega priročnika).
02 Povezava televizorja z napravo One Connect One Connect Televizor 10 cm Bending Cover One Invisible Connection priključite na One Connect in televizor po naslednjem postopku: 1. Ko je televizor popolnoma nastavljen in postavljen v končni položaj, priključite One Invisible Connection na One Connect in televizor, kot je prikazano v zgornjih korakih od 1.
Page 296
• Naprave One Connect ne uporabljajte v pokončnem položaju ali obrnjeno navzdol. • Ko priključujete One Invisible Connection, za upogibanje kabla uporabite Bending Cover, ki preprečuje, da bi se kabel naprave One Invisible Connection upognil pod kotom 90 stopinj. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodb kabla. •...
Televizor pritrditev na steno • Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti nosilec za namestitev na steno. • Opremo za pritrditev na steno lahko namestite na trdno steno, pravokotno na tla. Preden opremo za pritrditev na steno namestite na površine, ki niso mavčne plošče, se obrnite za dodatne informacije obrnite...
• Močno priporočamo, da pri namestitvi televizorja na stojalo ali pritrditev na steno uporabite samo dele, ki jih nudi družba Samsung Electronics. Če uporabite dele drugih proizvajalcev, lahko pride do težav z izdelkom ali do telesne poškodbe zaradi padca izdelka.
Varnostni ukrepi: Pritrjevanje televizorja na steno, da preprečite njegov padec Pozor: televizorja ni dovoljeno vleči, potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade. Posebno bodite pozorni na to, da se na televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci. Lahko se prevrne in povzroči težje telesne poškodbe ali smrt. Upoštevajte varnostne ukrepe, navedene na letaku z varnostnimi ukrepi, ki je priložen televizorju.
Page 300
Preprečevanje padca televizorja 1. Z ustreznimi vijaki dobro privijte nosilce v steno. Preverite, ali so vijaki trdno priviti v steno. – Morda boste potrebovali dodaten material, kot so sidrni vložki, odvisno od vrste stene. 2. Z ustrezno velikimi vijaki dobro privijte nosilce na televizor. –...
04 Pametni daljinski upravljalnik Samsung Več o gumbih na izdelku Pametni daljinski upravljalnik Samsung • Slike, gumbi in funkcije izdelka Pametni daljinski upravljalnik Samsung se lahko razlikujejo glede na model. • Funkcija Nastavitev univerzalnega daljinskega upravljalnika deluje normalno samo, če uporabljate Pametni daljinski upravljalnik Samsung, ki je priložen televizorju.
Ko prvič vklopite televizor, se upravljalnik Pametni daljinski upravljalnik Samsung samodejno seznani s televizorjem. Če se upravljalnik Pametni daljinski upravljalnik Samsung ne seznani samodejno s televizorjem, ga usmerite v tipalo daljinskega upravljalnika televizorja, nato pa hkrati pritisnite in za vsaj 3 sekunde zadržite gumba z oznakama...
Za zagon elementa v meniju pritisnite smerne gumbe na kontrolniku Upravljalnik televizorja, da premaknete oznako na element, in nato pritisnite gumb na kontrolniku Upravljalnik televizorja. • Zaslon je lahko zatemnjen, če zaščitna folija ni odstranjena z logotipa SAMSUNG oz. s spodnjega dela televizorja. Odstranite zaščitno folijo. Nadzorni meni...
Page 304
Nastavljanje senzorja zvoka Senzor zvoka lahko vklopite in izklopite z njegovim gumbom na spodnjem delu televizorja. Ko je televizor vklopljen, za vklop senzorja zvoka potisnete gumb levo, za izklop pa desno. V pojavnem oknu na televizorju si oglejte, ali je senzor zvoka vklopljen ali izklopljen. •...
06 Povezava z omrežjem S povezavo televizorja v omrežje pridobite dostop do spletnih storitev, kot je Smart Hub, in posodobitev programske opreme. Omrežna povezava – brezžična Televizor povežite z internetom z brezžično dostopno točko ali modemom. Brezžična dostopna točka IP ali modem s strežnikom DHCP Vrata LAN na steni Kabel LAN (ni priložen)
Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, obiščite spletno mesto "www.samsung.com" in kliknite možnost Support (Podpora) ali pa pokličite servisni center družbe Samsung, ki je naveden na hrbtni strani tega priročnika.
Page 307
• Prepričajte se, da sta bateriji nameščeni tako, da so poli (+/–) obrnjeni v pravo smer. • Daljinski upravljalnik usmerite neposredno proti televizorju z razdalje 1,5-1,8 m. • Če je televizorju priložen upravljalnik Pametni daljinski upravljalnik Samsung (daljinski upravljalnik s funkcijo Bluetooth), ga morate seznaniti s televizorjem.
Nastavitve > Podpora > Skrb za naprave > Samodiagnoza > Ponastavi Smart Hub. Kaj je podpora na daljavo? Podpora na daljavo družbe Samsung omogoča neposredno podporo s strani tehnika družbe Samsung, ki lahko na daljavo: • diagnosticira vaš televizor; • prilagodi nastavitve televizorja po vaših željah;...
Vzdrževanje televizorja • Če je bila na zaslonu televizorja nalepljena nalepka, lahko po njeni odstranitvi na zaslonu ostane nekaj umazanije. Pred gledanjem televizorja očistite umazanijo. • Med čiščenjem se lahko opraska zunanjost in zaslon televizorja. Da se izdelek ne opraska, njegovo zunanjost in zaslon previdno obrišite z mehko krpo.
08 Specifikacije in druge informacije Specifikacije Ime modela QE55Q95T QE65Q95T Ločljivost zaslona 3840 x 2160 3840 x 2160 Velikost zaslona 55 palci 65 palci Izmerjeno diagonalno 138 cm 163 cm Zvok (izhod) 60 W 60 W Dimenzije (Š x V x G) Osrednji del 1227,6 x 705,6 x 34,8 mm 1446,5 x 828,3 x 34,8 mm...
Priporočilo – samo EU Samsung Electronics izjavlja, da je ta oprema v skladu z direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu: http://www.samsung. com; pojdite na možnost Podpora in vnesite ime modela. To opremo je dovoljeno uporabljati v državah EU.
Page 312
Ustrezno odlaganje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) (velja za države z sistemi za ločeno zbiranje) Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in dodatne elektronske opreme (npr. polnilnika, slušalk, kabla USB) po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Page 314
• Lai atvērtu e-Manual, > Iestatījumi > Atbalsts > Atvērt e-Manual Tīmekļa vietnē (www.samsung.com) varat lejupielādēt rokasgrāmatas un skatīt to saturu savā datorā vai mobilajā ierīcē. e-Manual pamācības palīdzības funkciju pārskats • No e-Manual pamācības nav iespējams piekļūt atsevišķiem izvēlnes ekrāniem.
Page 315
Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas Lūdzu, izlasiet šīs drošības instrukcijas pirms televizora izmantošanas. Tālāk esošajā tabulā skatiet to simbolu skaidrojumu, kas var būt norādīti uz jūsu Samsung produkta. II klases izstrādājums: šis simbols norāda, UZMANĪBU ka nav nepieciešams drošības elektriskais savienojums ar zemi (zemējums). Ja šis simbols nav norādīts uz produkta ar strāvas pievadu,...
Page 316
• Ja šī aparatūra nedarbojas normāli, it sevišķi, ja tā rada neparastas skaņas vai smaku, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla un sazinieties ar autorizētu izplatītāju Samsung vai servisa centru. • Ja televizors ilgstošu laiku netiks izmantots vai ja ilgstošu laiku nebūsiet mājās (īpaši, ja mājās vieni paši paliks bērni, veci cilvēki vai invalīdi), atvienojiet strāvas kontaktspraudni no kontaktligzdas.
Page 317
Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana ---------------------------------------------------------------------------- Drošības piesardzības pasākumi: Televizora nostiprināšana pie sienas, lai novērstu tā nokrišanu ---------------------------------------------------------------------------- Samsung tālvadības viedpults Informācija par Samsung tālvadības viedpults pogām ---------------------------------------------------------------------------- Televizora pārošana ar Samsung tālvadības viedpults tālvadības pulti ---------------------------------------------------------------------------- Samsung tālvadības viedpults tālvadības pults bateriju ievietošana...
(a) pēc jūsu pieprasījuma tiks izsaukts inženieris, bet netiks konstatēti nekādi izstrādājuma defekti (t.i., ja neesat izlasījis šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju); (b) Jūs aizvedat televizoru uz Samsung remonta centru, kurā netiek konstatēti nekādi izstrādājuma defekti (t.i., ja neesat izlasījis šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju).
02 Televizora pievienošana One Connect ierīcei One Connect Televizors 10 cm Bending Cover Lai savienotu One Invisible Connection ar One Connect un jūsu TV, veiciet tālāk norādītās darbības. 1. Kad TV ir pilnībā iestatīts un novietots tā gala pozīcijā, savienojiet One Invisible Connection ar One Connect un TV, kā...
Page 320
• Neizmantojiet One Connect otrādi apgrieztā vai vertikālā stāvoklī. • One Invisible Connection savienotāja pievienošanas laikā izmantojiet Bending Cover locījumu vietas aizsargu, kas novērš iespēju, ka One Invisible Connection savienotājs varētu tikt salocīts 90 grādu leņķī, lai saliektu kabeli. Pretējā gadījumā var tikt bojāts kabelis. •...
Televizors kronšteins • Samsung Electronics nav atbildīgs par izstrādājumam nodarītajiem bojājumiem vai par kaitējumu pašam vai citiem cilvēkiem, ja sienas montāžas kronšteina uzstādīšanu veic pats klients. • Jūs varat uzstādīt sienas montāžas kronšteinu pie izturīgas sienas, perpendikulāri grīdai. Pirms sienas montāžas kronšteina uzstādīšanas pie citām virsmām, kas nav riģipsis, papildus informācijai sazinieties...
• Nepievelciet skrūves pārāk cieši. Tas var bojāt izstrādājumu vai izraisīt tā nokrišanu, kas var radīt savainojumus. Samsung neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gadījumiem. • Samsung neuzņemas atbildību par izstrādājuma bojājumiem vai traumām, ja tiek lietoti VESA specifikācijām neatbilstoši vai citi specifikācijās nenorādīti sienas montāžas kronšteini, vai ja lietotājs neievēro izstrādājuma uzstādīšanas instrukcijas.
Drošības piesardzības pasākumi: Televizora nostiprināšana pie sienas, lai novērstu tā nokrišanu Uzmanību: ja stumsiet, grūdīsiet vai uzkāpsiet uz televizora, tas var nokrist. Pievērsiet īpašu uzmanību, lai bērni neliecas pāri televizoram un nepadara to nestabilu. Šīs darbības rezultātā televizors var apgāzties, izraisot nopietnus savainojumus vai nāvi. Ievērojiet visus televizora komplektācijā...
Page 324
Televizora nodrošināšana pret nokrišanu 1. Cieši pieskrūvējiet kronšteinus pie sienas, izmantojot atbilstošas skrūves. Pārliecinieties, ka skrūves ir cieši ieskrūvētas sienā. – Atkarībā no sienas tipa, var būt nepieciešami papildus nostiprināšanas materiāli, piemēram, enkurskrūves. 2. Cieši pieskrūvējiet kronšteinus pie sienas, izmantojot atbilstoša izmēra skrūves.
04 Samsung tālvadības viedpults Informācija par Samsung tālvadības viedpults pogām • Samsung tālvadības viedpults izskats, pogas un funkcijas var atšķirties atkarībā no modeļa. • Funkcija Universālas pults iestatīšana darbosies kā paredzēts tikai tad, ja izmantosit televizora komplektā iekļauto Samsung tālvadības viedpults.
Televizora pārošana ar Samsung tālvadības viedpults tālvadības pulti Ieslēdzot televizoru pirmo reizi, Samsung tālvadības viedpults tālvadības pults tiek automātiski sapārota ar televizoru. Ja Samsung tālvadības viedpults netiek automātiski sapārota ar televizoru, pavērsiet to pret televizora tālvadības pults sensoru un tad uz 3 sekundēm vai ilgāk vienlaicīgi nospiediet un turiet nospiestas kreisajā...
Lai aktivizētu izvēlnē atrodamu vienumu, spiediet TV vadības ierīce virzienu pogas, lai pārvietotu kursoru uz konkrēto vienumu, un tad nospiediet pogu , kas atrodama uz TV vadības ierīce. • Ekrāns var aptumšoties, ja nav noņemta uz SAMSUNG logotipa vai televizora apakšējās daļas uzlīmētā aizsargplēve. Lūdzu, noņemiet aizsargplēvi. Vadības izvēlne...
Page 328
Skaņas sensora iestatīšana Varat ieslēgt vai izslēgt skaņas sensoru, izmantojot tam paredzēto pogu televizora apakšā. Kad televizors ir ieslēgts, varat pavirzīt pogu pa kreisi, lai skaņas sensoru ieslēgtu, vai pa labi, lai to izslēgtu. Lai noskaidrotu, vai skaņas sensors ir ieslēgts vai izslēgts, skatiet uznirstošo logu televizorā. •...
06 Savienojums ar tīklu Savienojot televizoru ar tīklu, tiek nodrošināta piekļuve tiešsaistes pakalpojumiem, piemēram, Smart Hub kā arī programmatūras jauninājumiem. Tīkla savienojums - bezvadu Pievienojiet televizoru internetam, izmantojot bezvadu piekļuves punktu vai modemu. Bezvadu IP piekļuves punkts vai modems ar DHCP serveri LAN pieslēgvieta uz sienas LAN kabelis (nav iekļauts komplektācijā) Tīkla savienojums - kabeļa...
Alternatīva iespēja ir pārskatīt traucējummeklēšanas sadaļu vai sadaļu BUJ elektroniskajā rokasgrāmatā. Ja neviens no šiem traucējummeklēšanas padomiem nepalīdz, lūdzu, apmeklējiet vietni „www.samsung.com”, un tad uzklikšķiniet uz „Atbalsts” vai sazinieties ar Samsung servisa centru, kas norādīts uz šīs rokasgrāmatas aizmugurējā vāka.
Page 331
• Pārliecinieties, ka ievietoto bateriju poli (+/–) ir pareizajā virzienā. • Mēģiniet vērst tālvadības pulti tieši pret televizoru no 1,5-1,8 m attāluma. • Ja televizora komplektācijā bija iekļauta Samsung tālvadības viedpults (Bluetooth tālvadības pults), pārliecinieties, ka tā ir sapārota ar televizoru.
> Iestatījumi > Atbalsts > Ierīces aprūpe > Pašdiagnostika > Atiestatīt Smart Hub. Kas ir attālinātais atbalsts? Samsung attālinātā atbalsta pakalpojums piedāvā „viens-pret-vienu” atbalstu ar Samsung tehnisko darbinieku, kas var attālināti veikt šādas darbības: • Televizora diagnosticēšana • Televizora iestatījumu noregulēšana •...
Televizora kopšana • Ja uz televizora ekrāna ir bijusi pielīmēta kāda uzlīme, pēc tās noņemšanas var palikt līmes pēdas. Lūdzu, notīriet līmes pēdas pirms televizora lietošanas. • Tīrīšanas laikā televizora korpuss un ekrāns var tikt saskrāpēts. Lai izvairītos no korpusa un ekrāna skrāpējumiem tīrīšanas laikā, izmantojiet mīkstu drāniņu.
08 Specifikācijas un papildu informācija Specifikācijas Modeļa nosaukums QE55Q95T QE65Q95T Displeja izšķirtspēja 3840 x 2160 3840 x 2160 Ekrāna izmērs 55 collas 65 collas pa diagonāli 138 cm 163 cm Skaņa (Izvade) 60 W 60 W Izmēri (P x A x D) Korpuss 1227,6 x 705,6 x 34,8 mm 1446,5 x 828,3 x 34,8 mm...
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Ieteikumi – tikai ES Ar šo uzņēmums Samsung Electronics paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams interneta adresē: http://www.samsung.com atveriet sadaļu „Atbalsts”...
Page 336
Izstrādājuma pareiza likvidēšana (attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm) (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām) Šis apzīmējums, kas redzams uz izstrādājuma, papildpiederumiem vai dokumentācijā, norāda, ka no izstrādājuma un tā elektroniskajiem papildpiederumiem (piem., lādētāja, austiņām, USB vada) kalpošanas laika beigās nedrīkst atbrīvoties kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Lai novērstu videi un cilvēku veselībai iespējamo kaitējumu, kas ir saistīts ar nekontrolējamu atkritumu izmešanu, iepriekšminētie priekšmeti jānošķir no citiem atkritumiem un jāpārstrādā, lai sekmētu materiālo resursu atbildīgu atkārtotu lietošanu.
Page 338
• Atidaryti e-Manual, > Nustatymai > Pagalba > Atidaryti „e-Manual“ Vadovų galite atsisiųsti iš svetainės (www.samsung.com) ir juos skaityti savo kompiuteryje arba mobiliajame įrenginyje. Susipažinimas su el. vadovo pagalbinėmis funkcijomis • Kai kurie meniu ekranai nebus pasiekiami iš el. vadovo. Iš rezultatų sąrašo pasirinkite elementą, kad būtų įkeltas atitinkamas Paieška...
Page 339
Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Prieš naudodami televizorių, perskaitykite saugos nurodymus. Simbolių, kurių gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio, paaiškinimus rasite toliau pateiktoje lentelėje. PERSPĖJIMAS Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis reiškia, kad apsauginis elektrinis sujungimas su žeme (įžeminimas) nebūtinas. Jeigu šio simbolio ant gaminio su maitinimo laidu nėra, gaminys...
Page 340
Nelieskite maitinimo laido drėgnomis rankomis. • Jeigu šis prietaisas veikia neįprastai (ypač, jeigu iš jo sklinda neįprastų garsų arba kvapų), nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros lizdo ir kreipkitės į įgaliotąją atstovybę arba „Samsung“ techninės priežiūros centrą. • Įsitikinkite, kad prieš išvykdami arba ilgam palikdami televizorių nenaudojamą (ypač jeigu vaikai, senyvi žmonės ir neįgalūs žmonės paliekami namuose vieni) ištraukėte maitinimo laido kištuką...
Page 341
---------------------------------------------------------------------------- Tinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas ---------------------------------------------------------------------------- Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos, kad nenukristų ---------------------------------------------------------------------------- Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas Apie Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas mygtukus ---------------------------------------------------------------------------- Televizoriaus susiejimas su Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas ---------------------------------------------------------------------------- Baterijų įdėjimas į...
Administravimo mokestis gali būti imamas šiais atvejais: (a) iškvietėte inžinierių, tačiau jis neaptiko jokių gaminio defektų (pvz., neperskaitėte naudotojo vadovo); (b) atnešėte prietaisą į „Samsung“ techninės priežiūros centrą, tačiau buvo nustatyta, kad jokių defektų nėra (t. y., neperskaitėte naudotojo vadovo).
02 Televizoriaus prijungimas prie One Connect One Connect Televizorius 10 cm Bending Cover Norėdami prijungti One Invisible Connection prie One Connect ir jūsų televizoriaus, atlikite šiuos veiksmus: 1. Sukonfigūravę televizorių ir pastatę jį į galutinę padėtį, vadovaudamiesi anksčiau pateiktais 1–4 paveikslėliais, prijunkite One Invisible Connection prie One Connect ir televizoriaus.
Page 344
• Nenaudokite One Connect dugnu aukštyn arba vertikalioje padėtyje. • Prijungdami One Invisible Connection, kabelio sulenkimui naudokite Bending Cover, skirtą neleisti One Invisible Connection kabeliui susilenkti 90 laipsnių kampu. Jei to nepadarysite, galite sugadinti kabelį. • Prijungdami One Invisible Connection, atkreipkite dėmesį į jos jungčių formą ir dydį, kad tinkamai juos prijungtumėte.
Sieninio laikiklio Televizorius gembė • Bendrovė „Samsung Electronics“ neatsako už tai, jeigu nusprendus savarankiškai montuoti sieninį laikiklį sugadinamas televizorius arba sužalojamas jo turėtojas ar kiti asmenys. • Sieninį laikiklį galite pritvirtinti prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jeigu sieninį laikiklį ketinate tvirtinti ne prie gipso plokštės, o kito paviršiaus, papildomos informacijos apie tai teiraukitės artimiausioje...
• Per stipriai nepriveržkite varžtų, nes galite pažeisti televizorių arba jis gali nukristi ir sužaloti. Bendrovė „Samsung“ neatsako už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus. • Bendrovė „Samsung“ neatsako už gaminio pažeidimą ar asmens sužalojimą, jei naudojamas ne VESA ar ne specialiai nurodytas sieninis laikiklis arba jei klientas nesilaiko gaminio montavimo nurodymų.
Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos, kad nenukristų Perspėjimas: Jei trauksite, stumsite ar lipsite ant televizoriaus, jis gali nukristi. Ypač pasirūpinkite, kad vaikai nepersisvertų ant televizoriaus ar neišjudintų iš vietos, nes jis gali apvirsti ir net mirtinai juos sužaloti. Imkitės visų atsargumo priemonių, nurodytų prie televizoriaus pridedame saugos lankstinuke.
Page 348
Apsauga nuo televizoriaus kritimo 1. Atitinkamais varžtais gerai pritvirtinkite rėmų komplektą prie sienos. Įsitikinkite, kad varžtai gerai pritvirtinti prie sienos. – Atsižvelgiant į sienos tipą, gali prireikti papildomų priemonių, pvz., sieninių inkarų. 2. Atitinkamo dydžio varžtais gerai pritvirtinkite rėmų komplektą prie televizoriaus.
04 Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas Apie Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas mygtukus • Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas išvaizda, mygtukai ir funkcijos gali skirtis. Tai priklauso nuo modelio. • Funkcija Universaliojo nuotolinio valdymo pulto sąranka įprastai veikia tik jei naudojate kartu su televizoriumi teikiamą...
Televizoriaus susiejimas su Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas Įjungus televizorių pirmą kartą, „Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas“ automatiškai susiejamas su televizoriumi. Jei Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas nesusiejamas su televizoriumi automatiškai, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jutiklį, tada vienu metu paspauskite mygtukus, o jie paveikslėlyje kairėje pusėje pažymėti...
Norėdami paleisti meniu elementą, spauskite TV valdiklis krypčių mygtukus, kad perkeltumėte paryškinimą ant elemento, tuomet spauskite TV valdiklis mygtuką • Ekranas gali atrodyti tamsesnis tuo atveju, jei nenuimsite apsauginės plėvelės nuo SAMSUNG logotipo ar televizoriaus apatinės dalies. Nuimkite apsauginę plėvelę.
Page 352
Garso jutiklio nustatymas Garso jutiklį įjungti ir išjungti galima paspaudžiant televizoriaus apačioje esantį garso jutiklio mygtuką. Kai televizorius įjungtas, galite paspausti mygtuką kairėn, kad įjungtumėte garso jutiklį, arba dešinėn, kad išjungtumėte. Norėdami patikrinti, ar garso jutiklis įjungtas, ar išjungtas, žr. laikinąjį langą televizoriuje. •...
06 Prijungimas prie tinklo Prijungus televizorių prie tinklo galima naudotis interneto paslaugomis, pvz., Smart Hub, taip pat galima atnaujinti programinę įrangą. Belaidis tinklo ryšys Prijunkite televizorių prie interneto naudodami belaidį prieigos tašką arba modemą. Belaidis IP prieigos taškas arba modemas su DHCP Sieninis LAN prievadas serveriu LAN laidas (netiekiamas)
Jei atrodo, kad televizorius sugedo, iš pradžių peržiūrėkite šį galimų problemų ir sprendimų sąrašą. Taip pat galite peržiūrėti el. vadovo skyrių apie trikčių šalinimą arba DUK skyrių. Jei netinka nė vienas iš šių trikčių šalinimo patarimų, apsilankykite svetainėje www.samsung.com ir spustelėkite „Palaikymas“ arba susisiekite su „Samsung“ techninės priežiūros centru, nurodytu ant šio vadovo galinio viršelio.
Page 355
įjungti ar išjungti televizoriaus ar reguliuoti garso. • Suprogramuokite kabelinės televizijos arba palydovinės televizijos priedėlio nuotolinio valdymo pultą taip, kad juo būtų galima valdyti televizorių. „Samsung“ televizoriaus kodą rasite kabelinės televizijos arba palydovinės televizijos priedėlio naudotojo vadove. Po 5 minučių išsijungia televizoriaus nuostatos.
• Įdiegti rekomenduojamus programinės aparatinės įrangos naujinius Kaip veikia palaikymas nuotoliniu būdu? Jūs galite lengvai gauti su jūsų televizoriumi susijusią „Samsung“ nuotolinės pagalbos paslaugą: 1. Paskambinkite į „Samsung“ techninės priežiūros centrą ir paprašykite nuotolinės pagalbos. 2. Atverkite savo televizoriaus meniu ir eikite į meniu Pagalba. ( >...
Televizoriaus priežiūra • Jeigu ant televizoriaus ekrano buvo užklijuotas lipdukas, nuėmus lipduką, ant ekrano gali likti nešvarumų. Nuvalykite nešvarumus, prieš žiūrėdami televizorių. • Valydami galite subraižyti išorinį televizoriaus paviršių ar ekraną. Kad nesubraižytumėte, išorinį gaminio paviršių ir ekraną būtinai šluostykite švelnia šluoste. •...
08 Techniniai parametrai ir kita informacija Specifikacijos Modelio pavadinimas QE55Q95T QE65Q95T Ekrano skyra 3840 x 2160 3840 x 2160 Ekrano dydis 55 coliai 65 coliai Matuojant įstrižai 138 cm 163 cm Garsas (išvestis) 60 W 60 W Matmenys (plotis x aukštis x storis) Korpusas 1227,6 x 705,6 x 34,8 mm...
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Rekomendacija (tik ES) „Samsung Electronics“ pareiškia, kad ši įranga atitinka direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateiktas šiuo adresu: http://www.samsung.com eikite į skyrelį „Palaikymas“ ir įveskite modelio pavadinimą. Šį gaminį galima naudoti visose ES šalyse.
Page 360
Kaip tinkamai utilizuoti šį gaminį (elektros & ir elektroninės įrangos atliekas) (Taikoma šalyse, kuriose įdiegtos atskiros surinkimo sistemos.) Šis ant gaminio, priedų ar literatūroje pateikiamas žymuo nurodo, kad pasibaigus gaminio ir elektroninių jo priedų (pvz., kroviklio, ausinių, USB laido) tinkamumo naudoti laikui nederėtų jų...
Page 361
Šis puslapis specialiai paliktas tuščias.
Page 362
Lisateavet selle teleri kohta lugege tootesse integreeritud e-Manualist. • Juhendi e-Manual avamiseks valige > Seaded > Tugi > Ava e-Manual Saate veebisaidilt (www.samsung.com) juhendid alla laadida ning vaadata nende sisu arvutis või mobiilseadmes. Tutvumine e-Manuali abifunktsioonidega • Mõnele menüükuvale ei pääse e-Manuali kaudu juurde. Otsi Valige otsingutulemuste loendist üksus, et kuvada vastav leht.
Page 363
Hoiatus! Olulised ohutussuunised Lugege enne teleri kasutamist ohutussuuniseid. Samsungi tootes esinevate tähiste selgitused leiate allolevast tabelist. HOIATUS II klassi toode: selle sümboliga tähistatud toode ei nõua ohutuks ühendamiseks elektrimaandust. Kui toitekaabliga tootes tähis puudub, PEAB tootel olema usaldusväärne ELEKTRILÖÖGIOHT.ÄRGE AVAGE. ühendus kaitsemaandusega (maandus).
Page 364
• Kui seade jäetakse järelevalveta ja seda ei kasutata pika aja vältel või seadme kaitsmiseks äikese eest eemaldage see vooluvõrgust ning ühendage antenn või kaablisüsteem lahti. See hoiab ära seadmele äikesest ja pingekõikumisest tekkida võivad kahjustused. • Enne vahelduvvoolujuhtme ühendamist alalisvooluadapteri pessa veenduge, et kohalik vooluvarustus vastaks alalisvooluadapteri nõutavale sisendpingele.
Page 365
Sisukord Enne selle kasutusjuhendi lugemist ---------------------------------------------------------------------------- Hoiatus! Olulised ohutussuunised ---------------------------------------------------------------------------- Mis on karbis? Teleri ühendamine üksusega One Connect Teleri paigaldamine Teleri paigaldamine seinale ---------------------------------------------------------------------------- Telerile piisava ventilatsiooni tagamine ---------------------------------------------------------------------------- Ettevaatusabinõud: Teleri kinnitamine seinale, et vältida ümberkukkumist ---------------------------------------------------------------------------- Samsungi nutika kaugjuhtimispuld Teave kaugjuhtimispuldi Samsungi nutika kaugjuhtimispuld nuppude kohta ----------------------------------------------------------------------------...
01 Mis on karbis? Kontrollige, kas teie teleriga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga. • Samsungi nutika kaugjuhtimispuld ja patareid (AAA • Garantiikaart / normatiivne teave (pole mõnes x 2) piirkonnas saadaval) • Kasutusjuhend •...
02 Teleri ühendamine üksusega One Connect One Connect Teler 10 cm Bending Cover Konnektori One Invisible Connection ühendamiseks konnektoriga One Connect ja teleriga tehke järgmist. 1. Kui teler on täielikult seadistatud ja lõplikku asukohta paigaldatud, ühendage One Invisible Connection konnektoriga One Connect ja teleriga vastavalt ülalolevatele juhistele 1–4. HOIATUS! Veenduge, et mõlemad konnektorid on täielikult ja kindlalt ühendatud.
Page 368
• Ärge kasutage One Connecti tagurpidi- püstiasendis. • Konnektori One Invisible Connection ühendamisel kasutage tarvikut Bending Cover, mis takistab konnektori One Invisible Connection kaabli painutamist 90-kraadise nurga alla. Vastasel juhul võib kaabel kahjustada saada. • Konnektori One Invisible Connection ühendamisel jälgige konnektorite kuju ja suurust, et ühendaksite need õigesti.
Seinakinnituse Teler kronstein • Samsung Electronics ei vastuta seadmele põhjustatud kahjustuste ega kehavigastuste eest, mis on tekkinud seinakinnituse paigaldamisel ilma spetsialisti abita. • Paigaldage seinakinnituskomplekt kindlale seinale, mis on põranda suhtes täisnurga all. Enne seinakinnituse paigaldamist mõnele muule pinnale kui kipsplaat võtke lisateabe saamiseks ühendust lähima edasimüüjaga.
• Ärge keerake kruvisid liiga tugevasti kinni. See võib seadet kahjustada või põhjustada selle mahakukkumist ja tekitada seetõttu kehavigastusi. Samsung ei vastuta kirjeldatud õnnetusjuhtumite eest. • Samsung ei vastuta toote kahjustuste või kehavigastuste eest, mis võivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele mittevastavat või mittemääratletud seinakinnitust või kui tarbija ei järgi toote paigaldamisel suuniseid.
Ettevaatusabinõud: Teleri kinnitamine seinale, et vältida ümberkukkumist Hoiatus! Teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada teleri allakukkumise. Eriti oluline on tagada, et lapsed ei ripu teleri otsas ega destabiliseeri seda. See võib põhjustada teleri ümberkukkumise, mis võib tekitada raskeid vigastusi või surma.
Page 372
Teleri kukkumise ennetamine 1. Kinnitage kronsteinikomplekt õigete kruvide abil tugevalt seina külge. Veenduge, et kruvid oleksid tugevalt seina külge kinnitatud. – Olenevalt seina tüübist võib minna vaja täiendavaid tarvikuid, nt seinaankruid. 2. Kinnitage kronsteinikomplekt õiges suuruses kruvide abil tugevalt teleri külge. –...
04 Samsungi nutika kaugjuhtimispuld Teave kaugjuhtimispuldi Samsungi nutika kaugjuhtimispuld nuppude kohta • Kaugjuhtimispuldil Samsungi nutika kaugjuhtimispuld olevad pildid, nupud ja funktsioonid võivad olenevalt mudelist erineda. • Funktsioon Universaalpuldi seadistus töötab tavapäraselt ainult siis, kui kasutate teleri komplektis olevat kaugjuhtimispulti Samsungi nutika kaugjuhtimispuld. (Toide) (Bixby) vajutage teleri sisse- või...
Teleri sidumine iga Samsungi nutika kaugjuhtimispuld Teleri esmakordsel sisselülitamisel seotakse Samsungi nutika kaugjuhtimispuld automaatselt teleriga. Kui seadet Samsungi nutika kaugjuhtimispuld ei seota teleriga automaatselt, suunake see teleri kaugjuhtimisanduri poole, seejärel vajutage korraga ja hoidke all vähemalt kolm sekundit vasakpoolsel joonisel olevaid nuppe Patareide paigaldamine Samsungi nutika kaugjuhtimispuld 1.
Menüü-üksuse valimisel vajutage juhtkangi TV juhtseade noolenuppe, kuni soovitud üksus on fookuses, seejärel vajutage nuppu , mis asub juhtkangil TV juhtseade. • Ekraanikuva võib tumeneda, kui SAMSUNG-i logol või teleri alumisel küljel asetsevat kaitsekilet ei ole eemaldatud. Eemaldage kaitsekile. Juhtimismenüü...
Page 376
Helisensori seadistamine Helisensori saate sisse või välja lülitada teleri all oleva nupu abil. Kui teler on sisse lülitatud, saate helisensori sisselülitamiseks vajutada nuppu vasakule või väljalülitamiseks paremale. Kontrollimiseks, kas helisensor on sisse või välja lülitatud, vaadake teleri hüpikakent. • Helisensori asukoht ja kuju võivad mudelist olenevalt olla erinevad. •...
06 Võrguga ühendamine Teleri ühendamine võrguga võimaldab teil pääseda juurde võrguteenustele, nagu Smart Hub, aga ka tarkvaravärskendustele. Võrguühendus – traadita Ühendage teler Internetiga traadita pääsupunkti või modemi abil. Raadiovõrgu IP-pääsupunkt või DHCP-serveriga modem Kohtvõrguport seinal Kohtvõrgukaabel (ei kuulu komplekti) Võrguühendus – traadiga Ühendage teler võrku kohtvõrgukaabli abil.
Kui teleril esineb probleeme, vaadake kõigepealt võimalike probleemide ja lahenduste loendit. Teine võimalus on vaadata e-Manuali jaotist „Tõrkeotsing” või "KKK". Kui ükski neist tõrkeotsingunõuannetest teid ei aita, külastage veebisaiti "www.samsung.com“ ja klõpsake valikut Support (Tugi) või pöörduge Samsungi hoolduskeskusse, mille andmed leiate selle juhendi tagakaanelt.
Page 379
CI+ ei tööta. • Teie Samsungi teler vastab CI+ 1.4 standarditele. • Kui CI+ ühisliidese moodul ei ühildu selle seadmega, siis eemaldage moodul ja võtke abi saamiseks ühendust CI+ operaatoriga. Kaugjuhtimispult ei tööta • Kontrollige, kas teleri alumisel küljel olev toite märgutuli vilgub, kui vajutate kaugjuhtimispuldil toitenuppu.
Teleri hooldamine • Kui teleri ekraanil on kleeps, võivad selle eemaldamisel jääda ekraanile liimijäägid. Puhastage liimijäägid enne teleri kasutamist. • Teleri välispinnale ja ekraanile võib tekkida puhastamise ajal kriimustusi. Pühkige välispinda ja ekraani kriimustuste vältimiseks ettevaatlikult pehme lapiga. • Ärge pihustage vett ega muud vedelikku otse telerile. Tootesse sattunud vedelik võib põhjustada rikke, tulekahju või elektrilöögi.
08 Tehnilised andmed ja muu teave Tehnilised andmed Mudeli nimi QE55Q95T QE65Q95T Ekraani eraldusvõime 3840 x 2160 3840 x 2160 Ekraani suurus 55 tolli 65 tolli Mõõdetud diagonaalselt 138 cm 163 cm Heli (väljundvõimsus) 60 W 60 W Mõõtmed (L x K x S) Korpus 1227,6 x 705,6 x 34,8 mm 1446,5 x 828,3 x 34,8 mm...
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Soovitus – ainult EL Samsung Electronics kinnitab siinkohal, et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL. EL-i vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval aadressil http://www.samsung.com klõpsake suvandil Tugi ja sisestage mudeli nimi.
Page 384
Seadme õige kasutuselt kõrvaldamine (elektri- & ja elektroonikaseadmete jäätmed) (Kehtib eraldi kogumissüsteemidega riikides.) See tähis tootel, lisatarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisatarvikuid (nt laadijat, peakomplekti, USB-kaablit) ei tohi kasutusaja lõppedes kasutuselt kõrvaldada koos muude majapidamisjäätmetega. Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake taasringlusse.
Page 388
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the Samsung service centre. Country Web Site Samsung Service Centre AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support (Dutch) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr/support (French)