Download Print this page
HP Z8000 Quick Setup

HP Z8000 Quick Setup

Smart

Advertisement

Quick Links

Color Side 1:
6620 Cypresswood Drive
BLACK + PMS 2925
Suite 120
Color Side 2:
Spring, TX 77379
BLACK + PMS 2925
832.717.4331
Quick
3
To use your Bluetooth® Smart mouse, you must first pair (connect) it with your
Windows 8 computer using one of the following steps:
1. Make sure that your computer's Bluetooth Smart Ready function is turned on.
2. Press the Windows key + C to display the charms on the right side of the
Setup
Windows 8 screen.
3. Click Settings.
4. Click Change PC Settings on the bottom right of the screen.
5. Click Devices.
6. Click Add a Device.
7. Turn on the Bluetooth Smart mouse, and then press the Connect button on the
bottom of the device. In a few moments, the Bluetooth Smart device should
appear in the list of discovered devices.
8. Select the device and click Continue to begin the pairing process.
For more information, go to http://www.hp.com/support and select your country
or region. Under Troubleshooting, type the mouse model number (located on
the bottom of the mouse) and click Go. Click the link of your specific mouse, and
then click User guides for a link to the Bluetooth Pairing User Guide.
‫، يجب أو ال ً إقرانه (توصيله) بالكمبيوتر الذي‬Bluetooth® Smart ‫الستخدام الماوس الذي يعمل بتقنية‬
.Windows 8 ‫ لعرض الرموز على الجانب األيمن من شاشة‬C + Windows ‫2. اضغط على مفتاح‬
.‫ (تغيير إعدادات الكمبيوتر) أسفل الجانب األيمن من الشاشة‬Change PC settings ‫4. انقر فوق‬
‫ (اتصال) أسفل الجهاز. في غضون‬Connect ‫، ثم اضغط على زر‬Bluetooth Smart ‫7. ش غ ّل ماوس‬
1
‫حل المشكالت، أدخل رقم طراز الماوس (موجود أسفل الماوس)، وانقر فوق ذهاب. انقر فوق رابط الماوس‬
BG
За да използвате вашата Bluetooth® Smart мишка, трябва първо да я сдвоите
(свържете) с вашия Windows 8 компютър, като използвате една от следните
стъпки.
1. Уверете се, че функцията Bluetooth Smart Ready на вашия компютър
е включена.
2. Натиснете клавиша Windows + C, за да се покажат препратките от дясната
страна на екрана на Windows 8.
3. Щракнете върху Settings (Настройки).
4. Щракнете върху Промени настройките на компютъра в долната дясна
част на екрана.
5. Щракнете върху Устройства.
6. Щракнете върху Добавяне на устройство.
7. Включете Bluetooth Smart мишката и натиснете бутона Свързване,
разположен в долната част на устройството. След малко Bluetooth Smart
мишката трябва да се появи в списъка на откритите устройства.
8. Изберете устройството и след това щракнете върху Продължаване,
за да започнете процеса на сдвояване.
За повече информация посетете http://www.hp.com/support и изберете държа-
вата или региона си. В Отстраняване на неизправности въведете номера
на модела на мишката (разположен в долната част на мишката) и щракнете
върху Напред. Щракнете върху линка за вашата конкретна мишка, после щрак-
2
нете върху Ръководства за потребителя, за да се отвори линка за Bluetooth
Pairing User Guide (Ръководство за потребителя за Bluetooth сдвояване).
CS Chcete-li používat myš Bluetooth®, musíte ji nejprve spárovat (připojit) s počíta-
čem s nainstalovaným systémem Windows 8 pomocí jednoho z následujících
kroků:
1. Ujistěte se, zda je funkce Bluetooth Smart Ready počítače zapnutá.
2. Stiskněte klávesy Windows + C, aby se na pravé straně obrazovky systému
Windows 8 zobrazila ovládací tlačítka.
3. Klikněte na položku Nastavení.
4. Klikněte na položku Změnit nastavení počítače v pravém dolním rohu
obrazovky.
5. Klikněte na tlačítko Zařízení.
6. Klikněte na příkaz Přidat zařízení.
7. Zapněte myš Bluetooth Smart a potom stiskněte tlačítko Connect (Připojit)
ve spodní části zařízení. Za několik okamžiků by se mělo zařízení Bluetooth
Smart objevit v seznamu zjištěných zařízení Bluetooth.
8. Vyberte jej a klikněte na příkaz Pokračovat, aby se spustil proces párování.
Pro více informací přejděte na http://www.hp.com/support a vyberte svou zemi
nebo oblast. V části Řešení problémů napište číslo modelu myši (nachází se na
spodní části myši) a klikněte na příkaz Vyhledat. Klikněte na odkaz pro příslušnou
myš a poté na možnost Uživatelské příručky pro odkaz na příručku Párování
zařízení Bluetooth - uživatelská příručka.
For at bruge din Bluetooth® Smart-mus skal du først parre (forbinde) den med din
Windows 8-computer via et af de følgende trin:
1. Sørg for, at computerens Bluetooth Smart Ready-funktion er slået til.
2. Tryk på Windows-tasten + C for at vise amuletterne i højre side af skærmen
i Windows 8.
The Bluetooth trademark is owned by its proprietor and used by Hewlett-Packard Company
3. Klik på Indstillinger.
under license.
4. Klik på Skift indstillinger for pc nederst til højre på skærmen.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for
5. Klik på Enheder.
HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such
products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
6. Klik på Tilføj en enhed.
HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
7. Tænd for Bluetooth-Smart-musen og tryk på knappen Connect nederst på
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
enheden. Bluetooth Smart-enheden skulle hurtigt vise sig på listen over fundne
First Edition: September 2013
enheder.
8. Vælg enheden og klik på Fortsæt for at begynde parringsproceseen.
Naviger til http://www.hp.com/support, og vælg derefter land eller område for at
finde flere oplysninger. Skriv musens modelnummer under Fejlfinding, indtast
musens modelnummer (placeret på musens underside) og klik på Gå. Klik på
linket for din mus og klik derefter på Brugervejledninger for et link til Brugerve-
Replace this box with PI statement as per spec.
jledning til Bluetooth-parring.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
728631-B21
728631-B21_MAXINE_v33.indd 1
Flat size:
Fold 1:
Fold 2:
21.25 x 17 in.
5-panel
4-panel
accordion
accordion
Finished size:
4.25 x 4.25 in.
Sie müssen die Bluetooth® Smart Maus zuerst mit Ihrem Windows 8 Computer
koppeln (verbinden), um sie verwenden zu können. Wählen Sie dazu einen der
folgenden Schritte:
1. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth Smart Ready Funktion Ihres Computers
aktiviert ist
2. Drücken Sie Windows-Taste + C, um die Kategorien auf der rechten Seite des
Windows 8 Bildschirms anzuzeigen.
3. Klicken Sie auf Einstellungen.
4. Klicken Sie auf PC-Einstellungen ändern unten rechts auf dem Bildschirm.
5. Klicken Sie auf Geräte.
6. Klicken Sie auf Gerät hinzufügen.
7. Schalten Sie die Bluetooth Smart Maus ein und drücken Sie dann die Taste
Verbinden unten am Gerät. In wenigen Sekunden sollte das Bluetooth Smart
Gerät in der Liste der erkannten Bluetooth-Geräte aufscheinen.
8. Wählen Sie das Gerät aus und klicken Sie dann auf Vorgang fortsetzen,
um den Kopplungsvorgang zu starten.
Um weitere Informationen zu erhalten, besuchen Sie die Website
http://www.hp.com/support, und wählen Sie dann Ihr Land bzw. Ihre Region. Ge-
ben Sie unter Fehlerbehebung die Modellnummer der Maus (auf der Unterseite
der Maus) ein und klicken Sie dann auf Los. Klicken Sie auf den Link für Ihre Maus
und dann auf Handbücher, um zum Link Bluetooth Pairing User Guide (Bluetooth-
Pairing-Benutzerhandbuch) zu gelangen.
:‫ باستخدام إحدى الخطوات التالية‬Windows 8 ‫يعمل بنظام‬
.‫ بالكمبيوتر‬Bluetooth Smart Ready ‫1. تأكد من تشغيل وظيفة‬
.)‫ (إعدادات‬Settings ‫3. انقر فوق‬
Para usar su mouse Bluetooth® Smart, primero debe emparejarlo (conectarlo) con
su equipo de Windows 8 siguiendo uno de los siguientes pasos:
.)‫ (األجهزة‬Devices ‫5. انقر فوق‬
1. Cerciórese de que la función Bluetooth Smart Ready de su equipo esté
.)‫ (إضافة جهاز‬Add a Device ‫6. انقر فوق‬
encendida.
2. Presione la tecla de Windows + C para mostrar los encantamientos en la parte
.‫ في قائمة األجهزة المكتشفة‬Bluetooth Smart ‫لحظات قليلة سيظهر جهاز‬
derecha de la pantalla de Windows 8.
.‫ (متابعة) لبدء عملية اإلقران‬Continue ‫8. حدد الجهاز، ثم انقر فوق‬
3. Haga clic en Configuración.
‫، وحدد بلدك أو منطقتك. ضمن‬http://www.hp.com/support ‫لمزيد من المعلومات، انتقل إلى‬
4. Haga clic en Cambiar configuración de PC en la parte inferior derecha de la
pantalla.
‫ )دليل‬Bluetooth Pairing User Guide ‫الخاص بك، ثم انقر فوق أدلة المستخدم لالنتقال إلى رابط‬
5. Haga clic en Dispositivos.
.(Bluetooth ‫المستخدم إلقران‬
6. Haga clic en Agregar un dispositivo.
7. Encienda el mouse Bluetooth Smart y luego presione el botón Conectar en
el botón del dispositivo. En unos momentos, el dispositivo Bluetooth Smart
debería aparecer en la lista de dispositivos encontrados.
8. Seleccione el dispositivo y haga clic en Continuar para comenzar el proceso
de emparejamiento.
Para obtener más información, visite http://www.hp.com/support y seleccione su
país o región. En Resolución de problemas, introduzca el número de modelo del
mouse (que se encuentra en la parte inferior del mismo) y haga clic en Ir. Haga clic
en el vínculo para su modelo de mouse específico, y luego haga clic en Guías del
usuario para acceder al vínculo de Bluetooth Pairing User Guide (Guía del usuario
para el emparejamiento de Bluetooth).
EL
Για να χρησιμοποιήσετε το Bluetooth® ποντίκι σας, πρώτα πρέπει να το συζεύξετε
(συνδέσετε) με τον υπολογιστή σας Windows 8 χρησιμοποιώντας ένα από τα
παρακάτω βήματα:
1. Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία Bluetooth Smart Ready είναι ενεργοποιημένη
στον υπολογιστή σας.
2. Πατήστε το πλήκτρο Windows + C για να εμφανιστούν τα σύμβολα στη δεξιά
πλευρά της οθόνης Windows 8.
3. Κάντε κλικ στο κουμπί Ρυθμίσεις.
4. Κάντε κλικ στο Αλλαγή ρυθμίσεων υπολογιστή στο δεξί κάτω μέρος της
οθόνης.
5. Κάντε κλικ στο Συσκευές.
6. Κάντε κλικ στο Προσθήκη συσκευής.
7. Ενεργοποιήστε τη συσκευή Bluetooth Smart και στη συνέχεια πιέστε το κουμπί
Σύνδεση στο κάτω μέρος της συσκευής. Σε λίγα λεπτά, η συσκευή Bluetooth
Smart πρέπει να εμφανιστεί στη λίστα με τις συσκευές που εντοπίστηκαν.
8. Επιλέξτε τη συσκευή και κάντε κλικ στο Συνέχεια για να ξεκινήσει η διαδικασία
σύζευξης.
Για περισσότερες πληροφορίες, μεταβείτε στη διεύθυνση http://www.hp.com/
support και, στη συνέχεια, επιλέξτε τη χώρα/περιοχή σας. Στην ενότητα
Αντιμετώπιση προβλημάτων, πληκτρολογήστε τον αριθμό μοντέλου του
ποντικιού (βρίσκεται στο κάτω μέρος του ποντικιού) και κάντε κλικ στο Μετάβαση.
Κάντε κλικ στον σύνδεσμο του δικού σας ποντικιού και έπειτα κάντε κλικ στο Οδη-
γοί χρήσης για σύνδεσμο στο Οδηγός χρήστη σύζευξης Bluetooth.
Fr Avant d'utiliser votre souris Bluetooth® Smart, vous devez d'abord la coupler
(connecter) à votre ordinateur Windows 8 en suivant l'une des méthodes suivan-
tes.
1. Vérifiez que la fonction Bluetooth Smart Ready de l'ordinateur est activée.
2. Appuyez sur la touche Windows + C pour afficher les icônes sur le côté droit
de l'écran Windows 8.
3. Cliquez sur Paramètres.
4. Cliquez sur Modifier les paramètres de l'ordinateur en bas à droite de l'écran.
5. Cliquez sur Périphériques.
6. Cliquez sur Ajouter un périphérique.
7. Activez la souris Bluetooth Smart, puis appuyez sur le bouton de Connecter sur
la partie inférieure du périphérique. Quelques instants plus tard, le périphérique
Bluetooth Smart apparaîtra dans la liste des périphériques détectés.
8. Sélectionnez le périphérique et cliquez sur Continuer pour commencer le
processus de couplage.
Pour plus d'informations, reportez-vous au site http://www.hp.com/support,
et sélectionnez votre pays ou région. Sous Dépannage, saisissez le numéro de
modèle de la souris (situé sous la souris) et cliquez Aller. Cliquez sur le lien spéci-
fique à votre souris, et ensuite cliquez sur Manuels d'utilisation pour obtenir
un lien vers le (Bluetooth Pairing User Guide) Manuel d'utilisateur de couplage
Bluetooth.
Da biste koristili Bluetooth® pametni miš, morate ga upariti (spojiti) s računalom
Als u uw Bluetooth® Smart-muis wilt gebruiken, moet u deze eerst koppelen (hier-
sa sustavom Windows 8 pomoću jednog od sljedećih koraka:
mee verbinden) aan uw Windows 8-computer met behulp van de volgende stappen:
1. Provjerite je li na računalu uključena funkcija Bluetooth Smart Ready.
1. Controleer of de functie Bluetooth Smart Ready van de computer is ingeschakeld.
2. Pritisnite tipku Windows + C za prikaz gumbića na desnoj strani zaslona
2. Druk op de Windows-toets + C om de charms rechts in het Windows 8-scherm
Windows 8.
weer te geven.
3. Kliknite na Postavke.
3. Klik op Instellingen.
4. Kliknite na Promijeni postavke računala dolje desno na zaslonu.
4. Klik op PC-instellingen veranderen rechtsonder op het scherm.
5. Kliknite na "Uređaji".
5. Klik op Apparaten.
6. Kliknite na Dodaj uređaj.
6. Klik op Een apparaat toevoegen.
7. Uključite Bluetooth pametni miš i pritisnite gumb Poveži na donjoj strani
7. Schakel de Bluetooth Smart-muis in en druk op de knop Verbinden onderop
uređaja. Za nekoliko sekundi, Bluetooth pametni uređaj bi se trebao pojaviti na
het apparaat. Na enige ogenblikken moet het Bluetooth-apparaat verschijnen
popisu prepoznatih uređaja.
in de lijst met gevonden Bluetooth-apparaten.
8. Odaberite uređaj i kliknite na Nastavak za početak uparivanja.
8. Selecteer het apparaat en klik op Doorgaan om het koppelproces te starten.
Ga voor meer informatie naar http://www.hp.com/support en selecteer uw land of
Za dodatne informacije idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite
svoju državu ili regiju. Pod Otklanjanje poteškoća, upišite broj modela miša
regio. Typ in Problemen oplossen het modelnummer van de muis (aan de onder-
(nalazi se na donjoj strani miša) i kliknite na Idi. Kliknite na poveznicu za vaš
kant van de muis) en klik op Start. Klik op de koppeling van uw specifieke muis en
miš i zatim kliknite na Korisnički priručnici za poveznicu na Korisnički vodič za
klik daarna op Gebruikershandleidingen voor een koppeling naar de Bluetooth
Pairing User Guide (Gebruikershandleiding voor Bluetooth-koppelingen).
Bluetooth uparivanje.
NO
Hvis du vil bruke Bluetooth® Smart-musen, må du først pare den med (koble den
Per usare il mouse Bluetooth® Smart, occorre per prima cosa accoppiarlo
til) Windows 8-datamaskinen din ved å benytte deg av ett av de følgende trinnene:
(collegarlo) al computer Windows 8 attenendosi ai passaggi seguenti:
1. Kontroller at datamaskinens Bluetooth Smart Ready-funksjon er slått på.
1. Accertarsi che la funzione Bluetooth Smart Pronto sia accesa sul computer.
2. Trykk på Windows-tasten + C for å vise perlene på høyre side av Windows
2. Premere il Tasto logo di Windows + C per visualizzare gli Accessi sul lato
8-skjermen.
destro dello schermo di Windows 8.
3. Klikk på Innstillinger.
3. Fare clic su Impostazioni.
4. Klikk på Endre PC-innstillinger nederst til høyre på skjermen.
4. Fare clic su Modifica impostazioni PC in fondo a destra dello schermo.
5. Klikk på Enheter.
5. Fare clic su Dispositivi.
6. Klikk på Legg til en enhet.
6. Fare clic su Aggiungi dispositivo.
7. Slå på Bluetooth Smart-musen og trykk deretter på tilkoblingsknappen i
7. Accendere il mouse Bluetooth smart e quindi fare clic sul pulsante Connetti
bunnen av enheten. Bluetooth Smart-enhet vil om noen få øyeblikk vises i
sul fondo del dispositivo. Nell'arco di qualche secondo, il dispositivo Bluetooth
listen over oppdagede enheter.
Smart dovrebbe essere visualizzato nell'elenco dei dispositivi rilevati.
8. Velg enheten og klikk på Fortsett for å starte paringsprosessen.
8. Selezionare il dispositivo e fare clic su Continua per avviare la procedura
di abbinamento.
For mer informasjon, gå til http://www.hp.com/support, og velg deretter land eller
region. Under Problemløsing skriver du inn modellnummeret til musen (som du
Per ulteriori informazioni, andare su http://www.hp.com/support e selezionare il
finner under musen) og klikker på Gå. Klikk på koblingen til den aktuelle musen
proprio paese/regione. In Risoluzione dei problemi, digitare il numero di modello
og klikk deretter på Brukerhåndbøker for å finne en kobling til Bluetooth Pairing
del mouse (sul retro del mouse) e fare clic su Vai. Fare clic sul collegamento
User Guide (Brukerhåndbok for Bluetooth-paring).
specifico del proprio mouse, quindi su Guide per l'utente per collegarsi alla Blue-
tooth Pairing User Guide (Manuale dell'utente per l'accoppiamento del Bluetooth)
PL Przed skorzystaniem z myszy Bluetooth® Smart konieczne jest jej sparowanie
(nawiązanie połączenia) z komputerem z systemem Windows 8 na jeden z
Lai lietotu savu Bluetooth® viedpeli, jums vispirms tā jāsavieno pārī (jāpievieno)
wymienionych poniżej sposobów.
ar savu Windows 8 datoru izmantojot turpmāk minētās darbības.
1. Upewnij się, że funkcja Bluetooth Smart Ready jest włączona w komputerze.
1. Pārliecinieties, vai ir ieslēgta jūsu datora Bluetooth Smart Ready funkcija.
2. Naciśnij klawisz systemu Windows + C, aby wyświetlić panel funkcji w prawej
2. Nospiediet taustiņus Windows key + C, lai uzrādītu viedpogas Windows 8
części ekranu systemu Windows 8.
labajā ekrāna pusē.
3. Kliknij Ustawienia.
3. Noklikšķiniet uz Iestatījumi.
4. Kliknij polecenie Zmień ustawienia komputera znajdujące się w prawej dolnej
4. Noklikšķiniet Mainīt PC iestatījumus ekrāna apakšējā labajā pusē.
części ekranu.
5. Noklikšķiniet uz Ierīces.
5. Kliknij Urządzenia.
6. Noklikšķiniet uz Pievienot ierīci.
6. Kliknij polecenie Dodaj urządzenie.
7. Ieslēdziet Bluetooth viedpeli un pēc tam nospiediet pogu Savienot ierīces
7. Włącz mysz Bluetooth Smart, a następnie naciśnij przycisk Connect (Połącz)
apakšā. Pēc dažiem mirkļiem Bluetooth viedajai ierīcei vajadzētu parādīties
znajdujący się w dolnej części urządzenia. Po chwili urządzenie Bluetooth
atklāto Bluetooth ierīču sarakstā.
Smart powinno pojawić się na liście wykrytych urządzeń.
8. Atlasiet ierīci un noklikšķiniet Turpināt, lai sāktu savienošanas pārī procesu.
8. Wybierz urządzenie i kliknij Kontynuuj, aby rozpocząć proces powiązania.
Lai skatītu papildinformāciju, atveriet tīmekļa lapu http://www.hp.com/
Aby uzyskać więcej informacji, przejdź na stronę http://www.hp.com/support, po
support un atlasiet savu valsti vai reģionu. Sadaļā Problēmu novēršana,
czym wybierz kraj lub region. W sekcji Rozwiązywanie problemów wpisz numer
modelu myszy (znajdujący się na spodzie myszy) i kliknij przycisk Przejdź. Kliknij
ierakstīt peles modeļa numuru (tas atrodams peles apakšā) un noklikšķiniet
łącze odpowiednie dla posiadanej myszy, wybierz pozycję Podręczniki użytkowni-
uz Aiziet!. Noklikšķiniet savas konkrētās peles saiti un pēc tam noklikšķiniet
ka, a następnie Instrukcja parowania urządzeń Bluetooth.
Rokasgrāmatas, lai atvērtu saiti uz Bluetooth savienošanas pārī lietotāja
rokasgrāmata.
PT Para poder utilizar o rato Bluetooth® Smart, tem de primeiro emparelhar (ligar)
o rato ao computador com o Windows 8 através de um dos seguintes passos:
Norėdami naudoti „Bluetooth® Smart" pelę, pirmiausia turite ją susieti (sujungti)
su kompiuteriu, kuriame yra „Windows 8", atliekant vieną iš toliau nurodytų vei-
1. Certifique-se de que a função de Bluetooth Smart Ready do computador está
ksmų:
ativada.
2. Prima a tecla do Windows + C para ver os atalhos no lado direito do ecrã do
1. Patikrinkite, ar jūsų kompiuterio „Bluetooth Smart Ready" funkcija būtų įjungta.
Windows 8.
2. Paspauskite „Windows" klavišą + C, kad dešinėje „Windows 8" ekrano pusėje
3. Clique em Definições.
būtų parodyti išraiškos ženkleliai.
4. Clique em Alterar definições do PC no canto inferior direito do ecrã.
3. Spustelėkite Settings (parametrai).
5. Clique em Dispositivos.
4. Apatiniame dešiniajame ekrano kampe spustelėkite Change PC settings
6. Clique em Adicionar um dispositivo.
(keisti PC parametrus).
7. Ligue o rato Bluetooth Smart e, depois, prima o botão Ligar na parte inferior do
5. Spustelėkite Devices (įrenginiai).
dispositivo. Dentro de alguns momento, o dispositivo Bluetooth Smart deverá
6. Spustelėkite Add a device (įtraukti įrenginį).
aparecer na lista de dispositivos detetados.
7. Įjunkite „Bluetooth Smart" pelę, tada spustelėkite jo apačioje esantį mygtuką
8. Selecione o dispositivo e, de seguida, clique em Continuar para iniciar o
Connect (jungti). Po kelių sekundžių „Bluetooth Smart" įrenginys turėtų
processo de emparelhamento.
pasirodyti aptiktų įrenginių sąraše.
8. Pasirinkite įrenginį ir spustelėkite Continue (jungti), kad būtų pradėtas
Para obter mais informações, vá a http://www.hp.com/support, e selecione o país
ou região. Em Resolução de Problemas, introduza o número do modelo do rato
susiejimo procesas.
(situado na parte inferior do rato) e clique em Avançar. Clique na hiperligação es-
Jei pageidaujate daugiau informacijos, atsidarykite svetainę http://www.hp.com/
pecífica do rato e depois clique em Guias do usuário para consultar a hiperligação
support ir pasirinkite šalį arba regioną. Skyrelyje Trikčių Šalinimas įveskite pelės
do Manual do Utilizador do Emparelhamento por Bluetooth.
modelio numerį (esantį pelės apačioje) ir spustelėkite Vykdyti. Paspauskite
nuorodą į konkrečią pelę, tada spustelėkite Vadovai ir raskite nuorodą
į „Bluetooth" susiejimas. Vartotojo vadovas".
Para usar o Smart mouse Bluetooth®, primeiro você deve correspondê-lo
(conectá-lo) ao computador Windows usando uma das seguintes etapas:
HU A Bluetooth® intelligens egér használatához először párosítania kell az eszközt
1. Certifique-se de que a função Bluetooth Smart Ready do computador está
a Windows 8 számítógéppel (hozzá kell kapcsolnia). Ehhez tegye a következők
ativada.
2. Pressione a tecla Windows + C para exibir os botões à direita da tela do
egyikét:
Windows 8.
1. Gondoskodjon róla, hogy a számítógépen a Bluetooth intelligens
3. Clique em Configurações.
eszközcsatlakoztatási funkciója be legyen kapcsolva.
4. Clique em Alterar configurações do PC no canto inferior direito da tela.
2. Nyomja meg a Windows gomb + C billentyűt a gombok megjelenítéséhez
5. Clique em Dispositivos.
a Windows 8 képernyő jobb oldalán.
6. Clique em Adicionar um dispositivo.
3. Kattintson a Beállítások lehetőségre.
7. Ligue o Smart mouse Bluetooth e pressione o botão Conectar na parte inferior
4. Kattintson a Gépház elemre a képernyő jobb alsó részén.
do dispositivo. O dispositivo Bluetooth aparecerá na lista de dispositivos
5. Kattintson az Eszközök elemre.
encontrados.
6. Kattintson az Eszköz hozzáadása elemre.
8. Selecione o dispositivo e clique em Continuar para iniciar o emparelhamento.
7. Kapcsolja be a Bluetooth intelligens egeret, majd nyomja meg a Csatlakozás
Para obter mais informações, visite http://www.hp.com/support e selecione o seu
gombot az eszköz alján. A Bluetooth intelligens eszköznek néhány másodperc
país ou região. Na seção Solução de problemas, digite o número do modelo do
után meg kell jelennie a felfedezett eszközök listáján.
8. Válassza ki az eszközt, és kattintson a Folytatás elemre a párosítási folyamat
mouse (localizado na parte inferior do mouse) e clique em Continue. Clique no
elkezdéséhez.
link do seu mouse específico, depois clique em Guias do Usuário e obtenha um
link para o Guia de Correspondência Bluetooth.
További információkért látogasson a http://www.hp.com/support weboldalra,
majd válasszon országot vagy térséget. A Hibaelhárítás alatt gépelje be az egér
típusszámát (az egér alján található), és kattintson a Mehet gombra. Kattintson
az adott egér hivatkozására, majd kattintson a Felhasználói kézikönyvek hivat-
kozásra, amely a Bluetooth párosítási felhasználói kézikönyvek mutat.
8/26/2013 1:29:08 PM

Advertisement

loading

Summary of Contents for HP Z8000

  • Page 1 3. Haga clic en Configuración. sul fondo del dispositivo. Nell’arco di qualche secondo, il dispositivo Bluetooth listen over oppdagede enheter. ‫، وحدد بلدك أو منطقتك. ضمن‬http://www.hp.com/support ‫لمزيد من المعلومات، انتقل إلى‬ 4. Haga clic en Cambiar configuración de PC en la parte inferior derecha de la Smart dovrebbe essere visualizzato nell’elenco dei dispositivi rilevati. 8. Velg enheten og klikk på Fortsett for å starte paringsprosessen. ‫حل المشكالت، أدخل رقم طراز الماوس (موجود أسفل الماوس)، وانقر فوق ذهاب. انقر فوق رابط الماوس‬...
  • Page 2 指南》链接。 izdelku. tlačidlo Pripojiť. O chvíľku by sa mal zobraziť zoznam zistených zariadení, ktorý by mal obsahovať aj vaše zariadenie Bluetooth Smart. สำ า หรั บ รายละเอี ย ดเพิ ่ ม เติ ม ไปที ่ http://www.hp.com/support และเลื อ กประเทศหรื อ ภู ม ิ ภ าคของคุ ณ ภายใต้ Katso viranomaisten ilmoitukset ja turvallisuusohjeet tuotteen mukana 8. Proces párovania spustíte výberom zariadenia a následným kliknutím na toimitetusta Tuoteohjeista. หั ว ข้ อ Troubleshooting (การแก้ ไ ขปั ญ หา) พิ ม พ์ ห มายเลขรุ ่ น เมาส์ (อยู ่ ท ี ่ ด ้ า นใต้ ข องเมาส์ ) แ้ ล ้ ว คลิ ก Go (ไป) คลิ ก...
  • Page 3 WARNING: To reduce potential safety issues, only the battery provided with the computer, areplacement battery provided by HP, or a compatible battery purchased as an accessory from HP should The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 4 At the end of the useful life of this product, you should return the product to HP. Failure tofollow this guidance will subject the violator to the penalties provided by law. When a battery used inthe HP product has reached the end of its useful life, you TV tuner should return the battery either to HP or tothe company commissioned by HP for technical support.

This manual is also suitable for:

X7500