Power cord
电源线:
CHS
火灾、触电
파워코드:
KOR
화재, 감전
Avoid bending or damaging the power cord and adapter cable.
●
Take care not to cause an electric shock and make sure to ground the product.
●
避免弯曲或损坏电源线和适配器线缆。
CHS
•
请小心操作以防引起触电并确保产品接地。
•
• 파워코드와 어댑터 케이블의 찍힘, 꺾임, 손상에 주의하세요.
KOR
• 감전에 주의하고, 반드시 접지를 연결하세요.
• โปรดอย่ า หั ก งอ หรื อ ท� า ให ้สายไฟและสายอะแดปเตอร์ เ ส ี ย หาย
THA
• โปรดอย่ า ท� า ให ้เกิ ด ไฟฟ้ า ช ็ อ ต และโปรดลงกราวด์ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ ด ้วย
• Tránh làm cong hay hư hỏng dây nguồn và cáp của bộ tı ́ c h hợp.
VIE
• Cẩn trọng để không gây điện giật và đảm bảo sản phẩm được nối đất.
• Jangan sampai kabel listrik dan kabel adaptor tertekuk atau rusak.
IND
• Berhati-hatilah agar tidak menyebabkan sengatan listrik dan pastikan produk ditanahkan.
• Не допускайте перегибов или повреждений кабеля питания и адаптера.
RUS
• Избегайте поражения электрическим током и убедитесь, что устройство заземлено.
•
Қуат сымы мен адаптер сымын майыстырмауға немесе нұқсан келтірмеуге тырысыңыз.
KAZ
•
Электр қатерінің пайда болуына жол бермеңіз және құрылғыны жерге қосыңыз.
• Güç kablosunu veya adaptör kablosunu kıvırmayın veya bunlara zarar vermeyin.
TUR
• Elektrik çarpmasına neden olmamaya dikkat edin ve ürünü topraklamayı unutmayın.
• 避免彎曲或損壞電源線和變電器纜線。
CHT
• 請小心防止觸電並確保產品接地連接。
สายไฟ: เพลิ ง ไหม ้
THA
ไฟฟ้ า ช ็ อ ต
Dây nguồn: Hỏa
VIE
RUS
hoạn, điện giật
.• الحرص على عدم التسبب في حدوث صدمة كهربائية والتأكد من توصيل المنتج بسلك أرضي
Fire, electric shock
Kabel listrik:
IND
KAZ
Kebakaran,
sengatan listrik
Кабель питания:
TUR
Возгорание,
поражение
электротоком
.• تجنب ثني سلك التيار الكهربي أو كبل المحول أو اتالفهما
18
Қуат сымы:
電源線:
CHT
Өрт, электр қатері
火災、觸電
Güç kablosu:
:سلك التيار الكهربي
Yangın, elektrik
،اندالع حريق
çarpması
حدوث صدمة كهربية
ARA
ARA