English ......2 Latviešu ....379 81......العربية Lietuvių kalba ...395 Български ....33 Македонски .....411 繁體中文)香港) .....52 Norsk ......431 Polski ......447 简体中文....64 繁體中文)台灣) ....88 Português ....468 Hrvatski ....101 Română ....486 Čeština ......117 Русский ....505 Dansk ......133 Srpski ......523 Nederlands ....149 Slovenčina....540 Eesti ......167 Slovenščina ....558 381......
The term ‘device’ refers to the product and its battery, charger, the items supplied with the product, and any Samsung-approved accessories used with the product. Warning Failure to comply with safety warnings and...
Page 4
Incompatible charger can cause serious injuries or damage to your device. • Samsung cannot be responsible for the user’s safety when using accessories or supplies that are not approved by Samsung. Do not drop or cause an impact to the charger or the device Handle and dispose of the device and charger with care • Never dispose of the battery or device in a fire.
Page 5
Protect the device, battery and charger from damage • Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot temperatures. • Extreme temperatures can damage the device and reduce the charging capacity and life of your device and battery. • Do not directly connect together the battery’s positive and negative terminals and prevent them from coming into contact with metal objects.
Page 6
Do not insert the device or supplied accessories into the eyes, ears, or mouth Doing so may cause suffocation or serious injuries. Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion) battery For safe disposal of your Li-Ion battery, contact your nearest authorised service centre.
Page 7
• On an aircraft, using electronic devices can interfere with the aircraft’s electronic navigational instruments. Make sure the device is turned off during takeoff and landing. After takeoff, you can use the device in flight mode if allowed by aircraft personnel.
Page 8
Samsung Service Centre Failure to do so may result in fire or explosion.
Page 9
Care and use your device properly Keep your device dry • Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your device. • Do not turn on your device if it is wet. If your device is already on, turn it off and remove the battery immediately (if the device will not turn off or you cannot remove the battery, leave it as-is).
Page 10
Do not store your device near magnetic fields • Your device may malfunction or the battery may discharge from exposure to magnetic fields. • Magnetic stripe cards, including credit cards, phone cards, passbooks, and boarding passes, may be damaged by magnetic fields.
Page 11
Reduce the risk of repetitive motion injuries When you repetitively perform actions, such as pressing keys, drawing characters on a touch screen with your fingers, or playing games, you may experience occasional discomfort in your hands, neck, shoulders, or other parts of your body. When using your device for extended periods, hold the device with a relaxed grip, press the keys lightly, and take frequent breaks.
Page 12
Do not use the device if it is cracked or broken Broken glass or acrylic could cause injury to your hands and face. Take the device to a Samsung Service Centre to have it repaired. Do not drop your device or cause impacts to your device • Your device may be damaged or may malfunction.
Page 13
• Any changes or modifications to your device can void your manufacturer’s warranty. If your device needs servicing, take your device to a Samsung Service Centre. • Do not disassemble or puncture the battery, as this can cause explosion or fire.
Page 14
• While using your device, be sure to back up important data. Samsung is not responsible for the loss of any data. • When disposing of your device, back up all data and then reset your device to prevent misuse of your personal information.
Page 15
• Install antivirus programs on your computer and run them regularly to check for infection. • Do not edit registry settings or modify the device’s operating system. Specific Absorption Rate (SAR) certification information For more information, visit www.samsung.com/sar and search for your device with the model number. English...
Page 16
Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste.
Page 17
Correct disposal of batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems) The marking on the battery, manual or packaging indicates that the battery in this product should not be disposed of with other household waste. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
Page 18
TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES...
معلومات األمان ي ُ رجى قراءة معلومات األمان المهمة هذه قبل استخدام الجهاز. فهي تحتوي على معلومات األمان العامة الخاصة باألجهزة وقد تتضمن محتوى ال ينطبق على جهازك. اتبع معلومات التحذير والتنبيه لتجنب إصابتك أو إصابة اآلخرين .ولتجنب وقوع تلف بالجهاز يشير...
Page 20
ال تالمس الدارة الكهربائية للشاحن أو الجهاز قد يتسبب القيام بذلك في التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق، وقد تتعطل .البطارية أو تنفجر ال تستخدم جهازك بالخارج خالل العواصف الرعدية .فقد يتسبب ذلك في التعرض لصدمة كهربائية أو تعطل الجهاز استخدم...
Page 21
حماية الجهاز والبطارية وجهاز الشحن من التلف تجنب تعريض جهازك والبطارية لدرجات الحرارة شديدة االنخفاض أو شديدة .االرتفاع يمكن أن تتسبب درجات الحرارة المفرطة في تلف الجهاز وتقلل من سعة .الشحن وفترة حياة الجهاز والبطارية ال تقم بتوصيل طرفي البطارية الموجب والسالب مع ا ً بشكل مباشر وامنع .تالمسهما...
Page 22
ال تدخل الجهاز أو الملحقات المرفقة به في عينيك، أو أذنيك، أو في فمك .فقد يؤدي ذلك للتعرض لإلختناق أو التعرض إلصابات خطيرة (ال تستخدم بطارية تالفة أو بها تسريب ليثيوم إيون )لي إيون .للتخلص اآلمن من بطارية ليثيوم األيون، اتصل بأقرب مركز خدمة معتمد تنبيه...
Page 23
على الطائرة، قد يتسبب استخدام األجهزة اإللكترونية في التداخل مع أجهزة المالحة اإللكترونية الخاصة بالطائرة. تحقق من إيقاف تشغيل الجهاز عند إقالع الطائرة أو هبوطها. بعد اإلقالع، يمكنك استخدام الجهاز في وضع .الطيران إذا سمح المسؤول في الطائرة بذلك األجهزة اإللكترونية في السيارة قد تتعطل بسبب تتداخل التردد الالسلكي الصادر...
Page 24
ً إذا الحظت انبعاث روائح غريبة من جهازك أو من البطارية، أو إذا رأيت دخان ا أو سوائل تنبعث من الجهاز أو من البطارية، توقف عن استخدام الجهاز على الفور وتوجه به إلى مركز صيانة سامسونج .قد يتسبب عدم القيام بذلك في حدوث حريق أو انفجار التقييد...
Page 25
توخ الحذر واستخدم جهازك بشكل صحيح حافظ على جفاف جهازك الرطوبة والسوائل قد تتلف األجزاء أو الدارات اإللكترونية الموجودة داخل .الجهاز ال تقم بتشغيل الجهاز إذا كان مبل ال ً . إذا كان جهازك قيد التشغيل بالفعل، أوقف ،تشغيله، وقم بإزالة البطارية على الفور (في حالة عدم إيقاف تشغيل الجهاز أو...
Page 26
ال تخزن جهازك بالقرب من المجاالت المغناطيسية قد يتعطل جهازك أو يمكن أن تفرغ البطارية من التعرض للمجاالت .المغناطيسية بطاقات الفصل المغناطيسية، بما في ذلك بطاقات االئتمان وبطاقات الهاتف .والدفاتر والممرات الخارجية يمكن أن تتعطل بفعل المجاالت المغناطيسية ال تستخدم الجهاز أو التطبيقات لفترة زمنية في حالة ارتفاع درجة حرارة الجهاز بشكل...
Page 27
قلل مخاطر اإلصابات نتيجة للحركة المتكررة عندما تقوم بإجراء حركات متكررة، مثل الضغط على المفاتيح، ورسم الحروف ،على شاشة اللمس بأصابعك، أو تشغيل األلعاب، فقد تشعر بتعب مفاجئ في يديك أو في رقبتك، أو في كتفيك، أو في أي أجزاء أخرى من جسدك. عند استخدام جهازك...
Page 28
كن حذر ً ا عند ارتداء الجهاز .ال ترتد الجهاز بإحكام زائد عن الحد. احرص على إبقاء الجهاز نظيف وجاف على الرغم من أن هذا الجهاز قد لبى معايير السالمة الدولية، إال أن بعض األشخاص قد يتعرض بسبب ارتداءه لتهيج الجلد إذا كانت بشرتهم حساسة لبعض .المواد...
Page 29
قد يتآكل جهازك عبر الزمن. بعض األجزاء وعمليات اإلصالح مشمولة في الضمان خالل فترة السماح، ولكن التلفيات أو األضرار التي تحدث نتيجة .استخدام أكسسوارات غير متعمدة ال يشملها الضمان ال تحاول فك أو تعديل أو إصالح الجهاز فأي تغيير أو تعديل بالجهاز قد يفقد صالحية ضمان الجهاز. إذا احتاج جهازك .لإلصالح،...
Page 30
قم بحماية بياناتك الشخصية واحرص على عدم تسرب المعلومات الحساسة أو إساءة استخدامها .أثناء استخدام الجهاز، احرص على عمل نسخة احتياطية من بياناتك المهمة .سامسونج ليست مسؤولة عن فقدان البيانات ،عند الرغبة في التخلص من الجهاز، قم بعمل نسخة احتياطية من جميع بياناتك .ثم...
Page 31
قم بتثبيت برامج مكافحة الفيروسات على جهاز الكمبيوتر وقم بتشغيلها بشكل .منتظم للتحقق من عدم وجود فيروسات .ال تعدل إعدادات السجل وال تعدل في نظام تشغيل الجهاز )SAR) معلومات اعتماد معدل االمتصاص المحدد وابحث عنwww.samsung.com/sar لمزيد من المعلومات، تفضل بزيارة .الجهاز باستخدام رقم الموديل العربية...
Page 32
التخلص السليم من هذا المنتج )(نفايات األجهزة الكهربائية واإللكترونية )(مطبق في البلدان التي تستخدم أنظمة تجميع منفصلة ،إن ظهرت هذه العالمة على أي من مطبوعات المنتج أو كمالياته فهذا يعني أنه ال يمكن التخلص من هذا المنتج أو كمالياته ) مع غيره ضمنUSB اإللكترونية (مثل الشاحن، السماعة، كابل .الفضالت...
Page 33
إخالء المسؤولية إن بعض المحتويات والخدمات التي يتم الوصول إليها عبر هذا الجهاز هي ملك أطراف ثالثة، ولذلك تكون محمية بحقوق الطبع والنشر وقوانين براءات االختراع والعالمات التجارية المسجلة و/أو قوانين الملكية الفكرية. يتم تقديم هذه المحتويات والخدمات فقط من أجل االستخدام الشخصي غير التجاري. وال يجوز لك استخدام أي...
Page 34
другите, и да предотвратите повреди по вашето устройство. Терминът "устройство" се отнася до продукта и неговата батерия, зарядното устройство, доставяните с продукта артикули и всички допълнителни устройства, одобрени от Samsung. Предупреждение Неспазването на предупрежденията и наредбите за безопасност може да причини...
устройства, специално предназначени за вашето устройство. Несъвместимите зарядни устройства може да доведат до сериозни наранявания или повреда на устройството. • Samsung не носи отговорност за безопасността на потребителя при използване на аксесоари или консумативи, които не са одобрени от Samsung.
Page 36
Не изпускайте или подлагайте зарядното устройство на удар Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на устройството и зарядното • Никога не хвърляйте батерията или устройството в огън. Никога не поставяйте батерията или устройството върху нагревателни уреди, като микровълнови печки, котлони или...
Page 37
Не използвайте или съхранявайте устройството на места с висока концентрация на прах или аерозолни вещества Прахът или чуждите вещества може да нарушат функциите на устройството и да доведат до пожар или токов удар. Предотвратете контакта на многофункционалния жак и малкия край на зарядното устройство с проводими материали...
Page 38
Внимание Неспазването на тези точки и разпоредби може да доведе до злополука или имуществени вреди Не използвайте устройството си в близост до други електронни устройства Повечето електронни устройства използват радиочестотни сигнали. Вашето устройство може да получи/причини смущения от/на други електронни устройства. Не...
Page 39
• Електронните уреди във вашия автомобил може да не работят правилно поради радио смущения от устройството. Свържете се с производителя за повече информация. Не излагайте устройството на силен пушек или дим Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите му. Ако...
Page 40
устройството или батерията, или ако видите пушек или течност, изтичащи от устройството или батерията, спрете да използвате устройството незабавно и го отнесете до сервизен център на Samsung В противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия. При използване на мобилното устройство в автомобил...
Page 41
• Избирайте разумно и следете движението. Осъществявайте повиквания, когато не се движите или преди да навлезете в движението. Опитайте се да планирате разговорите си за време, когато автомобилът ви няма да бъде в движение. • Не започвайте емоционални или стресиращи разговори, които...
Page 42
Устройството може да се използва на места с околна температура между 0°C и 35°C. Можете да съхранявате устройството при околна температура между -20°C и 50°C. Използването или съхраняването на устройството извън препоръчаните температурни диапазони може да повреди устройството или да намали живота на батерията • Не...
Page 43
Ако устройството има светлина, не я използвайте близо до очите на хора или животни Проявете внимание при излагане на мигаща светлина • Осигурете светлина в помещението, докато използвате устройството, и не дръжте екрана прекалено близо до очите си. • Излагането на мигаща светлина при гледане на видеоклипове...
Page 44
Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки • Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха. • Излагането на високи звуци по време на ходене може да отвлече вниманието ви и да доведе до инцидент. • Винаги намалявайте силата на звука преди включване на слушалки...
Page 45
Не използвайте устройството, ако е спукано или счупено Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване на ръцете и лицето ви. Занесете устройството за ремонт в сервизен център на Samsung. Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по него...
Page 46
• Всички промени или изменения на устройството могат да елиминират гаранцията на производителя. Ако вашето устройство се нуждае от поправка, занесете го в сервизен център на Samsung. • Не разглобявайте и не пробивайте батерията, тъй като това може да причини експлозия или пожар.
Page 47
Защитете личната си информация и предотвратете изтичане или злоупотреба с чувствителна информация • Трябва да архивирате важната информация, докато използвате устройството. Samsung не носи отговорност за загубата на вашите данни. • При изхвърляне на устройството архивирайте всички данни и след това нулирайте устройството, за да предотвратите...
Page 48
• В случай, че устройството бъде изгубено или откраднато, променете паролите на вашите акаунти, за да защитите личната си информация. • Избягвайте използването на приложения от неизвестни източници и заключвайте устройството си с шаблон, парола или PIN. Не разпространявайте материал със защитени авторски права...
Page 49
променяйте операционната система на устройството. Информация за сертифициране за специфична степен на поглъщане или ССП (SAR) За повече информация посетете www.samsung.com/sar и потърсете своето устройство чрез номера на модел. Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Отпадъци, представляващи електрическо и...
Page 50
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда. Корпоративните...
Page 51
ВАЛИДНОСТТА, НАВРЕМЕННОСТТА, ЗАКОННОСТТА ИЛИ ЦЕЛОСТТА НА КАКВИТО И ДА БИЛО ЧАСТИ ОТ СЪДЪРЖАНИЕТО И УСЛУГИТЕ, ДОСТЪПНИ ЧРЕЗ ТОВА УСТРОЙСТВО И ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА, ВКЛЮЧИТЕЛНО РАЗСЛЕДВАНЕ, SAMSUNG НЕ МОЖЕ ДА БЪДЕ ПОДВЕДЕНА ПОД ОТГОВОРНОСТ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ ЧРЕЗ ДОГОВОРНИ ОТНОШЕНИЯ ИЛИ НЕ, Български...
Page 52
Съдържанието и услугите се доставят от трети страни посредством мрежи и други преносни съоръжения, над които Samsung няма контрол. Без да ограничава общия характер на този отказ от права, Samsung изрично заявява отсъствието на отговорност или задължението към възникване на евентуални...
štete na svojem uređaju. Pojam “uređaj” odnosi se na proizvod i njegovu bateriju, punjač, dijelove dostavljene s proizvodom te bilo koji dodatak odobren od tvrtke Samsung koji se upotrebljava s proizvodom. Upozorenje Neispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili...
Page 103
• Korištenje generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja uređaja ili izazvati kvar uređaja. Također može izazvati i požar ili eksploziju baterije. • Koristite samo odobreni Samsung punjači posebno dizajniran za vaš uređaj. Nekompatibilni punjač može uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje na uređaju.
Page 104
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • Izbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije. • Nemojte izravno povezivati pozitivne i negativne polove baterije i pazite da ne dođu u dodir s metalnim predmetima.
Page 105
Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede. Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion) Za sigurno odlaganje vaše litij-ionske baterije obratite se najbližem ovlaštenom servisu. Oprez Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili štete na imovini Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih...
Page 106
• U zrakoplovu, uporaba elektroničkih uređaja može omesti elektroničke uređaje za navigaciju zrakoplova. Provjerite je li uređaj isključen tijekom polijetanje i slijetanja. Nakon polijetanje, možete koristiti uređaj u načinu rada bez mreže ako to dozvoli osoblje zrakoplova. • Elektronički uređaji u vašem automobilu mogu biti neispravni uslijed radiofrekvencijskih smetnji uređaja.
Page 107
Samsung servisni centar Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije. Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog uređaja...
Page 108
Vodite računa o svom uređaju i ispravno ga koristite Uređaj držite na suhom • Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti ili ne možete izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju).
Page 109
Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja • Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima. • Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice, bankovne knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti oštećene magnetskim poljima. Ne koristite uređaj ili aplikacije neko vrijeme ako se uređaj pregrijao Produljeno izlaganje kože pregrijanom uređaju može uzrokovati...
Page 110
Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, crtanje znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela. Kada uređaj koristite u duljem razdoblju, opušteno držite uređaj, lagano pritisnite tipke i često pravite pauze.
Page 111
Uređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica. Odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung na popravak. Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj • Vaš uređaj se može biti oštećen ili pokvaren.
Page 112
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj • Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača. Ako vaš uređaj treba servisirati, odnesite uređaj u Samsungov servisni centar. • Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati eksploziju ili požar. • Prije uklanjanje baterije isključite uređaj.
Page 113
Zaštitite osobne podatke i sprječite curenje ili zloupotrebu povjerljivih informacija • Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za gubitak bilo kojih podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih podataka.
Page 114
• Instalirajte antivirusne programe na računalu i redovito ih aktivirajte za provjeru ima li virusa. • Ne uređujte postavke registra i ne modificirajte operativni sustav uređaja. Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR) Za više informacija, posjetite www.samsung.com/sar i potražite svoj uređaj s brojem modela. Hrvatski...
Page 115
Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad) (Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi pokazuje da se proizvod i njegov elektronički pribor (npr. punjač, slušalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom.
Page 116
Bateriju uključenu u ovaj proizvod ne može mijenjati korisnik. Za informacije o njihovoj zamjeni obratite se svojem davatelju usluga. Ne pokušavajte izvaditi bateriju ili odlagati je u vatru. Nemojte rastavljati, lomiti ili bušiti bateriju. Ako proizvod namjeravate odložiti u otpad, mjesto za prikupljanje otpada će poduzeti odgovarajuće mjere za recikliranje i obradu proizvoda, uključujući bateriju.
Page 117
STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE. ” Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju.
či lidí kolem vás nebo poškození zařízení. Termín „zařízení“ odkazuje na produkt a jeho baterii, nabíječku, položky dodávané s produktem a jakékoli příslušenství schválené společností Samsung používané s produktem. Výstraha Nedodržování bezpečnostních výstrah a předpisů...
Page 119
• Používání běžných nabíječek může zkrátit životnost vašeho zařízení nebo způsobit selhání zařízení. Mohou také způsobit požár nebo výbuch baterie. • Používejte pouze nabíječku schválenou společností Samsung navrženou výhradně pro vaše zařízení. Nekompatibilní nabíječka může způsobit vážná poranění nebo poškození zařízení.
Page 120
• Nevystavujte zařízení vysokému vnějšímu tlaku, mohlo by dojít k vnitřnímu zkratu a přehřátí. Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením. • Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám. • Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení...
Page 121
Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší nebo úst. Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění. Nemanipulujte s poškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion) baterií. Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na nejbližší autorizované servisní centrum. Upozornění Nedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů...
Page 122
• V letadle může používání elektronických zařízení způsobit rušení elektronických navigačních přístrojů letadla. Ujistěte se, že je při vzletu a přistávání toto zařízení vypnuto. Po vzletu můžete zařízení používat v režimu letadlo, je-li to povoleno personálem letadla. • Funkčnost elektronických zařízení v automobilu může být poškozena kvůli radiofrekvenčnímu rušení...
Page 123
Samsung. V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu. Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami a nařízeními týkající...
Page 124
Buďte opatrní a používejte vaše zařízení správně. Udržujte zařízení v suchu. • Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody zařízení. • Zařízení nezapínejte, je-li mokré. Pokud je zařízení již zapnuté, vypněte jej a vyjměte okamžitě baterii (pokud se zařízení nevypíná...
Page 125
Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí. • Mohlo by to způsobit poruchu zařízení nebo vybití baterie. • Karty s magnetickými pruhy, jako jsou kreditní karty, telefonní karty, vkladní knížky či palubní lístky se mohou vlivem magnetických polí poškodit. Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřátí zařízení.
Page 126
Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti. Pokud opakovaně provádíte určité pohyby, například tisknete tlačítka, kreslíte prsty znaky na dotykovou obrazovku nebo hrajete hry, můžete pociťovat občasnou bolest rukou, krku, ramen nebo jiných částí těla. Používáte-li zařízení po delší dobu, držte zařízení uvolněným stiskem, lehce tiskněte tlačítka a dělejte časté přestávky.
Page 127
Zařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité. O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej. Odneste zařízení do servisního střediska Samsung a nechte jej opravit. Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, a chránili jej před nárazy.
Page 128
• Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít za následek zrušení platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do servisního střediska Samsung. • Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit výbuch nebo požár. • Před vyjmutím baterie zařízení vypněte. Pokud baterii vyjmete se zapnutým zařízením, může dojít k selhání...
Page 129
Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých informací. • Při používání zařízení nezapomínejte zálohovat důležitá data. Společnost Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat. • Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujte zařízení. Tímto způsobem zabráníte zneužití osobních údajů.
Page 130
• Nainstalujte do počítače antivirový program a pravidelně ho spouštějte pro kontrolu infekce. • Neupravujte nastavení registrů nebo neupravujte operační systém zařízení. Informace o certifikaci SAR (Specific Absorption Rate) Další informace získáte tak, že na stránkách www.samsung.com/sar vyhledáte název zařízení a číslo jeho modelu. Čeština...
Page 131
Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) (Platí pro země s odděleným systémem sběru) Toto označení na produktu, příslušenství nebo v dokumentaci značí, že produkt a elektronická příslušenství (např. nabíječka, sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány s běžným domácím odpadem. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské...
Page 132
Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí pro země s odděleným systémem sběru) V označení na akumulátoru, příručce nebo na balení je uvedeno, že akumulátor tohoto produktu nesmí být likvidován spolu s dalším odpadem z domácnosti. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují...
Page 133
MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA. “ Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a společnost Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo služba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost Samsung nemá...
Page 134
Ordet “enhed” refererer til produktet og dets batteri, oplader, de elementer, der leveres sammen med produktet, samt alt Samsung-godkendt tilbehør anvendt sammen med produktet. Advarsel Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler og -regler kan medføre...
Page 135
• Brug af generiske opladere kan forkorte din enheds levetid eller medføre fejlfunktion. De kan også medføre brand eller få batteriet til at eksplodere. • Brug kun opladere, der er godkendt af Samsung og specielt udviklet til din enhed. Inkompatible opladere kan medføre alvorlige skader eller beskadige enheden.
Page 136
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse • Undgå at udsætte din enhed og dit batteri for meget kolde eller meget varme temperaturer. • Ekstreme temperaturer kan beskadige enheden og reducere opladekapaciteten samt enhedens og batteriets levetid. • Kortslut ikke opladerens positive og negative terminaler, og undgå...
Page 137
Stik ikke enheden, eller det tilbehør, der fulgte med enheden, ind i ører, øjne eller mund Gør du dette, kan det medføre kvælning eller alvorlige skader. Anvend ikke beskadigede eller lækkende litium ion-batterier (Li-Ion) For sikker bortskaffelse af dit Li-Ion-batteri bedes du kontakte dit autoriserede servicecenter.
Page 138
• På et fly kan brugen af elektroniske enheder forstyrre de elektroniske navigationsinstrumenter i flyet. Kontroller, at enheden er slukket under afgang og landing. Når flyet er i luften, kan du bruge enheden i flytilstand, hvis kabinepersonalet tillader det. • Elektroniske enheder i din bil kan fungere forkert på grund af radiostøj fra din enhed.
Page 139
Samsung servicecenter I modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion. Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du overholde alle sikkerhedsadvarsler og -bestemmelser Under kørsel er dit hovedansvar at betjene køretøjet sikkert.
Page 140
Vedligehold og brug din enhed korrekt Hold enheden tør • Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske kredsløb i enheden. • Lad være med at tænde for enheden, hvis den er våd. Hvis enheden allerede er tændt, skal du slukke den og straks tage batteriet ud (hvis du ikke kan slukke for enheden, eller batteriet ikke kan tages ud, kan du lade den være, som den er).
Page 141
Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som f.eks. mønter, nøgler og halskæder • Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert. • Hvis batteriterminalerne kommer i kontakt med metalgenstande, kan dette medføre brand. Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter • Din enhed vil måske ikke kunne fungere, eller batteriet kan blive afladet på...
Page 142
• Hvis du bliver dårlig, f.eks. får muskelkramper eller føler dig desorienteret, skal du straks holde op med at bruge enheden og kontakte en læge. • For at forhindre øjengener, såsom smerter, kløe, svie og lignende, bør du holde hyppige pauser, når du bruger enheden. Nedsæt risikoen for skader på...
Page 143
• Undgå at bruge et headset, når du kører i bil eller på cykel. Det kan betyde, at du ikke er helt opmærksom, hvilket kan medføre ulykker eller være ulovligt, afhængigt af, hvor du befinder dig. Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger dig Vær altid opmærksom på...
Page 144
• Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har været ændret eller modificeret. Hvis enheden har behov for service, skal du kontakte et Samsung servicecenter. • Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan forårsage eksplosion eller brand.
Page 145
• Når du bruger din enhed, skal du sørge for at sikkerhedskopiere vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for noget datatab. • I forbindelse med bortskaffelse af enheden bør du sikkerhedskopiere alle data og derefter nulstille enheden for at forhindre misbrug af dine personlige oplysninger.
Page 146
• Undgå at bruge applikationer fra ukendte kilder, og lås din enhed med et mønster, en adgangskode eller en PIN-kode. Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres Distribuer ikke ophavsretsbeskyttet materiale uden tilladelse fra ejeren af indholdet. Overtrædelse af dette påbud kan være en overtrædelse af lovene om ophavsret.
Page 147
Oplysninger om SAR-certificering (Specific Absorption Rate) Besøg www.samsung.com/sar , og søg efter enheden efter modelnummeret. Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (Elektrisk & elektronisk udstyr) (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur indikerer, at produktet og dets elektroniske tilbehør...
Page 148
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Denne mærkning på batteriet, i brugervejledningen eller på emballagen indikerer, at batterierne i dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EF-direktiv 2006/66.
“TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES, “SOM DE ER”. SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR DET LEVEREDE INDHOLD ELLER TJENESTER, HVERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE ELLER FOR NOGET SOM HELST FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT INDIREKTE ANSVAR, HERUNDER (MEN IKKE BEGRÆNSET TIL) GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
De term 'apparaat' verwijst naar het product en de bijbehorende batterij, de oplader, de items die bij het product zijn geleverd en eventuele door Samsung goedgekeurde accessoires die met het product worden gebruikt. Waarschuwing...
Page 151
Als u een incompatibele oplader gebruikt, kan dit ernstig letsel of schade aan uw apparaat veroorzaken. • Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet door Samsung zijn goedgekeurd.
Page 152
Laat de oplader of het apparaat niet vallen en zorg dat het nergens tegenaan stoot Ga zorgvuldig om met het apparaat en de oplader en gooi deze weg volgens de geldende voorschriften • Gooi de batterij of het apparaat nooit in het vuur. Plaats de batterij of het apparaat nooit op of in verwarmingsapparaten, zoals magnetrons, ovens of radiatoren.
Page 153
Gebruik uw apparaat niet op plaatsen met hoge concentraties stof of deeltjes in de lucht en bewaar uw apparaat ook niet op deze plaatsen Stof of vreemde materialen kunnen zorgen voor een storing in uw apparaat en kunnen resulteren in brand of een elektrische schok. Voorkom dat de multifunctionele aansluiting en het kleine uiteinde van de oplader in contact komen met geleidende materialen zoals vloeistoffen, stof, metaalpoeder en de...
Page 154
Let op Het niet opvolgen van de veiligheidsmeldingen en -voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan het apparaat Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparaten De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radiofrequentie). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere elektronische apparaten.
Page 155
• Er kan wellicht een storing optreden in de elektronische apparatuur in uw auto vanwege de radiostoring van het apparaat. Neem contact op met de fabrikant voor meer informatie. Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of kan er een storing in het apparaat optreden.
Page 156
Samsung Als u dit niet doet, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.
Page 157
Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw apparaat Houd het apparaat droog • Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw apparaat beschadigen. • Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk (als u het apparaat niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt verwijderen, laat u dit zo).
Page 158
Bewaar uw apparaat niet met metalen voorwerpen, zoals sleutels en kettingen • Er kunnen krassen op het apparaat komen of dit kan defect raken. • Als de batterijpolen in contact komen met metalen voorwerpen, kan dit mogelijk brand veroorzaken. Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden • Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen bij blootstelling aan magnetische velden.
Page 159
• Als iemand in uw familie last heeft gehad van epileptische aanvallen of black-outs tijdens het gebruik van een vergelijkbaar apparaat, moet u een arts raadplegen voordat u het apparaat gebruikt. • Als u enig ongemak, zoals spierkrampen, bespeurt of u zich gedesoriënteerd voelt, houdt u onmiddellijk op met het gebruik van het apparaat en raadpleegt u een arts.
Page 160
Gebruik het apparaat niet als het kapot is of barsten bevat Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht. Breng het apparaat naar een servicecenter van Samsung voor reparatie. Nederlands...
Page 161
• Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u uw apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen. Nederlands...
Page 162
• Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat. • Schakel het apparaat uit voordat u de batterij verwijdert. Als u de batterij verwijdert terwijl het apparaat is ingeschakeld, kan er een storing in het apparaat optreden.
Page 163
Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom uitlekken of misbruik van gevoelige informatie • Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een back-up van belangrijke gegevens maken. Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van gegevens. • Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een back-up van alle gegevens maken en het apparaat vervolgens resetten om misbruik van uw persoonlijke gegevens te voorkomen.
Page 164
• Bewerk de registerinstellingen niet en pas het besturingssysteem van het apparaat niet aan. Informatie over het SAR-certificaat (Specific Absorption Rate) Ga voor meer informatie naar www.samsung.com/sar en zoek op het modelnummer van uw apparaat. Nederlands...
Page 165
Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit symbool op het product, accessoires of de documentatie geeft aan dat het product en de elektronische accessoires (bijvoorbeeld oplader, headset, USB-kabel) niet mogen worden weggeworpen bij het huishoudelijk afval.
Page 166
Correcte behandeling van gebruikte batterijen uit dit product (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit symbool op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking geeft aan dat de batterij in dit product niet mag worden weggegooid met ander huishoudelijk afval.
Page 167
NIET WANNEER WIJ VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE ZOUDEN ZIJN GESTELD. ” Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn.
Page 168
Ohutusalane teave Palun lugege enne seadme kasutamist läbi oluline ohutusalane teave. See sisaldab üldist ohutusalast teavet seadmete kohta ning võib sisaldada teavet, mis teie seadmele ei rakendu. Järgige hoiatus- ja ettevaatusteavet, et vältida enda ja teiste vigastamist ning seadme kahjustamist. Mõiste „seade”...
Page 169
Sobimatu laadur võib põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme rikkuda. • Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud. Ärge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke neid löökide eest...
Page 170
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest • Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge temperatuuri eest. • Väga kõrge või madal temperatuur võib seadet kahjustada ning vähendada seadme aku mahtuvust või tööaega. • Ärge ühendage otse aku positiivseid ja negatiivseid terminale ning vältige nende kontakti metallist objektidega.
Page 171
Ärge sisestage seadet või kaasasolevaid lisaseadmeid silmadesse, kõrvadesse või suhu See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusi. Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut Liitium-ioonaku ohutuks kõrvaldamiseks võtke ühendust lähima volitatud teeninduskeskusega. Ettevaatust Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusi Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale.
Page 172
• Lennukis elektrooniliste seadmete kasutamine võib lennuki navigatsiooniseadmeid segada. Kontrollige, et seade oleks õhkutõusmise ja maandumise ajal väljalülitatud. Peale õhkutõusmist võite kasutada seadme lennurežiimi, kui lennuki personal seda lubab. • Seadme kiiratav raadiosagedus võib põhjustada häireid auto elektroonikas. Küsige lisateavet tootjalt. Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid.
Page 173
Kui te tunnete imelikku lõhna või seade või aku teeb imelikku häält või seadmest või akust tilgub vedelikku või tuleb suitsu, peatage koheselt seadme kasutamine ja viige see Samsungi teenindusse Vastasel juhul vüõib seade plahvatada või süttida. Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete kasutamist käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine.
Page 174
Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult Hoidke seade kuivana • Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada. • Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku (juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei õnnestu akut eemaldada, jätke see nagu on).
Page 175
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal • Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku tühjendada. • Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid. Ärge kasutage oma seadet või rakendusi kui seade on ülekuumenenud Ülekuumenenud seadme pikem kasutamine võib põhjustada põletussümptomeid nagu punased laigud või pigmendilaigud.
Page 176
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski Kui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine, puuteekraanil sõrmedega tähemärkide joonistamine või mängude mängimine, võite tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet enda kätes, kaelal, õlgadel või muudel kehaosadel. Kui kasutate seadet pikkadel perioodidel, hoidke seadet lõdvestunud haardega, vajutage nuppe kergelt ning tehke sagedasi pause.
Page 177
Olge seadet kandes ettevaatlik Ärge kandke seadet liiga pingul. Veenduge, et seade on puhas ja kuiv. Kuigi seade vastab rahvusvahelistele ohutusstandarditele, võivad mõned inimesed kogeda nahaärritust, kui ollakse kindlate ainete suhtes allergilised. Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid • Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada korralikku toimimist.
Page 178
• Jälgige selle kasutusjuhendis äratoodud juhiseid, et kindlustada akule ja seadmele pikk tööiga. Hoiatuste ja reeglite eiramisest tekkinud rikked või halb jõudlus ei kuulu tootjagarantii alla. • Teie seade võib enneageselt kuluda. Osad detailid ja remont on kaetud garantiiga selle kehtivuse ajal, aga ebaõigete lisade kasutamisest kahjustused või häired ei kuulu garantiiremondi alla.
Page 179
Kaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku info valekasutusest • Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid. Samsung ei vastuta andmete kaotsimineku eest. • Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest ning seejärel lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni väärkasutamise vältimiseks.
Page 180
• Käivitage viirusetõrje oma seadmes alati enne uue allalaaditud rakenduste ja failide käivitamist. • Installige viirusetõrje programmid oma arvutisse ja kontrollige seadet regulaarselt. • Ärge registreerimisandmeid muutke või modifitseerige seadme operatsioonisüsteemi. Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave Lisainformatsiooni leiate külastades veebilehte www.samsung.com/sar ning otsides enda seadet mudeli numbri järgi. Eesti...
Page 181
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need...
Page 182
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) Akul, käsiraamatul ja pakendil olev märgistus näitab, et selles tootes olevast akust ei tohi vabaneda koos ülejäänud olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ...
TEKKIMISE VÕIMALUSEST ON TEATATUD. ” Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal lõpetada või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis tahes sisu või teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks. Sisu ja teenuseid edastatakse kolmandate osapoolte poolt võrkude ja edastusvahendite kaudu, mille üle Samsungil puudub kontroll.
اطالعات مربوط به ايمنی لطف ا ً قبل از استفاده از دستگاه، اين اطالعات مهم مربوط به ايمنی را مطالعه بفرماييد. اين حاوی اطالعاتی کلی و مهم در مورد دستگاه ها می باشد و ممکن است شامل محتوايی باشد که مربوط به دستگاه شما نباشد. برای ،جلوگيری...
Page 185
از دستگاه هنگام شارژ کردن استفاده نکنيد يا دستگاه را با دستان خيس لمس نکنيد .انجام اين کار ممکن است باعث ايجاد برق گرفتگی شود در شارژر يا دستگاه اتصال کوتاه ايجاد نکنيد انجام اين کار ممکن است باعث برق گرفتگی يا آتش سوزی شود، يا ممکن است .باتری...
Page 186
محافظت از دستگاه، باتری و شارژر در برابر آسيب از قرار دادن دستگاه و باتری در معرض دماهای بسيار پايين يا بسيار باال .خودداری کنيد دماهای شديد ممکن است باعث آسيب ديدن دستگاه شود و ظرفيت شارژ و .عمر دستگاه و باتری را کاهش دهد پايانه...
Page 187
از وارد کردن دستگاه يا لوازم جانبی عرضه شده به داخل چشم، گوش يا دهان بپرهيزيد .انجام اين کارها ممکن است خفگی يا صدمات جدی را در پی داشته باشد ( آسيب ديده يا نشت کرده استفاده نکنيدLi-Ion) از باتری ليتيوم يون برای...
Page 188
در هواپيما، استفاده از دستگاه های الکترونيکی ممکن است با دستگاه های الکترونيکی هدايت هواپيما تداخل ايجاد نمايد. مطمئن شويد که دستگاه در حين بلند شدن و نشستن هواپيما خاموش است. پس از بلند شدن هواپيما، در صورتی که کارکنان هواپيما اجازه دهند می توانيد از دستگاه خود در حالت .پرواز...
Page 189
گازها، مايعات قابل اشتعال، يا مواد قابل انفجار را در همان محفظه ای که .دستگاه، قطعات يا لوازم جانبی آن قرار دارد، ذخيره يا حمل نکنيد اگر متوجه شديد دستگاه يا باتری بو يا صداهای عجيبی ايجاد می کند، يا اگر ديديد...
Page 190
از دستگاه خود مراقبت کرده و به صورت درست استفاده کنيد دستگاه خود را خشک نگه داريد رطوبت و مايعات ممکن است به قطعات يا مدارهای الکترونيکی دستگاه .صدمه بزند اگر دستگاه شما خيس شده است، از روشن کردن آن خودداری کنيد. در صورت...
Page 191
دستگاه خود را کنار اشياء فلزی مانند سکه، کليد يا گردنبند نگهداری نکنيد .ممکن است دستگاه شما خش بيافتد يا درست کار نکند اگر پايانه های باتری در تماس با اشياء فلزی قرار گيرند، ممکن است آتش .سوزی ايجاد شود دستگاه...
Page 192
،اگر احساس ناراحتی می کنيد، مث ال ً احساس گرفتگی عضالنی يا گيجی .بالفاصله استفاده از دستگاه را متوقف کنيد و به پزشک مراجعه نماييد برای جلوگيری از خستگی چشم، هنگام استفاده از دستگاه به طور مرتب .استراحت کنيد احتمال بروز آسيبهای ناشی از حرکات تکراری را کاهش دهيد با...
Page 193
هنگام استفاده از دستگاه در حين راه رفتن يا حرکت مراقب باشيد هميشه مراقب اطراف خود باشيد تا از آسيب ديدن خود و ديگران جلوگيری .کنيد هنگام بستن دستگاه، دقت کنيد دستگاه را بيش از حد محکم نبنديد. مطمئن شويد دستگاه را تميز و خشک نگه می...
Page 194
.زمانی که از شارژر استفاده نمی کنيد، آن را از منبع برق جدا کنيد از اين باتری فقط برای کارهايی که برای آن در نظر گرفته شده اند، استفاده .کنيد برای اطمينان از ايجاد طوالنی ترين عمر دستگاه و باتری از همه دستورالعمل...
Page 195
از دستگاه برای هيچ کار ديگری به جز کاربرد در نظر گرفته شده استفاده نکنيد .در اين صورت دستگاه شما ممکن است درست کار نکند هنگام استفاده از دستگاه در مکانهای عمومی برای ديگران مزاحمت ايجاد نکنيد سرويس دستگاه فقط بايد توسط پرسنل مجاز انجام شود سرويس...
Page 196
تنظيمات رجيستری را ويرايش نکنيد يا در سيستم عامل دستگاه تغييرات .ايجاد ننماييد )SAR) » اطالعات گواهينامه « نرخ جذب ويژه بازديدwww.samsung.com/sar برای کسب اطالعات بيشتر، از نشانی .کرده و با استفاده از شماره مدل، دستگاه خود را جستجو کنيد فارسی...
Page 197
دور انداختن صحيح اين محصول )(تجهيزات برقی و الکترونيکی زايد )(مربوط به کشورهای دارنده سيستم های مجزای جمع آوری زباله عالمت نشان داده شده باال بر روی محصول، لوازم جانبی يا اسناد آن بدين معناست که اين محصول و لوازم جانبی الکترونيکی آن ) نبايد...
Page 198
دورانداختن صحيح باتری های موجود در اين محصول (مربوط به کشورهای دارنده سيستم های مجزای جمع آوری )زباله عالمت روی باتری، راهنما يا بسته بندی نشان می دهد که باتری .اين محصول نبايد به همراه ساير پسماندهای خانگی دفع شود ...
Page 199
.«محتواها و خدمات اشخاص ثالث «همانگونه که هست» ارائه می شود سامسونگ چنين محتواها يا خدمات ارائه شده ای را چه صراحت ا ً و چه به ً صورت ضمنی برای هيچ منظوری تضمين نمی کند. سامسونگ صراحت ا مسئوليت هرگونه ضمانت ضمنی، بدون قيد محدوديت شامل ضمانت های قابليت فروش...
Turvallisuustiedot Lue nämä tärkeät turvallisuustiedot ennen laitteen käyttämistä. Ne sisältävät laitteiden yleisiä turvallisuustietoja, ja niissä voi olla sisältöä, joka ei liity omaan laitteeseesi. Noudata varoituksia ja huomautuksia, jotta vältät itsellesi ja muille aiheutuvat vammat ja laitevauriot. Laite-termillä tarkoitetaan tuotetta ja sen akkua, laturia, tuotteen mukana toimitettuja osia ja mitä...
Page 201
• Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymää ja laitteeseen suunniteltua laturia. Yhteensopimaton laturi voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin tai vahingoittaa laitetta. • Samsung ei ole vastuussa käyttäjän turvallisuudesta, jos käytetään lisälaitteita tai tarvikkeita, joita Samsung ei ole hyväksynyt. Älä pudota laturia tai laitetta tai kohdista niihin iskuja Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä...
Page 202
Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta • Vältä altistamasta laitetta ja akkua erittäin kylmille tai erittäin kuumille lämpötiloille. • Äärilämpötilat voivat vahingoittaa laitetta sekä heikentää laitteen ja akun varauskykyä ja käyttöikää. • Älä liitä laturin positiivista ja negatiivista liitäntää suoraan yhteen ja estä...
Page 203
Älä työnnä laitetta tai toimitettuja varusteita silmiin, korviin tai suuhun Muutoin voi seurata tukehtuminen tai vakava vamma. Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua Huolehdi litiumioniakun turvallisesta hävittämisestä ottamalla yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen. Varoitus Turvallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja Älä...
Page 204
• Elektronisten laitteiden käyttäminen lentokoneessa voi häiritä lentokoneen elektronisia navigointilaitteita. Katkaise laitteesta virta ennen ilmaannousua ja laskeutumista. Nousun jälkeen voit käyttää laitetta lentotilassa, jos lentokoneen henkilökunta sallii sen. • Auton elektroniset laitteet voivat toimia virheellisesti tämän laitteen aiheuttamien radiohäiriöiden takia. Pyydä valmistajalta lisätietoja.
Page 205
Jos huomaat, että laitteesta tai akusta tulee epänormaalia hajua, ääniä, savua tai nestettä, lopeta heti laitteen käyttö ja toimita se Samsung-huoltoon Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys. Noudata kaikkia turvallisuusvaroituksia ja säädöksiä, jotka koskevat mobiililaitteen käyttöä ajoneuvossa Ajoneuvon turvallinen käyttö on ajettaessa ensi sijalla. Älä koskaan käytä...
Page 206
Hoida ja käytä laitetta oikein Pidä laite kuivana • Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä. • Älä kytke laitteeseen virtaa, jos se on kastunut. Jos laitteessa on jo virta, katkaise virta ja poista akku heti (jos laitteen virta ei katkea tai et voi poistaa akkua, anna laitteen olla).
Page 207
Älä käytä laitetta tai sovelluksia hetkeen, jos laite on ylikuumentunut Ihon pitkäaikainen altistuminen ylikuumentuneelle laitteelle voi aiheuttaa lieviä palovammoja, kuten punerrusta ja värimuutoksia. Jos laitteessasi on valo, älä käytä sitä ihmisten tai eläinten silmien lähellä Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille • Laitetta käyttäessäsi jätä...
Page 208
Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi • Liiallinen altistuminen koville äänille voi aiheuttaa kuulovaurion. • Altistuminen koville äänille käveltäessä voi häiritä keskittymistä ja aiheuttaa onnettomuuden. • Hiljennä ääntä aina, ennen kuin kytket kuulokkeet äänilähteeseen, ja käytä pienintä mahdollista äänenvoimakkuutta, jolla kuulet keskustelun tai musiikin. • Kuivassa ympäristössä...
Page 209
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta • Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan antaman takuun. Jos laite vaatii huoltoa, vie se Samsung- huoltoon. • Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen.
Page 210
Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen paljastuminen ja väärinkäyttö • Laitetta käyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot. Samsung ei ole vastuussa kadonneista tiedoista. • Kun hävität laitteen, varmuuskopioi kaikki tiedot ja nollaa laite sitten, jotta estät henkilökohtaisten tietojesi väärinkäytön.
Page 211
• Jos laitteesi katoaa tai varastetaan, vaihda tiliesi salasanat henkilökohtaisten tietojesi suojaamiseksi. • Vältä tuntemattomista lähteistä peräisin olevien sovellusten käyttöä ja lukitse laitteesi kuviolla, salasanalla tai PIN-koodilla. Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa Älä jakele tallentamaasi tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa muille ilman sisällön omistajien suostumusta. Se voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.
Page 212
Specific Absorption Rate (SAR) -tiedot Lisätietoja saat osoitteesta www.samsung.com/sar hakemalla laitteesi mallinumeron perusteella. Tuotteen oikea hävittäminen (Elektroniikka ja sähkölaitteet) (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokemikrofonia tai USB- kaapelia) ei saa hävittää...
Page 213
Tuotteen akkujen oikea hävittäminen (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen merkintä osoittaa, että laitteen akkua ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että akku sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU:n direktiivin 2006/66 viiterajojen. Tuotteen akku ei ole käyttäjän vaihdettavissa.
Page 214
OLEVASTA TIEDOSTA TAI LIITTYVÄT SELLAISEEN, EI EDES JOS SELLAINEN KORVAUS ON MAINITTU”. Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa, että sisältö tai palvelu on tarjolla tiettyä aikaa. Kolmannet osapuolet lähettävät sisällöt ja palvelut sellaisten verkkojen ja lähetyslaitteiden kautta, joita Samsung ei hallitse.
Page 215
Le terme « appareil » fait référence au produit et sa batterie, le chargeur, les éléments fournis avec le produit, ainsi que tout accessoire homologué par Samsung et utilisé avec le produit. Avertissement Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves, voire la mort...
Page 216
L’utilisation d’un chargeur incompatible peut provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil. • Samsung ne peut pas être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur si celui-ci utilise des accessoires non homologués par Samsung.
Page 217
Manipulez l’appareil et le chargeur avec précaution, même lorsque vous devez vous en séparer • Ne jetez jamais la batterie ou l’appareil au feu. Ne posez jamais la batterie ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’appareils chauffants, tels que des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs.
Page 218
Cet appareil ne doit pas être utilisé ou stocké dans des zones où règne une forte concentration en poussières ou microparticules en suspension La poussière ou les microparticules peuvent provoquer des dysfonctionnements de l’appareil et entraîner des incendies ou des décharges électriques.
Page 219
Attention Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures, voire des dommages matériels N’utilisez pas votre appareil à proximité d’autres appareils électroniques La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence. Il est possible que votre appareil cause des interférences avec d’autres appareils électroniques.
Page 220
N’utilisez pas votre appareil dans un environnement fortement enfumé Vous risquez d’endommager les pièces externes de l’appareil ou de provoquer des dysfonctionnements. Si vous utilisez une prothèse auditive, contactez votre fabriquant afin d’obtenir plus d’informations sur les interférences Les radiofréquences émises par votre appareil peuvent causer des interférences avec certaines prothèses auditives.
Page 221
à un service après-vente Samsung Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une explosion.
Page 222
à retirer la batterie, laissez votre appareil tel quel). Essuyez-le ensuite à l’aide d’une serviette et confiez-le à un centre de service après-vente Samsung. • Cet appareil est équipé d’indicateurs de présence de liquide. Les dommages dus à l’eau causés à votre appareil peuvent annuler la garantie du fabricant.
Page 223
N’entreposez pas votre appareil à proximité d’objets métalliques, comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers • L’appareil peut se rayer ou subir des dysfonctionnements. • Les bornes de la batterie peuvent provoquer un incendie si elles sont mises en contact avec des objets métalliques. Ne conservez pas votre appareil à...
Page 224
• Si vous avez connaissance de personnes ayant souffert de malaises suite à l’utilisation d’un appareil similaire, consultez un médecin avant de vous servir de votre appareil. • En cas de sensations d’inconfort ou de douleurs musculaires, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.
Page 225
N’utilisez pas l’appareil si un des éléments est fissuré ou cassé Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au visage. Confiez votre appareil à un service après-vente Samsung afin de le faire réparer. Français...
Page 226
Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs • L’appareil peut être endommagé ou subir des dysfonctionnements. • Votre appareil peut être endommagé ou certaines pièces peuvent subir des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.
Page 227
Si votre appareil doit être réparé, confiez-le à un service après- vente Samsung. • Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une explosion ou un incendie.
Page 228
Protégez vos données personnelles et évitez toute fuite ou tout usage abusif des informations sensibles • Lorsque vous utilisez votre appareil, assurez-vous de sauvegarder vos données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données. • Lors de la mise au rebut de votre appareil, sauvegardez l’ensemble de vos données, puis réinitialisez votre appareil afin...
Page 229
• Ne modifiez pas les paramètres de registre ou le système d’exploitation de l’appareil. Informations sur la certification DAS Pour plus d’informations, visitez le site www.samsung.com/sar et recherchez votre appareil à l’aide du numéro de modèle. Français...
Page 230
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
Page 231
Élimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers.
LES CONTENUS ET SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT ». DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, SAMSUNG NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU LES SERVICES AINSI FOURNIS, EXPRESSÉMENT OU IMPLICITEMENT, À QUELQUE FIN QUE CE SOIT. SAMSUNG EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS QUE CELA SOIT LIMITATIF, LES GARANTIES DE QUALITÉ...
Page 233
Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d’équipements de transmission qui échappent au contrôle de...
Page 234
Gerät beschädigt wird. Der Begriff „Gerät“ bezieht sich auf das Produkt, den Akku, das Akkuladegerät, die mit dem Produkt gelieferten Artikel sowie jegliche von Samsung zugelassenen Zubehörteile, die mit dem Produkt verwendet werden. Warnung Die Nichtbeachtung der Sicherheitswarnungen und -vorschriften kann schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben.
Page 235
Ihr Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung von inkompatiblen Ladegeräten kann schwere Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts zur Folge haben. • Samsung ist nicht haftbar für die Sicherheit des Benutzers, wenn Zubehör und Teile verwendet werden, die nicht von Samsung zugelassen sind.
Page 236
Lassen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Stößen aus. Gehen Sie mit dem Gerät und dem Ladegerät sorgsam um und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß. • Entsorgen Sie den Akku oder das Gerät niemals in einem Feuer. Platzieren Sie den Akku oder das Gerät nicht auf oder in Geräten, die Hitze erzeugen, wie beispielsweise Mikrowellengeräte, Öfen oder Heizkörper.
Page 237
Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit einer hohen Konzentration an Staub oder Partikeln und bewahren Sie es nicht dort auf. Staub oder Fremdpartikel können Fehlfunktionen verursachen und führen möglicherweise zu einem Brand oder elektrischem Schlag. Die Multifunktionsbuchse und das kleinere Ende des Ladegeräts dürfen nicht mit leitenden Materialien wie Flüssigkeiten, Staub, Metallspänen und Bleistiftminen in Kontakt kommen.
Page 238
Sehen Sie auf keinen Fall direkt in das Licht des Pulssensors. Dies kann zu Sehschäden führen. Vorsicht Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und -vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden verursachen. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte. Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfrequenzsignalen.
Page 239
• Die Verwendung elektronischer Geräte in einem Flugzeug kann die elektronischen Navigationsinstrumente stören. Schalten Sie das Gerät während des Starts und der Landung aus. Nach dem Start können Sie das Gerät mit Genehmigung des Flugpersonals im Flugmodus verwenden. • Elektronische Geräte in Ihrem Auto funktionieren aufgrund der Funkfrequenz dieses Geräts möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Akku wahrnehmen oder falls dem Gerät oder Akku Rauch oder Flüssigkeit entweicht, stellen Sie die Nutzung des Geräts unverzüglich ein und bringen Sie es in ein Samsung- Servicecenter. Falls Sie das Gerät nicht in ein Servicecenter bringen, kann dies einen Brand oder eine Explosion zur Folge haben.
Page 241
• Wählen Sie überlegt und beachten Sie den Verkehr. Tätigen Sie Anrufe, während Sie stehen oder bevor Sie sich in den Verkehr einfädeln. Versuchen Sie, Anrufe dann zu tätigen, wenn Ihr Auto steht. • Führen Sie keine aufreibenden oder emotionalen Gespräche, die Sie ablenken können.
Page 242
Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 0 °C bis 35 °C verwendet und bei einer Temperatur von -20 °C bis 50 °C aufbewahrt werden. Sollte das Gerät außerhalb dieses Temperaturbereichs verwendet oder aufbewahrt werden, kann dies zu Schäden am Gerät und einer kürzeren Akkulebensdauer führen.
Page 243
Falls Ihr Gerät über ein Licht verfügt, verwenden Sie es nicht in der Nähe der Augen von Menschen oder Tieren. Bei Fotosensibilität folgendes beachten. • Lassen Sie bei der Nutzung des Geräts immer Licht im Zimmer brennen und halten Sie das Display nicht zu nah an die Augen. • Wenn Sie über einen längeren Zeitraum Videos ansehen oder Flash-basierte Spiele spielen, kann das Blitzlicht zu einem Krampfanfall oder einer Ohnmacht führen.
Page 244
Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung eines Headsets. • Ist das Gehör längere Zeit lauten Tönen ausgesetzt, können Hörschäden entstehen. • Sind Sie beim Gehen lauten Tönen ausgesetzt, könnte Sie das ablenken und einen Unfall verursachen. • Verringern Sie vor dem Anschließen der Ohrhörer an eine Audioquelle immer die Lautstärke und verwenden Sie nur die minimale Lautstärkeneinstellung, die zum Hören des Gesprächs...
Page 245
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an Händen und Gesicht verursachen. Lassen Sie das Gerät in einem Samsung- Servicecenter reparieren. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus.
Page 246
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht. • Veränderungen oder Modifizierungen am Gerät können zum Erlöschen der Herstellergarantie führen. Wenn das Gerät gewartet werden soll, bringen Sie es in ein Samsung- Servicecenter. • Bauen Sie den Akku nicht auseinander und stechen Sie nicht hinein.
Page 247
Schützen Sie Ihre persönlichen Daten und Verhindern Sie den Verlust und Missbrauch vertraulicher Informationen. • Sichern Sie wichtige Daten während der Verwendung des Geräts. Samsung ist nicht für den Verlust von Daten verantwortlich. • Sichern Sie beim Entsorgen des Geräts sämtliche Daten und setzen Sie es dann zurück, um den Missbrauch persönlicher...
Page 248
• Überprüfen Sie Ihre Konten regelmäßig auf nicht zulässige oder auffällige Nutzung. Falls Sie Anzeichen von Missbrauch Ihrer persönlichen Daten bemerken, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter, damit Ihre Kontoinformationen gelöscht oder geändert werden können. • Falls das Gerät verloren geht oder gestohlen wird, ändern Sie die Kennwörter in Ihren Konten, um Ihre persönlichen Daten zu schützen.
Page 249
• Bearbeiten Sie nicht die Registrierungseinstellungen und ändern Sie das Betriebssystem des Geräts nicht. Informationen zur SAR-Zertifizierung (Spezifische Absorptionsrate) Weitere Informationen finden Sie unter www.samsung.com/sar . Suchen Sie anhand der Modellnummer nach Ihrem Gerät. Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist...
Page 250
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor.
Page 251
RECHTZEITIGKEIT, RECHTMÄSSIGKEIT ODER VOLLSTÄNDIGKEIT VON IRGENDWELCHEN INHALTEN ODER DIENSTEN, DIE DURCH DIESES GERÄT VERFÜGBAR GEMACHT WERDEN, UND UNTER KEINEN UMSTÄNDEN, EINSCHLIESSLICH VON FAHRLÄSSIGKEIT, IST SAMSUNG HAFTBAR, WEDER AUS VERTRAG NOCH AUS UNERLAUBTER HANDLUNG, FÜR IRGENDWELCHE DIREKTE, INDIREKTE, NEBEN-, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN, Deutsch...
Page 252
SCHÄDEN, DIE AUS ODER IN VERBINDUNG MIT IRGENDWELCHEN DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN ODER ALS EIN ERGEBNIS DER VERWENDUNG IRGENDWELCHER INHALTE ODER DIENSTE DURCH SIE ODER DRITTE ENTSTEHEN, SELBST WENN SAMSUNG AUF DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. “ Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden.
Page 253
Ο όρος "συσκευή" αναφέρεται στο προϊόν και την μπαταρία του, το φορτιστή, τα στοιχεία που παρέχονται με το προϊόν και τυχόν αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα από τη Samsung και χρησιμοποιούνται με τη συσκευή. Προειδοποίηση Αποτυχία συμμόρφωσης με τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και τους...
συσκευή. Ενδέχεται επίσης να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή να προκαλέσει έκρηξη της μπαταρίας. • Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστή εγκεκριμένα από τη Samsung, που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη συσκευή σας. Μη συμβατός φορτιστής μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στη συσκευή σας.
Page 255
• Η Samsung δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη για την ασφάλεια του χρήστη όταν χρησιμοποιούνται αξεσουάρ ή αναλώσιμα που δεν έχουν εγκριθεί από την Samsung. Μην εκθέτετε το φορτιστή ή τη συσκευή σε πτώσεις ή προσκρούσεις Μεταχειριστείτε και απορρίψτε τη συσκευή και το φορτιστή...
Page 256
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά ή μέσα σε θερμαντικές συσκευές, φούρνους μικροκυμάτων, μαγειρικές συσκευές ή δοχεία υψηλής πίεσης • Η μπαταρία μπορεί να παρουσιάσει διαρροή. • Η συσκευή μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά. Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε τη συσκευή σας...
Page 257
Μη χρησιμοποιείτε μια μπαταρία ιόντων-λιθίου (Li-Ion) που έχει υποστεί ζημιά ή παρουσιάζει διαρροή Για την ασφαλή απόρριψη της μπαταρίας ιόντων-λιθίου, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό κέντρο. Προσοχή Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις προσοχής για την ασφάλεια και τους κανονισμούς μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό...
Page 258
• Αν χρησιμοποιείτε ιατρικό εξοπλισμό, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του εξοπλισμού πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας ώστε να καθορίσετε εάν ο εξοπλισμός θα επηρεαστεί από τις ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η συσκευή. • Σε αεροσκάφος, η χρήση ηλεκτρονικών συσκευών μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές στα ηλεκτρονικά όργανα πλοήγησης...
Page 259
δείτε καπνό ή υγρά να διαφεύγουν από τη συσκευή ή την μπαταρία, σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής και παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη. Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις και τους...
Page 260
• Διακόψτε τις κλήσεις σε περίπτωση κίνησης ή επικίνδυνων καιρικών συνθηκών. Η βροχή, το χιονόνερο, το χιόνι, ο πάγος και η κίνηση μπορεί να είναι επικίνδυνα. • Μην κρατάτε σημειώσεις και μην ψάχνετε για αριθμούς τηλεφώνων. Όταν γράφετε πρόχειρα μια λίστα εργασιών ή κοιτάτε...
Page 261
Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά. Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε χώρους με θερμοκρασία περιβάλλοντος 0 °C έως 35 °C. Μπορείτε να αποθηκεύσετε τη συσκευή σε θερμοκρασία περιβάλλοντος -20 °C έως...
Page 262
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή ή εφαρμογές για κάποιο χρονικό διάστημα εάν η συσκευή έχει υπερθερμανθεί Παρατεταμένη έκθεση του δέρματος σε μια υπερθερμασμένη συσκευή ενδέχεται να προκαλέσει συμπτώματα εγκαύματος χαμηλής θερμοκρασίας, όπως κόκκινες κηλίδες και σημάδια. Αν η συσκευή σας διαθέτει φως, μην το χρησιμοποιείτε κοντά...
Page 263
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων Όταν εκτελείτε επαναλαμβανόμενες κινήσεις, όπως το πάτημα των πλήκτρων, το σχεδιασμό χαρακτήρων σε οθόνη αφής με τα δάχτυλά σας, ή παίζετε παιχνίδια, μπορεί να νιώσετε περιστασιακή δυσφορία στα χέρια σας, τον αυχένα, τους ώμους ή...
Page 264
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει ραγίσει ή σπάσει Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει στα χέρια ή στο πρόσωπο. Παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό κέντρο της Samsung για επισκευή. Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις...
Page 265
• Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή σας ενδέχεται να προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης του κατασκευαστή. Αν η συσκευή σας χρειάζεται σέρβις, παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung. • Μην αποσυναρμολογείτε ή τρυπάτε την μπαταρία - υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς.
Page 266
Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω • Σκουπίστε τη συσκευή ή το φορτιστή με μια πετσέτα ή ένα πανί. • Καθαρίστε τους τερματικούς ακροδέκτες της μπαταρίας με βαμβάκι ή πετσέτα. • Μη χρησιμοποιείτε χημικά ή απορρυπαντικά. Κάτι τέτοιο ενδέχεται...
Page 267
τη διαρροή ή κατάχρηση ευαίσθητων πληροφοριών • Κατά τη χρήση της συσκευής σας, βεβαιωθείτε ότι δημιουργείτε εφεδρικά αντίγραφα των σημαντικών δεδομένων. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για τυχόν απώλεια δεδομένων. • Κατά την απόρριψη της συσκευής σας, δημιουργήστε εφεδρικά αντίγραφα όλων των δεδομένων σας και κατόπιν...
Page 268
και τρέχετέ τα τακτικά ώστε να ελέγχετε για μολύνσεις από ιούς. • Μην επεξεργάζεστε τις ρυθμίσεις μητρώου και μην τροποποιείτε το λειτουργικό σύστημα της συσκευής. Πληροφορίες πιστοποίησης SAR (Ειδικός ρυθμός απορρόφησης) Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.samsung.com/sar και αναζητήστε τη συσκευή σας με τον αριθμό μοντέλου. Ελληνικά...
Page 269
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα...
Page 270
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Η επισήμανση στην μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι η μπαταρία του προϊόντος αυτού δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά απορρίμματα. Όπου υπάρχουν, τα...
Page 271
Αποποίηση Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, εμπορικά σήματα και άλλους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Περιεχόμενα και υπηρεσίες αυτού του είδους παρέχονται αποκλειστικά για προσωπική, μη εμπορική χρήση.
Page 272
ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΑΝ ΕΙΧΕ ΥΠΑΡΞΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΖΗΜΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ”. Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιεχόμενο ή υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα για οποιαδήποτε χρονική περίοδο. Το περιεχόμενο...
.כדי להימנע מפציעה עצמית, מפציעת אחרים ומנזק למכשיר ,המונח 'מכשיר' מתייחס למוצר, לסוללה שלו, למטען שלו לפריטים המסופקים יחד עם המוצר, ולכל אביזר המאושר . המיועד לשימוש עם המוצרSamsung על-ידי אזהרה אי עמידה באזהרות ותקנות הבטיחות עשויה לגרום לפציעה חמורה או מוות...
Page 274
שימוש במטענים כלליים עשוי לקצר את חייו של המכשיר או לגרום למכשיר שלא לפעול כראוי. כמו כן הם עשויים לגרום .לשריפה או לגרום להתפוצצות של הסוללה שתוכננוSamsung השתמשו אך ורק במטען המאושר על-ידי במיוחד למכשיר שלכם. מטען לא תואם עשוי לגרום לפציעה .חמורה או לנזק למכשיר...
Page 275
הגנו על המכשיר, הסוללה והמטען מפני פגיעה המנעו מלחשוף את המכשיר שלכם והסוללה לטמפרטורות .נמוכות מידי או גבוהות מידי טמפרטורות קיצוניות עשויות לגרום עיוותים למכשיר ולצמצם את .קיבולת הטעינה ואורך החיים של המכשיר שלכם ושל הסוללה אין לחבר באופן ישיר את שקעי הצד החיובי והשלילי של הסוללה ויש...
Page 276
,אל תכניסו את המכשיר או האביזרים המסופקים לעיניים לאוזניים, או לפה .פעולה זו עשויה לגרום לחנק או לפציעה חמורה ( פגומה או דולפתLi-Ion) אל תשליכו את סוללת הליטיום איון להשלכה בטוחה של סוללות הליטיום-איון שלכם, צרו קשר עם מרכז .השירות המורשה הקרוב אליכם זהירות...
Page 277
כאשר אתם במטוס, שימוש במכשירים אלקטרוניים עשוי לגרום הפרעה למכשירי הניווט האלקטרוניים. וודאו שהמכשיר כבוי במהלך ההמראה והנחיתה. לאחר ההמראה, ניתן להשתמש במכשיר כאשר הוא במצב טיסה במידה והדבר מאושר על-ידי .צוות המטוס מכשירים אלקטרוניים בכלי הרכב שלכם עשויים שלא לפעול כראוי כתוצאה...
Page 278
.באותו תא איחסון עם המכשיר, חלקיו, או אביזריו הנלווים במידה ושמתם לב לריחות או צלילים מוזרים שמקורם מהמכשיר שלכם או מהסוללה, הפסיקו מיד את השימוש במכשיר שלכם Samsung והביאו למרכז שירות של .אי ציות לכך עשוי לגרום לדליקה או לפיצוץ צייתו לכל האזהרות ותקנות הבטיחות בנושא שימוש במכשירים...
Page 279
יש לטפל ולהשתמש במכשיר כהלכה שימרו את המכשיר שלכם יבש לחות וכל סוגי הנוזלים עשויים להזיק לחלקים או למעגלים .האלקטרוניים של המכשיר שלכם אל תפעילו את המכשיר שלכם במידה והוא רטוב. במידה והמכשיר שלכם כבר מופעל, כבו אותו והוציאו מיד את הסוללה (במידה...
Page 280
אל תאחסנו את המכשיר שלכם עם עצמים מתכתיים כמו מטבעות, מפתחות ומחרוזות .המכשיר שלכם עשוי להשרט או עשוי שלא לפעול כיאות במידה וקטבי הסוללה יבואו במגע עם עצמים מתכתיים, הדבר .עלול לגרום לדליקה אל תאחסנו את המכשיר שלכם בקרבת שדות מגנטיים המכשיר...
Page 281
במידה ואתם חשים באי-נוחות, כגון התכווציות שרירים, או .בילבול, הפסיקו מיידית את השימוש במכשיר והתייעצו עם רופא על-מנת לא לאמץ את העיניים, בצעו הפסקות לעיתים תכופות .בעת שימוש במכשיר צמצמו את סיכון הפציעה כתוצאה מתנועה חוזרת כאשר אתם מבצעים פעולות שחוזרות על עצמן, כמו לחיצה על מקשים, ציור...
Page 282
אין להשתמש במכשיר אם הוא סדוק או שבור זכוכית או פלסטיק שבורים עשויים לפצוע את ידיכם או פניכם. הביאו . על-מנת לתקן אותוSamsung את המכשיר למרכז שירות של אל תפילו את המכשיר שלכם או תגרמו לו להחבט .המכשיר שלכם עשוי להנזק או עשוי שלא לפעול כראוי...
Page 283
אל תפרקו, תשנו, או תתקנו את המכשיר כל שינוי או עדכון של המכשיר שלכם עשוי להפר את אחריות היצרן. לקבלת שירות, קחו את המכשיר שלכם למרכז השירות .Samsung של אל תפרקו או תנקבו את הסוללה, דבר זה עשוי לגרום לפיצוץ .או דליקה...
Page 284
הגנו על המידע האישי שלכם ומנעו זליגה ושימוש לרעה במידע רגיש .בעת שימוש במכשיר שלכם, הקפידו לגבות מידע חשוב . אינה אחראית לכל אובדן של מידעSamsung בעת השלכת המכשיר, גבו את כל המידע ולאחר מכן אפסו את .המכשיר למניעת שימוש לרעה במידע האישי שלכם...
Page 285
התקינו תוכנות אנטי-וירוס במחשב שלכם והריצו אותן באופן סדיר .לבדיקה אחר הדבקות בוירוסים ) או תבצעו שינויים במערכתRegistry( אל תערכו הגדרות רישום .ההפעלה של המכשיר )SAR) מידע אודות רמת ספיגה מוגדרת וחפשו אחרwww.samsung.com/sar למידע נוסף, בקרו בכתובת .המכשיר שלכם על-פי מספר הדגם עברית...
Page 286
השלכה הולמת של מוצר זה )(פסולת ציוד חשמלי ואלקטרוני (יישים באיחוד האירופאי ומדינות אירופאיות אחרות )בעלות מערכות איסוף ניפרדות סימון זה המוצג על המוצר, אביזרים או ספרות, מציין כי אין להשליך את המוצר והאביזרים האלקטרוניים שלו ) עם פסולת ביתית אחרת בסוף חייוUSB( כמו מטען, אוזניות, כבל .השימושיים...
Page 287
השלכה נכונה של סוללות במוצר זה (יישים באיחוד האירופאי ומדינות אירופאיות אחרות )בעלות מערכות איסוף ניפרדות סימון זה על הסוללה, במדריך למשתמש או על האריזה מציין כי אין להשליך את הסוללה במוצר זה עם פסולת Pb אוHg, Cd ביתית אחרת. הסימונים הכימיים מציינים...
Page 288
מתחייבת על דיוקו, תקפותו, דייקנותו, חוקיותו, או שלמותו של ,כל תוכן או שירות הזמינים באמצעות מכשיר זה, ובשום מקרה באחריות, בין אם בחוזה אוSamsung כולל רשלנות, לא תשא כתוצאה מגרימת עוולה, לכל נזק עקיף, מקרי, מיוחד או בעל ,חשיבות מיוחדת, הוצאות עורכי-דין, או כל נזק אחר שנגרמו מתוך...
Ön és mások esetleges sérülését, illetve a készülék károsodását. A "készülék" kifejezés a terméket és akkumulátorát, töltőjét, a termékkel szállított alkatrészeket, valamint a termékkel használt, a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket jelenti. Figyelmeztetés A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem tartása súlyos sérülést vagy halált okozhat Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult...
Page 290
• Az utángyártott töltők használata lerövidítheti a készülék élettartamát vagy a készülék meghibásodásához vezethet. Ez is tüzet vagy az akkumulátor robbanását eredményezheti. • Csak a Samsung által jóváhagyott, a készülékhez tervezett töltőt használjon. A nem kompatibilis töltő használata sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja.
Page 291
• Ne tegye ki a készüléket magas külső nyomásnak, amely az áramkörök belső rövidzárlatát és túlmelegedését okozhatják. Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől • Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon meleg helyektől. • A szélsőséges hőmérsékletek károsíthatják a készüléket és csökkenthetik a készülék és akkumulátor teljesítményét és élettartamát.
Page 292
• A kisméretű alkatrészeket gyermekek vagy állatok lenyelhetik. • Ha gyerekek használják a készüléket, gondoskodjon róla, hogy rendeltetésszerűen tegyék. A készüléket és a mellékelt tartozékait ne tegye a szemébe, fülébe, vagy szájába Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat. Ne használjon sérült vagy szivárgó...
Page 293
• Amennyiben gyógyászati segédeszközt használ, a készülék használata előtt vegye fel a kapcsolatot a segédeszköz gyártójával, hogy megtudja, hogy a készülék által kibocsátott rádiófrekvencia érinti-e a segédeszköz működését vagy sem. • Repülőgépen az elektronikus eszközök használata interferenciát okozhat a repülőgép elektronikus navigációs rendszerében. Fel- és leszállás közben mindig tartsa kikapcsolva a készüléket.
Page 294
Amennyiben fojtó szagot érzékel, vagy a készülékből vagy akkumulátorból zaj hallatszik, vagy a készülékből vagy akkumulátorból füst vagy folyadék szivárog, azonnal hagyja abba a készülék használatát és vigye el egy Samsung szervizközpontba Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat. Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil eszközökre vonatkozó...
Page 295
úgy). Ezután szárítsa meg a készüléket egy száraz ruhával és vigye el egy Samsung szervizbe. • A készülék belső folyadékjelzővel rendelkezik. A víz által okozott sérülés miatt a gyártói jótállás érvényét vesztheti.
Page 296
A készüléket csak sima felületen tárolja Amennyiben a készülék leesik, megsérülhet. A készülék 0 °C - 35 °C közötti hőmérsékletű környezetben használható. A készülék tárolására -20 °C - 50 °C közötti környezeti hőmérséklet alkalmas. Ha a készülék használata vagy tárolása közben túllépi az ajánlott hőmérsékleti tartományokat, az kárt tehet a készülékben, illetve csökkentheti az akkumulátor élettartamát.
Page 297
Amennyiben a készülék rendelkezik vakuval úgy ezt ne irányítsa közvetlenül emberek vagy állatok szemébe Legyen körültekintő, amikor villogó fényhatásnak teszi ki magát • A készülék használata közben hagyjon felkapcsolva valamilyen fényforrást a szobában, és ne tartsa túl közel a képernyőt a szemeihez.
Page 298
Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor • Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat, romolhat a hallása. • A nagy hangerejű hangok séta közbeni hallgatása elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési balesethez vezethet. • Mielőtt a fülhallgatót csatlakoztatja a hangforráshoz, mindig tekerje le a hangerőt, és csak a beszélgetés vagy a zene hallgatásához szükséges minimális hangerőt használja.
Page 299
Ha a készülék törött vagy repedt, ne használja A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát. Javításra vigye a készüléket Samsung-szervizbe. Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek • A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat.
Page 300
• A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti. Amennyiben a készülék javításra szorul, vigye el a készüléket egy Samsung szervizközpontba. • Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást vagy tüzet okozhat. • Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a készüléket.
Page 301
Védje a személyes adatait és előzze meg a személyes adatok kiszivárgását vagy illetéktelen használatát • A készülék használata során rendszeresen készítsen biztonsági másolatot a fontos adatokról. A Samsung nem vállal felelősséget az adatok elvesztéséért. • A készülék lecserélésekor készítsen biztonsági másolatot minden adatról és a személyes adatainak helytelen...
Page 302
• Ne módosítsa a készülék regisztrációs adatbázisát és operációs rendszerét. SAR- (Specific Absorption Rate, fajlagos energiaelnyelési érték) tanúsítási információk További információkkal kapcsolatban látogasson el a www.samsung.com/sar oldalra és a modellszám alapján keresse meg a készülékét. Magyar...
Page 303
A termék megfelelő leselejtezése (WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján feltüntetett jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus tartozékait (például töltő, fülhallgató, USB-kábel) nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni.
Page 304
A termék akkumulátorainak megfelelő leselejtezése (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Az akkumulátoron, a csomagoláson, vagy a készüléken található jelölés jelzi, hogy a készülékben található akkumulátor nem kezelhető együtt az általános háztartási hulladékkal. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EC 2006/66.
Page 305
„HARMADIK FÉL TULAJDONÁT KÉPEZŐ TARTALMAK ÉS SZOLGÁLTATÁSOK AZ ADOTT ÁLLAPOTUKBAN HASZNÁLHATÓK. ” A SAMSUNG NEM FELEL AZ ÍGY ELÉRHETŐ, BÁRMELY CÉLBÓL BIZTOSÍTOTT TARTALMAKÉRT ÉS SZOLGÁLTATÁSOKÉRT, SEM KIFEJEZETTEN, SEM BELEÉRTENDŐEN. A SAMSUNG KIFEJEZETTEN KIZÁRJA BÁRMILYEN BENNE FOGLALT JÓTÁLLÁS FELELŐSSÉGÉT, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A KÖVETKEZŐKRE: KERESKEDELEMRE VONATKOZÓ...
Page 306
Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető marad. A harmadik felek a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon és továbbító berendezéseken keresztül biztosítják, amelyek felett a Samsungnak nincs ellenőrzése.
Anda atau orang lain dan mencegah kerusakan bagi perangkat Anda. Istilah ‘perangkat’ merujuk pada produk dan baterai, charger, item yang disertakan bersama produk, dan segala aksesori yang disetujui oleh Samsung yang digunakan dengan produk. Peringatan Kegagalan dalam mematuhi peringatan dan...
Page 308
Anda atau menyebabkan kegagalan fungsi perangkat. Hal tersebut juga dapat menyebabkan kebakaran atau baterai meledak. • Hanya gunakan charger yang disetujui Samsung yang dirancang khusus untuk perangkat Anda. Charger yang tidak kompatibel dapat menimbulkan cedera serius atau kerusakan pada perangkat Anda.
Page 309
Jangan menjatuhkan atau membenturkan charger atau perangkat Tangani dan buang perangkat dan charger dengan hati-hati • Jangan membakar baterai atau perangkat. Jangan letakkan baterai atau perangkat di atas atau di dalam alat pemanas, seperti oven microwave, kompor, atau radiator. Perangkat dapat meledak jika terlalu panas.
Page 310
Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat anda di area dengan konsentrasi debu atau materi terbawa udara yang tinggi Debu atau benda asing dapat menyebabkan perangkat anda mengalami kegagalan fungsi dan dapat mengakibatkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan sampai konektor multifungsi dan ujung kecil pada pengisi daya bersentuhan dengan bahan bersifat konduktif, contohnya cairan, debu, bubuk logam, dan timbal pensil Bahan bersifat konduktif dapat menyebabkan hubungan arus...
Page 311
Awas Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan keselamatan dapat mengakibatkan cedera atau kerusakan properti Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainnya Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio. Perangkat anda dapat mengganggu perangkat elektronik lainnya. Jangan gunakan perangkat anda di rumah sakit, pesawat terbang, atau di peralatan otomotif yang dapat terganggu frekuensi radio • Hindari penggunaan perangkat dalam jarak 15 cm dari alat...
Page 312
• Perangkat elektronik pada perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi yang disebabkan gangguan radio dari perangkat anda. Hubungi produsennya untuk informasi lebih lanjut. Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan kegagalan fungsi.
Page 313
Pusat Servis Samsung Tidak melakukan hal tersebut dapat mengakibatkan kebakaran atau ledakan. Patuhi semua peringatan dan peraturan keselamatan terkait...
Page 314
• Jangan terlibat dalam pembicaraan yang menyebabkan stres atau emosi karena dapat mengalihkan perhatian. Beri tahukan pada orang yang anda ajak bicara bahwa anda sedang mengemudi, dan tangguhkan pembicaraan yang berpotensi mengalihkan perhatian anda dari jalanan. Perhatikan dan gunakan perangkat anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembaban dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit...
Page 315
Perangkat ini dapat digunakan di lokasi dengan suhu lingkungan 0 °C hingga 35 °C. Anda dapat menyimpan perangkat pada suhu lingkungan -20 °C hingga 50 °C. Menggunakan atau menyimpan perangkat di luar kisaran suhu anjuran dapat merusak perangkat atau mengurangi umur baterai • Jangan simpan perangkat anda di tempat yang sangat panas seperti di dalam mobil saat musim panas.
Page 316
Jika perangkat Anda memiliki lampu, jangan menggunakannya di dekat mata manusia atau hewan peliharaan Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat • Saat menggunakan perangkat, nyalakan beberapa lampu di dalam ruangan dan jangan memegang layar terlalu dekat dengan mata. • Kejang atau kehilangan kesadaran dapat terjadi saat anda terpapar cahaya lampu kilat ketika sedang melihat video atau bermain game berbasis Flash dalam jangka waktu yang lama.
Page 317
Lindungi pendengaran dan telinga Anda saat menggunakan headset • Paparan suara keras yang berlebih dapat menyebabkan kerusakan pendengaran. • Paparan suara keras saat berjalan dapat mengalihkan perhatian anda dan menyebabkan kecelakaan. • Selalu turunkan volume sebelum mencolokkan earphone ke sumber audio dan hanya gunakan pengaturan volume minimum yang diperlukan untuk mendengarkan pembicaraan atau musik anda.
Page 318
Jangan menggunakan perangkat apabila retak atau rusak Pecahan kaca atau akrilik dapat menyebabkan luka pada tangan dan wajah. Bawa perangkat ke Pusat Servis Samsung untuk diperbaiki. Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat • Perangkat anda dapat rusak atau mengalami kegagalan fungsi.
Page 319
• Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat membatalkan garansi pabrik. Jika perangkat anda perlu diservis, bawalah ke Pusat Servis Samsung. • Jangan membongkar atau melubangi baterai, karena hal ini dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran.
Page 320
Melindungi data pribadi anda dan mencegah kebocoran atau penyalahgunaan informasi sensitif • Saat menggunakan perangkat, pastikan anda telah mencadangkan data penting. Samsung tidak bertanggung jawab atas hilangnya data apa pun. • Ketika membuang perangkat, cadangkan semua data lalu reset perangkat untuk mencegah penyalahgunaan informasi pribadi anda.
Page 321
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta tanpa izin dari pemilik konten. Tindakan ini dapat merupakan pelanggaran undang-undang hak cipta. Pabrik tidak bertanggung jawab atas permasalahan hukum apa pun akibat penggunaan tidak sah pengguna terhadap materi yang dilindungi hak cipta.
Page 322
Informasi sertifikasi Specific Absorption Rate (SAR) Untuk informasi lainnya, kunjungi www.samsung.com/sar dan cari perangkat anda berdasarkan nomor modelnya. Pembuangan yang tepat untuk produk ini (Membuang Peralatan Listrik & Elektronik) (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur menunjukkan bahwa produk beserta aksesori elektroniknya (mis.
Page 323
Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Tanda yang tertera di baterai, buku panduan, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai di dalam produk ini tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga lain. Bila ditandai, simbol-simbol kimia Hg, Cd, atau Pb menunjukkan bahwa baterai mengandung merkuri, kadmium, atau timbal di atas taraf acuan dalam EC Directive 2006/66.
Page 324
DIBERITAHU KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT. " Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layanan tetap tersedia dalam jangka waktu tertentu. Konten dan layanan dikirimkan oleh pihak ketiga dengan sarana jaringan dan fasilitas transmisi di luar kekuasaan Samsung.
Il termine “dispositivo” si riferisce al prodotto, alla relativa batteria, al caricabatteria e agli elementi forniti con il prodotto, nonché ad eventuali accessori approvati da Samsung utilizzati con il prodotto. Avvertenza Il mancato rispetto delle disposizioni e regole di sicurezza potrebbe causare gravi lesioni o...
Page 326
• L'utilizzo di caricabatteria generici potrebbe ridurre la durata del dispositivo o causarne il malfunzionamento, oltre a incendi o esplosione della batteria. • Utilizzate solo un caricabatteria approvato da Samsung e specificamente ideato per il dispositivo. Caricabatteria non compatibili possono causare lesioni gravi o danneggiare il dispositivo.
Page 327
Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatteria Non smaltite la batteria né il dispositivo nelle fiamme. • Non collocate mai la batteria o il dispositivo sopra o all'interno di dispositivi di riscaldamento, come forni a microonde, stufe o termosifoni. Se si surriscalda, il ...
Page 328
Non utilizzate e non conservate il dispositivo in aree con elevate concentrazioni di polvere o materiali dispersi nell'aria Polvere o materiali estranei possono causare il malfunzionamento del dispositivo e provocare incendi o folgorazione. Evitate che il connettore multifunzione e l'estremità del caricabatteria entrino a contatto con materiali conduttori, come liquidi, polvere, polveri di metallo e mine di matite I materiali conduttori potrebbero causare un corto circuito o...
Page 329
Attenzione Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi elettronici.
Page 330
Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi Per non danneggiare l'esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento. Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per informazioni relative alla radiofrequenza Le radiofrequenze del dispositivo potrebbero interferire con alcune protesi acustiche. Prima di utilizzare il dispositivo, contattate il produttore della protesi acustica per assicurarvi che le radiofrequenze emesse dal dispositivo non ne causino il malfunzionamento.
Page 331
Centro Assistenza Samsung In caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione. Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di...
Page 332
Fate attenzione e utilizzate il dispositivo in maniera corretta Mantenete il dispositivo asciutto • L'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti elettronici. • Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso, spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria (se il dispositivo non si spegne o non riuscite a rimuovere la batteria, lasciatelo così).
Page 333
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come monete, chiavi e collane • Il dispositivo potrebbe graffiarsi o non funzionare correttamente. • Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici, potrebbero causare incendi. Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici • Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.
Page 334
• Se un vostro parente ha avuto crisi o è svenuto durante l'utilizzo di un dispositivo simile, consultate un medico prima di utilizzare il dispositivo. • Se avvertite dei fastidi, come spasmi muscolari, o siete disorientati, interrompete immediatamente l'utilizzo del dispositivo e consultate un medico.
Page 335
Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o rotto Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate il dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung per farlo riparare. Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo • Il dispositivo potrebbe danneggiarsi o non funzionare...
Page 336
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo • Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare la garanzia del produttore. Per assistenza, portate il dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung. • Non smontate e non perforate la batteria perché potrebbe esplodere o incendiarsi.
Page 337
Proteggete i dati personali ed evitate la perdita o l'abuso delle informazioni sensibili • Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei dati importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati. • Quando smaltite il dispositivo, eseguite il backup di tutti i dati, quindi resettate il dispositivo per evitare l'abuso delle vostre informazioni personali.
Page 338
• Controllate regolarmente che i vostri account non siano oggetto di uso non autorizzato o sospetto. In caso di tracce di uso scorretto delle vostre informazioni personali, contattate il vostro gestore per eliminare o modificare le informazioni dell'account. • In caso di smarrimento o furto del dispositivo, cambiate le password dei vostri account per proteggere le informazioni personali.
Page 339
Informazioni sulla certificazione SAR (Specific Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento) Per maggiori informazioni, visitate www.samsung.com/sar e cercate il vostro dispositivo inserendo il numero del modello. Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta...
Page 340
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto.
Page 341
LA DIVULGAZIONE, LA LEGALITÀ O LA COMPLETEZZA DEL CONTENUTO O SERVIZIO DISPONIBILE TRAMITE QUESTO DISPOSITIVO E PER NESSUN MOTIVO, COMPRESA LA NEGLIGENZA, SAMSUNG È RESPONSABILE, IN CONTRATTO O TORTO, PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, FORTUITI, SPECIALI O CONSEQUENTI, COMPENSI LEGALI, SPESE O QUALSIASI ALTRO DANNO DERIVANTE,...
Page 342
I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in qualsiasi momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà garanzia che qualsiasi contenuto o servizio resti disponibile per un periodo di tempo. Il contenuto e i servizi sono trasmessi da terzi tramite reti e impianti di trasmissione dei quali Samsung non ha alcun controllo.
Page 343
- ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione telefonica, che il comunicante vi acconsenta e che la registrazione non violi la legge applicabile. • Samsung non è responsabile dell'uso illegittimo delle proprie apparecchiature da parte dei propri clienti. Italiano...
Page 344
болдырмау үшін ескерту және сақтандыру ақпаратын ескеріңіз. «Құрылғы» термині өнімді және оның батареясын, зарядтағышын, өніммен бірге қамтамасыз етілетін заттарды және құрылғымен бірге пайдаланылатын Samsung бекіткен қосалқы құралдарды білдіреді. Ескерту Қауіпсіздік ескертулерін және ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе өлімге әкелуі мүмкін...
Page 345
ету уақытын кемітуі немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне себеп болуы мүмкін. Сондай-ақ, бұл өрт тудыруы немесе батареяның жарылуына әкелуі мүмкін. • Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған зарядтағышты ғана пайдаланыңыз. Сәйкес емес зарядтағыш едәуір жарақаттануға немесе құрылғыны зақымдауға себеп болуы мүмкін.
Page 346
• Samsung корпорациясы Samsung бекітпеген аксессуарларды не керек-жарақтарды пайдаланған кезде пайдаланушының қауіпсіздігіне жауапты емес. Зарядтағышты немесе құрылғыны түсіріп не соғып алмаңыз Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және тастаңыз • Батареяны немесе құрылғыны ешқашан отқа тастамаңыз. Батареяны немесе құрылғыны қысқа толқынды пеш, кәдімгі пештер немесе радиаторлар...
Page 347
Құрылғыңызды қыздырғыштардың, қысқа толқынды пештердің, ысытып пісіретін жабдықтың немесе жоғары қысымды контейнерлердің жанында не ішінде сақтамаңыз • Батарея ағып кетуі мүмкін. • Құрылғыңыз қатты қызып кетіп, өрт шығаруы мүмкін. Құрылғыңызды шаң немесе ауадағы заттардың көп жиналатын жерлерде пайдаланбаңыз немесе сақтамаңыз Шаң...
Page 348
Зақымдалған немесе ағып кеткен литий ион (Li-Ion) батареяны қолданбаңыз Литий ионды батареяны қауіпсіз етіп тастау үшін жақын жердегі өкілетті қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз. Абайлаңыз Қауіпсіздік шараларын қолданбау және ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе меншіктің зақымдалуына әкелуі мүмкін Құрылғыңызды басқа электрондық құрылғылардың жанында...
Page 349
• Медициналық құрылғыны пайдалансаңыз, құрылғыға осы құрал шығаратын радиотолқындар әсері бар- жоғын анықтау үшін, құрылғыны қолдану алдында, оны жасаушымен хабарласыңыз. • Ұшақта электрондық құрылғыларды пайдалану ұшақтың электрондық навигациялық құралдарына кедергі келтіруі мүмкін. Әуеге көтерілу және жерге қону кезінде құрылғы өшірулі екенін тексеріңіз. Әуеге көтерілуден...
Page 350
Құрылғыдан немесе батареядан оғаш иістер немесе дыбыстар шығып жатқанын байқасаңыз я болмаса құрылғыдан немесе батареядан түтін немесе сұйықтықтар шығып жатқанын көрсеңіз, құрылғыны пайдалануды бірден тоқтатыңыз және оны Samsung сервис орталығына апарыңыз Бұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін. Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға...
Page 351
• Жол қозғалысы қиын жерлерде немесе қауіпті ауа райы жағдайларында сөйлесуді тоқтата тұрыңыз. Жаңбыр, көктайғақ, қар, мұз және қиын жол қозғалысы қауіпті болуы мүмкін. • Телефон нөмірлерін жазбаңыз немесе іздемеңіз. Әдістерін жазып алу немесе мекенжай кітапшасын қарап шығу негізгі көлікті қауіпсіз жүргізу міндетінен назарыңызды...
Page 352
Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін. Құрылғыны қоршаған орта температурасы 0 °C–35 °C аралығындағы орындарда пайдалануға болады. Құрылғыны -20 °C–50 °C аралығындағы қоршаған орта температурасында сақтауға болады. Құрылғыны кеңес етілген температура ауқымдарынан тыс пайдалану немесе сақтау құрылғыны зақымдауы немесе...
Page 353
Құрылғы шамадан тыс қызып кетсе, құрылғы мен қосымшаларды біраз уақыт пайдаланбай қоя тұрыңыз Теріңізге шамадан тыс қызып кеткен құрылғы ұзақ уақыт бойы әсер етсе, қызыл дақтар немесе пигменттер сияқты төменгі температура күйігі белгілері пайда болады. Егер құрылғыңызда шам болса, оны адамдардың немесе...
Page 354
Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін азайту Пернелерді басу, экранда таңбалардың суретін саусақтарыңызбен салу сияқты әрекеттерді қайталап орындағанда, қолдарыңызда, мойныңызда, иықтарыңызда немесе денеңіздің басқа бөліктерінде ыңғайсыздықты сезінуіңіз мүмкін. Құрылғыны ұзақ уақыт пайдаланғанда, құрылғыны бос ұстап, пернелерді ақырын басыңыз, сосын жиі үзіліс жасаңыз. Мұндай қолданыс барысында...
Page 355
Сынған немесе бұзылған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз Сынған әйнек немесе акрил талшық қолдарыңыз бен бетіңізді жарақаттауы мүмкін. Құрылғыны жөндету үшін Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз. Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға соққы тигізбеңіз • Құрылғы зақымдалуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Page 356
Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгертпеңіз немесе жөндемеңіз • Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер не түрлендірулер өндірушінің кепілдігін жарамсыз етеді. Құрылғыға қызмет көрсету қажет болса, құрылғыны Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз. • Жарылуға не өрттің шығуына себеп болатындықтан, батареяны бөлшектемеңіз немесе теспеңіз. • Батареяны алмай тұрып құрылғыны өшіріңіз. Құрылғы...
Page 357
Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз • Құрылғыңызды не зарядтағышты сүлгімен не шүберекпен сүртіңіз. • Батарея ұштарын мақта тампонмен немесе орамалмен тазалаңыз. • Химикаттар не тазалағыш құралдар пайдаланбаңыз. Бұлай істеу құрылғы сыртының түссізденуіне немесе тот басуына әкелуі мүмкін я болмаса ток соғуына немесе өртке...
Page 358
Жеке деректерді қорғаңыз және құпия ақпараттың ағып кетуін немесе дұрыс емес пайдаланылуын болдырмаңыз • Құрылғыны пайдаланғанда, маңызды деректердің сақтық көшірмесін жасап қойыңыз. Samsung компаниясы кез келген дерек жоғалуы үшін жауапты болмайды. • Құрылғыңызды қалдық ретінде тастағанда, барлық деректердің сақтық көшірмесін жасап, жеке...
Page 359
Зиянда бағдарламалар және вирустар Құрылғыны зиянды бағдарламалардан және вирустардан қорғау үшін мына пайдалану туралы кеңестерді орындаңыз. Бұлай істемеу деректердің бүлінуіне немесе жоғалуына әкелуі, бұл кепілдік қызметімен қамтылмаған болуы мүмкін • Белгісіз қолданбаларды жүктемеңіз. • Сенімді емес веб-сайттарға кірмеңіз. • Күдікті хабарларды немесе белгісіз жіберушілерден келген...
Page 360
Меншікті сіңіру нормасы (МСН) куәлігі туралы ақпарат Қосымша ақпарат алу үшін, www.samsung.com/sar торабына кіріп, құрылғыңызды үлгі нөмірі бойынша іздеңіз. Осы өнімді дұрыс жолмен тастау (Электрлік және электроникалық жабдық қалдықтары) (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Өнімдегі, қосымша құралдардағы немесе...
Page 361
Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл таңба бұл өнімдегі батареяның өз қызмет ету мерзімінің соңында басқа тұрмыс қалдықтарымен бірге жойылмауы тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі Hg, Cd немесе Pb символдары...
ТҰСПАЛДАНҒАН КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG САТУҒА ЖАРАМДЫЛЫҚ ПЕН БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТТА ҚОЛДАНУҒА СӘЙКЕСТІК КЕПІЛДІКТЕРІН ҚОСА, БІРАҚ ОНЫМЕН ШЕКТЕЛМЕЙ, ҚАНДАЙ ДА БІР ТҰСПАЛДЫ КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫ АРҚЫЛЫ ҚОЛ ЖЕТКІЗІЛЕТІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАЗМҰН НЕМЕСЕ ҚЫЗМЕТТІҢ ДӘЛДІГІНЕ, ЖАРАМДЫЛЫҒЫНА, МЕРЗІМДІЛІГІНЕ, ЗАҢҒА СӘЙКЕСТІІГІНЕ НЕМЕСЕ...
Page 363
Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай да бір уақыт кезеңі үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді. Мазмұны мен қызметтер үшінші тараптар арқылы Samsung басқармайтын желілер және беріліс желілері көмегімен беріледі. Осы бас...
안전을 위한 주의 사항 사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요. 이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다. 이 설명서에서 말하는 '제품'이란 기어, 충전기 등의 기본 구성품...
Page 365
충전기의 음극 단자와 양극 단자를 직접 연결하지 마세요. 화재가 발생하거나 상해의 위험이 있습니다. 실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요. 제품이 고장나거나 감전의 위험이 있습니다. 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요. • 그렇지 않을 경우 제품의 수명이 단축되거나 제품이 고장날 수 있으며, 과열, 화재, 폭발, 상해의...
Page 366
제품이 손상되지 않도록 주의하세요. • 제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요. • 제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장나거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다. • 배터리의 음극 단자와 양극 단자를 직접 연결하지 말고, 배터리에 금속 물체가 닿지 않게 하세요. 배터리가 고장날 수 있습니다. • 고장난...
Page 367
제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요. 신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다. 고장나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요. Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요. 주의 지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의...
Page 368
• 비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을 줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을 끄세요. 이륙 후 승무원이 이 제품의 사용이 가능함을 안내한 경우에는 비행기 모드를 켜고 사용하세요. • 병원 안에서는 제품의 전원을 끄고, 해당 병원의 규정을 지키세요. 제품의...
Page 369
제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상 현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요. 배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다. 운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요. 자동차를...
Page 370
• 제품이 물에 젖거나 액체 등에 잠기는 경우(단, 방수 기능을 지원하는 제품은 방수 상태를 유지하기 위한 주의사항에 따르지 않을 경우), 제품 내부에 부착된 침수 라벨의 색상이 바뀌게 됩니다. 이러한 원인으로 발생한 고장은 무상 수리를 받을 수 없으니 주의하세요. 제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요. 떨어질...
Page 371
게임, 동영상 등 빛이 강하게 발생하는 기능을 사용할 경우 주의하세요. • 제품은 조명이 밝은 곳에서는 눈과 일정한 거리를 둔 상태로 사용하세요. • 제품을 오랫동안 사용할 경우 발작, 기절 증상이 나타날 수 있으므로 사용 중에 신체에 이상이 느껴지면 즉시 사용을 중지하세요. • 발작이나...
Page 372
• 운전(자전거, 자동차, 오토바이 등) 중에는 이어폰을 사용하지 마세요. 주의력이 떨어져 사고의 위험이 있으며, 국가 또는 지역에 따라서 위법이 될 수 있습니다. 걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요. 장애물 등에 부딪혀 다치거나 사고가 날 수 있습니다. 제품 착용 시 주의하세요. 제품을...
Page 373
• 사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요. • 배터리를 원래 목적 이외의 용도로 사용하지 마세요. • 제품 사용 설명서에 명시된 대로 사용하지 않을 경우 제품 수명이 단축될 수 있으며, 이와 같이 사용자의 부주의로 인한 피해에 대하여는 보증 서비스가 적용되지 않습니다. • 제품은...
Page 374
제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요. 제품이 고장날 수 있습니다. 공연장이나 영화관 등의 공공장소에서는 주위 사람에게 피해를 주지 마세요. 제품 수리 시에는 삼성전자 서비스 센터에 맡기세요. 삼성전자 서비스 센터가 아닌 곳에서 서비스를 받으면 제품이 고장날 수 있으며, 이로 인한 피해에 대해서는 보증 서비스가 적용되지 않습니다. 제품...
Page 375
저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요. 소유자의 허락 없이 저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요. 이는 저작권법을 침해하며, 사용자가 불법으로 저작 자료를 사용할 경우 삼성전자에서 책임지지 않습니다. 바이러스 관련 주의 사항 바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품...
Page 376
스미싱 관련 주의 사항 스미싱이란 사용자에게 웹 사이트 주소를 포함하는 문자 메시지를 전송하여 사용자가 해당 웹 사이트 접속 시, 악성코드를 설치하고 사용자의 개인 정보를 빼내는 전자금융사기 수법입니다. 이를 통해 사용자는 소액결제 등의 피해를 입을 수 있습니다. 스미싱에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방 수칙을 지켜야...
Page 377
모바일 파밍에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방 수칙을 지켜야 합니다. • 출처가 분명하지 않은 문자 메시지의 웹 사이트 링크 접속에 주의하기(아는 사람에게 온 문자 메시지의 경우도 웹 사이트 링크가 포함되어 있으면 접속 전 확인하기) • OTP(일회성 비밀번호 생성기), 보안 토큰(비밀번호 복사 방지) 등을...
Page 378
• 패턴이나 비밀번호, 지문과 같은 보안 잠금 설정 기능을 이용하고 정기적으로 변경하기 • 사용자가 임의로 레지스트리 설정이나 운영 체제 소프트웨어를 수정하지 말기 • 제품에 알 수 없는 출처의 애플리케이션을 설치하지 않도록 설정하여 악성 스파이 앱이 자동으로 설치되지 않도록 하기 전자파 관련 주의 사항 이...
Page 379
노출 한계치 1.6 W/Kg 이내일 때 형식 등록한 후 판매할 수 있습니다. 전자파 노출에 대한 자세한 내용은 다음 인터넷 홈페이지를 참조하세요. • 삼성전자 대표 사이트 홈페이지 ( www.samsung.com/sec ) : SAR 관련 정보 및 SAR 수치 • EMF( www.emf.or.kr ) /전파...
Page 380
Termins “ierīce” atsaucas uz produktu un tās akumulatoru, lādētāju un ar produktu pievienotajiem vienumiem, un jebkuriem Samsung apstiprinātiem piederumiem, kas tiek lietoti ar produktu. Brīdinājums Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt nopietnas...
Page 381
• Neapstiprinātu lādētāju lietošana var saīsināt ierīces kalpošanas laiku vai izraisīt ierīces darbības traucējumus. Tādējādi arī var izraisīt aizdegšanos vai akumulatora eksploziju. • Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus lādētājus, kas ir paredzēti tieši jūsu ierīcei. Lietojot nesaderīgu lādētāju, var nopietni savainoties vai radīt ierīces bojājumus.
Page 382
Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem • Nepakļaujiet ierīci un akumulatoru ļoti zemu vai ļoti augstu temperatūru iedarbībai. • Pārmērīgas temperatūras var bojāt ierīci un samazināt ierīces un akumulatora uzlādēšanas spēju un darbmūžu. • Tieši nesavienojiet akumulatora pozitīvo un negatīvo polu un izvairieties no to saskares ar metāla priekšmetiem.
Page 383
Nebāziet ierīci vai piederumus, kas nāk ar to komplektā, acīs, ausīs vai mutē Šādi rīkojoties Jūs sevi varat pakļaut nosmakšanas vai nopietnas traumas riskam. Nelietojiet tādus litija jonu akumulatorus, kas ir bojāti vai kam ir sūces Lai drošā veidā utilizētu litija jonu akumulatoru, sazinieties ar tuvāko autorizēto servisa centru.
Page 384
• Elektronisko ierīču lietošana, atrodoties lidmašīnā, var traucēt lidmašīnas elektroniskajiem navigācijas instrumentiem. Pārliecinieties, ka šī ierīce ir izslēgta laikā starp pacelšanos un nolaišanos. Pēc pacelšanās ierīci var izmantot lidojuma režīmā, ja to atļauj lidmašīnas personāls. • Elektroniskās ierīces automašīnā var darboties nepareizi ierīces ģenerējamo radiofrekvenču dēļ.
Ja ierīce vai akumulators izdala dūmus vai dīvainas skaņas, vai arī, ja ierīcei vai akumulatoram ir pamanāma šķidruma noplūde, nekavējoties pārtrauciet šīs ierīces izmantošanu un nogādājiet to Samsung servisa centrā Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju. Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces izmantošanu automašīnā...
Page 386
Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci Neļaujiet ierīcei samirkt • Mitrums un šķidrumi var bojāt ierīces detaļas vai elektroniskās mikroshēmas. • Ja ierīce ir mitra, neieslēdziet to. Ja ierīce jau ir ieslēgta, nekavējoties izslēdziet to un izņemiet akumulatoru (ja nevar izslēgt ierīci vai izņemt akumulatoru, neko nemainiet).
Page 387
Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā • Magnētiskā lauka ietekmē akumulators var izlādēties vai ierīce var sākt darboties kļūdaini. • Magnētiskais lauks var bojāt kartes ar magnētiskajām joslām, piemēram, kredītkartes, tālruņu kartes, caurlaides vai iekāpšanas kartes. Ja ierīce ir pārmērīgi sakarsusi, uz brīdi pārtrauciet ierīces vai programmu lietošanu Spēcīgi uzkarsušas ierīces ilgstoša saskare ar ādu var radīt viegla apdeguma simptomus, piemēram, sarkanus plankumus un...
Page 388
Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ Atkārtoti veicot tādas darbības ar pirkstiem kā taustiņu spiešana, rakstzīmju zīmēšana uz skārienekrāna vai spēļu spēlēšana, jūs, iespējams, dažreiz sajutīsiet diskomfortu rokās, kaklā, plecos vai citās ķermeņa daļās. Ilgstoši lietojot ierīci, turiet to atslābinātā satvērienā...
Page 389
Neizmantojiet ierīci, ja tā ir ieplaisājusi vai salauzta Ieplīsis stikls vai akrilšķiedra var savainot jūsu rokas un seju. Nogādājiet ierīci Samsung apkopes centrā, lai to salabotu. Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem • Pretējā gadījumā varat sabojāt ierīci vai izraisīt tās darbības traucējumus.
Page 390
Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci • Šādas izmaiņas vai pārveidojumi var padarīt nederīgu ražotāja garantiju. Ja ierīcei ir nepieciešams remonts, nogādājiet to Samsung servisa centrā. • Neizjauciet un nepārduriet akumulatoru, jo šāda rīcība var radīt eksploziju vai uzliesmojumu. • Pirms akumulatora izņemšanas izslēdziet ierīci. Izņemot akumulatoru, kamēr ierīce ir ieslēgta, var izraisīt ierīces darbības...
Page 391
Aizsargājiet savus personīgos datus un novērsiet konfidenciālas informācijas noplūdi • Lietojot ierīci, noteikti izveidojiet svarīgo datu dublējumu. Samsung nenes atbildību par jebkuru datu pazaudēšanu. • Atbrīvojoties no ierīces, dublējiet visus datus un tad atiestatiet ierīci, lai nepieļautu jūsu personīgās informācijas ļaunprātīgu izmantošanu.
Page 392
• Uzstādiet datorā antivīrusu programmas un regulāri tās palaidiet, lai pārbaudītu, vai nav notikusi inficēšanās. • Nerediģējiet reģistra iestatījumus un nemodificējiet ierīces operētājsistēmu. Informācija par īpašās absorbcijas koeficienta (SAR) sertifikātu Lai saņemtu sīkāku informāciju, apmeklējiet www.samsung.com/sar un sameklējiet savu ierīci pēc modeļa numura. Latviešu...
Page 393
Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm) (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.) Šis marķējums uz produkta, aksesuāriem vai literatūrā norāda uz to, ka produktu un tā elektroniskos aksesuārus (piem., lādētāju, austiņas, USB kabeli) nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot...
Page 394
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.) Šis apzīmējums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma norāda uz to, ka šajā produktā ietverto bateriju nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Ja uz akumulatora ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka akumulators satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par EK Direktīvā...
Page 395
„TREŠO PUŠU SATURS UN PAKALPOJUMI TIEK NODROŠINĀTI „AR VISIEM TRŪKUMIEM. " SAMSUNG NESNIEDZ ŠĀDAM SATURAM VAI PAKALPOJUMIEM NEKĀDAS IZTEIKTAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS. UZŅĒMUMS SAMSUNG SKAIDRI ATSAKĀS NO JEBKĀDĀM NETIEŠĀM GARANTIJĀM, IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR GARANTIJĀM SAISTĪBĀ AR ŠĪ PRODUKTA PIEPRASĪTĪBU VAI PIEMĒROTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM.
Page 396
Paisykite įspėjimų dėl prietaiso saugaus ir atsakingo naudojimo, kad nesužalotumėte savęs ar kitų, bei nesugadintumėte savo prietaiso. Terminas „Prietaisas“ reiškia gaminį, jo akumuliatorių, įkroviklį, pridedamus priedus ir kitus „Samsung“ patvirtintus priedus, kurios galima naudoti su šiuo prietaisu. Įspėjimas Nepaisydami saugumo įspėjimų ir nurodymų...
Page 397
Tai taip pat gali sukelti gaisrą ar akumuliatoriaus sprogimą. • Naudokitės tik „Samsung“ patvirtintais įkrovikliais, skirtais jūsų prietaisui. Nesuderinamas įkroviklis gali rimtai sužaloti jus ar sugadinti prietaisą. • „Samsung“ negali būti atsakinga už naudotojo saugumą...
Page 398
Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio • Venkite naudotis prietaisu ir akumuliatoriumi esant labai žemai ar labai aukštai temperatūrai. • Veikiamas labai aukštos ar labai žemos temperatūros prietaisas ir akumuliatorius gali sugesti arba sumažėti jo talpa ir įkrovos trukmė. • Tiesiogiai nejunkite kartu akumuliatoriaus teigiamo ir neigiamo gnybtų...
Page 399
Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną Nes galite rimtai susižeisti. Nenaudokite ličio jonų akumuliatoriaus, jei jis pažeistas arba aptinkate nuotėkį Norėdami saugiai išmesti ličio jonų akumuliatorių, susisiekite su artimiausiu įgaliotu priežiūros centru. Perspėjimai Nepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų...
Page 400
• Lėktuve naudodamiesi elektroniniais prietaisais galite trikdyti lėktuvo elektroninių navigacijos priemonių veikimą. Įsitikinkite, kad leidžiantis ir kylant prietaisas būtų išjungtas. Pakilus, jei lėktuvo personalas leidžia, galite naudotis prietaisu įjungę skrydžio režimą. • Dėl šio prietaiso skleidžiamų radijo bangų gali sutrikti elektroniniai automobilio prietaisai.
Page 401
Jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus sklinda keisti kvapai ar garsai, arba jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus rūksta dūmai ar laša skysčiai, nebesinaudokite prietaisu ir pristatykite jį į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas. Laikykitės visų saugumo perspėjimų ir nurodymų, susijusių su mobiliojo prietaiso naudojimu vairuojant Saugiai vairuoti yra pagrindinė...
Page 402
Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės prietaisu Laikykite prietaisą sausai • Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines grandines. • Nejunkite savo prietaiso, jeigu jis yra sudrėkęs. Jeigu prietaisas jau įjungtas, nedelsdami jį išjunkite ir išimkite jo bateriją (jeigu prietaisas neišsijungia arba jūs negalite išimti baterijos, nieko nedarykite).
Page 403
Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų • Dėl magnetinių laukų poveikio prietaisas gali imti blogai veikti arba gali išsikrauti akumuliatorius. • Kortelės su magnetine juostele, įskaitant kreditines, telefono, banko korteles ir elektroninius talonus, magnetiniame lauke gali sugesti. Perkaitus prietaisui, kurį laiką jo arba programų nenaudokite Ilgą...
Page 404
Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų Nuolat atliekant tuos pačius veiksmus, kaip antai spaudant klavišus, piešiant pirštu simbolius jutikliniame ekrane arba žaidžiant vaizdo žaidimus, gali atsirasti nemalonių pojūčių rankose, kakle, pečiuose arba kitose kūno dalyse. Ilgai naudodami prietaisą, laikykite jį atpalaiduota ranka, klavišus spauskite švelniai ir darykite pertraukėles.
Page 405
į gydytoją. Nesinaudokite prietaisu, jei jis įskilęs arba sudaužytas Sudužęs stiklas gali sužeisti jūsų rankas arba veidą. Nuneškite prietaisą pataisyti į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso • Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti netinkamai.
Page 406
Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso • Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite gamintojo garantijos. Jeigu prietaisą reikia taisyti, nugabenkite jį į „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą. • Neardykite ir nepradurkite akumuliatoriaus, nes tai gali sukelti gaisrą ar sprogimą. • Prieš išimdami akumuliatorių išjunkite prietaisą. Jei išimsite akumuliatorių, kai prietaisas įjungtas, tai gali sukelti prietaiso...
Page 407
Saugokite asmeninius duomenis ir neleiskite, kad nutekėtų ar būtų netinkamai panaudojama svarbi informacija • Naudodami savo prietaisą, nepamirškite padaryti atsargines svarbių duomenų kopijas. „Samsung“ neatsako už duomenų praradimą. • Nusprendę atsikratyti savo prietaiso, padarykite visų jame esančių duomenų atsargines kopijas. Tada prietaisą atstatykite į...
Page 408
• Įdiekite antivirusines programas kompiuteryje ir reguliariai ja patikrinkite, ar sistema nėra užkrėsta virusais. • Nekeiskite registrų nustatymų ir nemodifikuokite prietaiso operacinės sistemos. Informacija apie specifinės sugerties koeficiento (angl. SAR) pažymą Išsamiau skaitykite www.samsung.com/sar tinklalapyje, informaciją apie prietaisą radę pagal nurodytą prietaiso modelio numerį. Lietuvių kalba...
Page 409
Tinkamas šio gaminio išmetimas (Elektros ir elektroninės įrangos atliekos) (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklinimas ant gaminio, priedų ar literatūros rodo, jog gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklis, ausinės, USB laidas) negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Kad būtų...
Page 410
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Ženklinimas ant akumuliatoriaus, naudotojo vadovo arba pakuotės reiškia, kad šio gaminio akumuliatoriaus negalima išmesti su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb rodo, kad akumuliatoriuje yra gyvsidabrio, kadmio ar švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą...
Turinį ir paslaugas trečiosios šalys perduoda naudodamos tinklus ir perdavimo priemones, kurių „Samsung“ nekontroliuoja. Neapsiribodama šio atsakomybės apribojimo turiniu „Samsung“ neprisiima jokios atsakomybės už jokį per šį įrenginį prieinamo turinio arba paslaugos nutraukimą ar laikiną sustabdymą.
Page 412
оштетување на Вашиот уред. Изразот „уред“ се однесува на производот и неговата батерија, полнач, деловите снабдени со мобилниот уред и сите додатоци одобрени од Samsung што се користат со производот. Предупредување Доколку не се придржувате до безбедносните предупредувања и прописи, може да настанат сериозни...
негово неправилно функционирање. Тоа, исто така, може да предизвика пожар или да предизвика експлодирање на батеријата. • Користете само полнач одобрен од Samsung конкретно дизајнирани за Вашиот уред. Некомпатибилен полнач може да предизвикаат сериозни повреди или оштетување на Вашиот уред.
Page 414
• Samsung не може да биде одговорен за безбедноста на корисникот кога употребува додатоци или делови коишто не се одобрени од Samsung. Не испуштајте го и не предизвикувајте удари на полначот или на уредот Внимателно ракување и фрлање на уредот и...
Page 415
Не чувајте го уредот во близина или во грејачи, микробранови печки, опрема за готвење или контејнери со висок притисок • Батеријата може да истече. • Уредот може да се прегрее и да предизвика пожар. Не чувајте го и не складирајте го Вашиот уред во области...
Page 416
Не употребувајте оштетена или Литиум-јонска (Li-Ion) батерија што истекува За безбедно фрлање во отпад на Вашата литиум-јонска батерија, контактирајте го Вашиот најблизок овластен сервисен центар. Внимание Доколку не се придржувате до безбедносните предупредувања и прописи, може да настанат повреди или оштетување...
Page 417
• Во авион, користењето електронски уреди може да создаде пречки во електронските навигациски инструменти на авионот. Осигурете се уредот да е исклучен за време на полетување и слетување. По полетување, можете да го користите уредот во режим за летало ако тоа е дозволено од страна на екипажот. •...
Page 418
од Вашиот уред или батерија, или ако забележите чад или протекување на течности од уредот или батеријата, престанете со користење на уредот веднаш и однесете го во сервисен центар на Samsung Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија. Придржувајте се кон сите безбедносни...
Page 419
• Бирајте внимателно и пристапете во сообраќајот. Повикувајте кога не сте во движење или пред да се вклучите во сообраќајот. Обидете се да ги планирате Вашите повици кога не сте во движење. • Не вклучувајте се во стресни или чувствителни разговори...
Page 420
Уредот може да се употребува на места со амбиентална температура од 0 °C до 35 °C. Можете да го складирате уредот на амбиентална температура од -20 °C до 50 °C. Користењето или складирањето вон препорачаните опсези на температура може да предизвикаат оштетување на уредот или да го намалат...
Page 421
Не употребувајте го Вашиот уред и апликации одредено време ако уредот е премногу загреан Продолжена изложеност на Вашата кожа на презагреан уред може да предизвика симптоми на мала изгореност, како црвени точки или депигментација на кожата. Доколку Вашиот уред е опремен со светло, не користете...
Page 422
Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движења Кога повторувате одредени движења, на пример, притискање копчиња, цртање знаци на екран чувствителен на допир со прстите или играње игри, може да почувствувате повремена непријатност во Вашите раце, врат, рамена или други делови од Вашето тело. Кога...
Page 423
Не користете го уредот ако е напукнат или скршен Скршено стакло или акрил може да ги повреди Вашите раце и лице. Однесете го уредот во сервисниот центар на Samsung за да биде поправен. Не испуштајте го уредот и не предизвикувајте удари на уредот...
Page 424
• Какви било промени или изменувања може ја поништат гаранцијата на производителот. Ако Вашиот уред треба да се сервисира, однесете го во Сервисниот центар на Samsung. • Не расклопувајте и не дупчете ја батеријата затоа што тоа може да предизвика експлозија или пожар.
Page 425
Додека го чистите уредот, имајте ги предвид следниве работи • Избришете го уредот или полначот со крпа или со гума. • Исчистете ги контактите на батеријата со памукче или крпа. • Не користете хемикалии или детергенти. Во спротивно може да дојде до разлевање на боите или корозија на надворешноста...
Page 426
протекување или злоупотреба на чувствителни информации • При користење на уредот, уверете се дека ќе направите резервна копија на Вашите важни податоци. Samsung не е одговорен за губењето какви било податоци. • Кога сакате да го отстраните Вашиот уред, направете...
Page 427
Не распространувајте материјали со заштитени авторски права Не распространувајте материјал со заштитени авторски права без дозвола од сопственикот на правата. Правејќи го тоа, може да ги прекршите законите за авторски права. Производителот не е одговорен за какви било правни прашања предизвикани од илегалната употреба на материјали...
Page 428
Информации за SAR (Specific Absorption Rate) сертификатот За повеќе информации, посетете www.samsung.com/sar и побарајте го Вашиот уред со пребарување на неговиот број на модел. Правилно депонирање на овој производ (Отпадна електрична и електронска опрема) (Применливо во држави со посебни системи за...
Page 429
Правилно отстранување на батериите на овој производ (Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот) Ознаката на батеријата, упатството или пакувањето укажува дека батеријата во овој производ не треба да се фрла заедно со останатиот отпад од домаќинството. Местата каде што се означени, хемиските...
Page 430
дистрибуирате на кој било начин или медиум какви било содржини или услуги прикажани со помош на овој уред. “СОДРЖИНИТЕ И УСЛУГИТЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ СЕ ОБЕЗБЕДУВААТ “КАКО ШТО СЕ.” SAMSUNG НЕ ДАВА ГАРАНЦИЈА, БИЛО ИЗРЕЧНА ИЛИ ИМПЛИЦИРАНА, ЗА СОДРЖИНИ ИЛИ УСЛУГИ ОБЕЗБЕДЕНИ НА ОВОЈ НАЧИН, ЗА...
Page 431
МОЖНОСТА НА ТАКВИТЕ ШТЕТИ.” Услугите на трети страни можат да бидат укинати или прекинати во кое било време и Samsung не дава никакви изјави или гаранции дека каква било содржина или услуга ќе биде достапна во кој било временски период.
å unngå skade på deg selv og andre og på enheten. Uttrykket "enhet" viser til produktet og batteriet, laderen, tilbehøret som følger med produktet, og eventuelt Samsung-godkjent tilbehør som brukes sammen med enheten. Advarsel Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til alvorlig skade...
Page 433
Inkompatible ladere kan forårsake alvorlige personskader eller ødelegge enheten. • Samsung er ikke ansvarlige for brukerens sikkerhet ved bruk av tilbehør eller ekstrautstyr som ikke er godkjente av Samsung. Ikke mist laderen eller enheten i bakken eller utsett de for støt Vær forsiktig når du håndterer eller kvitter deg med enheten...
Page 434
Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade • Unngå å utsette enheten og batteriet for svært lave eller høye temperaturer. • Ekstreme temperaturer kan skade enheten og redusere ladekapasiteten og levetiden til enheten og batteriet. • Ikke koble batteriets positive og negative terminaler direkte sammen, og hindre at de kommer i kontakt med metallgjenstander.
Page 435
Ikke putt enheten eller medfølgende tilbehør inn i øynene, ørene eller munnen Dette kan føre til kvelning eller alvorlige skader. Ikke håndter et skadd litium-ionbatteri eller et batteri som lekker For trygg avfallshåndtering av ditt litium-ionbatteri kontakter du ditt nærmeste autoriserte servicesenter. Forsiktig Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til skader på...
Page 436
• På et fly kan bruk av elektroniske enheter forstyrre flyets elektroniske navigasjonsinstrumenter. Kontroller at enheten er slått av ved takeoff og landing. Etter takeoff kan du bruke enheten i flymodus hvis dette tillates av flypersonalet. • Elektroniske enheter i bilen kan få funksjonsfeil på grunn av radioforstyrrelser fra enheten.
Page 437
å bruke enheten og ta den med til et Samsung-servicesenter Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon. Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av mobile enheter mens du kjører...
Page 438
Ta vare på og bruk enheten på riktig måte Hold enheten tørr • Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten. • Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du den av og tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av eller du ikke kan ta ut batteriet, lar du den være som den er).
Page 439
Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felt • Enheten kan få funksjonsfeil eller batteriet kan lades ut av eksponering for magnetiske felt. • Kort med magnetstripe, inkludert kredittkort, telefonkort, pass og boardingkort, kan bli skadet av magnetiske felt. Ikke bruk enheten eller appene på en stund dersom enheten er overopphetet For lang eksponering av en overopphetet enhet mot huden kan føre til symptomer på...
Page 440
Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser Når du utfører handlinger gjentatte ganger som for eksempel å trykke på taster, skrive tegn på berøringsskjermen med fingrene eller spille spill, kan du noen ganger oppleve ubehag i hendene, nakke, skuldre eller andre deler av kroppen. Når du bruker enheten over en lengre periode, må...
Page 441
Ikke bruk enheten dersom den er sprukket eller knust Knust glass eller akryl kan forårsake skade på hender og ansikt. Ta med enheten til et Samsung-servicesenter for å få den reparert. Ikke mist enheten i bakken og utsett den ikke for støt • Enheten kan bli skadet eller få...
Page 442
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten • Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar du den med til et Samsung-servicesenter. • Ikke demonter eller stikk hull på batteriet, ettersom dette kan forårsake eksplosjon eller brann.
Page 443
• Når du bruker enheten, må du passe på å sikkerhetskopiere viktige data. Samsung er ikke ansvarlig for tap av data. • Når du skal kvitte deg med enheten, må du sikkerhetskopiere alle dataene og deretter nullstille enheten for å hindre at personlige opplysninger blir misbrukt.
Page 444
• Installer antivirusprogrammer på datamaskinen din og kjør dem jevnlig for å se etter virus. • Ikke rediger registerinnstillinger eller endre enhetens operativsystem. SAR-informasjon (Specific Absorption Rate) Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til www.samsung.com/sar og søke etter enheten din med modellnummeret. Norsk...
Page 445
Riktig avfallshåndtering av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på produktet, tilbehør eller trykksaker angir at produktet og det elektroniske tilbehøret (som for eksempel lader, hodesett og USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall.
Page 446
Riktig avfallshåndtering av batterier i dette produktet (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66.
Page 447
PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. ” Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode. Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over.
Termin „urządzenie” odnosi się do produktu, baterii, ładowarki, elementów dostarczonych z produktem oraz wszelkich zatwierdzonych przez firmę Samsung akcesoriów używanych z produktem. Ostrzeżenie Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią...
Page 449
Może także spowodować pożar lub wybuch baterii. • Należy korzystać tylko z ładowarek zaakceptowanych przez firmę Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia. Używanie niezgodnych ładowarek może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia. • W przypadku stosowania akcesoriów lub materiałów niezatwierdzonych przez firmę...
Page 450
Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek należy zachować ostrożność. • Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Nigdy nie należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki. Urządzenie może wybuchnąć, jeśli zostanie zbyt mocno rozgrzane.
Page 451
Urządzenia nie należy używać ani przechowywać w miejscach o wysokim stężeniu pyłu, kurzu czy innych materiałów znajdujących się w powietrzu. Kurz lub obce substancje mogą spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia i doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Złącze wielofunkcyjne i mały koniec ładowarki należy chronić przed zetknięciem z materiałami przewodzącymi, jak ciecze, pył, sproszkowany metal i wkład z ołówka.
Page 452
Przestroga Nieprzestrzeganie przestróg i zasad bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i zniszczeniem mienia Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektronicznych. Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o częstotliwości radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać pracę innych urządzeń. Nie używać urządzenia w szpitalu, samolocie lub pojeździe, którego pracę...
Page 453
Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów. Może to spowodować uszkodzenie powłoki zewnętrznej urządzenia lub jego wadliwe działanie. W przypadku korzystania z aparatu słuchowego skontaktować się z jego producentem w sprawie zakłóceń falami radiowymi. Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócać działanie niektórych aparatów słuchowych.
Page 454
Samsung. W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji. Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów, dotyczących korzystania z urządzeń...
Page 455
• Z umiarem korzystać z urządzenia i oceniać warunki drogowe. Nawiązywać połączenia podczas postoju lub przed włączeniem się do ruchu. Planować rozmowy na chwile, gdy pojazd nie porusza się. • Nie wdawać się w stresujące lub emocjonujące rozmowy, które mogą odwracać uwagę. Informować rozmówcę o prowadzeniu pojazdu.
Page 456
Urządzenia można używać w temperaturze otoczenia w zakresie od 0°C do 35°C. Można je przechowywać w temperaturze otoczenia w zakresie -20°C do 50°C. Używanie urządzenia lub jego przechowywanie w temperaturze wykraczającej poza te zakresy może spowodować uszkodzenie urządzenia lub skrócenie okresu eksploatacji baterii. • Nie należy trzymać...
Page 457
Jeżeli urządzenie jest wyposażone w latarkę, nie używać jej blisko oczu ludzi i zwierząt. Zachowaj ostrożność podczas patrzenia na błyskające się obrazy. • Nie używaj urządzenia w całkowicie ciemnych pomieszczeniach oraz nie trzymaj ekranu zbyt blisko oczu. • Błyski obrazu widoczne podczas dłuższego oglądania filmów lub grania w gry mogą...
Page 458
Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu. • Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić do uszkodzenia słuchu. • Kontakt z głośnymi dźwiękami podczas marszu może odwracać uwagę i przyczynić się do wypadku. • Przed podłączeniem słuchawek do źródła dźwięku należy zawsze zmniejszyć...
Page 459
Nie należy używać urządzenia, jeśli jest ono pęknięte lub zepsute. Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować rany dłoni lub twarzy. Oddać urządzenie do naprawy w centrum serwisowym firmy Samsung. Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia. • Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia.
Page 460
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia. • Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do unieważnienia gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, zanieść je do centrum serwisowego firmy Samsung. • Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to doprowadzić do wybuchu lub pożaru.
Page 461
Chronić dane osobowe i nie dopuszczać do ujawnienia lub nadużycia poufnych informacji. • Elementem korzystania z urządzenia powinno być regularne wykonywanie kopii zapasowej ważnych danych. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych. • Gdy chcesz wyrzucić urządzenie, zresetuj je, wykonując wcześniej kopię...
Page 462
Firma Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. nie będzie ponosić odpowiedzialności w przypadku jakichkolwiek szkód lub strat wynikających z utraty, uszkodzenia lub zniszczenia treści lub danych podczas naprawy...
Page 463
• Nie edytować ustawień rejestru ani nie modyfikować systemu operacyjnego urządzenia. Informacje o certyfikacie SAR (Specific Absorption Rate – specyficzny poziom napromieniowania) Aby uzyskać więcej informacji, należy odwiedzić witrynę www.samsung.com/sar , a następnie znaleźć używane urządzenie i jego numer modelu. Polski...
Page 464
Prawidłowa utylizacja produktu (Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) (Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
Page 465
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt (Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów) Oznaczenie na baterii, instrukcji lub opakowaniu informuje, że bateria w tym produkcie nie powinna być usuwana z odpadami domowymi. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66.
Page 466
Wyłączenie z odpowiedzialności Część zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia należy do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami autorskimi, patentami, zastrzeżeniem znaków towarowych oraz innymi prawami własności intelektualnej. Ta zawartość i usługi są dostarczane wyłącznie do użytku osobistego i niekomercyjnego. Użytkownik nie może używać...
Page 467
„ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD PODMIOTÓW TRZECICH SĄ DOSTARCZANE W POSTACI „TAK, JAK JEST”. FIRMA SAMSUNG NIE GWARANTUJE W SPOSÓB WYRAŻNY ANI DOROZUMIANY, ŻE ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ ZDATNE DO JAKIEGOKOLWIEK CELU. FIRMA SAMSUNG WYRAŻNIE ZRZEKA SIĘ WSZELKICH WYNIKOWYCH GWARANCJI, W TYM, ALE BEZ OGRANICZENIA DO GWARANCJI ZDATNOŚCI HANDLOWEJ...
Page 468
UWAGA! • Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, która spowodowana będzie niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. • Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szczególne czy przypadkowe szkody, które mogą powstać w wyniku użytkowania urządzenia. • Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu chyba, że prawo stanowi...
O termo "dispositivo" refere-se ao produto e à sua bateria, carregador, os itens fornecidos com o produto e qualquer acessório aprovado pela Samsung utilizado com o produto. Aviso Não respeitar os avisos e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou...
Page 470
A utilização de carregadores incompatíveis pode causar ferimentos graves ou danificar o seu dispositivo. • A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador se o mesmo utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados pela Samsung.
Page 471
Não deixe cair, nem cause embates no carregador ou no dispositivo Manuseie e elimine o dispositivo e o carregador adequadamente • Nunca coloque a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca coloque a bateria ou o dispositivo sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como microondas, fornos ou radiadores.
Page 472
Não utilize ou guarde o seu dispositivo em áreas com grandes concentrações de pó ou partículas transportadas pelo ar O pó ou outras partículas poderão provocar o mau funcionamento do dispositivo e poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico. Evite que a entrada multifunções e que o terminal mais pequeno do carregador entre em contacto com materiais condutores, tais como líquidos, pó, partículas metálicas e pontas de lápis...
Page 473
Cuidado Não respeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danos Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências. O dispositivo poderá interferir com outros dispositivos electrónicos. Não utilize o dispositivo em hospitais, aviões ou equipamentos automotivos que possam sofrer interferências de radiofrequências...
Page 474
• Dispositivos electrónicos no seu carro poderão não funcionar correctamente devido às radiofrequências do dispositivo. Contacte o fabricante para obter mais informações. Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gases Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo funcionar mal.
Page 475
No caso de notar cheiros, sons, fumo ou líquidos a sair do dispositivo ou da bateria, pare de usar o dispositivo imediatamente e leve-o a um Centro de Assistência Samsung Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão. Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a...
Page 476
Tenha cuidado e utilize o seu dispositivo correctamente Mantenha o dispositivo seco • Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos eléctricos do seu dispositivo. • Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o dispositivo já esteja ligado, desligue-o e retire imediatamente a bateria (caso o dispositivo não se desligue, ou não consiga retirar a bateria, deixe como estiver).
Page 477
Não guarde o dispositivo com objectos metálicos, por exemplo, moedas, chaves ou colares • O seu dispositivo pode riscar-se ou deixar de funcionar. • Se os pólos da bateria entrarem em contacto com objectos metálicos, poderá ocorrer um incêndio. Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos • O dispositivo poderá...
Page 478
• Se sentir desconforto, como por exemplo, espasmos musculares ou desorientação, pare de usar o dispositivo imediatamente e consulte um médico. • Para evitar dores nos olhos, faça pausas frequentes enquanto usa o dispositivo. Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas Quando realiza de forma repetida algumas acções, tais como premir as teclas, desenhar caracteres num ecrã...
Page 479
O vidro ou acrílico partido poderão causar ferimentos nas mãos e no rosto. Leve o dispositivo para um centro de assistência Samsung para reparação. Não deixe cair nem cause embates no dispositivo • O seu dispositivo pode danificar-se ou deixar de funcionar.
Page 480
• Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular a garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise de reparação, leve o dispositivo a um Centro de Assistência Samsung. • Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá causar uma explosão ou incêndio.
Page 481
Proteja os seus dados pessoais e previna a perda ou mau uso de informação sensível • Enquanto utiliza o dispositivo, certifique-se de que cria cópias de segurança dos seus dados importantes. A Samsung não se responsabiliza por eventuais perdas de dados. • Quando deixar de utilizar o dispositivo de forma permanente, crie uma cópia de segurança de todos os seus dados e reponha,...
Page 482
• Leia o ecrã de permissões atentamente quando transferir e instalar aplicações. Tenha especial atenção a aplicações que acedam a várias funções ou a um grande número de informações pessoais. • Verifique as suas contas com regularidade de forma a detectar o uso indevido ou suspeito.
Page 483
• Não edite as definições de registo nem modifique o sistema operativo do dispositivo. Informações de certificação da Taxa de Absorção Específica (SAR) Para mais informações, visite www.samsung.com/sar e pesquise pelo seu dispositivo com o número do modelo. Eliminação correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam...
Page 484
Os utilizadores particulares deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para se efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra.
Page 485
“OS CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS “COMO ESTÃO”. A SAMSUNG NÃO FAZ QUAISQUER GARANTIAS RELATIVAMENTE AOS CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS DESSE MODO, NEM EXPRESSA NEM IMPLICITAMENTE, PARA QUALQUER FIM.
Page 486
Os conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros através de redes e meios de transmissão fora do controlo da Samsung. Sem limitar a generalidade da presente declaração de exclusão de responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de...
Page 487
şi pentru a preveni deteriorarea dispozitivului. Termenul „dispozitiv” se referă la produs și la bateria acestuia, încărcător, articolele furnizate împreună cu produsul și accesoriile aprobate de Samsung utilizate cu acesta. Avertisment Nerespectarea avertismentelor şi regulilor de siguranţă...
Page 488
• Utilizaţi numai încărcătoare aprobate de Samsung, destinate special pentru acest dispozitiv. Încărcătoarele incompatibile pot cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora dispozitivul. • Samsung nu este responsabilă de siguranţa utilizatorului atunci când acesta utilizează accesorii sau consumabile neomologate de Samsung.
Page 489
Manevraţi şi utilizaţi dispozitivul şi încărcătorul cu atenţie • Nu aruncaţi niciodată bateria sau dispozitivul în foc. Nu aşezaţi niciodată bateria sau dispozitivul pe sau în aparate de încălzit, precum cuptoare cu microunde, sobe sau radiatoare. Dispozitivul poate exploda atunci când este supraîncălzit. La eliminarea bateriei sau a dispozitivului uzat, respectaţi toate reglementările locale.
Page 490
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi dispozitivul dvs. în zone cu o concentraţie mare de praf sau de materiale aflate în suspensie Praful şi materialele străine pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului şi pot duce la incendiu sau şoc electric. Nu lăsaţi mufa multifuncţională şi capătul mic al încărcătorului să...
Page 491
Atenţie Nerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor de siguranţă poate cauza rănirea sau deteriorarea bunurilor Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive electronice Majoritatea dispozitivelor electronice utilizează semnale de radiofrecvenţă. Dispozitivul dvs. poate prezenta interferenţe cu alte dispozitive electronice. Nu utilizaţi dispozitivul într-un spital, la bordul unui avion sau cu echipamentul autovehiculelor care poate interfera cu frecvenţa radio • Evitaţi să...
Page 492
Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora partea exterioară a dispozitivului sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia. Dacă utilizaţi un aparat auditiv, contactaţi producătorul pentru informaţii privind interferenţele radio Frecvenţa radio emisă de dispozitiv poate interfera cu anumite aparate auditive.
Page 493
încetaţi imediat să mai utilizaţi dispozitivul şi duceţi-l la un Centru de Service Samsung Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau explozie.
Page 494
Aveţi grijă şi utilizaţi corespunzător dispozitivul Feriţi dispozitivul de umezeală • Umiditatea şi lichidele pot deteriora piese sau circuite electronice din dispozitiv. • Nu porniţi dispozitivul dacă acesta este ud. În cazul în care dispozitivul este deja pornit, opriţi-l şi scoateţi bateria imediat (dacă...
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea obiectelor metalice, precum monede, chei şi coliere • Este posibil ca dispozitivul să fie zgâriat sau să prezinte o funcţionare necorespunzătoare. • Dacă bornele bateriei intră în contact cu obiectele metalice, se pot produce incendii. Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice • Dispozitivul poate funcţiona necorespunzător sau bateria se poate descărca în urma expunerii la câmpurile magnetice.
Page 496
• Dacă cineva apropiat a experimentat crize sau pierderi de cunoştinţă în timpul utilizării unui dispozitiv asemănător, consultaţi un medic înainte de utilizarea dispozitivului. • Dacă simţiţi disconfort, cum ar fi spasme musculare, sau vă simţiţi dezorientat, încetaţi să utilizaţi dispozitivul imediat şi consultaţi un medic.
Page 497
Nu utilizaţi dispozitivul dacă ecranul este crăpat sau spart Sticla spartă sau fibra acrilică pot cauza leziuni ale mâinilor şi ale feţei. Duceţi dispozitivul la un Centru de Service Samsung pentru a-l repara. Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri • Este posibil ca dispozitivul să...
Page 498
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul • Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia producătorului. Dacă dispozitivul are nevoie de reparaţii, duceţi-l la un Centru de Service Samsung. • Nu demontaţi şi nu găuriţi bateria, deoarece se pot produce explozii sau incendii.
Page 499
Aveţi în vedere următoarele lucruri când ştergeţi dispozitivul • Ştergeţi dispozitivul sau încărcătorul cu un prosop sau cu o lavetă. • Curăţaţi bornele bateriei cu o cârpă de bumbac sau cu un prosop. • Nu utilizaţi substanţe chimice sau detergenţi. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la decolorarea, corodarea părţii exterioare a dispozitivului sau poate duce la şoc electric sau incendiu.
Page 500
Protejaţi-vă datele personale şi preveniţi scurgerea sau folosirea greşită a informaţiilor confidenţiale • Când utilizaţi dispozitivul, asiguraţi-vă că realizaţi o copie de rezervă a datelor importante. Samsung nu este răspunzătoare de pierderea de date. • Când eliminaţi dispozitivul, realizaţi copierea de rezervă a tuturor datelor dvs., după...
Page 501
• Nu editaţi setările registry şi nu modificaţi sistemul de operare al dispozitivului. Informaţii de certificare a ratei specifice de absorbţie (SAR - Specific Absorption Rate) Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.samsung.com/sar şi căutaţi dispozitivul dvs. utilizând numărul modelului. Română...
Page 502
Eliminarea corectă a acestui produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) (Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (ex. încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună...
Page 503
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs (Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă.
Page 504
FURNIZATE „CA ATARE. ” SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT SAU IMPLICIT, ÎN NICIUN SCOP, PENTRU CONŢINUTUL SAU SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL. SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP.
Page 505
Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezintă şi nu garantează că serviciile şi conţinutul vor fi disponibile pentru o anumită perioadă de timp. Conţinutul şi serviciile sunt transmise de terţele părţi prin intermediul reţelelor şi al metodelor de transmitere asupra...
Page 506
избежать травм, а также повреждения устройства. Термин «Устройство» относится к продукту и его аккумулятору, зарядному устройству и другим элементам, поставляемым с продуктом, а также любым аксессуарам, рекомендованным компанией Samsung, которые используются с продуктом. Предупреждение Несоблюдение предупреждений и инструкций по безопасности может привести к серьезным...
Page 507
устройства, предназначенные специально для вашего устройства. Несовместимые зарядные устройства могут привести к серьезным травмам или повреждению устройства. • Компания Samsung не несет ответственности за безопасность пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не одобренные компанией Samsung. Не бросайте зарядное и мобильное устройства и не...
Page 508
Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным устройствами и при их утилизации • Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы или устройство. Никогда не помещайте аккумуляторы или устройство внутрь или на поверхность нагревательных приборов, например микроволновых печей, духовок или радиаторов. При перегреве устройство может...
Page 509
Не используйте и не храните устройство в местах с высокой концентрацией пыли или аэрозольных веществ Пыль или посторонние вещества могут стать причиной неисправности устройства, а также привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте контакта универсального разъема и разъема зарядного устройства с проводящими материалами, такими...
Page 510
Внимание Несоблюдение данных предупреждений и инструкций по безопасности может привести к травмам или к повреждению оборудования Запрещается использовать устройство рядом с электронными приборами Большинство электронных приборов излучает радиочастотные сигналы. Устройство может создать помехи в их работе. Во избежание помех в работе соответствующих приборов запрещается...
Page 511
вещества вместе с устройством, его компонентами или аксессуарами. При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов или звуков, исходящих от устройства или аккумулятора, немедленно прекратите использование устройства и обратитесь в сервисный центр Samsung В противном случае может произойти взрыв или возгорание. Русский...
Соблюдайте все предостережения и правила использования мобильных устройств во время управления автомобилем Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и следуйте...
Page 513
Используйте устройство и ухаживайте за ним правильно Избегайте попадания влаги на устройство • Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты устройства или его электронную схему. • Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено, выключите его и сразу извлеките аккумулятор (если не удается выключить...
Page 514
Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля • Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе устройства или разрядке аккумулятора. • Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт, банковских...
Page 515
Помните о риске получения травм при использовании устройства При постоянном выполнении однообразных действий, таких как нажатие клавиш, начертание пальцем символов на сенсорном экране и управление играми, вы можете испытывать неприятные ощущения в пальцах, шее, плечах или других частях тела. При продолжительном использовании...
Page 516
Не используйте устройство, если на нем есть трещины или оно разбито Разбитое стекло или акриловый пластик могут стать причиной травм рук и лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для ремонта. Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на него...
Page 517
и модифицировать устройство • Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение действия гарантии производителя. Если устройству требуется обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung. • Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, это может привести к взрыву или возгоранию.
Page 518
и избегайте утечки или несанкционированного использования важной информации • При использовании устройства не забывайте регулярно создавать резервные копии своих данных. Компания Samsung не несет ответственности за потерю каких-либо данных. • Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная информация не...
Page 519
• Установите на компьютер антивирусную программу и регулярно выполняйте проверку на вирусы. • Не вносите изменения в реестр или операционную систему устройства. Информация о сертификации удельного коэффициента поглощения (SAR) Для получения дополнительных сведений перейдите по адресу www.samsung.com/sar и выполните поиск своего устройства по номеру модели. Русский...
Page 520
Правильная утилизация устройства (использованное электрическое и электронное оборудование) (действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов) Такая маркировка на продукте, аксессуарах или в документации означает, что по истечении срока службы изделия и его электронных аксессуаров (например, зарядного устройства, гарнитуры или кабеля USB) их нельзя утилизировать...
Page 521
Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия (действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов) Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые в данном изделии, не должны выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические символы...
Page 522
любым способом или средством любого содержимого или службы, используемых на данном устройстве. СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG В...
Page 523
Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены в любое время, и компания Samsung не дает никаких разъяснений или гарантий, что любое содержимое или служба будут доступны в любой период времени. Содержимое и службы передаются третьими лицами с помощью сети и средств передачи информации, контроля над которыми...
Termin „uređaj“ odnosi se na proizvod i njegovu bateriju, punjač, stavke priložene uz proizvod i svu dodatnu opremu koju je odobrila kompanija Samsung a koja se koristi uz ovaj proizvod. Upozorenje Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i...
Page 525
• Korišćenje generičkog punjača može skratiti radni vek uređaja ili uzrokovati kvar uređaja. To, takođe, može uzrokovati požar ili eksploziju baterije. • Koristite samo punjač koje je odobrio Samsung i koji su specijalno dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilni punjač mogu izazvati ozbiljne povrede ili oštetiti uređaj.
Page 526
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • Izbegavajte da uređaj i bateriju izlažete veoma niskim ili veoma visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu da oštete uređaj i smanje kapacitet punjenja i vek trajanja uređaja i baterije. • Ne povezujte direktno pozitivne i negativne priključke punjača i sprečite da dođu u kontakt sa metalnim stvarima.
Page 527
Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda. Nemojte koristiti oštećene ili procurele litijum-jonske baterije Za bezbedno odlaganje vaše litijum-jonske baterije, obratite se najbližem ovlašćenom servisnom centru. Oprez Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa može uzrokovati povrede ili oštećenje...
Page 528
• Korišćenje elektronskih uređaja u avionu može ometati elektronske navigacione instrumente aviona. Obavezno isključite uređaj tokom poletanja i sletanja. Nakon poletanja, uređaj možete koristiti u režimu letenja, ako to dozvoli osoblje u avionu. • Elektronski uređaji u vašem automobilu mogu biti u kvaru zbog radiofrekventnih smetnji iz vašeg uređaja.
Page 529
Samsung Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili eksplozije. Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnje...
Page 530
Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno Nemojte kvasiti uređaj • Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne isključuje ili ne možete da izvadite bateriju, ostavite ga kao što jeste).
Page 531
Nemojte držati uređaj sa metalnim predmetima, kao što su novčići, ključevi i ogrlice • Vaš uređaj se može izgrebati ili može postati neispravan. • Ako polovi baterije dođu u dodir sa metalnim predmetima, to može izazvati požar. Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja • Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija može da se isprazni.
Page 532
• Ako osećate nelagodnost, kao što je grčenje mišića, ili ste dezorijentisani, prestanite da koristite uređaj i odmah se posavetujte s lekarom. • Da biste sprečili naprezanje očiju, tokom korišćenja uređaja pravite česte pauze. Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji Kada neprestano ponavljate aktivnosti, kao što su pritiskanje tastera, crtanje znakova prstima na ekranu osetljivom na dodir, ili igranje igara, ponekad možete da osetiti nelagodnost u rukama,...
Page 533
Budite oprezni prilikom korišćenja uređaja dok se šetate ili ste u pokretu U svakom trenutku vodite računa o svom okruženju kako ne biste povredili sebe ni druge. Budite oprezni kada nosite uređaj Ne nosite prejako uređaj. Obavezno držite uređaj čist i suv. Iako ovaj uređaj ispunjava međunarodne standarde o bezbednosti, neki ljudi mogu doživeti iritaciju kože ako su alergični na određene materije.
Page 534
• Sledite sva uputstva u ovom priručniku da biste obezbedili najduži upotrebni vek uređaja i baterije. Oštećenja ili loše performanse uzrokovane nepridržavanjem upozorenja i uputstavaa može poništiti garanciju proizvođača. • Vaš uređaj se može pohabati tokom vremena. Neki delovi i popravke su pokriveni garancijom unutar perioda valjanosti, ali oštećenja ili propadanje uzrokovani korišćenjem neodobrene dodatne opreme nisu.
Page 535
Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih informacija • Dok koristite uređaj, obavezno pravite rezervnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za bilo koji gubitak podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite rezervnu kopiju svih podataka, a zatim resetujte uređaj da biste sprečili zloupotrebu vaših ličnih podataka.
Page 536
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal Ne distribuirajte materijal zaštićen autorskim pravima bez dozvole vlasnika sadržaja. Na taj način može doći do povrede zakona o autorskim pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim korišćenjem zaštićenog materijala od strane korisnika. Malveri i virusi Da biste uređaj zaštitili od malvera i virusa, sledite ove savete za korišćenje.
Page 537
Potvrda obaveštenja o stepenu specifične apsorpcije (SAR - Specific Absorption Rate) Za više informacija, posetite www.samsung.com/sar i potražite svoj uređaj sa brojem modela. Pravilno odlaganje ovog proizvoda (Električna i elektronska oprema za odlaganje) (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za...
Page 538
Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Oznaka na bateriji, u priručniku ili na pakovanju označava da se baterija u ovom proizvodu ne sme odlagati sa ostalim kućnim otpadom. Tamo gde postoje sledeće oznake hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66.
Page 539
“SADRŽAJ I USLUGE TREĆIH LICA PRUŽENI SU “TAKVI KAKVI JESU. ” SAMSUNG NE GARANTUJE SADRŽAJ NITI USLUGE PRUŽENE NA TAJ NAČIN, NITI IZIČITO NITI NAMETNUTO, NI U KOJU SVRHU. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE BILO KAKVE PODRAZUMEVANE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI IZMEĐU OSTALOG GARANCIJE U VEZI...
Page 540
Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu kontrolu.
Výraz „zariadenie“ označuje produkt, jeho batériu, nabíjačku, položky dodané s produktom a všetko príslušenstvo, ktoré spoločnosť Samsung schválila na používanie s produktom. Varovanie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť...
Page 542
• Používanie neznačkových nabíjačiek môže skrátiť životnosť zariadenia alebo spôsobiť jeho poruchu. Môže tiež spôsobiť požiar alebo výbuch batérie. • Používajte iba nabíjačku schválenú spoločnosťou Samsung špeciálne určenú pre vaše zariadenie. Nekompatibilná nabíjačka môže spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie zariadenia.
Page 543
Pri manipulácii a likvidácii zariadenia, batérie a nabíjačky postupujte opatrne • Nevhadzujte batériu ani zariadenie do ohňa. Neklaďte batériu ani zariadenie na vykurovacie zariadenia (napríklad na mikrovlnné rúry, pece či radiátory) ani do nich. Prehriate zariadenie môže explodovať. Pri likvidácii batérie a zariadenia sa riaďte všetkými miestnymi predpismi.
Page 544
Zabráňte kontaktu multifunkčného konektora a malého konca nabíjačky s vodivými materiálmi, napríklad tekutinami, prachom, kovovým práškom a tuhou z ceruzy Vodivé materiály môžu spôsobiť skrat alebo koróziu konektorov, čo môže mať za následok výbuch alebo požiar. Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej •...
Page 545
Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení Väčšina elektronických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii. Vaše zariadenie môže rušiť iné elektronické zariadenia. Nepoužívajte zariadenie v nemocnici, v lietadle ani v blízkosti zariadenia motorového vozidla, ktoré môže byť rušené rádiovými signálmi •...
Page 546
Ak spozorujete nezvyklý zápach alebo zvuky vychádzajúce zo zariadenia alebo batérie, alebo ak spozorujete dym alebo tekutinu unikajúcu zo zariadenia alebo batérie, zariadenie okamžite prestaňte používať a odneste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung Ak to nevykonáte, môže dôjsť k požiaru alebo výbuchu. Slovenčina...
Page 547
Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných zariadení pri vedení motorového vozidla Pri šoférovaní je vašou hlavnou povinnosťou venovať sa vedeniu vozidla. Ak je to zakázané zákonom, nikdy pri šoférovaní nepoužívajte mobilné zariadenie. S ohľadom na svoju a všeobecnú bezpečnosť sa vždy riaďte zdravým rozumom a zapamätajte si nasledovné...
Page 548
Zariadeniu venujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobom Udržujte zariadenie v suchu • Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo elektronické obvody vášho zariadenia. • Zariadenie nezapínajte, ak je mokré. Ak už zapnuté je, vypnite ho a okamžite vyberte batériu (ak sa zariadenie nedá...
Page 549
Zariadenie neuchovávajte spoločne s kovovými predmetmi, ako sú napríklad mince, kľúče alebo šperky • Zariadenie sa môže poškriabať alebo môže dôjsť k jeho poruche. • Ak sa póly batérie dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, mohlo by to spôsobiť požiar. Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí...
Page 550
• Ak sa necítite dobre a máte napríklad svalové kŕče alebo ste dezorientovaní, zariadenie okamžite prestaňte používať a poraďte sa s lekárom. • Pri používaní zariadenia si dávajte časté prestávky, aby ste zabránili únave zraku. Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch Ak opakovane vykonávate činnosti, ako sú...
Page 551
Nepoužívajte zariadenie, ak je poškodené O prasknutý kryt displeja by ste si mohli poraniť ruky alebo tvár. Zariadenie odneste do servisného strediska spoločnosti Samsung a nechajte ho opraviť. Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmi • Zariadenie sa môže poškodiť alebo môže dôjsť k jeho poruche.
Page 552
• Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie platnosti záruky výrobcu. Ak zariadenie potrebuje servis, prineste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung. • Nerozoberajte ani nepoškodzujte batériu, mohlo by to spôsobiť výbuch alebo požiar. • Pred vybratím batérie zariadenie vypnite. Ak vyberiete batériu zo zapnutého zariadenia, môže to spôsobiť...
Page 553
Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu citlivých informácií • Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohovať dôležité údaje. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za stratu akýchkoľvek údajov. • Pri likvidácii zariadenia si zálohujte všetky údaje a potom zariadenie resetujte, aby ste predišli zneužitiu vašich osobných informácií.
Page 554
• Pravidelne si kontrolujte kontá, či nie sú používané neoprávnene alebo podozrivým spôsobom. Ak budete mať podozrenie z neoprávneného používania vašich osobných informácií, kontaktujte svojho poskytovateľa servisných služieb kvôli vymazaniu alebo zmene informácií o vašom konte. • V prípade, že sa vaše zariadenie stratí alebo vám ho odcudzia, zmeňte heslá...
Page 555
Informácia o certifikácii SAR (Specific Absorption Rate – špecifická miera absorpcie) Viac informácií nájdete na internetových stránkach www.samsung.com/sar , kde si svoje zariadenie môžete vyhľadať podľa čísla modelu. Správna likvidácia tohto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v...
Page 556
Komerční používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok ani jeho elektronické príslušenstvo by sa nemalo likvidovať spolu s ostatným priemyselným odpadom. Správna likvidácia batérií v tomto produkte (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Označenie na batérii, príručke alebo balení...
Page 557
ÚPLNOSŤ ŽIADNEHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTORÉ BUDÚ PRÍSTUPNÉ CEZ TOTO ZARIADENIE, A V ŽIADNOM PRÍPADE, VRÁTANE NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLOČNOSŤ SAMSUNG ZODPOVEDNÁ, ČI UŽ ZMLUVNE ALEBO KVÔLI PREČINU, ZA ŽIADNE PRIAME, NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNE ZASTÚPENIE, VÝDAJE ANI INÉ ŠKODY VYPLÝVAJÚCE Z AKÝCHKOĽVEK OBSIAHNUTÝCH INFORMÁCIÍ...
Page 558
že akýkoľvek obsah alebo služba budú k dispozícii počas akéhokoľvek obdobia. Obsah a služby sú prenášané tretími stranami pomocou sietí a prenosových zariadení, nad ktorými spoločnosť Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby bola obmedzená všeobecnosť tohto vyhlásenia, spoločnosť Samsung výslovne odmieta akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek prerušenie alebo pozastavenie akéhokoľvek...
Page 559
Izraz »naprava« se nanaša na izdelek in njegovo baterijo, napajalnik, predmete priložene izdelku in katero koli dodatno opremo odobreno s strani podjetja Samsung, ki se uporablja z izdelkom. Opozorilo Neupoštevanje varnostnih navodil in predpisov lahko privede do poškodb ali smrti...
Page 560
Takšno ravnanje lahko zaneti ogenj ali povzroči eksplozijo baterije. • Uporabljajte samo napajalnik, ki ga je odobrilo podjetje Samsung in ki je bil izdelan posebej za vašo napravo. Uporaba nezdružljivega napajalnika lahko povzroči hude telesne poškodbe ali okvaro naprave.
Page 561
• Naprave ne izpostavljajte visokemu zunanjem pritisku, saj lahko to povzroči kratek stik in pregretje. Zavarujte napravo, baterijo in polnilnik pred morebitnimi poškodbami • Naprave in baterije ne izpostavljajte zelo nizkim ali zelo visokim temperaturam. • Izredne temperature lahko poškodujejo napravo ter zmanjšajo zmogljivost polnjenja in življenjsko dobo naprave in baterije.
Page 562
Naprave ali priloženih dodatkov ne vstavljajte v oči, ušesa ali usta To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe. Litij-ionske baterije, ki pušča ali je poškodovana, ne prijemajte z golimi rokami Za varno odlaganje litij-ionske baterije, se obrnite na najbližji pooblaščeni servisni center. Pozor Neupoštevanje predpisanih opozoril lahko privede do poškodb ali uničenja lastnine...
Page 563
• Na letalu lahko uporaba elektronske naprave privede do nepravilnega delovanja navigacijskih instrumentov. Poskrbite, da je naprava med vzletom in pristankom izklopljena. Med letom lahko napravo uporabljate v načinu letenja, če je to dopuščeno s strani letalskega osebja. • Radio frekvenčni motnje naprave povzročijo nepravilno delovanje elektronskih naprav v avtomobilu.
Page 564
Če opazite, da iz naprave ali baterije izhaja nenavaden vonj, zvoki, dim ali tekočine, prenehajte z uporabo in napravo nemudoma odnesite na Samsungov storitveni center Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije. Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise v povezavi z uporabo mobilne naprave med upravljanjem vozila Med vožnjo naj bo varno upravljanje vozila vaša prednostna naloga.
Page 565
Z vašo napravo ravnajte skrbno in ustrezno Naprava naj ne pride v stik s tekočinami • Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave. • Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte. Če je vaša naprava že vklopljena, jo izklopite in takoj odstranite baterijo (če se naprava ne bo izklopila ali če ne morete odstraniti baterijo, pustite napravo takšno, kot je).
Page 566
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj • Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo pravilno, baterija pa se lahko izprazni. • Magnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte. Ne uporabljajte naprave ali aplikacij nekaj časa, če je naprava pregreta Daljša izpostavljenost vaše kože pregreti napravi, lahko povzroči...
Page 567
Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj Kadar ponavljate ista dejanja, kot je pritiskanje tipk, tipkanje znakov na zaslonu na dotik ali igranje iger, lahko pride do občasne neprijetnosti v vaših dlaneh, vratu, ramen ali drugih delih telesa. Kadar uporabljate vašo napravo dalj časa, držite napravo s sproščenim oprijemom, pritiskajte tipke na lahek način in večkrat prenehajte uporabljati napravo.
Page 568
Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo • Barva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo normalno delovanje. • Če ste alergični na barvo ali kovinske dele izdelka, lahko to povzroči srbenje, izpuščaje ali otekanje kože. V tem primeru prenehajte uporabljati izdelek in obiščite zdravnika.
Page 569
Zaščitite vaše osebne podatke, preprečite uhajanje tekočin ali izrabo občutljivih informacij • Kadar uporabljate vašo napravo, varnostno kopirajte pomembne podatke. Samsung ne odgovarja za izgubo podatkov. • Preden zavržete vašo napravo, varnostno kopirajte vse podatke in jo ponastavite, če želite preprečiti zlorabo vaših osebnih podatkov.
Page 570
• Pri prenašanju aplikacij pazljivo preberite odobritveni zaslon. Posebej bodite pozorni pri aplikacijah, ki imajo dostop do mnogo funkcij ali do večjega števila vaših osebnih podatkov. • Redno preverjajte svoje račune, da preprečite nedovoljeno ali sumljivo uporabo. Če ugotovite, da je prišlo do morebitne nepooblaščene uporabe vaših osebnih podatkov, se obrnite na vašega ponudnika storitev in tako lahko izbrišete ali spremenite vaše podatke o računu.
Page 571
• Ne urejajte nastavitev registracije ali operacijskega sistema naprave. Informacije o certifikatu SAR (Specific Absorption Rate) Za več informacij obiščite spletno stran www.samsung.com/sar in s številko modela poiščite svojo napravo. Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (Odpadna električna in elektronska oprema) (Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)
Page 572
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku (Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Če je na bateriji, priročniku ali embalaži navedena oznaka, to pomeni, da baterije v tem izdelku ne smete odložiti skupaj z ostalimi odpadki v gospodinjstvu. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi ES 2006/66.
OPOZORILU O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE.« Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na voljo za katero koli časovno obdobje. Tretje osebe vsebine in storitve pošiljajo prek omrežij in infrastrukture za prenašanje, na katere Samsung nima vpliva.
El término “dispositivo” se refiere al producto y la batería, el cargador, los elementos que vienen con el producto, y cualquier accesorio aprobado por Samsung que use con el producto. Advertencia En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el usuario podría...
Los cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
Page 576
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución. • Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar.
Page 577
No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo o materiales transportados por el aire. El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga eléctrica. Evite que la clavija multifunción y el extremo pequeño del cargador entren en contacto con materiales conductores, tales como líquidos, polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz.
Page 578
Precaución En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos. La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos.
Page 579
• Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo. Póngase en contacto con el fabricante para obtener más información. No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones de gas. Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcionamiento.
Page 580
Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión.
Page 581
Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • El dispositivo tiene indicadores de líquido incorporados. Si el agua causara daños en su dispositivo, la garantía del fabricante podría quedar anulada.
Page 582
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos. • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos. • Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos.
Page 583
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos. Cuando realiza repetidamente acciones como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en las manos, cuello, hombros u otras parte del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante mucho tiempo, sujételo suavemente, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente.
Page 584
No utilice el dispositivo si está resquebrajado o roto. El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung para hacerlo reparar. No deje que el producto se caiga ni lo someta a golpes fuertes.
Page 585
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.
Page 586
Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de información confidencial. • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de ningún dato. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para...
Page 587
No distribuya material protegido por derechos de autor. No distribuya material protegido por las leyes de derecho de autor sin el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricante no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario.
Page 588
Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) Para conocer más información, entre en www.samsung.com/sar y busque su dispositivo con el número de modelo. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por...
Page 589
Eliminación correcta de las baterías de este producto (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica que la batería de este producto no puede ser desechada junto con otros desperdicios domésticos.
Page 590
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA EL COTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN. SAMSUNG RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTÍAS...
Page 591
El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las que Samsung no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
Page 592
El término “dispositivo” se refiere al producto y la batería, el cargador, los elementos que vienen con el producto, y cualquier accesorio aprobado por Samsung que use con el producto. Advertencia En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el usuario podría...
Page 593
Los cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
Page 594
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución • Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar.
Page 595
Evite que la clavija multifunción y el extremo pequeño del cargador entren en contacto con materiales conductores, tales como líquidos, polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz Los materiales conductores pueden provocar un cortocircuito o la corrosión de los terminales, lo cual puede provocar una explosión o un incendio.
Page 596
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos. No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil que pudiese sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia • Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir...
Page 597
Centro de servicios de Samsung Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión. Español (Estados Unidos)
Page 598
Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículo Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce.
Page 599
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo Mantenga el dispositivo seco • La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos electrónicos del dispositivo. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está).
Page 600
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos. • Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos.
Page 601
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente.
Page 602
No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar. No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes • El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
Page 603
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de servicios de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.
Page 604
Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de información confidencial • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de ningún dato. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para...
Page 605
No distribuya material protegido por derechos de autor No distribuya material protegido por las leyes de derecho de autor sin el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricante no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario.
Page 606
Información de certificación de la Tasa específica de absorción (SAR) Para obtener más información visite www.samsung.com/sar y busque su dispositivo por el número de modelo. Disposición correcta de este producto (Residuos eléctricos y electrónicos) (Aplicable a países con sistemas de recolección por separado) Este símbolo en el producto, los accesorios o la...
Page 607
Disposición correcta de las baterías de este producto (Aplicable a países con sistemas de recolección por separado) Las marcas que figuran en la batería, el manual o el empaque indican que la batería de este producto no podrá desecharse junto con otros desechos ordinarios. Si están presentes, los símbolos Hg, Cd o Pb indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia de la Norma EC 2006/66.
Page 608
El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las cuales Samsung no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
Page 609
Med termen ”enhet” avses produkten och dess batteri, laddare, de föremål som medföljer produkten samt de tillbehör som godkänts av Samsung och som används tillsammans med produkten. Varning Om du underlåter att följa varningarna och reglerna avseende säkerhet kan det leda till...
Page 610
De kan även leda till brand eller göra att batteriet exploderar. • Använd bara laddare som är godkända av Samsung och som utformats särskilt för enheten. Inkompatibla laddare kan leda till allvarliga personskador eller skador på...
Page 611
Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada • Undvik att utsätta enheten och batteriet för mycket höga eller låga temperaturer. • Extrema temperaturer kan skada enheten och minska laddningskapaciteten och livslängden för både enheten och batteriet. • Direktanslut inte batteriets positiva och negativa poler till varandra och se till att de inte kommer i kontakt med metallföremål.
Page 612
Stoppa inte in enheten eller de medföljande tillbehören i ögonen, öronen eller munnen Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador. Hantera inte ett litiumjonbatteri som är skadat eller läcker För säker bortskafftning av ditt litiumjonbatteri, kontakta närmaste auktoriserade servicecenter.
Page 613
• I ett flygplan kan användning av elektroniska enheter störa flygplanspersonalens elektroniska navigationsinstrument. Se till att enheten är avstängd vid start och landning. Efter start kan du använda enheten i flygläge om det tillåts av flygplanspersonalen. • Funktionsfel kan uppstå på elektronisk utrustning i din bil på grund av radiostörningar från enheten.
Page 614
Samsung-servicecenter Om du underlåter att göra det kan det leda till brand eller explosion.
Page 615
Ta hand om och använd enheten korrekt Håll enheten torr • Fukt och vätskor kan skada komponenter eller elektroniska kretsar i enheten. • Slå inte på enheten om den är våt. Om enheten redan är påslagen ska du omedelbart slå av den och ta ur batteriet (om enheten inte stängs av eller om du inte kan ta ur batteriet ska du lämna den som den är).
Page 616
Förvara inte enheten tillsammans med metallföremål som mynt, nycklar och halsband • Enheten kan repas eller förstöras. • Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det börja brinna. Förvara inte enheten nära magnetiska fält • Tekniska fel kan uppstå och batteriet kan laddas ur efter att ha utsatts för magnetiska fält.
Page 617
• Om du känner obehag, exempelvis muskelkramper, eller känner dig förvirrad, ska du omedelbart sluta använda enheten och kontakta en läkare. • För att förhindra trötta ögon ska du ofta ta pauser medan du använder enheten. Minska risken för förslitningsskador När du utför någon rörelse upprepade gånger t.ex.
Page 618
Använd inte enheten om den har spruckit eller gått sönder Splittrat glas eller akryl kan orsaka skador på händer och ansikte. Ta med enheten till ett Samsung-servicecenter för reparation. Tappa inte och stöt inte till enheten • Enheten kan skadas eller så kan funktionsfel uppstå.
Page 619
• Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras. Om enheten behöver service ska du ta med den till ett Samsung-servicecenter. • Ta inte isär och gör inte hål på batteriet, då det kan explodera eller börja brinna.
Page 620
• Säkerhetskopiera viktiga data när du använder enheten. Samsung är inte ansvarigt för förlust av data. • När du gör dig av med enheten ska du säkerhetskopiera alla data och återställa enheten, för att förhindra att andra kan komma åt din personliga information.
Page 621
• Installera antivirusprogram på datorn och kör dem regelbundet för att söka efter virus. • Redigera inte registerinställningar och modifiera inte enhetens operativsystem. Information om SAR-värden (Specific Absorption Rate) Mer information finns på sidan www.samsung.com/sar där du kan söka efter enheten med samma modellnummer. Svenska...
Page 622
Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriska och elektroniska produkter) (Gäller i länder med separata insamlingssystem) Märkningen på produkten, tillbehör eller dokument anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (till exempel laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas tillsammans med annat hushållsavfall. För att förhindra skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Page 623
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt (Gäller i länder med separata insamlingssystem) Denna märkning på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder som överstiger de gränsvärden som anges i EG-direktivet 2006/66.
Innehåll och tjänster överförs av tredje part via nätverk och överföringsresurser som Samsung inte har någon kontroll över. Utan att det påverkar denna allmänna ansvarsfriskrivning friskriver Samsung sig uttryckligen från allt ansvar för eventuella avbrott eller tillfälliga avstängningar avseende innehåll eller tjänster som är tillgängliga...
Page 643
Kendiniz ve etrafınızdakilerin mal ve can güvenliği için uyarı ve dikkat bilgilerini takip edin. “Cihaz” terimi ürünün kendisi; pil, şarj aleti ve ürünle birlikte tedarik edilen öğeler ile üründe kullanılan Samsung onaylı aksesuarlar için kullanılmaktadır. Uyarı Güvenlik uyarılarına ve düzenlemelere uymamanız ciddi yaralanmaya veya can kaybına...
Page 644
• Sıradan şarj cihazlarının kullanılması halinde cihazınızın kullanım ömrü kısalabilir veya cihaz bozulabilir. Ayrıca yangına veya pilin patlamasına sebep olabilir. • Yalnızca cihazınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından onaylanmış şarj cihazını kullanın. Uyumsuz şarj cihazı ciddi yaralanmalara neden olabilir veya cihazınıza zarar verebilir.
Page 645
• Pilin pozitif ve negatif uçlarını doğrudan birbirine bağlamayın ve bunların metal eşyalarla temas etmesini önleyin. Bunu yapmanız pilin arızalanmasına sebep olabilir. • Hasarlı bir şarj cihazını veya pili asla kullanmayın. Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin ve yüksek basınçlı kapların yakınında ya da içinde saklamayın •...
Page 646
Ürünün enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler • Satın almış olduğunuz ürünün ömrü boyunca enerji tüketimi açısından verimli kullanımı için bakım hizmetlerinin yetkilendirilmiş sertifikalı elemanlarca yapılması gerekmektedir. Cihazınızın bu kullanım kılavuzunda belirtilen çevresel karakteristiklere uygun ortamlarda çalıştırılması gerekmektedir. • İşlem yapmadığınız süre zarfında cihazınızı kapalı tutunuz. Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar •...
Page 647
Cihazınızı hastanede, uçakta ya da bir otomotiv parçasına yakın bir yerde kullanmayın, radyo frekansından etkilenebilir • Cihazınız kalp pilini etkileyebileceğinden, cihazınızı mümkünse kalp pilinin 15 cm yakınında kullanmaktan kaçının. • Kalp pilinin olası etkilenmesini minimuma indirmek için, cihazınızı sadece vücudunuzda kalp pilinin bulunduğu tarafın aksi yönünde kullanın.
Page 648
Cihazınızdan veya pilden garip duman veya ses çıkıyorsa ya da cihazdan veya pilden duman veya sıvı kaçağı olduğunu görürseniz, cihazı kullanmayın derhal durdurun ve bir Samsung Servis Merkezine götürün Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir. Taşıt kullanırken, mobil cihaz kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik uyarılarına ve düzenlemelerine uyun...
Page 649
Cihazın bakımı ve dikkatli kullanımı Cihazınızı kuru tutun • Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere hasar verebilir. • Eğer cihazınız ıslanmışsa açmayın. Eğer cihazınız açıksa, kapatın ve pilini derhal çıkarın (eğer cihazınız kapanmazsa veya pili çıkaramazsanız, olduğu gibi bırakın). Ardından cihazı bir havlu ile kurulayın ve bir servis merkezine götürün.
Page 650
Cihaz aşırı ısınmışsa, cihazı veya uygulamaları bir süre kullanmayın Cildinizin aşırı ısınan bir cihaza uzun süreli maruz kalması, kızarma ve pigmentasyon gibi düşük dereceli yanma semptomlarına sebep olabilir. Eğer cihazınızda bir ışık varsa, insanların ya da evcil hayvanların gözlerine yakın yerlerde kullanmayın Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun •...
Page 651
Kırılmışsa veya çatlamışsa cihazı kullanmayın Kırık cam veya akrilik ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir. Cihazı onarım için Samsung Servis Merkezi'ne götürün. Cihazınızı düşürmeyin veya cihazınızın darbe almasına neden olmayın • Cihazınız hasar görebilir veya arızalanabilir.
Page 652
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın • Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici garantisi geçersiz olabilir. Eğer cihazınızın tamir edilmesi gerekirse, cihazınızı bir Samsung Servis Merkezine götürün. • Pili sökmeyin veya delmeyin, aksi takdirde patlama olabilir ya da yangın çıkabilir.
Page 653
Kişisel verilerinizi koruyun ve kaçak durumuna ya da hassas bilgilerin yanlış kullanılmasına engel olun • Cihazınızı kullanırken, önemli verilerinizi yedeklediğinizden emin olun. Samsung veri kayıplarından sorumlu değildir. • Cihazı kullanım dışı bırakacağınızda, tüm verilerinizi yedekleyin ve ardından cihazınızı sıfırlayarak kişisel bilgilerinizin yanlış amaçlar doğrultusunda kullanımını...
Page 654
• Antivirüs programlarını bilgisayarınıza yükleyin ve virüs bulaşıp bulaşmadığını görmek için düzenli olarak çalıştırın. • Kayıt ayarlarını düzenlemeyin veya cihazın işletim sistemini değiştirmeyin. Özgül Soğurma Oranı (SAR) sertifikası bilgileri Ayrıntılı bilgi için www.samsung.com/sar adresini ziyaret edin ve cihazınızı model numaranıza göre arayın. Türkçe...
Page 655
Bu ürünün doğru şekilde atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar) (Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir) Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan sağlığı...
Page 656
Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılması (Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir) Pil, kılavuz veya ambalajı üzerindeki işaret bu üründeki pilin diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini göstermektedir. Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği 2006/66'da belirtilen referans değerlerin üstünde cıva, kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir.
AVUKAT ÜCRETİ, MASRAFLAR VEYA DİĞER ZARARLARDAN SORUMLU TUTULAMAZ.” Üçüncü şahıs hizmetlerine, herhangi bir zamanda son verilebilir veya ara verilebilir ve Samsung, hiçbir içerik ya da hizmetin herhangi bir süre boyunca kullanılabileceğine dair bir beyanda bulunmamakta veya garanti vermemektedir. İçerik ve hizmetler, Samsung'un üzerinde hiçbir kontrolünün olmadığı...
Page 658
Термін «Пристрій» відповідає продукту та його акумулятору, зарядному пристрою та іншим елементам, які постачаються разом із продуктом, а також аксесуарам, що рекомендовані компанією Samsung і використовуються з цим продуктом. Попередження Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної...
Page 659
зарядні пристрої, які спеціально розроблено для цього пристрою. Несумісний зарядний пристрій може серйозно пошкодити або вивести з ладу пристрій. • Компанія Samsung не несе відповідальності за безпеку користувача в разі використання аксесуарів або комплектуючих виробів, не схвалених компанією Samsung. Не кидайте та не пошкоджуйте зарядний пристрій або...
Page 660
Обережно поводьтеся із пристроєм і зарядними пристроями • Ніколи не кидайте акумулятор або пристрій у вогонь. Ніколи не кладіть акумулятор або пристрій всередину або на прилади, які виділяють тепло, такі як мікрохвильові печі, кухонні плити або радіатори. У разі перегрівання пристрій може...
Page 661
Не використовуйте та не зберігайте свій пристрій у місцях з високою концентрацією пилу або аерозольних речовин Пил або сторонні речовини можуть викликати несправність Вашого пристрою, що може привести до виникнення пожежі або електрошоку. Уникайте контакту багатофункціонального гнізда та меншого роз'єму зарядного пристрою з провідниковими матеріалами, наприклад...
Page 662
Увага! Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної травми або пошкодження майна Не використовуйте пристрій поблизу інших електронних пристроїв Більшість електронних пристроїв використовують радіочастотні сигнали. Пристрій може створювати перешкоди для інших електронних пристроїв. Не використовуйте пристрій у лікарні, літаку або поблизу...
Page 663
• Радіочастотне випромінювання пристрою може призвести до несправності електронних пристроїв автомобіля. За додатковими відомостями зверніться до виробника. Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами Це може призвести до пошкодження зовнішньої частини пристрою або його несправності. У разі використання слухового апарата зверніться до...
Page 664
пристрою чи акумулятора або якщо ви побачили дим або рідину, яка витікає із пристрою чи акумулятора, негайно припиніть використання пристрою та віднесіть його до сервісного центру Samsung Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху. Дотримуйтесь усіх правил і попереджень про безпеку...
Page 665
• Набираючи номер, слідкуйте за рухом транспорту. Намагайтеся здійснювати виклики, лише коли автомобіль стоїть або перед виїздом на смугу дорожнього руху. Намагайтесь запланувати виклики на час, коли автомобіль перебуватиме на стоянці. • Не розпочинайте напружених або емоційних розмов, які можуть відволікти вас від дороги. Повідомляйте співрозмовників...
Page 666
Пристрій можна використовувати за температури навколишнього середовища від 0 °C до 35 °C. При цьому можна зберігати пристрій за температури навколишнього середовища від -20 °C до 50 °C. Зберігання пристрою за більш низьких чи високих температур може пошкодити його або знизити термін роботи акумулятора • Не...
Page 667
Якщо ваш пристрій оснащено джерелом світла, не тримайте його надто близько до очей людей або тварин Заходи безпеки під час використання спалаху та підсвічування • Під час використання пристрою залишайте світло увімкненим і не тримайте екран занадто близько перед очима. • Потрапляння...
Page 668
Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури • Гучні звуки можуть призвести до погіршення слуху. • Гучні звуки можуть відволікти вас під час руху, і призвести до аварії. • Завжди зменшуйте рівень гучності, перш ніж під’єднувати навушники до аудіовиходу, і використовуйте найнижчий рівень...
Page 669
зверніться до лікаря. Не користуйтеся пристроєм, якщо його пошкоджено Розбите скло або акрил можуть призвести до травмування рук і обличчя. Віднесіть пристрій у сервісний центр Samsung для ремонту. Не кидайте та не вдаряйте пристрій • Це може призвести до пошкодження або несправності...
Page 670
• Будь-які зміни або модифікації, внесені в пристрій, можуть припинити дію гарантії виробника. Якщо пристрій потребує ремонту, віднесіть його до сервісного центру Samsung. • Не розбирайте акумулятор і не пробивайте в ньому отворів, оскільки це може призвести до вибуху або пожежі.
Page 671
використання особистої інформації • Під час використання пристрою переконайтеся, що створено резервну копію важливих даних. Компанія Samsung не несе відповідальності за втрату будь-яких даних. • Під час утилізації пристрою створіть резервну копію всіх даних, а потім скиньте настройки до заводських, щоб...
Page 672
Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами, серед інших осіб без дозволу власників вмісту. Це призведе до порушення законів щодо авторських прав. Виробник не несе відповідальності за будь-які юридичні наслідки незаконного використання матеріалів, захищених авторськими правами. Шкідливі...
Page 673
Інформація про сертифікацію за питомим коефіцієнтом поглинання (SAR) Щоб отримати додаткову інформацію, відвідайте веб-сайт www.samsung.com/sar і знайдіть пристрій за його номером моделі. Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Ця позначка на виробі, аксесуарах або в...
Page 674
Утилізація акумуляторів виробу (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Ця позначка на акумуляторі, упаковці або в посібнику вказує, що акумулятор цього виробу не слід викидати разом із побутовим сміттям. Хімічні символи Hg, Cd або Pb означають, що кількість наявної в акумуляторі...
ВИПАДКУ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ. " Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано у будь-який момент, і компанія Samsung не заявляє і не гарантує, що вміст або послуги залишатимуться доступними впродовж будь-якого часу. Вміст і послуги передаються третіми...
سالمتی کی معلومات برائے مہربانی آلہ استعمال کرنے سے پہلے سالمتی کی معلومات کا مطالعہ کر ليں۔ يہ آالت کيلئے سالمتی کی عمومی معلومات پر مشتمل ہے اور اس ميں ايسا مواد شامل ہو سکتا ہے جو آپ کے آلہ پر الگو نہ ہو۔ خود کو اور دوسروں...
Page 677
چارجر يا آلے کو شارٹ سرکٹ نہ کريں ايسا کرنا اليکٹرک شاک يا آگ کا باعث ہوسکتا ہے، يا بيٹری ميں خرابی پيدا ہوسکتی يا بيٹری پهٹ سکتی ہے۔ اپنے آلے کو طوفانی برق باد کے دوران باہر استعمال نہ کريں ايسا...
Page 678
آلے، بيٹری اور چارج کو نقصان سے بچائيں اپنے آلے اور بيٹری کو بہت زياده ٹهنڈے يا بہت زياده گرم درجات حرارت سے دور رکهيں۔ شديد درجات حرارت کی وجہ سے آلے کو نقصان پہنچ سکتا ہے اور آپ کے آلے اور بيٹری کی چارجنگ کی صالحيت اور زندگی کم ہوسکتی ہے۔ بيٹری...
Page 679
آلہ يا فراہم کرده لوازمات کو آنکه، کان، يا منہ ميں نہ ڈاليں ايسا کرنے سے حبس يا خطرناک زخم ہوسکتا ہے۔ ( کو نہ چهوئيںLi-Ion) خراب يا ليک کرنے والی ليتهيم آئين بيٹری کو بحظافت ضائع کرنے کے لئے، اپنے قريب ترين مجازLi-Ion اپنی خدمت...
Page 680
ہوائی جہاز ميں، اليکٹرانک کے آالت کا استعمال کرنا ہوائی جہاز کے اليکٹرانک نيويگيشنل انسٹرومينٹ کے ساته مداخلت کرسکتا ہے۔ يقينی بنائيں کہ ہوائی جہاز کے اڑنے اور زمين پر اترنے کے وقت آلہ آف رہے۔ ہوائی جہاز اڑنے کے بعد، اگر ہوائی جہاز کےعملے کے ذريعہ اجازت ہوت...
Page 681
اگر آپ کو اپنے آلے يا بيٹری سے نامانوس بدبو يا آواز ديکهتی ہے، يا اگر آپ اپنے آلے يا بيٹری سے دهواں يا سيال نکلتے ہوئے ديکهيں، تو آلے کو فور ا ً استعمال کرنا بند کرديں اور اسے سام سنگ سروس سنٹر لے جائيں ايسا...
Page 682
اپنے آلے کی نگہداشت کريں اور مناسب طريقے سے استعمال کريں اپنے آلے کو خشک رکهيں رطوبت يا سيال آپ کے آلے ميں اجزاء يا اليکٹرانک سرکٹ کو نقصان پہنچاسکتے ہيں۔ اگر آپ کا آلہ گيال ہے تو اسے آن نہ کريں۔ اگر آپ آلہ پہلے سے آن ہے تو،...
Page 683
اپنے آلے کو سکوں، چابيوں، يا گلے کے ہاروں جيسے دهاتی اشياء کے ساته ذخيره نہ کريں آپ کے آلے پر خراش آسکتی ہے يا اس ميں خرابی آسکتی ہے۔ اگر بيٹری کے ٹرمينل دهاتی اشياء کے ساته رابطے ميں آئيں تو آگ لگ سکتی...
Page 684
اگر آپ کے کسی متعلق کو اس جيسے آلے کو استعمال کرنے کے دوران دورے پڑنے يا بينائی ختم کا ا تجربہ ہوا ہو، تو آلے کو استعمال کرنے سے پہلے کسی معالج سے مشوره کريں۔ ،اگر آپ کے عضالت ميں مروڑ، يا چکر جيسی پريشانی محسوس ہو تو آلے...
Page 685
خشک آب و ہوا ميں، آلے کے اندر اسٹيٹک اليکٹريسٹی بن سکتی ہے۔ خشک آب و ہوا ميں ہيڈ سيٹ استعمال کرنے سے بچيں يا کسی معدنی شے کو ٹچ کرنے سے ہيڈسيٹ کو آلےسے جوڑنے سے پہلےاسٹيٹک اليکٹريسٹی نکل سکتی ہے۔ ڈرائيونگ...
Page 686
اپنے آلے کو نہ تو گرائيں اور نہ ہی اس کے ساته کسی چيز کو ٹکرائيں آپ کے آلے کو نقصان پہنچ سکتا ہےيا اس ميں خرابی آسکتی ہے۔ مڑنے يا شکل کی تبديلی پر آپ کے آلے کو نقصان پہنچ سکتا ہے يا ممکن ہے...
Page 687
اپنے آلے کو صاف کرتے وقت، درج ذيل کا خيال رکهيں اپنے آلے يا چارجر کو توليے يا ربڑ سے پونچهيں۔ بيٹری کے ٹرمينلوں کو روئی يا توليے سے صاف کريں۔ کيميائی مواد يا ڈيٹرجنٹ کا استعمال نہ کريں۔ ايسا کرنے سے آلے کے باہر کا...
Page 688
ايپليکيشنز استعمال کرتے وقت اجازت کی اسکرين کو اچهی طرح پڑهيں۔ خاص طور سے ان ايپليکيشن کے ساته محتاط رہيں جن کی رسائی کئی فنکشنز يا آپ کے ذاتی معلومات کے خاص مقدار تک ہے۔ غير منظورشده يا مشتبہ استعمال کے ليے اپنے اکاؤنٹ کو باقاعدگی سے چيک...
Page 689
رجسٹری سيٹنگ ميں ترميم نہ کريں يا آلے کا آپريٹنگ سسٹم تبديل نہ کريں۔ ( تصديقی معلوماتSAR) اختصاصی جذب شرح پر تشريف لے جائيںwww.samsung.com/sar ،مزيد معلومات کے ليے اور ماڈل نمبر کے ساته اپنا آلہ تالش کريں۔ اس مصنوعہ کو صحيح طور پر ضائع کرنے کا طريقہ...
Page 690
اس مصنوعے کی بيٹريوں کی درست نکاسی (الگ جمع کرنے کے نظاموں کے ساته ممالک ميں قابل )اطالق بيٹری پر نشان، مينول يا پيکيجنگ اشاره کرتی ہيں کہ اس مصنوعہ کی بيٹری کو گهر کے دوسرے کوڑے کے ساته نہيں پهينکنا...
Page 691
“”تيسرے فريق کے مشمول اور خدمات کو بطور فراہم کيا جاتا ہے ”جيسا ہے۔ کسی بهی مقصد کے ليے، خواه صرحت ا ً يا کنايت ا ً سام سنگ اس طرح کے فراہم کرده مشمول يا خدمات کی ضمانت نہيں ديتی ہے۔ سام سنگ واضح طور پر کسی...
“Qurilma” termini mahsulot va uning batareyasi, zaryadlash qurilmasi, mahsulot bilan birga taqdim etilgan elementlar va mahsulot bilan ishlatiladigan barcha Samsung tomonidan tasdiqlangan aksessuarlarni bildiradi. Ogohlantirish Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal qilmaslik jiddiy shikastlanishga yoki o‘limga olib kelishi mumkin...
Page 693
U yong‘in kelib chiqishiga yoki batareyaning portlashiga sabab bo‘lishi mumkin. • Faqatgina Samsung tomonidan tasdiqlangan va qurilmangiz uchun mo‘ljallangan zaryadlash qurilmasidan foydalaning. Mos kelmaydigan zaryadlash qurilmasi qurilmangizga jiddiy zarar yetkazishi mumkin.
Page 694
Qurilma yoki zaryadlash qurilmasini tushirib yubormang va zararlamang Qurilma va zaryadlash qurilmasini ehtiyotkorlik bilan ushlang va joylashtiring • Hech qachon batareya yoki qurilmani olovga tashlamang. Qurilma yoki batareyalarni mikroto‘lqinli pech, duxovka va radiatorlar kabi qiziydigan qurilmalar ustiga yoki ichiga qo‘ymang. Qurilma qiziganda portlab ketishi mumkin. Ishlatilgan qurilma yoki batareyani tashlab yuborishda mahalliy qonunlarga rioya qiling.
Page 695
Qurilmangizdan chang yoki havodagi mayda zarrachalar ko‘p to‘planadigan joylarda foydalanmang yoki uni bunday joylarda saqlamang Chang yoki begona moddalar qurilmangizning noto‘g‘ri ishlashiga sabab bo‘lishi va yong‘in chiqishi yoki elektr toki urishiga olib kelishi mumkin. Ko‘p funksiyali uya va zaryadlash qurilmasi ingichka uchining suyuqliklar, chang, kukunlar va qalam grafitlari kabi o‘tkazuvchan moddalar bilan aloqaga kirishiga yo‘l qo‘ymang Tok o‘tkazuvchi materiallar terminallarning zanglashiga olib kelishi...
Page 696
Diqqat Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal qilmaslik shikastlanishga yoki qurilmaning zararlanishiga olib kelishi mumkin Qurilmangizdan boshqa elektron qurilmalar yaqinida foydalanmang Ko‘pgina elektron qurilmalar radio chastota signallaridan foydalanadi. Qurilmangiz boshqa elektron qurilmalar bilan to‘qnashishi mumkin. Qurilmangizdan shifoxona, samolyot yoki radio chastota tomonidan halaqit berilishi mumkin bo‘lgan avtomatik moslamalarda foydalanmang • Qurilmangiz va kardiostimulyator orasida 15 sm masofa...
Page 697
• Qurilmangiz chiqarayotgan radio to‘lqinlar sababli avtomobilingizdagi elektron qurilmalar to‘g‘ri ishlamasligi. Qo‘shimcha ma’lumot olish uchun ishlab chiqaruvchi bilan bog‘laning. Qurilmani qalin tutun mavjud bo‘lgan joylarga yaqinlashtirmang Bunday qilish qurilmaning tashqi korpusiga yoki uning ishlashiga zarar yetkazishi mumkin. Agar eshitishda muammolarga duch kelsangiz, radio aralashuv haqidagi ma’lumotlarni olish uchun ishlab chiqaruvchi bilan bog‘laning Qurilmangizdan chiqarilgan radio to‘lqinlar eshitish bilan...
Page 698
Agar qurilmangiz yoki batareyadan yoqimsiz hid yoki ovoz chiqayotganini, ulardan suyuqlik yoki tutun chiqayotganini sezsangiz, darhol qurilmadan foydalanishni to‘xtating va uni Samsung xizmat ko‘rsatish markaziga olib boring Buni bajarmaslik yong‘in yoki portlash kelib chiqishiga sabab bo‘lishi mumkin. Transport vositasini boshqarish vaqtida mobil qurilmadan...
Page 699
• Diqqatni chalg‘ituvchi yoki stressga olib keluvchi suhbatlarga e’tibor bermang. Telefonda gaplashayotgan shaxsga Siz transport vositasini boshqarayotganingizni bildiring hamda diqqatingizni chalg‘ituvchi suhbatlarni darhol to‘xtating. Qurilmangizdan to‘g‘ri foydalanish Qurilmangizni quruq holda saqlang • Namlik yoki suyuqliklar qurilmangiz qismlariga zarar yetkazishi yoki unda qisqa tutashuvlarni yuzaga keltirishi mumkin. • Qurilmangiz nam bo‘lganda, undan foydalanmang.
Page 700
Qurilmangizda tangalar, kalitlar va bo‘yin zanjirlar kabi metall buyumlar bilan birga saqlamang • Qurilmangizning ustki qismi qirilishi yoki unga zarar yetishi mumkin. • Agar batareya terminallari metal predmetlar bilan tutashganda, yong‘in keltirib chiqarilishi mumkin. Qurilmangizni magnitli maydonlar atrofida saqlamang • Qurilmangizga zarar yetishi yoki magnitli maydon sababli batareya quvvati yo‘qotilishi mumkin.
Page 701
• Agar Siz mushak spazmasi, mo‘ljal yo‘qotilishi kabi noqulayliklarni his qilgan bo‘lsangiz, qurilmani ishlatishni darhol to‘xtating va shifokorga murojaat qiling. • Ko‘z toliqishini oldini olish uchun qurilmadan foydalanayotganda tez-tez qisqa tanaffuslar qiling. Takroriy harakatlar natijasida yuzaga keluvchi shikastlanishlar ehtimolini kamaytiring Tugmalarni bosish, belgilar chizish, sensorli ekranga barmog‘ingizni tekkizish yoki o‘yinlar o‘ynash kabi harakatlarni takroriy ravishda amalga oshirish oqibatida qo‘lingizda, bo‘yin...
Page 702
Bunday hodisa sodir bo‘lganda, qurilmadan foydalanishni to‘xtating va shifokor bilan maslahatlashing. Qurilma yorilgan yoki singan bo‘lsa, undan foydalanmang Singan shisha yoki akril qo‘lingizga yoki yuzingizga shikast yetkazishi mumkin. Qurilmani ta’mirlash uchun Samsung Xizmat ko‘rsatish Markaziga olib boring. O'zbek...
Page 703
Qurilmangizni tushirib yubormang yoki qurilmangizga zarar yetkazmang • Qurilmangizning ustki qismiga yoki ishlashiga zarar yetishi mumkin. • Agar qurilmangiz qiyshaysa yoki uning shakli o‘zgarsa, qurilmangizga zarar yetishi yoki uning qismlari o‘z funksiyasini bajarmasligi mumkin. Batareyaning va zaryadlash qurilmasining uzoq muddat davomida xizmat ko‘rsatishini ta’minlang • Batareyalar uzoq muddat davomida ishlatilmasa, ular foydalanishga yaroqsiz bo‘lib qolishi mumkin.
Page 704
Qurilmangizni qismlarga ajratmang, o‘zgartirmang yoki o‘zboshimchalik bilan ta’mirlamang • Qurilmangizdagi har qanday o‘zgartirishlar yoki takomillashtirishlar ishlab chiqaruvchi kafolatlariga kirmasligi mumkin. Qurilmangizni ta’mirlash zarur, uni Samsung Xizmat ko‘rsatish Markaziga olib boring. • Batareyani qismlarga ajratmang yoki bosmang, chunki bu portlash yoki yong‘inni keltirib chiqarishi mumkin.
Page 705
Shaxsiy ma’lumotlaringizni himoyalang va maxfiy ma’lumotlarning e’lon qilinishi yoki boshqa maqsadlarda ishlatishini oldini oling • Qurilmangizdan foydalanayotgan vaqtda, muhim fayllarni arxivlashni esdan chiqarmang. Samsung ma’lumot yo‘qolishi uchun javobgar emas. • Qurilmangizni tashlayotgan vaqtda, barcha ma’lumotlarni zaxiralang va undan so‘ng shaxsiy ma’lumotlaringiz nomaqbul maqsadlarda ishlatilmasligi uchun qurilmangizni ishlab chiqaruvchi parametrlariga qaytaring.
Page 706
Mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni tarqatmang Tarkib egasining ruxsatisiz mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni tarqatmang. Bunday qilish mualliflik huquqiga oid qonunlar buzilishiga olib kelishi mumkin. Ishlab chiqaruvchi foydalanuvchining mualliflik huquqi bilan himoyalangan materialdan noqonuniy foydalanishi oqibatida yuzaga kelgan qonun buzilishlariga javobgar emas. Zararli dastur va viruslar Qurilmangizni zararli dastur va viruslardan himoya qilish uchun quyidagi maslahatlarga rioya qiling.
Page 707
SAR sertifikatlari haqida ma‘lumot Qo‘shimcha ma‘lumot olish uchun www.samsung.com/sar saytiga tashrif buyuring va qurilmangizni model raqami bo‘yicha qidiring. Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari (Elektr & Elektron moslamalar chiqindilari) (Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlar uchun mo‘ljallangan) Mahsulot, aksessuar yoki qo‘llanmadagi ushbu belgi shuni anglatadiki, bu mahsulot va uning aksessuarlari (misol uchun quloqlik, USB-kabeli va boshq.) maishiy...
Page 708
Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya qilish qoidalari (Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlar uchun mo‘ljallangan) Batareya, uning qo‘llanmasi yoki o‘ramidagi ushbu belgi shuni anglatadiki, bu mahsulotdagi batareya maishiy chiqindilar bilan birga tashlab yuborilmasligi lozim. Belgi qo‘yilganda, Hg, Cd yoki Pb kabi kimyoviy belgilar batareya tarkibida simob, kadmiy yoki qo‘rg‘oshin miqdori EC Direktiv 2006/66 darajalaridan yuqoriligini bildiradi.
Page 709
YETKAZILGAN ZARARLAR, ADVOKATLAR UCHUN GONORARLAR YOKI BOSHQA HARAJATLAR UNDIRIB BERILMAYDI. ” Uchinchi tomon xizmatlari istalgan vaqtda to‘xtatilishi yoki uzib qo‘yilishi mumkin va Samsung har qanday tarkib yoki xizmatdan ma’lum bir muddat davomida foydalanish mumkinligi haqida hech qanday tasdiq yoki kafolat bermaydi. Uchinchi tomon tarkib va xizmatlari Samsung tomonidan nazorat qilinmaydigan uzatish tarmoqlari va vositalari orqali uzatiladi.
Thuật ngữ ‘thiết bị’ có nghĩa là sản phẩm và pin, bộ sạc của nó, các phụ kiện được cung cấp kèm theo sản phẩm và bất kỳ phụ kiện nào được Samsung phê duyệt được sử dụng cùng với sản phẩm.
Page 711
đến thiết bị của bạn. • Samsung không chịu trách nhiệm về sự an toàn của người dùng khi sử dụng phụ kiện hoặc linh kiện không được Samsung chứng nhận.
Page 712
Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng • Tránh để thiết bị chịu nhiệt độ quá lạnh hoặc quá nóng. • Nhiệt độ cao có thể làm hỏng thiết bị và giảm dung lượng sạc cũng như...
Page 713
Không cầm pin Lithium Ion (Li-Ion) đã bị hỏng hoặc rò điện Để hủy bỏ an toàn pin Lithium-Ion, hãy liên hệ trung tâm dịch vụ được ủy quyền gần nhất. Cẩn thận Không tuân thủ các cảnh báo và quy định về...
Page 714
• Thiết bị điện tử trong xe có thể bị lỗi chức năng do nhiễu sóng vô tuyến phát ra từ thiết bị của bạn. Liên hệ nhà sản xuất để biết thêm thông tin. Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng Làm vậy có...
Page 715
đến Trung tâm bảo hành của Samsung Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ.
Page 716
Giữ gìn và sử dụng thiết bị của bạn hợp lý Giữ cho thiết bị luôn khô ráo • Độ ẩm và chất lỏng có thể làm hỏng các chi tiết hoặc mạch điện tử của thiết bị. • Không bật thiết bị nếu thiết bị đang bị ướt. Nếu thiết bị của bạn đang bật, hãy tắt ngay và...
Page 717
Không để thiết bị gần khu vực có từ trường • Thiết bị có thể bị trục trặc hoặc pin có thể xả hết do tiếp xúc với từ trường. • Các loại thẻ có vạch từ bao gồm thẻ tín dụng, thẻ thiết bị, sổ...
Page 718
Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần Khi bạn thực hiện các thao tác lặp lại nhiều lần, chẳng hạn như bấm phím, dùng ngón tay vẽ ký tự trên màn hình cảm ứng hoặc chơi game, bạn có thể cảm thấy không thoải mái ở...
Page 719
Màn hình vỡ hoặc acrylic có thể gây thương tích cho tay và mặt. Hãy mang thiết bị đến Trung tâm bảo hành của Samsung để sửa chữa. Không làm rơi hoặc va đập thiết bị • Thiết bị có thể bị hỏng hoặc bị lỗi chức năng.
Page 720
Nếu thiết bị cần bảo dưỡng, hãy mang đến Trung tâm bảo hành của Samsung. • Không được tháo hoặc đâm thủng pin, vì việc này có thể gây cháy nổ.
Page 721
đích những thông tin nhạy cảm • Khi sử dụng thiết bị, đừng quên sao lưu các dữ liệu quan trọng. Samsung không chịu trách nhiệm đối với việc bị mất bất kỳ dữ liệu nào. • Khi không dùng thiết bị này nữa, hãy sao lưu toàn bộ dữ...
Page 722
• Không chỉnh sửa cài đặt cơ sở dữ liệu gốc hoặc điều chỉnh hệ điều hành của thiết bị. Thông tin xác nhận Mức Hấp Thụ Riêng (SAR) Để có thêm thông tin, hãy vào www.samsung.com/sar và tìm kiếm thiết bị của bạn với số kiểu thiết bị. Tiếng Việt...
Page 723
Cách bỏ sản phẩm đúng cách (Rác điện tử và thiết bị điện tử) (Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng) Ký hiệu này trên sản phẩm, các phụ kiện hay tài liệu kỹ thuật cho biết không nên vứt bỏ sản phẩm và...
Page 724
Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách (Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng) Ký hiệu ghi trên pin, tài liệu hướng dẫn hoặc bao bì đóng gói chỉ ra rằng không nên vứt bỏ pin trong sản phẩm này cùng với rác thải gia dụng khác.
Page 725
CƠ THIỆT HẠI NÀY." Các dịch vụ do bên thứ ba cung cấp có thể kết thúc hoặc tạm dừng vào bất kỳ thời điểm nào và Samsung không có vai trò trong hoặc đảm bảo rằng việc cung cấp dịch vụ hoặc nội dung nào đó...