Summary of Contents for Husqvarna 440e II TrioBrake
Page 1
HR Priruãnik , 110-134 UA îñ´áíèê êîðèñòóâà÷à , 274-304 RS Priruãnik , 135-158 RO Instrucöiuni de utilizare , 305-329 BA Uputstvo o upotrebi , 159-182 GR ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹Û˘ , 330-359 CZ Návod k pouÏití , 183-207 440e II TrioBrake 445e II TrioBrake...
KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: Symbols in the operator’s manual: WARNING! Chain saws can be dangerous! Careless or incorrect use can Switch off the engine before carrying result in serious or fatal injury to the out any checks or maintenance. operator or others.
CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ........7 Symbols in the operator’s manual: ......7 CONTENTS Contents ............... 8 INTRODUCTION Dear Customer, ............. 9 WHAT IS WHAT? What is what on the chain saw? ......9 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw ......
Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the Start reminder construction of a factory on the banks of the Husqvarna Combined start and stop switch River, for production of muskets. The location was logical,...
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw WARNING! Never allow children to use or be in the vicinity of the machine. As the • Please read this manual carefully. machine is equipped with a spring- • (1) - (118) refer to figures on p. 2-6. loaded stop switch and can be started by low speed and force on the starter •...
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Always use common sense (2) The life span of the machine can be reduced and the risk of accidents can increase if machine maintenance is not It is not possible to cover every conceivable situation you carried out correctly and if service and/or repairs are not can face when using a chain saw.
Page 12
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS If you get a violent kickback while the kickback zone of Throttle lockout the bar is farthest away from you the chain brake is The throttle lockout is designed to prevent accidental designed to be activated by the inertia in the kickback operation of the throttle control.
• Obtain optimal cutting performance. Husqvarna. See instructions under the heading Technical • Extend the life of cutting equipment. Data for a list of replacement bar and chain combinations •...
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Saw chain General advice on adjusting depth gauge setting • Chain pitch (inches) (14) • When you sharpen the cutting tooth (A) the depth gauge setting (C) will decrease. To maintain optimal • Drive link width (mm/inches) (16) cutting performance the depth gauge (B) has to be •...
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Tighten the bar clutch by turning the knob clockwise. • Check that the bar tip sprocket turns freely and that (33) the lubricating hole in the tip sprocket is not blocked. Clean and lubricate if necessary. (37) •...
Page 16
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Guide bar Check regularly: • Whether there are burrs on the edges of the bar. Remove these with a file if necessary. • Whether the groove in the bar has become badly worn. Replace the bar if necessary. •...
ASSEMBLY Fitting the bar and chain WARNING! Always wear gloves, when working with the chain. • Check that the chain brake is in disengaged position by moving the front hand guard towards the front handle. (40) • Loosen the chain tensioner wheel and remove the clutch cover (chain brake).
• If the machine is not used for some time the fuel tank should be emptied and cleaned. Environment fuel HUSQVARNA recommends the use of alkylate fuel, either Chain oil Aspen two-stroke fuel or environmental fuel for four-stroke • We recommend the use of special oil (chain oil) with engines blended with two-stroke oil as set out below.
FUEL HANDLING Fueling Fuel safety • Never refuel the machine while the engine is running. • Make sure there is plenty of ventilation when refuelling or mixing fuel (petrol and 2-stroke oil). • Move the machine at least 3 m from the refuelling point before starting it.
STARTING AND STOPPING Starting and stopping Pull the starter handle, 4: Grip the front handle with your left hand. Hold the chain saw on the ground by placing your right foot through the rear handle. (57) WARNING! Note the following before starting: Pull the starter handle with your right hand and pull out the starter cord slowly until you feel a resistance (as the...
WORKING TECHNIQUES Before use: (61) Take great care when removing small branches and avoid cutting bushes (i.e. cutting many small branches Check that the chain brake works correctly and is not at the same time). Small branches can be grabbed by damaged.
Page 22
WORKING TECHNIQUES does not need to be a danger, you may be surprised Terms and lose control of the saw. Never saw stacked logs or Cutting = General term for cutting through wood. branches without first separating them. Only saw one Limbing = Cutting branches off a felled tree.
Page 23
WORKING TECHNIQUES risk that the chain will touch the ground when you finish The main point to avoid is letting the tree fall onto another the cut. (74) tree. It is very dangerous to remove a trapped tree and there is high accident risk. See instructions under the Cut all the way through the log from above.
WORKING TECHNIQUES the opposite direction to your intended felling direction. If you must cut across tree/limb, make two to three cuts, Drive a wedge or breaking bar into the cut as soon as it is one inch apart, one to two inches deep. (95) deep enough.
Carburettor adjustment machine’s safety equipment. If your machine fails any of the checks described below we recommend that you Your Husqvarna product has been designed and take it to your service workshop. manufactured to specifications that reduce harmful Chain brake and front hand guard emissions.
MAINTENANCE Apply full throttle and activate the chain brake by tilting Muffler your left wrist forward onto the front hand guard. Do not let go of the front handle. The chain should stop immediately. (58) Throttle lockout Never use a machine that has a faulty muffler. Regularly check that the muffler is securely attached to the machine.
• Hook the starter cord in the notch in the pulley and A HUSQVARNA chain saw can be equipped with different turn the starter pulley about 2 turns clockwise. types of air filter according to working conditions, weather, Note! Check that the pulley can be turned at least a season, etc.
MAINTENANCE Clean the cooling system with a brush once a week, more often in demanding conditions. A dirty or blocked cooling system results in the machine overheating which causes damage to the piston and cylinder. ”Air Injection” centrifugal cleaning Centrifugal cleaning means the following: All air to the carburettor passes through the starter.
MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance steps that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Check the brake band on the chain brake for wear.
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the chain saws for forest service Husqvarna 440e II TrioBrake and 445e II TrioBrake from 2013’s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the type plate with subsequent serial number), are in conformity with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVES:...
A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA A gépen látható szimbólumok: A használati utasításban található szimbólumok: VIGYÁZAT! A motorfırészek veszélyesek lehetnek! Óvatlan vagy helytelen Bármilyen ellenõrzési vagy karbantartási használatuk a kezelŒ vagy más személyek mûvelet végrehajtása elõtt állítsa le a súlyos sérülését illetve halálos balesetét is motort.
TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA A gépen látható szimbólumok: ........32 A használati utasításban található szimbólumok: ..32 TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék ............33 BEVEZETÉS Tisztelt vásárlónk! ............34 MI MICSODA? Mi micsoda a motorfırészen? ........34 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Az új fırész használatbavétele elŒtti teendŒk .... 35 Fontos .................
1959-ben a motorfırész követett. A Indítófogantyú Husqvarna ma ezen a területen mıködik. 10 Indítószerkezet A Husqvarna ma a világ egyik vezetŒ, a minŒséget és a 11 Láncolajtartály teljesítményt elŒtérbe helyezŒ gyártója az erdészeti és kerti termékek területén. A vállalat üzleti célkitızése motor 12 Termék- és gyártási számot tartalmazó...
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Az új fırész használatbavétele VIGYÁZAT! Soha ne engedje, hogy gyermekek használják a gépet, vagy a elŒtti teendŒk gép közelében tartózkodjanak. Mivel a gép rugós stop kapcsolóval van • Olvassa el figyelmesen a használati utasítást. felszerelve, és enyhe mozgatással vagy (1) - (118) a 2-6.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Fontos elŒtt kérje ki szakértŒ véleményét. Ha a fırész használatáról kérdései vannak, nyugodtan forduljon a kereskedŒhöz vagy hozzánk. Szívesen állunk rendelkezésére, hogy tanácsot és FONTOS! segítséget nyújtsunk a fırész hatékony és biztonságos Ez az erdészeti láncfırész erdŒgazdálkodási munkákhoz, használatához.
Page 37
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Ha a visszarúgás kevésbé heves, és a vezetŒlemez VIGYÁZAT! Soha ne használja a gépet visszarúgási zónája közelebb van a kezelŒhöz, akkor a hibás biztonsági felszerelésekkel. A féket a bal kéz elmozdulása fogja mıködésbe hozni. biztonsági felszerelések ellenŒrzést és karbantartást igényelnek.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK gázszabályzót (B). Amikor elengedi a fogantyút, a Meleg, száraz klímájú országokban nagyobb az erdŒtüzek gázszabályozó és a zár egyaránt visszaáll az eredeti állásába. veszélye. ElŒfordulhat, hogy ezekben az országokban a Ez a kialakítás azt jelenti, hogy a gép alapjárata esetén a gáz jogszabályok elŒírásai és a kereskedelmi igények miatt a automatikusan elzáródik.
Page 39
A láncberendezés összes biztonsági funkciója mıködésének a visszacsapódás kockázatát. fenntartása érdekében a kopott és sérült vezetŒlemez–lánc- kombinációkat cserélje le a Husqvarna által ajánlott pengére és A vágófogak élezése láncra. Az általunk ajánlott vezetŒlemez–lánc- kombinációkkal kapcsolatos tudnivalókat a ”Mıszaki adatok”...
Page 40
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Általános tudnivalók a mélységhatároló távolságának • Állítsa be a lánc feszességét: a kereket lefelé forgatva (+) feszíti, felfelé forgatva (-) lazítja a láncot. (32) beállításáról • Feszítse meg a tengelykapcsolót a szárnyacsavar jobbra • A vágófog élezésekor csökken a mélységhatároló forgatásával.
Page 41
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK VezetŒlemez • EllenŒrizze, hogy a vezetŒlemez olajcsatornája nincs-e eldugulva. Tisztítsa ki, ha szükséges. (35) • EllenŒrizze, hogy a vezetŒlemezen tiszta-e a vezetŒhorony. Tisztítsa ki, ha szükséges. (36) • EllenŒrizze, hogy az orrkerék szabadon forog-e, és hogy a EllenŒrizze rendszeresen, hogy: csúcson lévŒ...
ÖSSZESZERELÉS A vezetŒlemez és a lánc felszerelése VIGYÁZAT! Viseljen mindig kesztyıt amikor a lánccal dolgozik, hogy védje a kezét a sérülésektŒl. • EllenŒrizze, hogy a láncfék kilazított állapotban van, azáltal, hogy a biztonsági fékkart az elsŒ fogantyú felé húzza. (40) •...
(például gallyazásnál), akkor magasabb oktánszámot üríteni és kitisztítani az üzemanyagtartályt. javasolunk. Láncolaj KörnyezetkímélŒ üzemanyag A HUSQVARNA környezetbarát benzin (úgynevezett alkilezett • KenŒanyagként jó tapadási jellemzŒkkel rendelkezŒ benzin) használatát javasolja, illetve az elŒre kevert, kétütemı különleges olaj (lánckenŒ olaj) használatát javasoljuk.
ÜZEMANYAGKEZELÉS Tankolás Üzemanyagbiztonság • Soha ne próbálja a gépet mıködés közben megtankolni. • Gondoskodjon bŒséges szellŒztetésrŒl tankoláskor és üzemanyagkeveréskor (kétütemı motorok számára). • Vigye el a gépet legalább 3 méterre a tankolás helyétŒl, VIGYÁZAT! A következŒ óvintézkedések mielŒtt beindítaná. csökkentik a tızveszélyt: •...
BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS Beindítás és leállítás Húzza meg az indítófogantyút, 4: Fogja meg az elsŒ fogantyút bal kézzel. Helyezze jobb lábát a hátsó fogantyú alsó részére és nyomja a motorfırészt a talajhoz. (57) VIGYÁZAT! Indítás elŒtt a következŒkre Fogja meg az indítófogantyút, húzza ki lassan jobb kézzel az ügyeljen: indítózsinórt, amíg ellenállást nem érez (az indítófogak beakadnak), majd húzza meg erŒsen és gyorsan, hogy a motor...
MUNKATECHNIKA Használat elŒtt: (61) FIGYELEM! Kövesse a fenti utasításokat, de ne használjon motorfırészt olyan helyzetben, ahol nincs alkalma segítséget EllenŒrizze, hogy láncfék megfelelŒen mıködik-e, és hívni, ha baleset történik. sértetlen-e. Ne használja a fırészt rossz idŒben, például sırı ködben, EllenŒrizze, hogy a hátsó jobbkézvédŒ nem sérült-e. erŒsen zuhogó...
Page 47
MUNKATECHNIKA legyen az útjában, amin megcsúszhat vagy amin • Minden egyes vágás után csökkentse a gázadagolást elveszítheti az egyensúlyát. üresjárati szintre (a motor komoly károsodásához vezethet, ha túl hosszú ideig mıködik megterhelés nélkül, Figyelmetlenség visszarúgáshoz vezethet, ha a teljes gázzal). vágószerkezet visszarúgási zónája véletlenül egy ághoz, egy közeli fához vagy valamilyen más tárgyhoz ér.
Page 48
MUNKATECHNIKA Vágás A fának olyan helyre kell dŒlnie, ahol biztonságosan lehet körülötte mozogni. VIGYÁZAT! Soha ne próbáljon rönköt Miután meghatározta a fa kívánt dŒlési irányát, fel kell mérnie, fırészelni, amikor a rönkök halomba hogy melyik lenne a fa természetes dŒlési iránya. vannak rakva vagy egymás közelében Több tényezŒ...
MUNKATECHNIKA elhelyezésével a dŒlés irányát nagyon pontosan ellenŒrizni Soha ne dolgozzon fennakadt, beszorult fa veszélyzónájában. tudja. (91) DöntŒhajk A legbiztonságosabb módszer egy csörlŒ használata. • A hajk elkészítését a felsŒ bevágással kell kezdeni. A fırészen Traktorra szerelt lévŒ döntési irányjelzés (1) segítségével határozza meg a •...
Page 50
MUNKATECHNIKA Gallyazás VIGYÁZAT! A legtöbb visszacsapódási baleset gallyazásnál történik. Ne használja a vezetŒlemez visszacsapódási zónáját. Rendkívüli gondossággal járjon el, és ügyeljen arra, hogy a vezetŒlemez csúcsa ne érhessen a rönkhöz, más ágakhoz vagy tárgyakhoz. Rendkívüli gondossággal járjon el feszültséget mutató ágak esetén. Az ilyen ágak visszacsapódhatnak a kezelŒ...
Megjegyzés A gépen végzett minden szerviz- és javítási A porlasztó beállítása tevékenység szakképzettséget igényel. Ez különösen érvényes a gép biztonsági berendezéseire. Ha a gép nem Az Ön Husqvarna-terméke a káros kipufogógázok felel meg az alábbiakban ismertetett ellenŒrzések csökkentését elŒíró specifikációk szerint készült. bármelyikének, ajánlatos szervizbe vinni.
KARBANTARTÁS A fékhatás ellenŒrzése Leállító kapcsoló Helyezze a motorfırészt szilárd alapra, és indítsa be. Gondoskodjon arról, hogy a lánc se a talajhoz, se egyéb tárgyakhoz ne érjen hozzá. Lásd a Beindítás és leállítás címı fejezetben szereplŒ utasításokat. (100) Indítsa be a motort, és gyŒzŒdjön meg arról, hogy az leáll, ha Fogja meg keményen a motorfırészt, a hüvelykujjakat és az a leállítókapcsolót stopállásba helyezi.
és engedje el a zsinórt. (Lásd az alábbi ábrát.) kell azt kicserélni. Egy megrongálódott levegŒszırŒt (111) mindig ki kell cserélni. A HUSQVARNA motorfırészt különbözŒ típusú A visszatérítõ rugó és a hajtás rugójának levegŒszırŒkkel lehet ellátni, a munkahelyi és idŒjárási cseréje körülményektŒl, az évszaktól, stb.
KARBANTARTÁS Mínusz 5° ° ° ° C vagy annál hidegebb A tıgörgŒs csapágy karbantartása hŒmérséklet: A kuplungdob kimeneti tengelyén tıcsapágy van. Ezt a tıcsapágyat rendszeresen kenni kell. A gép hideg idŒben vagy porhóban történŒ használatához Kenéshez szerelje le a tengelykapcsoló fedelét a két kapható...
KARBANTARTÁS Karbantartási séma Alább következik egy lista a gép karbantartásának pontjaival. A legtöbb pontot a Karbantartás címı fejezet írja le. Napi karbantartás Heti karbantartás Havi karbantartás EllenŒrizze, hogy nem kopott-e el a láncfék fékszalagja. Ha a legkopottabb Tisztítsa meg a gépet kívülrŒl. A hıtŒrendszert hetente ellenŒrizze.
(2006/42/EGK) gépdirektíva, 12. cikk, 3b pont szerint. Az EGK-típusellenŒrzési bizonyítványok számai a IX. Sz. melléklet szerint: 0404/09/2113 – 440e II TrioBrake, 0404/09/2118 – 445e II TrioBrake. Az SMP, Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Svédország, igazolja továbbá a bizottság 2000 május 8-i direktívájának, 2000/14/EGK, "a környezet zajszennyezését illetŒen"...
SPIS TREÂCI Spis treÊci ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: ..........58 Symbole wyst´pujàce w instrukcji obs∏ugi: ....58 SPIS TREÂCI Spis treÊci ..............59 WST¢P Szanowny Kliencie! ............. 60 CO JEST CO? Co jest co w pilarce? ..........60 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA CzynnoÊci które nale˝y wykonaç...
Co jest co w pilarce? (1) Os∏ona cylindra Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna! Tradycje firmy Pompa paliwowa. Husqvarna si´gajà roku 1689, kiedy to król Karl XI nakaza∏ wybudowaç fabryk´ muszkietów na brzegu rzeki Huskvarna. Uproszczona instrukcja uruchamiania Lokalizacja fabryki by∏a trafna, gdy˝ umo˝liwia∏a Kombinowany w∏àcznik rozruchu i wy∏àcznik zatrzymania...
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA CzynnoÊci które nale˝y wykonaç OSTRZE˚ENIE! Podczas pracy urzàdzenie przed przystàpieniem do niniejsze wytwarza pole elektro- magnetyczne. W pewnych u˝ytkowania nowej pilarki okolicznoÊciach pole to mo˝e zak∏ócaç prac´ aktywnych lub pasywnych • Przeczytaj dok∏adnie instrukcj´ obs∏ugi. implantów medycznych. Przed (1) - (118) patrz ilustracje na str.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Wa˝ne rozsàdkiem. Nie podejmuj si´ prac, je˝eli uwa˝asz, ˝e przekraczajà one Twoje kwalifikacje! Je˝eli po przeczytaniu niniejszej instrukcji nadal nie masz pewnoÊci co do sposobów WA˚NE! post´powania, nie kontynuuj pracy zanim nie zwrócisz si´ o Niniejsza pilarka ∏aƒcuchowa przeznaczona jest dla prac porad´...
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Zespo∏y zabezpieczajàce przypadkowego dotkni´cia przez operatora lub inne osoby do ∏aƒcucha znajdujàcego si´ w ruchu. Nie nale˝y maszyny zostawiaç pi∏y ∏aƒcuchowej w∏àczonej przez d∏u˝szy czas, gdy w∏àczone jest ci´gno ssania. Pi∏a mo˝e byç W niniejszym rozdziale omówiono zespo∏y zabezpieczajàce bardzo nagrzana.
Page 64
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA zawsze przed rozpocz´ciem pracy na nowej zmianie. Po t´pego lub uszkodzonego osprz´tu tnàcego (niew∏aÊciwego drugie odbicie musi byç odpowiednio silne, by hamulec lub êle naostrzonego). ∏aƒcucha zosta∏ w∏àczony. JeÊli hamulec ∏aƒcucha by∏by zbyt czu∏y, w∏àcza∏by si´ bez przerwy, co by∏oby k∏opotliwe. OSTRZE˚ENIE! Nadmierne wibracje mogà...
Patrz wskazówki pod nag∏ówkiem "Dane prowadnica/∏aƒcuch na prowadnic´ i ∏aƒcuch zalecane przez techniczne". Husqvarna. W celu uzyskania informacji na temat zalecanych • Z´by tnàce ∏aƒcucha powinny byç odpowiednio przez nas zestawów prowadnica/∏aƒcuch patrz wskazówki naostrzone! Stosuj si´...
Page 66
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Podczas ostrzenia z´ba tnàcego nale˝y zwracaç uwag´ na Ustalanie szczeliny ∏aƒcucha cztery wymiary. Kàcie zaostrzenia (19) Kàcie ostrza (20) • W chwili ustalania szczeliny ∏aƒcucha z´by tnàce muszà Kàcie pozycji pilnika (kàcie czo∏owym) (21) byç nowo naostrzone. Zalecamy ustalanie szczeliny co Ârednicy pilnika okràg∏ego trzeci raz przy okazji ostrzenia ∏aƒcucha.
Page 67
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Smarowanie osprz´tu tnàcego • Sprawdziç, czy rowek prowadnicy jest czysty. W razie potrzeby oczyÊç go. (36) • Sprawdziç, czy z´batka koƒcówki prowadnicy ∏atwo OSTRZE˚ENIE! Niewystarczajàce smarowanie osprz´tu tnàcego mo˝e obraca si´ i czy otwór smarujàcy nie jest zatkany. W razie spowodowaç...
Page 68
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Prowadnica Sprawdzaj regularnie: • Czy na kraw´dziach prowadnicy wyst´puje drut. W razie potrzeby usuƒ go za pomocà pilnika. • Czy rowek prowadnicy jest wyrobiony. W razie potrzeby wymieƒ prowadnic´. • Czy koƒcówka prowadnicy nie jest nierówno lub mocno zu˝yta.
MONTA˚ Monta˝ prowadnicy i ∏aƒcucha OSTRZE˚ENIE! Podczas obchodzenia si´ z ∏aƒcuchem nale˝y u˝ywaç r´kawic ochronnych. • Sprwadê, czy hamulec ∏aƒcucha nie znajduje si´ w po∏o˝eniu w∏àczonym przesuwajàc w tym celu zabezpieczenie przed odbiciem (dêwigni´ hamulca ∏aƒcucha) do uchwytu przedniego. (40) •...
Olej taki stosuje si´ w proporcji zostaç zmieszana z benzynà. W przypadku sporzàdzania ma∏ej iloÊci mieszanki, nawet niewielkie zachwianie proporcji 1:50 (2%) z olejem HUSQVARNA do silników dwusuwowych. mo˝e znacznie wp∏ynàç na jej sk∏ad. 1:33 (3%) z innymi olejami do ch∏odzonych powietrzem silników dwusuwowych, sklasyfikowanymi jako JASO FB/ISO...
PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM Tankowanie Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo • Nigdy nie tankuj paliwa do maszyny, gdy uruchomiony jest silnik. • Zapewnij dobrà wentylacj´ w miejscach, gdzie tankujesz lub przygotowujesz mieszank´ paliwa do silników dwusuwowych (benzyna i olej do dwusuwów). OSTRZE˚ENIE! Podczas tankowania •...
URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE Uruchamianie i wy∏àczanie Pompa paliwowa (2): Kilkakrotnie podpompuj gruszkà pompy paliwowej na przewodzie paliwowym, a˝ do nap∏yni´cia paliwa do gruszki (przynajmniej 6 razy). Gruszka OSTRZE˚ENIE! Przyst´pujàc do nie musi byç nape∏niona ca∏kowicie. (56) uruchomienia nale˝y pami´taç o WciÊnij czerwonà...
Page 73
URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE • Obserwuj, co dzieje si´ w otoczeniu i upewnij si´, czy nie zachodzi ryzyko, ˝e ludzie lub zwierz´ta mogà zetknàç si´ z osprz´tem tnàcym. • Trzymaj zawsze pilark´ dwoma r´koma. Prawà r´kà trzymaj za uchwyt tylny, a lewà za uchwyt przedni. Operator, bez wzgl´du na to czy jest prawo- czy lewor´czny, musi trzymaç...
TECHNIKA PRACY Zawsze przed u˝ytkowaniem: Nie nale˝y u˝ywaç maszyny w z∏ych warunkach atmosferycznych. Np. w czasie g´stej mg∏y, du˝ych (61) opadów, silnego wiatru, du˝ego mrozu itp. Praca przy z∏ej pogodzie jest m´czàca i niesie ze sobà dodatkowe Sprawdê, czy hamulec ∏aƒcucha dzia∏a bez zarzutu i czy zagro˝enia np.
Page 75
TECHNIKA PRACY Podstawowa technika Êcinki Najwi´cej wypadków powodowanych odbiciem ma miejsce podczas okrzesywania. Upewnij si´, ˝e stoisz na stabilnym pod∏o˝u pozbawionym przeszkód, o które OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie pos∏uguj si´ móg∏byÊ si´ potknàç i straciç równowag´. pilarkà trzymajàc jà tylko jednà r´kà. Trzymanie pilarki jednà...
Page 76
TECHNIKA PRACY Okrzesywanie Technika Êcinania drzew Przy okrzesywaniu grubych ga∏´zi stosuj te same zasady, co WA˚NE! Âcinka drzew wymaga du˝ego doÊwiadczenia. przy przerzynce k∏ód. NiedoÊwiadczeni u˝ytkownicy pilarek nie powinni Êcinaç Ga∏´zie o skomplikowanym kszta∏cie nale˝y odcinaç po drzew. Nigdy nie podejmuj si´ zadaƒ przekraczajàcych kawa∏ku.
Page 77
TECHNIKA PRACY Przygotowanie drzewa do Êcinki i drogi oddalania dla Zawiasa prowadzi obalajàce si´ drzewo, tzn. nadaje mu kierunek podczas obalania. (88) operatora W przypadku za wàskiej zawiasy lub nieprawid∏owego Okrzesaj pieƒ z ga∏´zi do poziomu ramion. Najbezpieczniej po∏o˝enia rzazu podcinajàcego i Êcinajàcego kontrola kierunku jest pracowaç...
TECHNIKA PRACY CzynnoÊci w celu unikni´cia odbicia OSTRZE˚ENIE! Odbicie mo˝e powstaç nagle, jest zwykle gwa∏towne i polega zazwyczaj na odrzuceniu pilarki wraz z prowadnicà i ∏aƒcuchem do ty∏u, w kierunku operatora. JeÊli znajdujàcy si´ w ruchu ∏aƒcuch dotknie do operatora, mo˝e to spowodowaç...
Regulacja gaênika Zauwa˝! Wykonywanie przy maszynie jakichkolwiek czynnoÊci serwisowych i napraw wymaga specjalnego Posiadany produkt Husqvarna zosta∏ zaprojektowany i przeszkolenia. Szczególnie dotyczy to zespo∏ów wyprodukowany zgodnie ze specyfikacjami ograniczajàcymi zabezpieczajàcych maszyny. Je˝eli maszyna nie spe∏nia zawartoÊç substancji szkodliwych w spalinach.
KONSERWACJA Nigdy nie noÊ i nie wieszaj pilarki za pa∏àk! Mo˝e to System t∏umienia wibracji spowodowaç uszkodzenie mechanizmu, w wyniku czego nie b´dzie dzia∏aç hamulec ∏aƒcucha. (29) Kontrola dzia∏ania hamulca Ustaw pilark´ na twardym pod∏o˝u i uruchom jà. Sprawdê, czy Sprawdzaj regularnie, czy elementy amortyzujàce nie sà...
1/2 obrotu, po ca∏kowitym wyciàgni´ciu wymieniç na nowy. linki z obudowy rozrusznika. (110) Pilark´ HUSQVARNA mo˝na wyposa˝aç w ró˝nego rodzaju Rozciàgnij link´ za pomocà uchwytu. Zwolnij link´. Spójrz na filtry powietrza w zale˝noÊci od warunków pracy, warunków ilustracj´...
KONSERWACJA System odÊrodkowego Powy˝sze czynniki powodujà osadzanie sià nagaru na elektrodach Êwiecy, co powoduje zak∏ócenia pracy silnika i oczyszczania powietrza trudnoÊci w jego uruchamianiu. "Air Injection" Je˝eli silnik maszyny nie osiàga w∏aÊciwej mocy, wyst´pujà trudnoÊci z jego uruchomieniem lub utrzymaniem wolnych System odÊrodkowego oczyszczania powietrza oznacza, ˝e: obrotów, sprawdê...
KONSERWACJA Plan konserwacji Poni˝ej zamieszczono list´ czynnoÊci konserwacyjnych, które nale˝y wykonywaç przy maszynie. Wi´kszoÊç punktów omówiona zosta∏a w rozdziale Konserwacja. Przeglàd codzienny Przeglàd cotygodniowy Przeglàd miesi´czny Sprawdê stan taÊmy hamulca ∏aƒcucha OczyÊç zewn´trzne powierzchnie Sprawdzaj system ch∏odzàcy raz w pod wzgl´dem zu˝ycia. Wymieƒ jà, maszyny.
DANE TECHNICZNE Dane techniczne 445e II TrioBrake 440e II TrioBrake Silnik PojemnoÊç cylindra, cm 45,7 40,9 Ârednica cylindra, mm Skok t∏oka, mm Obroty na biegu ja∏owym, obr/min 2700 2900 Moc, kW / obr/min 2,1/9000 1,8/9000 Uk∏ad zap∏onowy NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Âwieca zap∏onowa...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, telefon +46-36-146500, zapewnia niniejszym, ˝e pilarki do prac leÊnychHusqvarna 440e II TrioBrake i 445e II TrioBrake, poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi wypuszczanymi od roku 2013 (rok, po którym nast´puje numer seryjny, podany jest wyraênie na tabliczce znamionowej), sà zgodne z przepisami zawartymi w DYREKTYWIE RADY: - z 17 maja, 2006 „dotyczàca maszyn”...
KªÚâ K SYMBOLOM Symboly na stroji: Symboly pouÏité v návode na obsluhu: VAROVANIE! ReÈazové píly môÏu byÈ nebezpeãné! Neopatrné alebo nesprávne Skôr, ako vykonáte akúkoºvek kontrolu pouÏitie môÏe spôsobiÈ váÏne aÏ smrteºné alebo údrÏbu, vypnite motor. zranenie pouÏívateºovi a in˘m osobám. NEZABUDNITE! Spínaã...
OBSAH Obsah KªÚâ K SYMBOLOM Symboly na stroji: ............86 Symboly pouÏité v návode na obsluhu: ....... 86 OBSAH Obsah ................. 87 ÚVOD VáÏen˘ zákazník, ............88 âO JE âO? âo je ão na reÈazovej píle? ......... 88 V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA Pred pouÏitím novej reÈazovej píly ......
28 Spú‰È brzdy pre pravú ruku ëakujeme, Ïe pouÏívate produkt Husqvarna. 29 Návod na obsluhu Firma Husqvarna neustále vyvíja svoje v˘robky a preto si vyhradzuje právo modifikovaÈ dizajn a vzhºad v˘robkov bez 30 Kombinovan˘ kºúã predchádzajúceho upozornenia.
V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA Pred pouÏitím novej reÈazovej píly VAROVANIE! Nikdy nedovoºte deÈom pouÏívaÈ stroj alebo sa zdrÏiavaÈ v jeho • Starostlivo si preãítajte pokyny. blízkosti. KeìÏe stroj je vybaven˘ (1) - (118) pozri obrázky na str. 2-6. • pruÏinov˘m vypínaãom a moÏno ho na‰tartovaÈ...
V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA VÏdy sa riaìte zdrav˘m rozumom ÏivotnosÈ stroja a zv˘‰iÈ riziko nehôd. Ak chcete získaÈ viac informácií, kontaktujte najbliωi autorizovan˘ servis. VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj, Nie je moÏné predvídaÈ kaÏdú situáciu, ktorá môÏe pri ktor˘ má chybné bezpeãnostné súãasti. pouÏívaní...
Page 91
V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA Ochrann˘ kryt pravej ruky • Pri pílení je ºavá ruka v polohe, ktorá znemoÏÀuje manuálne spustenie brzdy reÈaze. Pri tomto type Ochrann˘ kryt pravej ruky chráni va‰u ruku v prípade, Ïe reÈaz uchopenia, t. j. ºavá ruka je v polohe, v ktorej nemôÏe skæzne alebo sa pretrhne a zároveÀ...
Dosiahol optimálny v˘kon rezania. reÈaze, musíte vymeniÈ opotrebovanú a po‰kodenú vodiacu • PredæÏila ÏivotnosÈ rezacej ãasti. li‰tu a reÈaz za nové odporúãané spoloãnosÈou Husqvarna. • ZabráÀilo zvy‰ovaniu hladiny vibrácií. Viac informácií o odporúãan˘ch kombináciách vodiacej li‰ty a reÈaze nájdete v ãasti Technické údaje.
Page 93
V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA Priemer okrúhleho pilníka zbrúsenie vyãnievajúcej ãasti obmedzovacieho zubu pouÏívajte ploch˘ pilník. Hæbka rezu je správna, keì pri Je veºmi ÈaÏké správne nabrúsiÈ reÈaz bez správneho Èahaní pilníka po meradle necítite Ïiaden odpor. (25) vybavenia. Odporúãame vám pouÏívaÈ na‰e vodítko pilníka. UmoÏní...
Page 94
V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA DopæÀanie reÈazového oleja Kontrola opotrebovania rezacej ãasti • V‰etky na‰e reÈazové píly majú automatick˘ systém mazania reÈaze. Na niektor˘ch modeloch je tok oleja tieÏ nastaviteºn˘. • NádrÏe na olej na mazanie reÈaze a palivo sú KaÏd˘ deÀ kontrolujte reÈaz, ãi: skon‰truované...
MONTÁÎ Namontovanie vodiacej li‰ty a reÈaze VAROVANIE! Keì pracujete s reÈazou, noste vÏdy rukavice. Skontrolujte, ãi nie je brzda reÈaze aktivovaná, a to • tak, Ïe pohnete predn˘ chrániã ruky smerom ku prednej rukoväti. (40) • Uvoºnite kotúã napínaãa reÈaze z vodiacej li‰ty a kryt spojky (brzda reÈaze).
Poãas prv˘ch desiatich hodín nenechávajte stroj dlh‰í ãas servisom. beÏaÈ na vysoké otáãky. Dvojtaktn˘ olej • PouÏívajte olej pre dvojtaktné motory HUSQVARNA, ktor˘ sa ‰peciálne vyrába pre vzduchom chladené dvojtaktné motory, aby ste tak dosiahli najlep‰í v˘sledok a v˘kon. • Nikdy nepouÏívajte dvojtaktn˘ olej urãen˘ pre vodou chladené...
NARÁBANIE S PALIVOM DopæÀanie paliva BezpeãnosÈ práce s palivom • Nikdy nedopæÀajte palivo poãas chodu motora. • Pri doplÀovaní alebo mie‰aní paliva (benzín a dvojtaktn˘ olej) zabezpeãte ão najlep‰ie vetranie. • Pred na‰tartovaním sa vzdiaºte so strojom najmenej 3 VAROVANIE! Ak budete dodrÏiavaÈ metre od miesta dopæÀania paliva.
·TART A STOP ·tart a stop zabezpeãí vysoké otáãky voºnobehu, vìaka ãomu je ‰tartovanie za tepla jednoduch‰ie. Potiahnite drÏadlo ‰tartéra, 4: Uchopte prednú rukoväÈ VAROVANIE! Pred na‰tartovaním dbajte na nasledovné: ºavou rukou. DrÏte reÈazovú pílu na zemi t˘m, Ïe pravú nohu zasuniete do zadnej rukoväte.
PRACOVNÉ TECHNIKY Pred pouÏitím: (61) vetiev naraz). Malé vetviãky sa môÏu zachytiÈ do reÈaze, vyletieÈ na pouÏívateºa a spôsobiÈ mu váÏne zranenie. Skontrolujte funkãnosÈ a stav brzdy reÈaze. Presvedãte sa, Ïe dobre a pevne stojíte. Skontrolujte, ãi Skontrolujte, ãi nie je po‰koden˘ zadn˘ ochrann˘ kryt okolo vás nie sú...
Page 100
PRACOVNÉ TECHNIKY VÏdy musíte maÈ pevnú pozíciu, aby ste mali plnú kontrolu Majú podmienky v teréne a okolí vplyv na to, ako bezpeãne nad pílou. Nikdy nepracujte stojac na rebríku, konári sa pohybujete alebo stojíte? stromu alebo v pozícii, keì nemáte pevnú pôdu pod Dva faktory rozhodujú...
Page 101
PRACOVNÉ TECHNIKY Technika spiºovania stromov Smer pádu stromu po spílení Pílenie DÔLEÎITÉ! Pílenie stromov si vyÏaduje veºa skúsenosti. Neskúsen˘ uÏívateº reÈazovej píly by nemal spiºovaÈ stromy. VAROVANIE! Neskúsen˘ch ÈaÏbárov Nepokú‰ajte sa vykonávaÈ ãinnosti, v ktor˘ch nemáte istotu! odrádzame od pílenia stromov, ktor˘ch priemer je väã‰í...
PRACOVNÉ TECHNIKY Uvoºnenie zle spadnutého stromu Spätn˘ náraz vÏdy vzniká v reznej ãasti vodiacej li‰ty. Obyãajne je reÈazová píla a vodiaca li‰ta odrazená dozadu a Uvoºnenie zakliesneného stromu nahor smerom k uÏívateºovi. MôÏe sa v‰ak staÈ, Ïe po spätnom náraze sa píla bude pohybovaÈ in˘m smerom v Uvoºnenie uviaznutého stromu je veºmi nebezpeãné...
Nastavenie karburátora Poznámka! V‰etky servisné a opravné práce na stroji si vyÏadujú ‰peciálne ‰kolenie. Toto zvlá‰È platí o Vበv˘robok znaãky Husqvarna bol vyvinut˘ a vyroben˘ tak, Ïe bezpeãnostnom vybavení stroja. Ak stroj neprejde niektorou zniÏuje ‰kodlivé emisie. z kontrol popísan˘ch niωie, odporúãame, aby ste ho doniesli do servisnej dielne.
ÚDRÎBA Kontrola aktivácie brzdy NEZABUDNITE! Spínaã spustenia/zastavenia sa automaticky vráti do polohy chodu. Pre zamedzenie neúmyselného PoloÏte pílu na pevnú zem a na‰tartujte ju. Presvedãte sa, Ïe spustenia musí byÈ vieãko kábla zapaºovacej svieãky pri sa reÈaz nedot˘ka zeme alebo iného predmetu. Preãítajte si montáÏi, kontrole a/alebo vykonávaní...
Poznámka! Skontrolujte, ãi sa remenica môÏe otoãiÈ o ReÈazová píla HUSQVARNA môÏe maÈ rôzne typy prinajmen‰om ìal‰iu 1/2 otáãky, keì je ‰núra ‰tartéra vzduchového filtra, ktoré sú vhodné pre rôzne pracovné úplne vytiahnutá. (110) podmienky, poãasie, roãné...
ÚDRÎBA Clony vzduchového potrubia. Rebier na zotrvaãníku. Chladiacich rebier na valci. Kryt valca (usmerÀuje prúd studeného vzduchu okolo valca). (116) Oãistite chladiaci systém raz do t˘ÏdÀa kefkou, príp. pri nároãnej‰ích podmienkach ãastej‰ie. ·pinav˘ alebo zablokovan˘ chladiaci systém má za následok prehriatie stroja, ktoré...
ÚDRÎBA Plán údrÏby Nasleduje zoznam postupov údrÏby, ktoré musíte vykonaÈ. Väã‰ina z nich je opísaná v ãasti ÚdrÏba. Denná údrÏba T˘Ïdenná údrÏba Mesaãná údrÏba Skontrolujte, ãi nie je opotrebovan˘ Raz za t˘ÏdeÀ skontrolujte chladiaci brzdov˘ pás na brzde reÈaze. VymeÀte Vyãistite vonkaj‰ok stroja.
TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje 445e II TrioBrake 440e II TrioBrake Motor Objem valca, cm 45,7 40,9 V⁄tanie valca, mm Zdvih, mm Otáãky pri voºnobehu, ot./min. 2700 2900 V˘kon, kW/ot./min. 2,1/9000 1,8/9000 Zapaºovací systém NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Zapaºovacia svieãka...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, vyhlasuje s plnou zodpovednosÈou, Ïe reÈazové píly pre lesné hospodárstvoHusqvarna 440e II TrioBrake a 445e II TrioBrakeod sériov˘ch ãísel z roku 2013 a vy‰‰ie (rok je zretel’ne vyznaãen˘ na typovom ‰títku spolu so sériov˘m ãíslom), vyhovujú poÏiadavkám COUNCIL’S DIRECTIVES: - zo 17.
OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi na stroju: Znakovi u priruãniku: UPOZORENJE! Motorne pile mogu biti Iskljuãite motor prije bilo kakvih postupaka opasne! NepaÏljiva ili neispravna uporaba provjere ili odrÏavanja. PAÎNJA! Prekidaã moÏe uzrokovati ozbiljne, pa ãak i za pokretanje/zaustavljanje automatski smrtonosne posljedice osobi koja rukuje s se vraça u radni poloÏaj.
SADRÎAJ SadrÏaj OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi na stroju: ............110 Znakovi u priruãniku: ..........110 SADRÎAJ SadrÏaj ............... 111 UVOD Po‰tovani kupãe! ............112 ·TO JE ·TO? ·to je ‰to na motornoj pili? ......... 112 OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Mjere prije kori‰tenja nove motorne pile .....
28 Okidaã desne koãnice Zahvaljujemo Vam na uporabi Husquarna proizvoda. 29 Priruãnik Husqvarna AB uvijek radi na tome da sve vi‰e razvije svoje proizvode i pridrÏava se prava ‰to se tiçe promjena kao ‰to su 30 Kombi kljuã n.pr. oblik i izgled bez prethodne obavijesti.
OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Mjere prije kori‰tenja nove UPOZORENJE! Djeca ne smiju koristiti stroj niti boraviti u njegovoj blizini. motorne pile Buduçi da je stroj opremljen zaustavnim prekidaãem s oprugom i moguçe ga je • PaÏljivo proãitajte upute. pokrenuti malom brzinom i silom na ruãici (1) - (118) pogledajte slike na str.
OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Zdrav razum treba prevladati (2) UPOZORENJE! Nikada ne koristite stroj s o‰teçenim dijelovima sigurnosne opreme. Nije moguçe obuhvatiti sve situacije s kojima se moÏete Sigurnosna oprema mora biti redovito susresti prilikom rada s motornom pilom. Postupajte oprezno i provjeravana i odrÏavana.
Page 115
OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Sistem za smanjivanje vibracija prednjeg ‰titnika za ruke, koãnicu lanca moguçe je ukljuãiti samo inercijom. (8) Va‰ stroj je opremljen sa sistemom za smanjivanje vibracija Hoçe li moja ruka uvijek ukljuãiti koãnicu ãija je svrha da umanji vibracije i olak‰a rad. lanca u sluãaju povratnog trzaja? Strojev sistem za smanjivanje vibracija, smanjuje vibracije koje se od motora i lanca kreçu prema ruãkama stroja.
Za odrÏanje svih sigurnosnih znaãajki rezne opreme, Ovo poglavlje opisuje kako da odaberete i odrÏavate va‰u zamijenite pohabane i o‰teçene kombinacije vodilice/lanca opremu za rezanje kako biste: dijelovima koje je preporuãila Husqvarna. Za obavijesti o • Smanjili strojevu opasnost od trzaja. preporuãenim kombinacijama vodilica/lanaca pogledajte •...
Page 117
OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU O‰trenje reznog zupca Zatezanje lanca Za o‰trenje reznih zubaca koristite okruglu turpiju i mjeraã dubine utora. Za obavijesti o preporuãenim veliãinama turpije UPOZORENJE! Labav lanac moÏe iskoãiti i mjeraãa utora za va‰ lanac, pogledajte upute iz odjeljka ‰to moÏe dovesti do te‰kih i po Ïivot Tehniãke karakteristike.
Page 118
OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Me÷utim, ova sigurnosna znaãajka zahtijeva uporabu Provjera istro‰enosti na opremi za rezanje pravilne vrste ulja (jako rijetko ulje çe se potro‰iti prije goriva), kao i pode‰avanje rasplinjaãa na preporuãeni naãin (slaba mje‰avina moÏe znaãiti da gorivo traje dulje od ulja).
SASTAVLJANJE Sastavljanje maãa i lanca UPOZORENJE! Pri radu s lancem, uvjek nosite rukavice. • Provjerite da li je koãnica za lanac van pogona tako da pomaknete ‰titnik prednje ruke prema prednjoj ruãki. (40) • Olabavite kotaãiç zatezaãa lanca i uklonite pokrov spojke (koãnicu lanca).
RUKOVANJE GORIVOM Gorivo Omjer mje‰anja 1:50 (2%) HUSQVARNA uljem za dvotaktne motore. Pozor! Stroj je opremljen dvotaktnim motorom i uvijek ga je 1:33 (3%,) s drugim uljima namijenjenim za dvotaktne motore potrebno pokretati mje‰avinom benzina i ulja za dvotaktne sa zraãnim hla÷enjem klasificirane za JASO FB/ISO EGB.
RUKOVANJE GORIVOM Punjenje goriva Sigurnost pri rukovanju s gorivom • Nikada nemojte puniti gorivo u stroj dok radi. • Bitno je da postoji dobra ventilacija kada punite ili mije‰ate gorivo (benzin i dvotaktno ulje). • Odmaknite stroj najmanje 3 metra od mjesta gdje ste ga napunili gorivom, prije nego ga upalite.
UKLJUâIVANJE I ISKLJUâIVANJE Ukljuãivanje i iskljuãivanje kretanje prekidaãa za pokretanje / zaustavljanje aktivirat çe brzi prazni hod te olak‰ati toplo pokretanje. Povucite ruãicu za paljenje, 4: Uhvatite prednju ruãku UPOZORENJE! Prije paljenja obratite lijevom rukom. Desnu nogu stavite blizu straÏnje ruãke i paÏnju na sljedeçe: pritisnite motornu pilu prema tlu.
PRINCIP RADA Prije svake upotrebe: (61) Rad po hladnom vremenu je zamoran i ãesto donosi dodatne opasnosti, kao naprimjer poledicu, a moÏe Prekontroli‰ite da koãnica lanca radi pravilno i da je utjecati i na pravac padanja drveta i sliãno. neo‰teçena. Budite izuzetno oprezni kada budete odstranjivali male Prekontroli‰ite da zadnji ‰titnik desne ruke nije o‰teçen.
Page 124
PRINCIP RADA biti izbaãeni prema vama. âak i kada niste u opasnosti, Potkresivanje = odsjecanja grana sa oborenog drveta. moÏete se iznenaditi i izgubiti nadzor nad pilom. Uvijek Pucanje = kada se predmet kojeg pilite prelomi prije nego ‰to razdvojite poredane trupce ili grane prije rezanja. Pilite se zavr‰ili s pilanjem.
Page 125
PRINCIP RADA Deblo ima oslonac na jednom kraju. Postoji velika âi‰çenje debla i priprema za povratak moguçnost da çe puknuti. (77) Uklonite sve grane sa stabla do visine ramena. Sigurnije je Poãnite piliti odozdo (na 1/3 debla). raditi od vrha prema dolje, tako da stablo bude izme÷u vas i pile.
PRINCIP RADA Kako da izbjegnete trzaj Kontrolu nad smjerom obaranja drveta potpuno çete izgubiti ako je pojas lomljenja previ‰e uzak ili ako su smjerni rez i obarajuçi rez lo‰e postavljeni. (89) UPOZORENJE! Trzaj se moÏe dogoditi Kada su obrajuçi rez i smjerni rez zavr‰eni, drvo bi trebalo veoma iznenadno i moÏe biti vrlo snaÏan;...
Pode‰avanje rasplinjaãa sigurnosnu opremu stroja. Stroj koji ne pro÷e bilo koju od navedenih provjera odnesite u ovla‰teni servis. Va‰ Husqvarna proizvod je oblikovan i proizvden po zahtjevima za smanjenje ‰tetnih ispu‰nih plinova. Koãnica za lanac i prednji ‰tit za ruke Provjera istro‰enosti koãniãkog pojasa...
ODRÎAVANJE Prigu‰ivaã Dodajte puni gas i aktivirajte koãnicu za lanac tako da nagnete zglob na ruci prema naprijed prema prednjem ‰titu za ruku. Nemojte ispustiti prednju ruãku. Lanac bi se trebao odmah zaustaviti. (58) Gumb za gas Nikada nemojte koristiti stroj sa neispravnim prigu‰ivaãem. Redovno provjeravajte da li je prigu‰ivaã...
HUSQVARNA motorne pile se mogu opremiti sa raznim Pozor! Provjerite da li kolotur za paljenje moÏe biti zavrnut vrstama zraãog filtera ovisno o radnoj sredini, vremenu, jo‰...
ODRÎAVANJE Poklopca cilindra (omoguçava cirkulaciju hladnog zraka preko cilindra). (116) Jednom tjedno oãistite rashladni sistem ãetkom, a ako su radni uvjeti te‰ki i ãe‰çe. Prljav ili zaãepljen rashladni sistem uzrokuje pregrijavanje stroja, a to ‰teti klipu i cilindru. Centrifugalno ãi‰çenje "Air Injection"...
ODRÎAVANJE Raspored odrÏavanja Slijedi popis radnji koje je potrebno provesti prilikom odrÏavanja stroja. Veçina radnji opisana je u odjeljku OdrÏavanje. Dnevni nadzor Nadzor tjedno Mjeseãni nadzor Provjerite pohabanost pojasa koãnice na koãnici lanca. Zamijenite kada debljina Oãistite vanjski dio stroja. Svaki tjedan provjerite rashladni sustav.
TEHNIâKI PODACI Tehniãki podaci 445e II TrioBrake 440e II TrioBrake Motor Zapremnina cilindra, u kubiãnim cm 45,7 40,9 Promjer cilindra, u mm Put klipa u cilindru, u mm Broj obrtaja pri praznom hodu, rpm 2700 2900 Uãinak, kW/rpm 2,1/9000 1,8/9000...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel: +46-36-146500, ovjerava s ovim da motorna pile za ‰umsku sluÏbuHusqvarna 440e II TrioBrake i 445e II TrioBrake od 2013 godine serijskog broja i naprijed (godina se navodi u jasnom tekstu na tablici tipa uz praçenje serijskog broja) podudaraju se sa propisima u UPUTI VIJEåA: - od 17.
OBJA·NJENJE SIMBOLA Simboli na ma‰ini: Simboli u priruãniku: UPOZORENJE! Lanãane testere mogu biti Pre vr‰enja bilo kakvih ispitivanja ili opasne! Nemarna ili nepravilna upotreba odrÏavanja, iskljuãite motor. NAPOMENA! moÏe dovesti do te‰ke ili smrtne povrede Prekidaã za pokretanje/zaustavljanje se rukovaoca ili drugih osoba. automatski vraça u poloÏaj za rad.
SADRÎAJ SadrÏaj OBJA·NJENJE SIMBOLA Simboli na ma‰ini: ............134 Simboli u priruãniku: ........... 134 SADRÎAJ SadrÏaj ............... 135 UVOD Draga mu‰terijo! ............136 ·TA JE ·TA? ·ta je ‰ta na lanãanoj testeri? ........136 OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Mere pre upotrebe nove testere ........137 VaÏno .................
28 Desni okidaã za koãnicu Hvala Vam ‰to koristite Huskvarna proizvode. 29 Priruãnik Husqvarna AB uvek radi tako da i dalje unapre÷uje svoje produkte i zadrÏava pravo ‰to se tiçe promena kao ‰to su n.pr. 30 Kombinovani kljuã forma i izgled bez da se to unapred obavesti.
OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Mere pre upotrebe nove testere UPOZORENJE! Ne dozvolite deci da koriste ma‰inu ili budu u njenoj blizini. • PaÏljivo proãitajte uputstva. Kako je ma‰ina opremnjena zaustavnim (1) - (118) odnosi se na ilustracije na str. 2-6. •...
OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Uvek upotrebljavajte zdrav razum Tako÷e pogledajte i uputstva pod naslovom ”·ta je ‰ta”, kako biste saznali gde se navedeni delovi nalaze na Va‰oj ma‰ini. Vek trajanja ma‰ine se moÏe skratiti a rizik od nastupanja nesreça poveçati ako se odrÏavanje ma‰ine ne vr‰i na pravi Nije moguçe obuhvatiti sve situacije sa kojima se moÏete naãin i ako se servisiranje ili opravljanje ne vr‰e struãno.
Page 139
OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Hvataã lanca se aktivirati pokretom protivteÏe (aktiviranje inercijom) u smeru povratnog trzaja. (7) Hvataã lanca je zami‰ljen da uhvati lanac ako ovaj pukne ili Ako je odskok slabiji ili ti je zona odskoka na maãu u veçoj odskoãi.
Kako biste odrÏali sve bezbednosne karakteristike opreme za navedene finoçe. O‰teçen ili nedovoljno o‰tar lanac seãenje, zamenite istro‰ene i o‰teçene kombinacije ‰ipke/ poveçava opasnost nesreçnog sluãaja. lanca iskljuãivo ‰ipkom i lancem koje preporuãuje Husqvarna. Vi‰e informacija o preporuãenim kombinacijama ‰ipke/lanca • OdrÏavajte ispravan razmak reznog alata! Sledite uputstva i upotrebljavajte preporuãeni meraã...
Page 141
OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST O‰trenje testere i pode‰avanje razmaka rezanju, morate isturpijati i zube za struganje do preporuãene visine. Vi‰e informacija o razmaku reznog reznog alata alata za Va‰ model testere potraÏite u odeljku Tehniãki podaci. (24) Op‰te napomene u vezi sa o‰trenjem reznih zubaca •...
Page 142
OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Podmazivanje reznog pribora Ako ure÷aj za podmazivanje lanca i dalje ne funkcioni‰e po‰to si primenio sve gore navedene mere treba da se obrati‰ svom servisnom agentu. UPOZORENJE! Nedovoljna podmazanost rezne opreme moÏe dovesti do pucanja Pogonski lanãanik lanca i do te‰kih pa i smrtnih povreda.
Page 143
OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Maã Redovno proveravaj: • Da li na ivicama maãa ima neravnina. Po potrebi ih odstrani turpijom. • Da se Ïljeb u maãu nije jako izlizao. Po potrebi zameni maã. • Da vrh maãa nije neravan ili jako izlizan. Ako se na jednoj strani vrha maãa stvori udubljenje to je posledica labavosti lanca.
MONTAÎA MontaÏa maãa i lanca UPOZORENJE! Prilikom rada sa lancem uvek nosi rukavice da bi za‰titio ruke od povrede. • Proveri da li je koãnica lanca otpu‰tena pomeranjem ‰titnika prednje ruke u pravcu prednje ruãke. (40) • Opustite toãak zatezaãa lanca i skinite poklopac kvaãila (koãnica lanca).
RUKOVANJE GORIVOM Pogonsko gorivo Razmera me‰anja 1:50 (2%) sa HUSQVARNA uljem za dvotaktne motore. Bele‰ka! Ma‰ina je opremljena dvotaktnim motorom i mora se 1:33 (3%) sa drugim uljima dizajniranim za dvotaktne motore pokretati me‰avinom benzina i ulja za dvotaktne motore.
RUKOVANJE GORIVOM Dolivanje goriva Bezbednost oko goriva • Nikad ne poku‰avaj da dolije‰ gorivo u ma‰inu dok je motor u pogonu. • Pazi da kod dolivanja goriva ili njegovog me‰anja (me‰avina za dvotaktni motor) postoji dovoljna ventilacija. UPOZORENJE! Sledeçe mere •...
PALJENJE I GA·ENJE Paljenje i ga‰enje aktivirati visoku brzinu praznog hoda, ‰to ãini pokretanje toplog motora lak‰im. Povucite ruãicu startera, 4: Uhvatite prednju ruãku levom UPOZORENJE! Pre paljenja se mora sledeãe opaziti: rukom. DrÏite testeru na zamlji tako ‰to çete umetnuti desno stopalo kroz zadnju ruãku.
TEHNIKA RADA Pre svake upotrebe: (61) Rad po hladnoçi zamara i ãesto unosi dodatne opasnosti kao ‰to su zale÷eno tlo, nepredvidljiv pravac pada stabala Prekontroli‰i da koãnica lanca radi pravilno i da je itd. neo‰teçena. Budi vrlo obazriv pri seãenju malih grana i izbegavaj Prekontroli‰i da zadnji ‰titnik desne ruke nije o‰teçen.
Page 149
TEHNIKA RADA pojedinaãne trupce ili komade drveta. Uvek uklonite Odlomljavanje = kada se predmet seãenja odlomi pre nego ‰to iseãene komade kako bi Va‰ radni prostor ostao bezbedan. je dovr‰en rez. (63) Pre nego ‰to napravi rez treba da razmotri‰ pet vrlo Nikad ne upotrebljavaj lanãanu testeru iznad visine vaÏnih ãinilaca: ramena niti poku‰avaj da seãe‰...
Page 150
TEHNIKA RADA Rotiraj deblo i dovr‰i preostalu 1/3 reza sa suprotne strane. visok rizik nesreçe. Pogledaj instrukcije pod naslovom (76) Postupanje kod pogre‰nog pada drveta (82) Deblo je s jedne strane poduprto. Velika opasnost postoji VAÎNO! U presudnim trenucima obaranja drveta treba da çe se prelomiti.
TEHNIKA RADA Dovr‰i rez obaranja paralelno sa linijom reza usmeravanja tako Nastavite da seãete sve dok se stablo/grana ne savije i pritisak da rastojanje izme÷u njih bude najmanje 1/10 preãnika popusti. (96) stabla. Nepreseãeni deo stabla se zove pojas odlamanja. Kada pritisak popusti, isecite stablo/granu sa suprotne strane.
Bele‰ka! Sva servisiranja i popravke na ma‰ini zahtevaju specijalnu obuku. Ovo se posebno odnosi na sigurnosnu Va‰ proizvod firme Husqvarna konstruisan je i izra÷en prema opremu ma‰ine. Ukoliko Va‰a ma‰ina ne pro÷e bilo koji od specifikacijama koje smanjuju ‰tetne izduvne gasove.
ODRÎAVANJE Provera oroza koãnice NAPOMENA! Prekidaã za pokretanje/zaustavljanje se automatski vraça u poloÏaj za rad. Da biste spreãili sluãajno PoloÏi lanãanu testeru na ãvrsto tlo i ukljuãi je. Pazi da lanac ne pokretanje, skinite kapicu sveçice pre svakog sastavljanja, dodiruje ni tlo ni neki predmet. Pogledaj uputstva pod odeljkom provere i/ili odrÏavanja.
ãekrk za 2 kruga u pravcu kazaljke na satu. uvek zameniti. Bele‰ka! Proveri da li se ãekrk startera moÏe okrenuti za Lanãana testera HUSQVARNA se moÏe opremiti raznim bar pola kruga kada se uÏe startera potpuno izvuãe. (110) tipovima preãistaãa vazduha u zavisnosti od, radne sredine, vremenskih uslova, godi‰njeg doba itd.
ODRÎAVANJE Rebra za hla÷enje na cilindru. Poklopac cilindra (dovodi hladan vazduh na cilindar). (116) Rashladni ure÷aj ãisti ãetkom jednom nedeljno, a po potrebi i ãe‰çe. Prljav ili zaãepljen rashladni ure÷aj dovodi do pregrevanja ma‰ine i o‰teçenja klipa i cilindra. Centrifugalno ãi‰çenje “Air Injection"...
ODRÎAVANJE ·ema odrÏavanja Sledi lista odrÏavanja koje treba izvr‰iti na ma‰ini. Veçina radova opisinan je u odeljku OdrÏavanje. Svakodnevno odrÏavanje Sedmiãno odrÏavanje Meseãno odrÏavanje Proverite da li je pojas koãnice na koãnici Jednom nedeljno kontroli‰ite sistem za za lanac istro‰en. Zamenite ga kada na Oãistite ma‰inu spolja.
TEHNIâKI PODACI Tehniãki podaci 445e II TrioBrake 440e II TrioBrake Motor Zapremina cilindra, cm 45,7 40,9 Preãnik cilindra, mm Hod klipa, mm Prazan hod, o/min 2700 2900 Snaga, kW/ o/min 2,1/9000 1,8/9000 Ure÷aj za paljenje NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Sveçica...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel: +46-36-146500, potvr÷uje, pod punom odgovorno‰çu, da su za Husqvarna 440e II TrioBrake i 445e II TrioBrake lanãane testere za rad na drveçu, poãev od serijskih brojeva iz 2013. pa nadalje (godina je vidljivo navedena na ploãici sa oznakom tipa, a posle nje sledi serijski broj), ispunjeni zahtevi dati u DIREKTIVAMA SAVETA: - od 17.
Page 159
OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi na ma‰ini: Znakovi u uputstvu o upotrebi: UPOZORENJE! Motorne pile mogu biti Prije vr‰enja bilo kakvih ispitivanja ili opasne! Nemarna ili neispravna upotreba odrÏavanja, iskljuãite motor. PAÎNJA! moÏe izazvati ozbiljne ozljede ili smrtne Prekidaã za pokretanje/zaustavljanje sluãajeve kod rukovaoca ili drugih osoba. automatski se vraça u radni poloÏaj.
Page 160
SADRÎAJ SadrÏaj OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi na ma‰ini: ............. 159 Znakovi u uputstvu o upotrebi: ........159 SADRÎAJ SadrÏaj ............... 160 UVOD Po‰tovani kupãe! ............161 ·TA JE ·TA? ·ta je ‰ta na motornoj pili? ........161 OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Radnje koje se vr‰e prije upotrebe nove motorne pile . 162 VaÏno .................
Page 161
âestitamo na odabiru Husqvarna proizvoda! Husqvarna ima Pumpa za gorivo. dugu tradiciju koja se moÏe pratiti unazad sve do 1689 godine, kada je kralj Karl XI na obali rijeke Husqvarna sagradio tvornicu Podsjetnik za pokretanje za proizvodnju pu‰aka. Lokacija na rijeci Husqvarna je bio Kombinovani prekidaã...
Page 162
OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Radnje koje se vr‰e prije upotrebe UPOZORENJE! Nikada nemojte dopustiti da djeca koriste ma‰inu ili da su u njenoj nove motorne pile blizini. Kako je ma‰ina opremljena sa prekidaãem za zaustavljanje i moÏe biti • PaÏljivo proãitajte upute za upotrebu. ukljuãena i sa malom brzinom i snagom na •...
Page 163
OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Uvijek postupajte razumno (2) Ako su vam potrebne dodatne informacije, kontaktirajte najbliÏi servis. Nije moguçe predvidjeti sve situacije koje mogu nastupiti u toku rada sa motornom pilom. Uvijek radite paÏljivo i UPOZORENJE! Nikada nemojte koristiti ma‰inu sa defektnim sigurnosnim postupajte razumno.
Page 164
OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Kod manjih trzaja ili tokom radnog procesa gdje se riziãno Hvataã lanca podruãje nalazi blizu rukovaoca aktivira se koãnica lanca Hvataã lanca je konstruisan tako da uhvati otkaãeni ili puknuti ruãno lijevom rukom. lanac. Ti doga÷aji izbjegavaju se u najvi‰e sluãajeva ako se •...
Page 165
Ovo poglavlje poj‰njava kako se kroz ispravno odrÏavanje i zamijeniti rabljene i o‰teçene kombinacije sjeãivo/lanac sa upotrebu pravilnog tipa reznog pribora: sjeãivom i lancem koje Husqvarna preporuãuje. Proãitajte • Smanjuje ma‰ininu sklonost trzanja. upute u poglavlju Tehniãki podaci za informacije o preporuãenim kombinacijama sjeãivo/lanac.
Page 166
OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Vrlo je te‰ko ispravno nao‰triti lanac bez prave opreme. ispravan kada vi‰e ne osjeçate otpor kada povlaãite turpiju Preporuãujemo Vam da koristite na‰u turpiju. To çe Vam preko mjeraãa. (25) pomoçi da postignete maksimalnu redukciju odbaãaja unazad Natezanje lanca pile i maksimalni uãinak lanca.
Page 167
OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Dodavanje ulja za lanac Kontrola izlizanosti reznog pribora • Svi na‰i modeli motornih pila imaju automatsko podmazivanje lanca pile. Jedan broj modela moÏe se ãak dobiti i i sa dotokom ulja koji se moÏe pode‰avati. • Rezervoar za ulje i rezervoar za gorivo su tako napravljeni Kontrolisati svakodnevno lanac pile i obratiti paÏnju na: da se gorivo potro‰i prije nego ulje.
Page 168
MONTIRANJE Montiranje maãa i lanca UPOZORENJE! Kod svakog rukovanja sa lancem upotrebljavaj rukavice. • Prekontroli‰i da li je koãnica lanca van pogona tako ‰to çe‰ povuçi za‰titu od trzaja prema prednjoj kariki rukohvata. (40) • Opustite toãak zatezaãa lanca i skinite poklopac kvaãila (koãnica lanca).
Page 169
• Nikad ne upotrebljavaj prosuto ulje jer o‰teçuje pumpu za Etanolsko gorivo ulje, maã i lanac. HUSQVARNA preporuãuje gorivo dostupno u trgovinama s • Vrlo je vaÏno da koristi‰ odgovarajuçe ulje prema maksimalnim udjelom etanola od 10%. temperaturi zraka (odgovarajuçi viskozitet).
RUKOVANJE GORIVOM Punjenje Sigurnost goriva • Nikad ne sipaj gorivo u ma‰inu dok je motor u pogonu. • Obrati paÏnju da je ventilacija dobra prilikom sipanja i mje‰anja goriva (benzin i dvotaktno ulje). • Premjesti ma‰inu najmanje tri metra od mjesta sipanja goriva prije nego upali‰...
Page 171
PALJENJE I GA·ENJE Paljenje i ga‰enje zaustavljanje aktivira se veliki broj okretaja motora u praznom hodu, ãime se olak‰ava topli start. Povucite ruãicu startera, 4: Uhvatite prednju ruãku lijevom UPOZORENJE! Prije paljenja obrati paÏnju rukom. Provucite desnu nogu kroz zadnju ruãku i pritisnite na slijedeçe: motornu pilu uz tlo.
Page 172
TEHNIKA RADA Prije svake upotrebe: (61) Budi posebno oprezan prilikom pokresivanja granãica i izbjegavaj pilanje Ïbunja (=vi‰e granãica zajedno). Male Prekontroli‰i da koãnica lanca radi pravilno i da je grane mogu poslije rezanja zaglaviti u lanac pile, biti neo‰teçena. izbaãene prema tebi i uzrokovati ozbiljne povrede. Prekontroli‰i da zadnji ‰titnik desne ruke nije o‰teçen.
Page 173
TEHNIKA RADA Nikad ne koristi motornu pilu iznad visine pleçke i Prije svakog obaranja treba obratiti paÏnju na pet vrlo izbjegavaj pilanje sa vrhom maãa. Nikad ne drÏi vaÏnih faktora: motornu pilu u jednoj ruci! (64) Rezni pribor se ne smije zaglaviti u rezu. (69) Da bi imao punu kontrolu nad motornom pilom, zahtjeva Predmet koji se pila se ne smije zalomiti.
Page 174
TEHNIKA RADA Trupac ima podupiraã sa jedne strane. Veliki rizik za Potkresivanje i put nazad zalomljavanje. (77) Otsjecite sve grane sa stabla do visine ramena. Sigurnije je Poãni pilanje odozdo (otprilike 1/3 preãnika trupca). raditi odozgo prema dole i imati drvo izme÷u sebe i motorne pile.
Page 175
TEHNIKA RADA Mjere za spreÊavanje rizika od Preporuãujemo Vam da koristite sjeãivo koje je duÏe od preãnika drveta, kako biste mogli napraviti rez za padanje i rez trzaja za smjer padanja sa ”jednim potezom”. Proãitajte upute u poglavlju Tehniãki podaci za informacije o duÏini sjeãiva koja je preporuãena za Va‰u motornu pilu.
Page 176
Pode‰avanje karburatora opremu ma‰ine. Ukoliko Va‰a ma‰ina ne pro÷e jedan od dole navedenih pregleda, preporuãujemo da je date na servis. Tvoj Husqvarna proizvod je konstruisan i proizveden prema specifikacijama koje umanjuju ‰tetne ispu‰ne gasove. Koãnica lanca sa za‰titom od trzaja Funkcija Kontrola istro‰enosti trake koãnice...
ODRÎAVANJE Prigu‰ivaã zvuka Daj puni gas i aktiviraj koãnicu lanca tako da okrene‰ lijevi ruãni zglob prema ‰titniku trzaja. Ne pu‰taj prednji rukohvat. Lanac se odmah zaustavlja. (58) Regulator za ograniãavanje gasa Nikad ne upotrebljavaj ma‰inu koja ima neispravan prigu‰ivaã zvuka.
Page 178
Podigni startno uÏe u otvor na toãku uÏeta i okreni toãak O‰teçen filter mora se uvijek zamjeniti. oko 2 obrta u smjeru kazaljke na satu. Motorna pila HUSQVARNA moÏe biti opremljena razliãitim Napomena! Obrati paÏnju da se kotaã moÏe okrenuti jo‰ tipovima zraãnih filtera, zvisno od radne okoline, vremena, najmanje 1/2 obrta onda kada je startnu uÏe potpuno...
Page 179
ODRÎAVANJE âisti rashladni sistem ãetkom jedanput sedmiãno ili ãe‰çe po potrebi. Neãist ili zaãepljen rashladni sistem prouzrokuje pregrijavanje ma‰ine i o‰teçenja cilindra i klipa. Centrifugalno ãi‰çenje “Air Injection“ Centrifugalno ãi‰çenje znaãi slijedeçe: Sav zrak za karburator prolazi (uzima se) kroz starter. Neãistoça i pra‰ina se izvlaãe pomoçu centrifugalne sile ventilatora za hladjenje.
Page 180
ODRÎAVANJE ·ema odrÏavanja U nastavku su date upute za odrÏavanje koje je potrebno provoditi na ovoj ma‰ini. Veçina radnji je opisana u poglavlju OdrÏavanje. Dnevno nadgledanje Sedmiãno nadgledanje Mjeseãno nadgledanje Provjerite rabljenost pojasa koãnice na Rashladni sistem provjeravajte svake koãnici lanca. Zamijenite ako na Oãisti ma‰inu izvana.
Page 181
TEHNIâKI PODACI Tehniãki podaci 445e II TrioBrake 440e II TrioBrake Motor Zapremina cilindra, cm 45,7 40,9 Preãnik cilindra, mm DuÏina nagiba, mm Broj obrtaja pri praznom hodu, rpm 2700 2900 Uãinak, kW/rpm 2,1/9000 1,8/9000 Sistem paljenja NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Svjeçica motora...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje na osnovu iskljuãive odgovornosti da su lanãane pile za ‰umske radove Husqvarna 440e II TrioBrake i 445e II TrioBrake serijskog broja iz 2013 i naprijed (godina je navedena u tekstu na ploãici tipa a iza toga slijedi serijski broj) odgovaraju propisima iz DIREKTIVE SAVJETA: - od 17.
Page 183
VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené na tûlese Symboly v návodu k pouÏití: stroje: Pfied provádûním kontroly ãi údrÏby vypnûte motor. VAROVÁNÍ! Spínaã V¯STRAHA! Motorové pily mohou b˘t spu‰tûní/zastavení se automaticky vrátí nebezpeãné! Neopatrné ãi nesprávné do polohy bûhu. Pro zamezení pouÏívání mÛÏe vést k váÏnému nebo neúmyslného spu‰tûní...
Page 184
OBSAH Obsah VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené na tûlese stroje: ......183 Symboly v návodu k pouÏití: ........183 OBSAH Obsah ................. 184 ÚVOD VáÏen˘ zákazníku, ............. 185 CO JE CO? Co je co na motorové pile? ........185 OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Pfied zahájením práce s novou motorovou pilou ..
Page 185
Kryt válce Gratulujeme k va‰í koupi v˘robku firmy Husqvarna! Minulost Benzínové ãerpadlo. firmy Husqvarna zasahuje aÏ do roku 1689, kdy král Karl XI nechal na bfiehu potoka Husqvarna postavit továrnu na v˘robu Navádûcí pomÛcka ke startování mu‰ket. Umístûní u potoka Husqvarna bylo logické, neboÈ byl Kombinovan˘...
Page 186
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Pfied zahájením práce s novou V¯STRAHA! Nenechte nikdy dûti motorovou pilou pouÏívat stroj nebo se zdrÏovat v jeho blízkosti. JelikoÏ je stroj vybaven • Peãlivû si pfieãtûte tento návod k pouÏití. vypínaãem se zpûtn˘m pérováním a k jeho nastartování...
Page 187
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ VÏdy pouÏívejte zdrav˘ rozum (2) Îivotnost stroje se mÛÏe zkracovat a riziko úrazÛ zvy‰ovat, jestliÏe se údrÏba stroje neprovádí správnû anebo se opravy Není moÏné zde popsat kaÏdou pfiípadnou situaci, se kterou neprovádûjí odbornû. Pokud potfiebujete dal‰í informace, byste se mohli pfii pouÏívání...
Page 188
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ motorové pily vzhledem k pfiedmûtu, o kter˘ oblast Pojistka páãky plynu zpûtného rázu zavadí. Pojistka plynové páãky má za úkol zabránit neúmyslné KdyÏ dojde k silnému zpûtnému odrazu, zatímco je zóna manipulaci s ovládáním ‰krticí klapky. KdyÏ stisknete pojistku zpûtného odrazu li‰ty nejdále od vás, brzda fietûzu je (A) (tzn.
Page 189
ZabraÀte zvy‰ování úrovnû vibrací. Aby byla udrÏena bezpeãnostní funkce fietûzového zafiízení, Obecná pravidla musíte vymûÀovat opotfiebené a po‰kozené kombinace li‰ty a fietûzu za li‰tu a fietûz doporuãen˘ spoleãností Husqvarna. • PouÏívejte pouze fiezn˘ mechanismus doporuãen˘ Informace o doporuãen˘ch kombinacích li‰ty a fietûzu v˘robcem! Viz pokyny v kapitole Technické...
Page 190
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ • Poãet uná‰ecích ãlánkÛ (ks). Poãet uná‰ecích ãlánkÛ je • ¤ezací zuby vÏdy bruste zevnitfi smûrem ven a pfii urãen délkou li‰ty, rozteãí fietûzu a poãtem zubÛ zpûtném tahu sniÏte tlak na pilník. V‰echny zuby nabruste fietûzového koleãka ‰piãky li‰ty. nejprve na jedné...
Page 191
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ • Uvolnûte knoflík jeho vytaÏením. (30) plynu na 3/4 by se mûla na této plo‰e objevit zfietelná stopa nastfiíkaného oleje. • Pro uvolnûní krytu li‰ty otoãte knoflíkem proti smûru hodinov˘ch ruãiãek. (31) Pokud mazání fietûzu nefunguje: • Nastavte napnutí...
Page 192
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Li‰ta Pravidelnû kontrolujte: • Zda se na hranách fiezné li‰ty netvofií otfiepy. V pfiípadû potfieby tyto otfiepy obruste pilníkem. • Zda není dráÏka li‰ty silnû opotfiebená. V pfiípadû potfieby li‰tu vymûÀte. • Zda není ‰piãka li‰ty nerovnomûrnû ãi silnû opotfiebená. Pokud se na spodní...
Page 193
MONTÁÎ MontáÏ fiezné li‰ty a fietûzu V¯STRAHA! Pfii práci s fietûzem vÏdy pouÏívejte ochranné rukavice. • Zkontrolujte, zda je brzda fietûzu v neaktivované poloze pfiesunutím chrániãe levé ruky k pfiední rukojeti. (40) • Uvolnûte kolo napínání fietûzu a vyjmûte kryt spojky (brzdu fietûzu).
Page 194
MANIPULACE S PALIVEM Palivo Pomûr smûsi 1:50 (2%) s olejem pro dvoudobé motory HUSQVARNA. Pamatujte si! Stroj je vybaven dvoudob˘m motorem a pfii jeho 1:33 (3%) s ostatními oleji urãen˘mi pro dvoudobé motory provozu se musí vÏdy pouÏít smûs benzínu a oleje pro chlazené...
Page 195
MANIPULACE S PALIVEM Plnûní paliva Bezpeãnost pfii manipulaci s palivem • Nikdy nedoplÀujte palivo do stroje za chodu motoru. • Pfii doplÀování paliva ãi míchání smûsi (benzín a olej pro dvoudobé motory) zajistûte dostateãné vûtrání. V¯STRAHA! Pfii této ãinnosti hrozí •...
Page 196
STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ Startování a vypínání Zatáhnûte za startovací rukojeÈ, 4: Levou rukou uchopte pfiední rukojeÈ. Pravou nohu zasuÀte do zadní rukojeti a pfii‰lápnûte motorovou pilu pevnû k zemi. (57) V¯STRAHA! Pfied startováním Uchopte pravou rukou startovací rukojeÈ a pomalu vytáhnûte nezapomínejte na následující: startovací...
Page 197
PRACOVNÍ POSTUP Pfied kaÏd˘m pouÏitím: (61) s sebou nese zv˘‰ené nebezpeãí, jako napfi. kluzkou pÛdu, nepfiedvídateln˘ smûr pádu poraÏeného stromu apod. Zkontrolujte, zda brzda fietûzu fiádnû funguje a není Zvlá‰tní opatrnosti dbejte pfii odstraÀování mal˘ch vûtví, po‰kozená. vyvarujte se fiezání kfioví (tj. fiezání mnoha mal˘ch vûtviãek Zkontrolujte, zda zadní...
Page 198
PRACOVNÍ POSTUP Mûjte neustále pfiehled o fiezaném pfiedmûtu. Pokud jsou Terminologie pfiedmûty, které chcete fiezat, malé a lehké, mohou se ¤ezání = obecn˘ v˘raz pro fiezání dfieva. zaklínit do fietûzu pily a b˘t vymr‰tûny smûrem k vám. I Odvûtvování = odfiezávání vûtví z poraÏeného stromu. kdyÏ...
Page 199
PRACOVNÍ POSTUP Kmen leÏí na zemi. Nehrozí pfiíli‰ velké nebezpeãí sevfiení Dal‰ím velmi dÛleÏit˘m faktorem, kter˘ neovlivÀuje smûr fietûzu a zlomení kmene. Hrozí v‰ak nebezpeãí, Ïe se fietûz kácení, ale má vliv na va‰i bezpeãnost, je stav jeho vûtví, dotkne zemû pfii dokonãování fiezu. (74) protoÏe po‰kozené...
Page 200
PRACOVNÍ POSTUP Nasaìte zubovou opûrku (pokud je jí pila vybavena) tûsnû za Nikdy se nepokou‰ejte pfiefiíznout najednou vûtev “dfievorubeck˘ kloub“ (viz dále). Rozbûhnûte motor na pln˘ nebo strom, kter˘ je napruÏen tlakem! plyn a zafiezávejte fietûz/li‰tu pomalu do stromu. Kontrolujte, KdyÏ...
Page 201
Pokud vበstroj nevyhoví kterékoliv z níÏe Nastavení karburátoru popsan˘ch kontrol, doporuãujeme, aby jej odnesli do servisu. Ve‰keré v˘robky Husqvarna jsou konstruovány a vyrobeny dle specifikací, které sniÏují obsah ‰kodlivin ve v˘fukov˘ch Brzda fietûzu a chrániã levé ruky plynech.
Page 202
ÚDRÎBA Pevnû motorovou pilu uchopte tak, aby palce a prsty VAROVÁNÍ! Spínaã spu‰tûní/zastavení se automaticky vrátí obemknuly obû rukojeti. (62) do polohy bûhu. Pro zamezení neúmyslného spu‰tûní musí b˘t koncovka kabelu zapalovací svíãky pfii montáÏi, kontrole a/ Pfiidejte plyn, aÏ motorová pila dosáhne pln˘ch otáãek, a nebo provádûní...
Page 203
RovnûÏ po‰kozen˘ filtr je nutno vÏdy po smûru hodinov˘ch ruãiãek. vymûnit. Pamatujte si! Zkontrolujte, zda je moÏné fiemenici otoãit o Motorová pila HUSQVARNA mÛÏe b˘t vybavena rÛzn˘mi typy dal‰í 1/2 otáãky, kdyÏ je lanko startéru plnû vytaÏeno. vzduchov˘ch filtrÛ vhodn˘ch pro rÛzné pracovní podmínky, (110) poãasí, roãní...
Page 204
ÚDRÎBA Chladicí systém UPOZORNùNÍ! Jakoukoli dal‰í údrÏbu, která není popsána v této pfiíruãce, musí provádût pracovník servisní opravny (prodejce). Zafiízení je vybaveno chladicím systémem, kter˘ zaji‰Èuje udrÏení co nejniωí provozní teploty. Chladicí systém se skládá z následujících souãástí: Sání vzduchu v krytu startéru, Vodicí...
Page 205
ÚDRÎBA Schema technické údrÏby NíÏe je uveden seznam tûch úkolÛ údrÏby, které je nutno provést na stroji. Vût‰ina bodÛ je popsaná v kapitole ÚdrÏba. Denní údrÏba T˘denní údrÏba Mûsíãní údrÏba Zkontrolujte brzdov˘ pás na brzdû Jednou t˘dnû zkontrolujte chladicí fietûzu, zda není opotfieben˘. VymûÀte Oãistûte stroj zvenku.
Page 206
TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje 445e II TrioBrake 440e II TrioBrake Motor Obsah válce, cm 45,7 40,9 Vrtání válce, mm Zdvih, mm Otáãky chodu naprázdno, ot/min 2700 2900 V˘kon, kW/ot/min 2,1/9000 1,8/9000 Systém zapalování NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Zapalovací svíãka...
Page 207
Spoleãnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·védsko , tel: +46-36-146 500, prohla‰uje se v‰í zodpovûdností, Ïe motorové pily pro profesionální práce Husqvarna 440e II TrioBrake a 445e II TrioBrake série z roku 2013 a dále (rok je zfietelnû uveden na typovém ‰títku spolu s následujícím sériov˘m ãíslem) jsou v souladu se SMùRNICÍ RADY: - ze 17.
Page 305
EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Simboluri pe maäinã: Simboluri în instrucöiunile de utilizare: AVERTISMENT! Ferãstraiele cu motor pot fi Opriöi motorul înainte de a efectua verificãri periculoase! Folosirea neglijentã sau incorectã sau lucrãri de întreöinere. ATENÖIE! poate duce la rãniri serioase sau accidete Comutatorul de pornire/oprire revine mortale pentru operator sau alte persoane.
Page 306
CUPRINS Conöinut EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Simboluri pe maäinã: ............. Simboluri în instrucöiunile de utilizare: ......CUPRINS Conöinut ................ INTRODUCERE Stimate client! ..............PÂRÖILE COMPONENTE Pãröile componente ale ferãstrãului cu motor ....MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Mãsuri luate înaintea folosirii unui ferãstrãu cu motor nou 308 Important ..............
În timpul perioadei Autocolant cu informaöii äi avertismente de mai bine de 300 de ani în care fabrica Husqvarna a existat, o Rezervorul de combustibil mare varietate de produse a fost construitã, de la sobe de lemne Äuruburi de ajustare, carburator...
Page 308
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Mãsuri luate înaintea folosirii unui AVERTISMENT! Nu permiteöi niciodatã copiilor sã utilizeze maäina sau sã se afle în ferãstrãu cu motor nou apropierea ei. Deoarece maäina este prevãzutã cu buton de oprire cu arc äi poate fi pornitã •...
Page 309
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Procedaöi permanent conform ”Componente” pentru a afla unde sunt amplasate aceste componente pe aparat. raöionamentului de bun simö (2) Durata de folosire a maäinii se poate scurta iar riscul de rãniri poate creäte dacã întreöinerea maäinii nu se efectueazã în mod Nu se pot descrie toate situaöiile care pot apãrea în cursul utilizãrii corect äi dacã...
Page 310
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII În cazul în care se produce un recul violent atunci când zona admisiei (B). Atunci când eliberaöi mânerul, clapeta de control al de recul este în punctul cel mai îndepãrtat de dumneavoastrã, admisiei äi blocatorul revin amândouã în poziöia originalã. Aceastã frâna lanöului se activeazã...
Page 311
Evita niveluri crescute ale vibraöiilor. componentelor de lanö, trebuie sã înlocuiöi combinaöiile äinã/lanö Reguli generale uzate äi deteriorate cu o äinã äi un lanö recomandate de Husqvarna. Pentru informaöii privind combinaöiile recomandate äinã/lanö, Folosiöi numai acel dispozitiv de tãiere recomandat de noi! •...
Page 312
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII • Grosimea zalei de antrenare (mm/öoli) (16) Recomandãri generale legate de diferenöa de nivel între dinte äi distanöier Numãrul zalelor de antrenare (bucãöi) (17) • • Atunci când ascuöiöi dintele, reduceöi diferenöa de nivel între Ascuöirea lanöului äi reglarea diferenöei de nivel acesta äi distanöier (adâncimea de tãiere).
Page 313
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII • Rabataöi mânerul la loc pentru a bloca nivelul de tensionare a • Verificaöi cã pinionul de vârf se roteäte liber äi cã orificiul de lanöului. (34) ungere de pe vârful lamei de ghidaj nu este înfundat. Curãöaöi- l äi ungeöi-l dacã...
Page 314
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII se terminã pe partea inferioarã a lamei, aceasta se datoreäte unui lanö insuficient tensionat. • Pentru a prelungi durata de funcöionare a äinei, întoarceöi-o în mod regulat. AVERTISMENT! Cele mai multe accidente cu ferãstrãul cu motor se întâmplã atunci când lanöul loveäte utilizatorul.
Page 315
MONTAJ Montarea lamei de ghidaj äi a lanöului AVERTISMENT! La orice manevrare a lanöului trebuie folosite mãnuäi. • Verificaöi ca frâna de lanö sã nu fie declanäatã, trãgînd protecöia la recul a lanöului spre mânerul anterior. (40) • Slãbiöi roata de tensionare a lanöului äi scoateöi capacul ambreiajului (frâna lanöului).
Page 316
MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI Amestecul de combustibil Raport de amestec 1:50 (2%) cu ulei HUSQVARNA pentru motoare în doi timpi. Notaöi! Aparatul este acöionat de un motor în doi timpi äi trebuie 1:33 (3%) cu alte uleiuri proiectate pentru motoare în doi timpi, alimentat cu un amestec de benzinã...
Page 317
MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI Alimentarea Siguranöa manipulãrii combustibilului • Nu alimentaöi niciodatã maäina cu motorul în funcöiune. • Asiguraöi-vã cã ventilaöia este corespunzãtoare atunci când alimentaöi sau în timpul preparãrii amestecului de combustibil (benzinã äi ulei pentru motoare în doi timpi). AVERTISMENT! Urmãtoarele mãsuri de •...
Page 318
PORNIRE ÄI OPRIRE Pornire äi oprire Trageöi mânerul demarorului, 4: Prindeöi mânerul din faöã cu mâna stângã. Menöineöi ferãstrãul cu lanö pe sol poziöionând piciorul drept prin mânerul din spate. (57) AVERTISMENT! Înaintea pornirii trebuie observate urmãtoarele: Trageöi mânerul demarorului cu mâna dreaptã äi trageöi uäor în afarã...
Page 319
REGULI DE LUCRU Înaintea fiecãrei folosiri: (61) Evitaöi folosirea în vreme proastã. Ca de exemplu ceaöã deasã, ploaie puternicã, vânt tare, frig excesiv, etc. A lucra în vreme Verificaöi ca frâna de lanö sã funcöioneze corespunzãtor äi ca friguroasã este obositor, äi produce situaöii periculoase, cum ar aceasta sã...
Page 320
REGULI DE LUCRU lucru nu prezintã neapãrat un pericol, vã poate surprinde äi Tãierea în direcöie de ”împingere” mãreäte riscul reculului. A se puteöi pierde controlul motofierãstrãului. Niciodatã nu tãiaöi vedea instrucöiunile de la paragraful Mãsuri de prevenire a buäteni äi ramuri suprapuse fãrã a le separa în prealabil. Tãiaöi reculului.
Page 321
REGULI DE LUCRU Secöionaöi trunchiul în întregime de sus în jos. Încercaöi sã nu arborele nu are crengi avariate sau ”moarte” care pot sã se rupã äi atingeöi terenul la terminarea tãieturii. Menöineöi accelereöia sã vã loveascã în timpul doborârii. maximã...
Page 322
REGULI DE LUCRU Plasaöi ghearele de sprijin (dacã sunt montate) în spatele fâäiei de Nu secöionaöi niciodatã un arbore sau o creangã peste întreaga rupere. Folosiöi acceleraöie maximã äi pãtrundeöi încet cu lanöul de sa grosime dacã acestea se aflã sub tensiune! ferãstrãu/lama în lemn.
Page 323
Acest lucru este valabil în mod special în cazul echipamentelor de siguranöã ale aparatului. Produsul Husqvarna a fost proiectat äi construit conform În cazul în care aparatul nu trece oricare din testele descrise mai specificaöiilor de reducure a gazelor toxice.
Page 324
ÎNTREÖINERE Toba de eäapament Acceleraöi la maximum äi activaöi frâna lanöului prin rãsucirea încheieturii mîinii stîngi spre maneta de frânã. Nu daöi drumul la mânerul anterior. Lanöul trebuie sã se opreascã imediat. (58) Clichetul de blocare a butonului de acceleraöie Nu folosiöi niciodatã...
• Ridicaöi änurul în degajarea discului äi rotiöi discul 2 rotaöii în Un ferãstrãu cu motor HUSQVARNA poate fi echipat cu diferite sensul miäcãrii acelor ceasornicului. tipuri de filtre de aer depinzând de condiöiile de lucru, condiöiile Notaöi! Verificaöi cã discul se poate roti cel puöin încã o meteorologice, anotimp, etc.
Page 326
ÎNTREÖINERE Curãöiöi sistemul de rãcire cu o perie odatã pe sãptãmânã, sau mai des în condiöii de solicitare extremã. Un sistem de rãcire murdar sau blocat duce la supraîncãlzirea maäinii, ceea ce cauzeazã avarii ale pistonului äi ale cilindrului. Curãöirea centrifugalã a aerului ”Air Injection”...
Page 327
ÎNTREÖINERE Planificarea întreöinerii Mai jos urmeazã o listã ce cuprinde întreöinerea ce trebuie efectuatã pe maäinã. Marea majoritate a punctelor sunt descrise în capitolul Întreöinere. Întreöinere zilnicã Întreöinere sãptãmânalã Întreöinere lunarã Verificaöi uzura curelei frânei lanöului. Curãöaöi maäina în exterior. Verificaöi sãptãmânal sistemul de rãcire.
Page 328
DATE TEHNICE Date tehnice 445e II TrioBrake 440e II TrioBrake Motor Volumul cilindrului, cm 45,7 40,9 Alezaj, mm Cursã, mm Turaöie la mers în gol, rpm 2700 2900 Putere, kW /rpm 2,1/9000 1,8/9000 Sistem de aprindere NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, telefon +46-36-146500, certificã faptul cã motoferãstraiele pentru tratarea pãdurilor Husqvarna 440e II TrioBrake äi 445e II TrioBrake, cu numere de serie ulterioare anului 2013 (anul äi seria sunt indicate clar pe etichetã), corespund urmãtoarelor directive europene: - din 17 mai 2006 „referitoare la aparat”...