Page 1
Burineur Manuel d’instructions Meißelhammer Betriebsanleitung Martello demolitore Istruzioni per l’uso NL Breekhamer Gebruiksaanwijzing Martillo demoledor Manual de instrucciones Martelo demolidor Manual de instruções DK Opbrydningshammer Brugsanvisning Mejselhammare Bruksanvisning Meiselhammer Bruksanvisning SF Purkuvasara Käyttöohje GR Σφυρί Κατεδάφισης Οδηγίες χρήσεως HM1202 HM1202C...
Page 5
Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la significa- tion avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
(green) positions back and forth 18 Service indicator lamp (red) on the horizontal 19 Screwdriver SPECIFICATIONS Model HM1202 HM1202C Blows per minute ................. 1,900 950 – 1,900 Overall length ................578 mm 578 mm Net weight ................... 9.3 kg 9.3 kg •...
(30 g). Use the table below for the relationship between the num- only Makita genuine hammer grease (optional acces- ber settings on the adjusting dial and the blows per sory). Filling with more than the specified amount of minute.
Page 8
ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
18 Slijtage-contolelampje (rood) achterwaarts in horizontale 19 Schroevendraaier richting worden vastgezet 20 Achterdeksel TECHNISCHE GEGEVENS Model HM1202 HM1202C Slagen per minuut ............... 1 900 950 – 1 900 Totale lengte ................578 mm 578 mm Netto gewicht ................9,3 kg 9,3 kg •...
Page 10
Houd het gereedschap stevig vast met beide Werking van de schakelaar (Fig. 8) handen. LET OP: Houd uw handen uit de buurt van draaiende Alvorens de stekker van het gereedschap in het stop- onderdelen. kontakt te steken, altijd kontroleren of het gereedschap is 10.
Page 11
Zorg er altijd voor dat de machine is uitgeschakeld en de Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen stekker uit het stopcontact is verwijderd alvorens onder- voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze houd aan de machine uit te voeren. gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor per- Vervangen van de koolborstels (Fig.