Page 1
OBJ_DOKU-24634-003.fm Page 1 Tuesday, November 8, 2011 2:14 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division IXO Professional 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 140 837 (2011.11) O / 96 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 正本使用說明書 사용 설명서 원본...
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 8
Do not force the power tool. Use the correct power tool for your ap- plication. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 9
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 10
Only charge Bosch lithium ion batteries or batteries installed in Bosch products with the voltages listed in the technical data. Oth- erwise there is danger of fire and explosion. Keep the battery charger clean. Contamination can lead to danger of an electric shock.
Page 11
Intended Use The machine is intended for driving in and loosening screws. Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the ma- chine on the graphics page. Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 12
ISO 5393 Max. screw dia. Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 Please observe the article number on the type plate of your machine. The trade names of the individual machines may vary. 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 13
The Lithium-Ion battery is protected against deep discharging. When the battery is discharged, the machine is automatically switched off by a pro- tective circuit: The inserted tool no longer moves and a slight whistling noise can be heard. Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 14
Assembly (see figures C–D) For assembly of the attachments, pull the rubber cap 3 off toward the front. Afterwards the attachments can be mounted. The attachments can be mounted offset by 45°. 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 15
When the drilling spindle is locked, do not press the On/Off switch 7 for more than 15 seconds. Otherwise the power tool can be dam- aged. Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Bosch power tools. If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in order to avoid a safety haz- ard. If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an after-sales service centre for Bosch power tools.
Page 17
Our customer service representatives can answer your questions con- cerning possible applications and adjustment of products and accesso- ries. People’s Republic of China China Mainland Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. 567, Bin Kang Road Bin Jiang District 310052 Hangzhou, P.R.China Service Hotline: 400 826 8484 Fax: +86 571 8777 4502 E-Mail: contact.ptcn@cn.bosch.com...
Page 18
San Antonio Village Makati City, Philippines Tel.: +63 (2) 899 9091 Fax: +63 (2) 897 6432 rosalie.dagdagan@ph.bosch.com Malaysia Robert Bosch (S.E.A.) Pte. Ltd. No. 8A, Jalan 13/6 G.P.O. Box 10818 46200 Petaling Jaya Selangor, Malaysia Tel.: +60 (3) 7966 3194 Fax: +60 (3) 7958 3838 cheehoe.on@my.bosch.com...
Page 19
Bangkok 10500 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Bosch Service – Training Centre 2869-2869/1 Soi Ban Kluay...
Page 20
OBJ_BUCH-1384-003.book Page 20 Tuesday, November 8, 2011 2:15 PM 20 | English Vietnam Robert Bosch Vietnam Co. Ltd 10/F, 194 Golden Building 473 Dien Bien Phu Street Ward 25, Binh Thanh District 84 Ho Chi Minh City Vietnam Tel.: +84 (8) 6258 3690 ext. 413 Fax: +84 (8) 6258 3692 hieu.lagia@vn.bosch.com...
Disconnect the connections on the battery and remove the battery. Subject to change without notice. 中文 安全规章 电动工具通用安全警告 阅读所有警告和所有说明 ! 不遵照以下警告和说明会导 致电击、着火和/或严重伤害。 保存所有警告和说明书以备查阅。 在所有下列的警告中术语 " 电动工具 " 指市电驱动 (有线)电动工 具或电池驱动 (无线)电动工具。 Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
전동공구의 전원 플러그가 전원 콘센트에 잘 맞아야 합니다. 플러그를 조금이라도 변경시켜서는 안됩니다 . 접지된 전동공구를 사용할 때 어 댑터 플러그를 사용하지 마십시오 . 변형되지 않은 플러그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 감소할 수 있습니다 . 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 43
을 연결하면 사고 위험이 높습니다 . 전동공구를 사용하기 전에 조절하는 툴이나 나사 키 등을 빼 놓으십시 오 . 회전하는 부위에 있는 툴이나 나사 키로 인해 상처를 입을 수 있습 니다 . Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 44
전동공구, 액세서리, 장착하는 공구 등을 사용할 때, 이 지시 사항과 특 별히 기종 별로 나와있는 사용 방법을 준수하십시오 . 이때 작업 조건 과 실시하려는 작업 내용을 고려하십시오 . 원래 사용 분야가 아닌 다 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 45
전동공구에 정비를 하거나 비트 등을 교환하기 전에 , 혹은 기기를 운 반하거나 보관할 때 회전방향 선택 스위치를 반드시 중간 위치에 두십 시오 . 실수로 전원 스위치가 작동하여 상해를 입을 수 있습니다 . Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 46
경우 , 어린이들을 포함하여 , 신체적 및 정신적 능력과 감각 기능에 장 애가 있는 사람 혹은 경험이 없거나 기기 사용법을 모르는 사람이 사 용해서는 안됩니다 . 그렇지 않을 경우 오작동과 상해의 위험이 있습 니다 . 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 47
13 토크 부착 부품* 14 토크 설정 링* 15 토크 조절용 표시* 16 해제 링* *도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않습니다 . 전체 액 세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 . Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 48
공공 배전 전압에 주의 ! 공급되는 전원의 전압은 충전기의 명판에 표 기된 전압과 일치해야 합니다 . 참고 : 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 . 배터리의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하기 전에 배터리를 완전히 충전기에 충전 하십시오 . 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 49
업을 할 수 있습니다 . 토크 부착 부품 13 에 있는 토크 설정 링 14 를 사용하여 필요한 토크를 10 단계 중에서 설정할 수 있습니다 . 올바로 설정된 경우 나사못이 소재 Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 50
시오 . 전원 스위치 7 을 살짝 누르거나 완전히 누르면 램프 9 가 켜지므로 조명 상태가 좋지 않은 곳에서도 작업이 가능합니다 . 전동공구의 스위치를 끄려면 전원 스위치 7 을 놓으면 됩니다 . 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 51
연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 보쉬사나 보쉬 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 . 세심한 제작과 검사에도 불구하고 전동공구가 불량한 경우가 있다면 보 쉬 고객 지원본부나 가까운 보쉬 지정 전동공구 서비스 센터에 수리를 의 뢰하십시오 . Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 52
서도 보실 수 있습니다 : www.bosch-pt.com 보쉬 AS 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 , 사용법 및 설정에 관해 상담 해 드립니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공구 사업부 경기도 용인시 기흥구 보정동 298 번지 – 전화 : +82 31 270 4143/4148/4620 –...
Steker dari perkakas listrik harus cocok pada stopkontak. Janganlah sekali-kali merubah steker. Janganlah menggunakan steker perantara bersama dengan perkakas listrik yang mempunyai hubungan arde. Steker yang tidak dirubah dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik. 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 69
Jagalah supaya perkakas listrik tidak dihidupkan secara tidak di- sengaja. Perhatikan bahwa perkakas listrik dalam penyetelan Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 70
Tindakan keselamatan kerja ini mengurangi bahaya perkakas listrik hidup secara tidak disengaja. Simpanlah perkakas listrik yang tidak digunakan di luar jangkauan anak-anak. Janganlah mengizinkan orang-orang yang tidak 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 71
Korsleting antara kontak-kontak baterai dapat mengakibatkan kebakaran atau api. Jika baterai tidak digunakan dengan betul, dapat keluar cairan dari baterai. Jagalah supaya Anda tidak terkena pada cairan ini. Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 72
Ada bahaya terjadinya ledakan. Jika baterai rusak dan jika baterai digunakan salah, baterai bisa mengeluarkan uap. Biarkan udara segar mengalir masuk dan jika 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 73
Bosch. Alat pencas baterai, kabel dan steker yang rusak membuat risiko terjadinya kontak listrik menjadi lebih besar. Selama penggunaannya, janganlah meletakkan alat pencas baterai di alas yang mudah terbakar (misalnya kertas, bahan tekstil dsb.) atau di lingkungan yang mudah terbakar.
Page 74
15 Tanda untuk penyetelan momen putar* 16 Ring pembuka penguncian* *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 75
Li yang berada di dalam perkakas listrik Anda. Perhatikanlah tegangan jaringan listrik! Tegangan jaringan listrik harus sesuai dengan tegangan yang tercantum pada label tipe alat pencas baterai. Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 76
Perhatikanlah petunjuk-petunjuk untuk membuang. Mengganti alat kerja (lihat gambar B) Janganlah menggunakan mata obeng bit timbal balik yang lebih panjang dari 25 mm. Pasangkan mata obeng bit 1 langsung pada pemegang alat kerja 2. 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 77
Arah putaran ke kiri: untuk melepaskan atau memutar ke luar sekrup, tekan omsakelar arah putaran 8 ke kanan sampai batas. Petanda arah putaran ke kiri 6 menyala jika tombol untuk menghidupkan dan mematikan 7 digerakkan dan motor hidup. Bosch Power Tools 2 609 140 837 | (8.11.11)
Page 78
2 sekrup. Rawatan dan servis Rawatan dan kebersihan Sebelum melakukan semua pekerjaan pada perkakas listrik (misalnya merawat, mengganti alat kerja dsb.) serta selama mentranspor dan menyimpan perkakas listrik, putarkan pengubah 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...
Page 79
Bosch yang resmi. Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu terjamin. Jika pada suatu waktu perkakas listrik ini tidak bisa berjalan meskipun telah diproduksikan dan diperiksa dengan seksama, maka reparasinya harus dilakukan oleh Service Center perkakas listrik Bosch yang resmi.
Page 80
7 sampai aki kosong sama sekali. Putarkan baut-baut pada rumahan mesin sampai ke luar dan lepaskan kulit rumahan. Putuskan sambungan-sambungan pada aki dan keluarkan aki. Perubahan adalah hak Bosch. 2 609 140 837 | (8.11.11) Bosch Power Tools...