Sony MEX-BT5100 Operating Instructions Manual page 37

Bluetooth audio system
Hide thumbs Also See for MEX-BT5100:
Table of Contents

Advertisement

3 steps to BLUETOOTH function
Fonction BLUETOOTH en 3 etapes
Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en s610 3 pasos
Cuando dos dispositivos
BLUETOOTH se conectan por
primera vez, se requiere un
registro mutuo. Esto se llama
"emparejamiento". S610 es necesario
realizar el registro (emparejamiento)
la primera vez, ya que, una vez
emparejados, los dispositivos se
reconocenin entre sf automaticamente.
(Seglin el lipo de dispositivo, es
posible que necesite ingresar una
conlrasefia para cada conexi6n).
Busqueda de un dispositivo
BLUETOOTH desde esta
unidad
Antes de empezar, debe comprobar
que el otro dispositivo BLUETOOTH
este configurado para la busqueda
(que pueda detectarse).
1 Presione
(Bluetooth ).
2 Seleccione "Connectivity"
-+
"Search".
Comienza el proceso de busqueda
de dispositivos con capacidad de
conexi6n y, a continuaci6n, se
muestra una Iista con los nombres
detectados. Si no se puede recibir
el nombre de un dispositivo, se
muestra el texto "Unknown".
3
Seleccione el dispositivo
con el que desea
conectar.
Comienza el emparejamiento.
4 Ingrese una contraseiia.
Ingrese la misma contrasefia para
esta unidad
y
para el dispositivo
con el que se conecla. La
contrasefia puede ser un nlimero
de su elecci6n
0
un numero
determinado por el dispositivo de
conexi6n.
5
Presione la palanca de
mando para confirmar.
Aparece la palabra "Connected" y
se completa la conexi6n.
Joystick
Bouton de commande
Palanca de mando
Lorsque vous connectez des peripheriques
BLUETOOTH pour la premiere fois, il
est necessaire que les peripheriques se
reconnaissent mutuellement. lis'agit
du
«
pairage ». Cette reconnaissance
(pairage) est necessaire la premiere
fois uniquement ;
a
partir de la seconde
connexion, cet appareil et Ie peripherique
se reconnaissent automatiquement. (Selon
Ie peripherique, il peut etre necessaire de
saisir un code d'authentification
a
chaque
connexion.)
Recherche d'un peripherique
BLUETOOTH
a
partir de cet
appareil
Yerifiez au prealable que I' autre
peripherique BLUETOOTH est
regie pour autoriser la recherche
(decouvrable).
1 Appuyez sur
(Bluetooth).
2 Selectionnez
«
Connectivity»
-+
«
Search ".
La recherche d'un peripherique it
connecter demarre, puis Ie nom du
peripherique detecte apparait dans
une liste.
«
Unknown» s'affiche
lorsque Ie nom du peripherique ne
peut pas etre
re~u.
3
Selectionnez Ie
peripherique
a
connecter.
Le pairage demarre.
4
Saisissez un code
d'authentification.
Saisissez Ie meme code
d'authentification pour cet appareil
et pour Ie peripherique
a
connecter.
Le code d'authentification peut
etre un nombre que vous avez
choisi ou un nombre determine par
Ie peripherique
a
connecter.
5
Appuyez sur Ie bouton de
commande pour confirmer.
L'indicalion
«
Connected» apparait
et la connexion est terminee.
When connecting BLUETOOTH
devices for the first time, mutual
registration is required. This is
called "pairing." This registration
(pairing) is required only for the
first time, as this unit and the other
devices will recognize each other
automatically from the next time.
(Depending on the device, you may
need to input a passcode for each
connection.)
Searching for a BLUETOOTH
device from this unit
Check that the other BLUETOOTH
device is set to allow for searching
(discoverable) beforehand.
1 Press
(Bluetooth).
2
Select "Connectivity"
-+
"Search."
The process of searching for a
connectable device begins, then
the detected device name(s)
appear in a list. If a device name
cannot be received, "Unknown"
will be displayed.
3
Select the device to
connect.
Pairing starts.
4
Input a passcode.
Input the same passcode for this
unit and the connecting device.
The passcode can be either
your own selected number or
the number determined by the
connecting device.
5
Press the joystick to
confirm.
"Connected" appears and
connection is complete.
1
Emparejamiento
En primer lugar, registre
("Emparejamiento") un
dispositivo BLUETOOTH
(telefono cellular, etc.) y
esta unidad entre sf. Una
vez que se haya establecido
la emparejamiento, no sera
necesario volver a realizarlo.
2
Conexi6n BLUETOOTH
o
Uti lice el dispositivo
BLUETOOTH para realizar
la conexi6n BLUETOOTH.
o
Utilice esta unidad para
realizar la conexi6n
BLUETOOTH con el
dispositivo reconocido.
3-0
Hablar por telefono
Puede realizar y reci bir
llamadas mediante esta
unidad.
3·0
Escuchar musica
Es posible escuchar mlisica
reproducida en el dispositivo
BLUETOOTH.
Acerca de la conexi6n
Dependiendo del dispositivo,
la conexi6n puede iniciarse
automaticamente despues del
emparejamiento.
1
Pairage
Etablissez tout d'abord une
liaison
«(
pairage ») entre un
peripherique BLUETOOTH
(telephone portable, etc.) et
l'appareil. Une fois Ie pairage
etabli,
il
n' est plus necessaire de
proceder it cette operation par
la suite.
2
Connexion BLUETOOTH
o
Utilisez Ie peripherique
BLUETOOTH pour etablir
la connexion BLUETOOTH.
o
Utilisez cet appareil
pour etablir la connexion
BLUETOOTH vers Ie
peripherique reconnu.
3·0
Discussion
telephonique
Vous pouvez effectuer et
recevoir un appel it l'aide de
cet apparei
I.
3·0
Ecouter de la musique
Vous pouvez ecouter
de la musique lue sur Ie
peripherique BLUETOOTH.
Raccordement audio
Selon Ie peripherique, il est
possible que la connexion soit
etablie automatiquement apres Ie
pairage.
1
2
3-0
~
~
~. ~~
II ••:......
"
;,
.-
~
0
~
3-0
'~
t
4:)
~
~.
•••
About connection
Depending on the device,
connection may start after pairing
automatically.
1
Pairing
First, register ("pair") a
BLUETOOTH device (cellular
phone, etc.) and this unit with
each other. Once pairing is
established, there is no need for
pairing again.
2
BLUETOOTH connection
o
Operate the BLUETOOTH
device to make the
BLUETOOTH connection.
o
Operate this unit to make the
BLUETOOTH connection to
the recognized device.
3-0
Talking on the phone
You can make and receive a
call by operating this unit.
3-0
Listening to music
You can listen to music
played on the BLUETOOTH
device.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents