Page 1
Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Español Models/Modelos: 146.16132110/146.16133110 Items / Artículos: 640-02608620-7/640-02608621-5 Kenmore ® Liquid Propane Gas Grill Parilla a gas de propane liquido P/N 40200139 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Installation Safety Precautions DANGER • Please read this User’s Manual in its entirety before using the grill. • Failure to follow the provided instruction can result in If you smell gas: seriously bodily injury and/or property damage. • Some parts of this grill may have sharp edges. Please wear suitable protective gloves.
Repair Protection Agreements the warranty period, or are conditions that can be the result ® Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore of normal use, accident or improper maintenance. product is designed and manufactured for years of dependable operation.
LP Cylinder USE AND CARE • The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements: DANGER • Use LP cylinders only with these required measurements: 12" (30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.) Capacity maximum.
Page 5
LP Tank Exchange Connecting Regulator To The LP Tank • Many retailers that sell grills offer you the option of replacing 1. LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to your empty LP tank through an exchange service. Use only those assembly section.) reputable exchange companies that inspect, precision fill, test 2.
Page 6
Leak Testing Valves, Hose and Regulator 1.Turn all grill control knobs to OFF. 2.Be sure regulator is tightly connected to LP tank. 3.Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise. If you hear a rushing sound, turn gas off immediately.
Page 7
Safety Tips WARNING ▲ Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for tightness. ▲ When grill is not in use, turn off all control knobs and LP cylinder For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious valve.
Page 8
Burner Flame Check WARNING • Remove cooking grates and flame tamers. Light burners, rotate knobs from HIGH to LOW. You should see a smaller flame in LOW position than seen on HIGH. Perform burner flame check Turn controls and gas source or tank OFF when not on sideburner, also.
Cleaning the Burner Assembly WARNING CAUTION Follow these instructions to clean and/or replace parts of burner assembly or if you have trouble igniting grill. 1. Turn gas off at control knobs and LP cylinder SPIDER ALERT! SPIDER ALERT! SPIDER ALERT! 2.
Indirect Cooking Food Safety Poultry and large cuts of meat cook slowly to perfection on the grill Food safety is a very important part of enjoying the outdoor by indirect heat. Place food over unlit burner(s); the heat from lit cooking experience.
PARTS LIST Description Part Number Description Part Number Description Sideburner Lid 40200044 Mater Holder Bracket 40800129 HEAT DIFFUSERS Rotate Rod, Sideburner Lid 40800118 Back Panel 40200052 COOKING GRATE Sideburner Grid 40800119 Door Bracket 40200055 SWING AWAY GRATE Sideburner 40800120 Right Door Pin Bracket 40200057 CLIP, F/ GREASE CUP Ignitor Wire, Sideburner...
BEFORE ASSEMBLY READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS BELOW TO CORRECTLY UNPACK GRILL PARTS FROM SHIPPING BOX. Step 1: Once you open the top of the shipping box, slice down its four edges with a box cutter. Take out the Hardware Pack, two grill side panels, back panel and bottom shelf. Next remove the door bracket, back rail and warming rack.
Page 14
BEFORE ASSEMBLY Step 2: With the aid of an assistant, turn grill head over on its side as shown in the first figure below, and remove the top styrofoam piece. Lay the styrofoam piece flat on the floor. With the aid of an assistant, lift the grill head out of the bottom styrofoam piece.
Page 15
BEFORE ASSEMBLY Step 3: Open grill lid, and take out the small boxes packed within the grill head. Remove all packing materials, and remove all parts from boxes as shown in the figures below. 16132-40200139 • 15...
ASSEMBLY CAREFULLY READ AND PERFORM ALL ASSEMBLY INSTRUCTIONS ON THE FOLLOWING PAGES. Tools Required: Adjustable wrench (not provided) Screwdriver (not provided) 7/16” Combination wrench (not provided) The following hardware is provided in a blister pack for convenient use. M4X10 screw AA Battery Qty: 20 pcs Qty: 1 pc...
Page 17
Bottom Shelf □ Turn bottom shelf upside down. Attach the wheels to bottom shelf with (16) M6x15 screws, M6 lock washers and M6 flat washers(Dia 12). Note: The casters with brakes should be mounted on the side with cutout holes. □...
Page 18
Cart □ To attach side panels, align side panel leg holes with leg holes on each side of bottom shelf. Left side panel has match holder attachment. □ Attach left and right side panels to sides of bottom shelf with (4) M6x13 screws, M6 lock washers and M6 flat washers(Dia 16).
Page 19
Front Doors □ Remove the (4) M4x10 screws pre-assembled to the door handle ends, and use them to attach handles to doors. □ Insert the lower door pin into the hole on the bottom shelf. Push down the upper door pin, align it beneath hole in door pin bracket, and release pin so that it inserts in hole.
Page 20
Grill Head to Cart □ This step requires two people to lift and position grill head onto cart. □ Remove the tie wraps securing regulator hose to underside of grill head. Pull hose and igniter wires out to side of grill head. □...
Page 21
Left Side Shelf □ Slide 4 hooks onto push bar in orientation shown below. (A). Hook ends must face away from grill in operation position. (D). Remove the (2) M5x10 screws, M5 lock washers and M5 flat washers pre-assembled to the push bar ends, and use them to attach push bar to shelf. (A) □...
Page 22
Right Side Shelf □ Remove sideburner grate from sideburner before assembling and attaching the right side shelf. □ Attach fascia to right side shelf with (2) M5x10 screws, M5 lock washers and M5 flat washers.(A) □ Hang right side shelf onto the brackets on right side of firebox. □...
Page 23
Sideburner □ Unscrew and remove two front screws holding sideburner in place. (A). Note: Do not loosen electrode screw. □ Loosen side burner in side shelf. (B) □ Remove knob and bezel from sideburner control valve. To remove, pull knob straight out from valve stem.
Page 24
Heat Diffusers, Cooking Grate and Warming Rack □ Place heat diffusers over burners.The diffuser with the extended heat shield must be placed on the far right, with the shield facing to the right. (A) □ Insert tables into slots in front and back of firebox. (B) □...
Page 25
Grease Cup Clip, Grease Cup and LP tank □ Hang grease cup clip from bottom of firebox and place grease cup into grease cup clip. □ Feed the regulator and hose through the hole in the right side panel. □ LP tank is sold separately. Use only with an OPD (Overfill Protection Device) equipped LP tank.
EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department. Gas leaking from •Turn off gas at LP cylinder or at source on natural gas systems. • Damaged hose. cracked/cut/burned If the hose is cracked or cut but not burned, simply replace hose.
Page 27
Troubleshooting (continued) Problem Possible Cause Prevention/Solution Burner(s) will not light ELECTRONIC IGNITION: • See Section I of Electronic Ignition System. using igniter. • No spark, no ignition noise. (See Electronic • See Section II of Electronic Ignition System. Ignition • No spark, some ignition noise. Troubleshooting also) •...
Page 28
Troubleshooting - Electronic Ignition Problem Possible Cause Preventio • Battery not installed SECTION I • Check battery orientation. • Install battery (make sure that “+” and “-” properly. No sparks appear at connectors are oriented correctly, with “+” end any electrodes when up and “-”...
Page 30
Medidas de seguridad para la instalación PELIGRO • Por favor, lea este manual del usuario en su totalidad antes de usar la parrilla. • El incumplimiento de las enseñanzas impartidas en serio puede resultar en lesiones corporales y / o daños materiales. Si siente olor a gas: •...
Page 31
ÍNDICE DE MATERIAS GARANTIA LIMITADA Por su propia seguridad ..29 Garantía completa de un año para la parrilla Kenmore Centro de servicio para parrillas..29 Información de inscripción de la garantía . . .
Page 32
UOS Y MANTENIMIENTO Tanque de gas propano • El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los PELIGRO siguientes requisitos: • Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas obligatorias: 12" (30.5 cm) (diámetro) x 18" (45.7 •...
Page 33
Cambio del tanque de gas Como conectar el regulador al tanque de gas propano • Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le 1. El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vacío mediante sección de ensamblado.) un servicio de recambio.
Page 34
Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1. Gire todas las perillas de control de la parrilla a la posición deAPAGADO. 2. Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3. Abra por completo la válvula del tanque, girando la manilla en sonido sentido contrario a las agujas del reloj.
Consejos de seguridad ADVERTENCIA ▲ Verifique que la tuerca de unión esté bien apretada antes de abrir la válvula del tanque de gas. ▲ Cuando no use la parrilla, cierre todas las perillas de control Para usar su parrilla en forma segura y para evitar y la válvula del tanque de gas.
Page 36
Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación ALTA (HI) a la graduación BAJA (LO). Deberá ver una llama más reducida en la Gire los controles y la fuente de gas o OFF tanque cuando graduación baja que en la graduación alta.
Page 37
Cómo limpiar la unidad del quemador CAUTION Siga estas instrucciones para limpiar o cambiar piezas de la unidad del quemador, o si tiene problemas para encender la parrilla. 1. Cierre el paso de gas en las perillas de control y desde el tanque de gas.
Page 38
Cocción indirecta Cocción: Cocine bien las carnes y las piezas de ave, para matar las bacterias. Use un termómetro para verificar que los alimentos Las aves y los cortes grandes de carne se cocinan lentamente a la alcancen la temperatura interna adecuada. perfección en la parrilla por calor indirecto.
Page 39
LISTA DE PIEZAS Description Pieza Pieza Clave Descripción Cant Clave Descripción Cant Tapa Del Quemador Lateral 40200044 Portafósforos Del Soporte 40800129 De Tapa Superior Quemador Lateral 40800118 Panel trasero 40200052 Rejilla Del Quemador Lateral 40800119 Soporte de la puerta 40200055 Quemador Lateral 40800120 Soporte de perno de la puerta derecha...
Page 42
ANTES DE LA ASAMBLEA POR FAVOR LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EXTRAER LOS ACCESORIOS PEQUENOS DE UN PAQUETE. Step 1: Una vez abierta la parte superior de la caja de envío, rebanada por sus cuatro bordes con una navaja. Saque el paquete de hardware, dos paneles laterales de la parrilla, el panel posterior y el estante inferior.
Page 43
ANTES DE LA ASAMBLEA Step 2: Con la ayuda de un asistente, girar la cabeza a la parrilla a su lado como se muestra en la primera figura a continuación, y retire el trozo de espuma de poliestireno superior. Coloque la pieza de espuma de poliestireno en el piso.Con la ayuda de un asistente, levante la rejilla de la cabeza por la pieza de espuma de poliestireno inferior.
Page 44
ANTES DE LA ASAMBLEA Step 3: Abrir tapa de la parrilla, y sacar las pequeñas cajas embaladas dentro de la cabeza de la parrilla. Quite todos los materiales de embalaje y retire todas las partes de las cajas como se muestra en las figuras siguientes.
Page 45
ASAMBLEA POR FAVOR LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE PASO A PASO. Herramientas necesarias para el armado: Llave inglesa (que no viene incluida) Destornillador (que no viene incluida) Llave mixta de 7/16” (que no viene incluida) Mazo de goma El hardware siguiente se presenta en blister: Tornillos de M4X10 Pila AA Cant.:20 us...
Page 46
Repisa Inferior □ Gire a la repisa inferior al revés. Fije las ruedas con estante inferior (16) tornillos de M6x15, arandelas de seguridad M6 y arandelas de firba M6 (Día 12). Nota: Las ruedas con frenos debe ser montado en el lado con los agujeros del recorte. □...
Page 47
Carrito □ Para colocar los paneles laterales, alinee los agujeros laterales pierna panel con agujeros de la pierna a cada lado del estante inferior. Tablero izquierdo ha partido de apego titular. □ Fije los paneles izquierdo y el lado derecho a los lados del estante inferior con (4) tornillos de M6x13, arandelas de seguridad M6 y arandelas de firba (Día 16).
Page 48
Frente Puertas □ Quite los(4) tornillos de M4x10 pre-montado a la manija de la puerta termina, y los utilizan para conectar las manijas de las puertas. □ Inserte el pasador inferior de la puerta en el agujero en el estante inferior. Empuje hacia abajo el pasador de la puerta superior, alinee el agujero del soporte por debajo de perno de la puerta, y la liberación pin para que se inserta en el agujero.
Page 49
La parte superior de la parrilla en el carrito □ Este paso requiere de dos personas para levantar la cabeza y la posición de la parrilla en la cesta. □ Quite las abrazaderas de manguera del regulador asegurar a la parte inferior de la cabeza de la parrilla.
Page 50
Repisa lateral Izquierdo □ Slide 4 ganchos en barra de empuje. Adjuntar barra de empuje de la plataforma lado izquierdo con la pre-ensamblados tornillos a los extremos de la barra de empuje. (A) □ La fascia Adjuntar a la izquierda del lado de la plataforma (2) tornillos de M5x10, Arandelas de seguridad de M5 y Arandelas de fibra de M5.
Repisa lateral derecha □ Retire la rejilla sideburner de sideburner antes de montar y la asignación de la plataforma lado derecho. □ Adjuntar a la fascia de la plataforma lado derecho con (2) tornillos de M5x10, Arandelas de seguridad de M5 y Arandelas de fibra de M5.(A) □...
Page 52
Quemador lateral □ Destornillar y quitar dos tornillos y arandelas frente sideburner mantenga en su lugar. (A). Nota: No afloje el tornillo del electrodo. □ Afloje quemador lateral en la plataforma lateral. (B). □ Remueva la perilla de la válvula y el bisel de sideburner de control. Para retirarlo, tire de mando en línea recta desde la válvula de vapor.
Page 53
Termodisipadores ,Parrilla de cocción y rejilla basculante □ Coloque los termodisipadores sobre los quemadores .El difusor con el escudo de calor extendida debe ser colocado en el extremo derecho, con el escudo frente a la derecha. (A) □ Introduciendo las lengüetas en las ranuras de la parte delantera de la cámara de combustión.(B) □...
Page 54
Presilla, recipiente para la grasa y Tanque de gas □ Cuelgue la presilla para el recipiente para la grasa del fondo de la cámara de combustión, y coloque el recipiente en la presilla. □ Alimentar el regulador y la manguera por el agujero en el panel lateral derecho. □...
Page 55
EMERGENCIAS: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución • Cierre el gas en el cilindro o en la fuente de los sistemas de gas natural. •...
Page 56
Resolucion de problemas (continuacion) Problema Causas probables Medidas de prevención / solución • Limpie el cable y el electrodo con alcohol de frotar y un hisopo El quemador o los • El cable o el electrodo está cubierto con limpio. quemadores no se restos de comida.
Page 57
Resolución de problemas – Encendido electrónico Medidas de prevención / solución Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Preventio Causas probables • Revise la orientación de la • Instale la pila (verifique que los polos “+” y “–” • La pila no está SECCIÓN I pila.
Page 58
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.