Bosch HMV8050 Installation Instructions Manual
Bosch HMV8050 Installation Instructions Manual

Bosch HMV8050 Installation Instructions Manual

Over-the-range microwave
Hide thumbs Also See for HMV8050:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Over-the-Range Microwave
Installation Instructions
For Models: HMV8050
PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING
IMPORTANT: Save these instructions for the local electrical inspector's use.
INSTALLER: Please leave these Installation Instructions with this unit for the owner.
OWNER: Please retain these instructions for future reference.
Printed in Korea
P/No.: MFL06206602
Household Appliances

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch HMV8050

  • Page 1 Household Appliances Over-the-Range Microwave Installation Instructions For Models: HMV8050 PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING IMPORTANT: Save these instructions for the local electrical inspector’s use. INSTALLER: Please leave these Installation Instructions with this unit for the owner. OWNER: Please retain these instructions for future reference.
  • Page 2: Your Safety First

    YOUR SAFETY FIRST BEFORE YOU START • Proper installation is the installer's responsibility! – Read the entire manual before you begin. The Model number label is located on the oven front. See Figure 1. Mounting plate is located on back side of microwave oven. See Figure 2. BE SURE TO READ THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS: Model Number Plate Mounting Plate...
  • Page 3 YOUR SAFETY FIRST • THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED! – If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
  • Page 4 YOUR SAFETY FIRST • MAKE SURE YOU HAVE ENOUGH SPACE AND SUPPORT. – Mount the oven against a flat, vertical wall, so that it is supported by the wall. The wall should be constructed of minimum 2" x 4" wood studding and 3/8" thick drywall or plaster/lath. –...
  • Page 5: Parts, Tools, Materials

    PARTS, TOOLS, MATERIALS THE FOLLOWING PARTS ARE SUPPLIED WITH THE OVEN: NOTE: Depending on your ventilation requirements, you may not use all of these parts. Damper/duct connector One power cord clamp and (for roof venting or wall venting installation) One dark-colored mounting screw Not Actual Size (2 pieces must be assembled as (to hold the power cord) shown)
  • Page 6 PARTS, TOOLS, MATERIALS You will need the following tools and materials for the installation: Carton or other heavy material for covering the counter top. Clear Tape Stud Finder or Thin Nail (for taping the templates to the wall) Keyhole Saw (for the power cord hole) Saber Saw (for cutting vent holes for roof or wall vending)
  • Page 7: Step 1: Prepare The Electrical Connections

    STEP 1: PREPARE THE ELECTRICAL CONNECTIONS W A R N I N G AVOID ELECTRICAL SHOCK! THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED! 1. Locate the grounded electric outlet for this oven in the cabinet above the oven, as shown in Figure 5. Upper NOTE: The outlet should be on a circuit dedicated to the Cabinet...
  • Page 8: Step 2: Prepare The Venting System

    STEP 2: PREPARE THE VENTING SYSTEM NOTE: The ductwork you need for outside ventilation is not included with your oven. The standard ductwork fittings and length are shown in Figure 10, page 9. W A R N I N G THIS OVEN MUST BE PROPERLY VENTED! You may vent your oven in one of three ways.
  • Page 9 STEP 2: PREPARE THE VENTING SYSTEM Standard Fittings NOTE: If the existing duct is round, you must use a rectangular-to-round adapter, with a rectangular 3" extension duct installed between the damper assembly and the adapter to prevent the exhaust damper’s sticking. Duct Length The total length of the duct system, including straight duct, elbows, transitions, and wall or roof caps must not exceed the equivalent of 140 feet.
  • Page 10: Step 3: Prepare The Venting Blower

    STEP 3: PREPARE THE VENTING BLOWER W A R N I N G To avoid risk of property damage, unplug the microwave oven or disconnect power at ● source by removing fuse or throwing circuit breaker. ● To avoid risk of personal injury, wear protective gloves when handling mounting plate. DO NOT PULL OR STRETCH THE BLOWER WIRING! Pulling and stretching the blower wiring could result in electrical shock.
  • Page 11 STEP 3: PREPARE THE VENTING BLOWER 4. Reassemble the blower wire. See Figure 15. 5. Rotate the unit so that the exhaust ports face the rear of the cabinet. See Figure 17. When you insert blower unit, blower wire must be like figure 16. 6.
  • Page 12 STEP 4: PREPARE THE WALL & UPPER CABINET W A R N I N G To avoid personal injury or property damage, do not attempt to install this microwave oven if you cannot find a wall stud. Measure And Track/Tape Up The Templates 1.
  • Page 13 STEP 4: PREPARE THE WALL & UPPER CABINET W A R N I N G To avoid risk of personal injury, electrical shock or death: Note where electrical outlets and electrical wires are before you drill into the wall. Locate and disconnect power to any electrical circuits that could be affected by installing this oven.
  • Page 14: Step 5: Install The Mounting Plate

    STEP 5: INSTALL THE MOUNTING PLATE The Oven Must Be Connected To At Least One 3/16?Hole on Studs 5/8?Hole on Dry wall Only Wall Stud. " Minimum 66 From the Floor 1. Draw a vertical line on the wall at the center of the 30 wide For Wall- Vented Only space.
  • Page 15 STEP 5: INSTALL THE MOUNTING PLATE For Wall-Vented Make the box cutout for the rear wall duct. Damper Exhaust Adapter (hinge side up) – 3 pieces mounting plate: Use the wall template to determine the location and size of the box cutout for the rear wall duct. Back Plate Slide exhaust adapter into...
  • Page 16: Step 6: Attach The Oven To The Wall

    STEP 6: ATTACH THE OVEN TO THE WALL W A R N I N G To avoid risk of personal injury or property damage, use will need two people to install this microwave oven. 1. Carefully lift microwave oven and hang it on support tabs (See Figure 28) at the bottom of the mounting power cord plate.Reaching through upper cabinet, thread...
  • Page 17 STEP 6: ATTACH THE OVEN TO THE WALL 5. Roof venting installation: See Figure 33. Install ductwork through the vent opening in the upper cabinet. Complete the venting system through the roof according to the method needed. See "Prepare The Venting System"...
  • Page 18 Memo...
  • Page 19 Électroménagers Four à micro-ondes avec hotte Instructions d’installation For Models: HMV8050 PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION. IMPORTANT : Conserver ces instructions pour que l’inspecteur local puisse vérifier l’installation. INSTALLATEUR : Prière de remettre ces instructions au propriétaire après l’installation.
  • Page 20: Votre Sécurité Avant Tout

    VOTRE SÉCURITÉ AVANT TOUT AVANT DE DÉBUTER • Une installation adéquate est la responsabilité de l’installateur! – Veuillez lire tout le manuel avant de débuter. L’étiquette du numéro de modèle est située à l’avant du four à micro-ondes. Référez-vous au schéma 1. La plaque de montage est située à l’arrière du four. Référez-vous au schéma 2. ASSUREZ-VOUS DE LIRE LES MESURES DE PRÉVENTION SUIVANTES : Schéma 1 Schéma 2...
  • Page 21 VOTRE SÉCURITÉ AVANT TOUT • VOUS DEVEZ EFFECTUER LA MISE À LA TERRE DE CET APPAREIL! – S’il se produit un court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de choc électrique en procurant une voie de sortie à l’alimentation électrique.
  • Page 22 VOTRE SÉCURITÉ AVANT TOUT • ASSUREZ-VOUS D’AVOIR SUFFISAMMENT D’ESPACE ET DE SOUTIEN. – Montez le four sur un mur vertical et plat afin qu’il puisse être soutenu par le mur. Le mur devrait être monté sur des madriers d’au moins 2 po. x 4 po. et fait de plâtre, lattes ou de feuilles de gypse d’une épaisseur minimale de 3/8 po. –...
  • Page 23: Pièces, Outils, Matériaux

    PIÈCES, OUTILS, MATÉRIAUX LES PIÈCES SUIVANTES SONT FOURNIES AVEC LE FOUR: REMARQUE:Les pièces utilisées dépendent des besoins en ventilation ; elles ne sont pas nécessairement toutes utilisées. Clapet de refoulement / raccord de conduit Un serre-câble et (pour les installations à évacuation par le toit ou le mur) une vis de couleur foncée Taille non réelle (les 2 éléments doivent être assemblés (pour retenir le cordon d’alimentation)
  • Page 24 PIÈCES, OUTILS, MATÉRIAUX Il faut les outils et matériaux suivants : Carton ou autre matériau épais pour couvrir le comptoir. Ruban adhésif transparent Détecteur de clous ou clou mince (pour maintenir les gabarits sur le mur) Scie à guichet (pour découper le trou du cordon Scie sauteuse d’alimentation) (pour découper les trous...
  • Page 25 ÉTAPE 1 : PRÉPARER LE RACCORDEMENT À L’ÉLECTRICITÉ A V E R T I S S E M E N T ÉVITEZ LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE! CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE! 1. Placer la prise de courant reliée à la terre dans laquelle sera branché...
  • Page 26 ÉTAPE 2 : PRÉPARER L’ÉVACUATION REMARQUE : Les conduits nécessaires à l’évacuation vers l’extérieur ne sont pas fournis. Le matériel et les longueurs de conduits standard sont indiqués à la schéma 10, page 9. A V E R T I S S E M E N T CE FOUR DOIT ÊTRE RACCORDÉ...
  • Page 27 ÉTAPE 2 : PRÉPARER L’ÉVACUATION Matériel standard REMARQUE : Si le conduit existant est rond, il faut utiliser un adaptateur rectangle-rond avec la rallonge de conduit carrée de 3 po (76 mm) posée entre le clapet de refoulement et l’adaptateur pour empêcher que le clapet ne se bloque.
  • Page 28 ÉTAPE 3 : PRÉPARER LE VENTILATEUR D’ÉVACUATION A V E R T I S S E M E N T Pour éviter les risques de dégâts, débrancher le four à micro-ondes ou le couper du secteur en débranchant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur. Pour éviter les risques de blessures, porter des gants protecteurs pour la manipulation de la plaque de montage.
  • Page 29 ÉTAPE 3 : PRÉPARER LE VENTILATEUR D’ÉVACUATION 4. Poser à nouveau le fil du ventilateur. Voir la schéma 15. 5. Faire tourner le dispositif de façon à ce que les bouches d’évacuation soient dirigées vers l’arrière de l’armoire. Voir la schéma 17. Pour insérer le ventilateur, le fil électrique doit être placé comme à la schéma 16. 6.
  • Page 30 ÉTAPE 4 : PRÉPARER LE MUR ET L’ARMOIRE SUPÉRIEURE A V E R T I S S E M E N T Pour éviter les blessures ou les dégâts matériels, ne pas effectuer la pose de ce four à micro-ondes s’il n’est pas possible de trouver de montant dans le mur. Mesurer et fixer les gabarits en place à...
  • Page 31 ÉTAPE 4 : PRÉPARER LE MUR ET L’ARMOIRE SUPÉRIEURE A V E R T I S S E M E N T Pour éviter les risques de blessures et d’électrocution, voire de décès : Prendre note de l’emplacement des câbles et des prises de courant avant de percer les trous. Localiser et couper du secteur tout circuit électrique pouvant être affecté...
  • Page 32: Montage

    ÉTAPE 5 : POSER LA PLAQUE DE MONTAGE Le four doit être fixé à au moins un montant de mur. 1. Tracer une ligne verticale sur le mur au centre de l’espace de 76 cm (30 po) de large. Utiliser la plaque de montage comme gabarit pour le mur arrière.
  • Page 33 ÉTAPE 5 : POSER LA PLAQUE DE MONTAGE Évacuation par le mur Clapet de refoulement (côté charnière vers le • Ouvrir la découpe de la boîte pour le conduit mural arrière. Raccord d’évacuation - Plaque de montage d’une pièce : À...
  • Page 34 ÉTAPE 6 : FIXER LE FOUR AU MUR A V E R T I S S E M E N T Pour éviter les risques de blessures ou de dégâts, deux personnes sont nécessaires pour la pose du four. 1. Soulever avec soin le four à micro-ondes et le suspendre sur les pattes de support (voir la schéma 28) au bas de la plaque de montage.
  • Page 35 ÉTAPE 6 : FIXER LE FOUR AU MUR 5. Évacuation par le toit : Poser le conduit d’évacuation dans l’ouverture à cet effet dans l’armoire supérieure. Terminer la pose du système d’évacuation à travers le toit en suivant la méthode nécessaire. Voir la schéma 33. Voir PRÉPARER clapet L’ÉVACUATION, ÉTAPE 2, en utilisant un pistolet à...
  • Page 36 Memo...

Table of Contents