Kenmore 131922800 Use & Care Manual

Tumble action washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

®
TUMBLE ACTION WASHER
Use & Care Guide
LAVADORA CON TAMBOREACClON
Manual de Uso & Mantenimiento
w-
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A.
P/N
131922800(9912)
www.sears.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 131922800

  • Page 1 ® TUMBLE ACTION WASHER Use & Care Guide LAVADORA CON TAMBOREACClON Manual de Uso & Mantenimiento Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. 131922800(9912) www.sears.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Sears Maintenance Agreement "We Service What We Sell" is our assurance to you that you can depend on Sears for service. Your Kenmore appliance has added value when you consider that Sears has service units nationwide, staffed with professional technicians trained on all appliances Seam sells.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Read all instructions before using this washer. This Use and Care Guide provides To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons general operating instructions for when using this washer, comply with the basic warnings listed below. your washer.
  • Page 4 Prevent Injury Important Safety To prevent shock hazard and assure stability during operation, Instructions (continued) the washer must be installed and electrically grounded by a qualified service person in accordance with local codes. Installation instructions are packed in the washer for installer's reference. Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS Avoid fire hazard or for detailed grounding procedures.
  • Page 5: Washing Procedures

    Washing Procedures • Follow the guidelines below for preparing the wash load. • Read the Operating Instructions card for operating your specific model. • Always read and follow fabric care and laundry product labels. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons, read Important Safety Instructions, pages 3-4, before operating this washer.
  • Page 6 5. Add detergent, bleach and fabric softener to automatic dispenser following these steps: A. OPENING AND CLOSING THE DISPENSER DETERGENT DRAWER • Add measured detergent to the detergent • Slowly open the dispenser drawer by first sliding compartment of the dispansar drawer. the safety latch to the right, then pulling the drawer •...
  • Page 7: Stain Removal

    Washing Procedures Set cycle selector knob and washer controls according type, size, and soil level of each load. continued) (See Operating Instructions card for your specific model controls.) 7. Start the washer. Close the washer door and pull out the cycle selector knob. For your safety, the door will automatically lock during the entire wash cycle.
  • Page 8 For successful stain removal: • Remove stains promptly. • Determine the kind of stain, then follow the recommended treatment in the stain removal chart below. • To pretreat stains, use a prewash product, liquid detergent, or a paste made from granular detergent and water. •...
  • Page 9: Common Washing Problems

    Common Washing Problems Many washing problems involve poor soil and stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. For satisfactory washing results, fellow these suggestions provided by The Soap and Detergent Association. PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS PREVENTIVE MEASURES Blue stains •...
  • Page 10: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Outside • When washing is completed, wipe top and sides of washer with a damp cloth. Turn water faucets off to prevent pressure build-up in the hoses. As needed, clean the cabinet with mild soap and water. Never use harsh, gritty or abrasive cleansers.
  • Page 11: Avoid Service Checklist

    Care and Cleaning Winterizing Instructions If the washer is stored in an area where freezing can occur or moved in (continued) freezing temperatures, follow these winterizing instructionsto prevent damage to the washer: Turn off water supply faucets. Disconnect hoses from water supply and drain water from hoses. Plug electrical cord into a properly grounded electrical outlet.
  • Page 12 OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE / SOLUTION OPERATING Washer does not start. • Electrical power cord may not be plugged in or connection may be loose. Make sure plug fits tightly in wall outlet. • House fuse blown, cimuit breaker tripped, or a power outage has occurred. Reset circuit breaker or replace fuse.
  • Page 13: Espasol

    Usted que "Mantenemos todo Io que vendemos". Mantenga el valor de su adquisici6n con el servicio de mantenimiento Sears. Los aparatos Kenmore han sido concebidos, fabricados y probados para asegurar muchos aRos de.seguro funcionamiento. Pero todo electrodomdstico puede necesitar mantenimiento de vez en cuando.
  • Page 14 Instrucciones importantes para la seguridad Este Manual de Uso y Mantenimiento le ofreoe instrucciones generales para la utilizaci6n de su lavadora. Tambi_n Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta lavadora. contiene informaci6n sobre las caracterfsticas de otros modelos. Puade Para reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones alas personas duranta el uso de esta lavadora, cumpla con las ser que su lavadora no tenga todas las...
  • Page 15: Instrucciones Importantes Para La Seguridad

    Instrucciones Evite lesiones importantes para la Pare evitar at riesgo de descargas eldctdcas y garantizar la estabilidad durante el funcionamianto, la lavadsra debe ser instalada y conectada a seguridad(continuaci6n) una toma de tisrra por un t6cnico de servicio capacitads de conformidad con los c6digos eldctricos tocales.
  • Page 16: Procedimientos Para El Lavado

    Procedimientos para el • Siga los pasos que se indioan a continuaci6n para preparar la carga de ropa. lavado • Lea latarjeta de Instrucclones para el Funclonamiento para utilizar su modelo especffico. PLANCHADO • Lea y slga siempre las etiquetas para el cuidado y lavado de sus ROPA prendae.
  • Page 17 5. Afiada el detergente, el blanqueador y el suavizante en el dispensador automdtico siguiendo estos pasos: DETERGENTE A. PARA ABRIR Y CERRAR ELCAJON DISPENSADOR • Ar_.dalacantidad medidade detergente al cornpartimiento paradetergentedelcaj<_ndispensador. • Abradespacioelcaj6ndispensador m oviendoprimeroel • Eldetergente caedesde eldispensador a lcomienzodel cierrede seguridad hacialaderechayluegojalando el cido.
  • Page 18: Remover Las Manchas

    Procedimientos para el 6. Coloque la perilla del programador y los controles de la lavadora seg,ln el tipo, tama_o y nivel de suciedad lavado (contlnuacl6n) cada carga de ropa. (Vea la tarjeta de Instruccionea pare el Funcionamiento para los controles especfficos de su modelo).
  • Page 19 Pare ellminar blen ias manchas: • Bimine las manchasIo antes posible. • Determine eltipode manchaysiga el tratamientorecomendadoen la tablesiguiente. • Para eltratamientopreliminarde las manchas, use un productopare antes del lavado, detergente Ifquido o unapasta hecha condetergentegranuladoy agua. Use agua frfa para las manchesdesconocidasporqueel agua caliente puede fijar las manchas.
  • Page 20: Problemas De Lavado Comunes

    Problemas de lavado communes Muchos problemas del lavado tienen que ver con la eliminaci6n incorrecta de ta suciedad y las manchas, residuos de pelusas y desperdicios y tejidos dai_ados. Pare obtener buenos resultados de lavado, siga estas sugerencias de la Soap and Detergent Association (Asociaci6n de Fabdcantes...
  • Page 21: Cuidado Y Limpieza

    Exterior Cuidado y limpieza • Cuando setermine el cicIo de lavado, limpie la parte superior y loscostados de la lavadora con un patio hemedo. Cierre tas Ilavesdel agua para evitar que se acumule la presiOn en los tubos. Cuando sea necesafio, limpie el exterior con un jabOn suave y agua. No use nunca limpiadores &speros, granulados o abrasivos.
  • Page 22: Evitar Ilamadas De Servicio

    Cuidado y limpieza Instrucciones de preparaci6n para el invierno (conUnuacl6n) Si la lavadoraes almacenada en un drea que puede congelarseo si es desplazada durantetemperaturas bajocero,siga estas instrucciones d e preparacibnpara el inviemopara evitardaSada. Cierre las Ilaves del agua. Desconecte los tubos de la Ilave del agua y vacie el agua de los tubes. Enchufe el cable en un tomacorrientes con toma de tierra.
  • Page 23 CAUSA POSIBLE/SOLUCION PROBLEMA FUNClONAMIENTO • El cable ek_ctrico puede estar dssenchufado o la conexi6n puede ester floja. Asegl_rese La lavadora no so pone en de que el enchufe cabs bien en el tomacorrientes de la pared. funclonamiento. • El fusible de ta casa se ha fundido, el disyuntor se ha disparedo o hay un corte de electricidad.
  • Page 24: Service

    In U.S.A. or Canada for in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-H O M E" (1-800-469-4663) Para pedir servicio de reparacibn a domicillio - 1-800-676-5811 Au Canada pour tout le service ou les pi_ces - 1400-4694663 For the repair or replacement parts you need: Call 6 a.m.

Table of Contents