Lenovo ThinkPad R50p Servisna Navodila In Navodila Za Odpravljanje Težav
Lenovo ThinkPad R50p Servisna Navodila In Navodila Za Odpravljanje Težav

Lenovo ThinkPad R50p Servisna Navodila In Navodila Za Odpravljanje Težav

Slovakian - service and troubleshooting guide for thinkpad r50p
Table of Contents

Advertisement

®
ThinkPad
R50 Series
Servisna navodila in navodila za
odpravljanje težav

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad R50p

  • Page 1 ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 3 ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 4 Opomba Pred uporabo teh informacij in izdelka, ki ga podpirajo, preberite splošne informacije v poglavjih Dodatek A, “Pomembna varnostna navodila”, na strani 41, Dodatek B, “Informacije o brezžičnem delovanju”, na strani 47, Dodatek C, “Garancijske informacije”, na strani 51 in Dodatek D, “Opombe”, na strani 71. NEVARNOST v Da bi se izognili nevarnosti električnih šokov, pri namestitvi, premikanju ali odpiranju pokrovov tega izdelka ali priključenih naprav pravilno priključite in izključite kable.
  • Page 5: Informacije O Kapaciteti Trdega Diska

    Pomembno obvestilo za uporabnike Pomembno obvestilo o predpisih za uporabnike ® Računalnik ThinkPad R50 Series je v skladu s standardi za radijske frekvence in varnostnimi standardi katerekoli države ali regije, v kateri je bil odobren za brezžično uporabo. Računalnik ThinkPad namestite in uporabljajte v skladu z lokalnimi predpisi za radijske frekvence.
  • Page 6 ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 7: Iskanje Informacij Z Access Ibm

    Iskanje informacij z Access IBM Modri gumb Access IBM vam je lahko v pomoč v primerih, ko računalnik normalno deluje, in tudi, ko ne. Pritisnite gumb Access IBM na namizju, da odprete Access IBM. Access IBM je vgrajen center za računalniško pomoč, ki vsebuje informativne ilustracije in lahko razumljiva navodila za začetek in nadaljno produktivnost.
  • Page 8 Nekatere teme pomoči vsebujejo kratke video posnetke, ki prikazujejo izvajanje določenih nalog, kot so na primer zamenjava baterije, vstavljanje kartice PC ali nadgradnja pomnilnika. Te kontrole uporabite za predvajanje, premor in previjanje videoposnetka. ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 9: Table Of Contents

    Kazalo Pomembno obvestilo za uporabnike . . iii Pomoč preko spleta . . 36 Pomembno obvestilo o predpisih za uporabnike . . iii Klicanje IBM-a . 36 Informacije o kapaciteti trdega diska . . iii Pomoč po svetu . . 39 Iskanje informacij z Access IBM .
  • Page 10 viii ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 11: Poglavje 1. Pregled Novega Računalnika Thinkpad

    Poglavje 1. Pregled novega računalnika ThinkPad Računalnik ThinkPad na prvi pogled Specifikacije Komponente . Skrb za računalnik ThinkPad . © Copyright IBM Corp. 2003...
  • Page 12: Računalnik Thinkpad Na Prvi Pogled

    Računalnik ThinkPad na prvi pogled Računalnik ThinkPad na prvi pogled Pogled od spredaj Pogled od zadaj ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 13: Komponente

    Komponente Komponente Procesor ® ® v Procesor Intel Pentium Pomnilnik v Dinamični pomnilnik z naključnim dostopom (DRAM) z dvojno hitrostjo prenosa podatkov (DDR) Podpora za hitrost pomnilnika: Računalnik morda ne bo deloval pri vseh hitrostih pomnilnika (MHz). Sistem, zasnovan za nižjo hitrost pomnilnika, je morda zmožen uporabljati hitrejši pomnilnik, vendar bo deloval samo pri nižji hitrosti.
  • Page 14 Komponente v Integrirana brezžična komponenta LAN (IEEE 802.11a/b/g) (pri nekaterih modelih) v Integrirana brezžična komponenta LAN (IEEE 802.11b) (pri nekaterih modelih) v Integrirana komponenta Bluetooth (pri nekaterih modelih) ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 15: Specifikacije

    Specifikacije Specifikacije Velikost 14-palčni model v Širina: 314 mm (12,4 in.) v Globina: 260 mm (10,2 in.) v Višina: spredaj 34 mm (1,35 in.), zadaj 37 mm (1,46 in.) 15-palčni model v Širina: 332 mm (13,1 in.) v Globina: 269 mm (10,6 in.) v Višina: spredaj 37 mm (1,46 in.), zadaj 40 mm (1,58 in.) Okolje v Maksimalna nadmorska višina brez vzdrževanja pritiska: 3048 m (10.000 čevljev)
  • Page 16: Skrb Za Računalnik Thinkpad

    Skrb za računalnik ThinkPad Skrb za računalnik ThinkPad Čeprav je računalnik namenjen zanesljivemu delovanju v normalnih delovnih okoljih, ga uporabljajte razumno. Z upoštevanjem teh pomembnih nasvetov boste svoj računalnik najbolje in najprijetneje izrabili. Pomembni nasveti: Pazljivo izberite delovno mesto in način dela v Med delovanjem računalnika ali polnjenjem baterije naj osnova računalnika ne leži v vašem naročju in naj se ne dotika dela vašega telesa dlje časa.
  • Page 17 Skrb za računalnik ThinkPad v Disket ne vstavljajte pod kotom in nanje ne lepite več nalepk ali ohlapnih nalepk za diskete, saj se te lahko zagozdijo v pogonu. v Če je računalnik opremljen z optičnim pogonom, kot je CD, DVD ali CD-RW/DVD pogon, se površine diska ali leč...
  • Page 18 Skrb za računalnik ThinkPad Čiščenje pokrova računalnika Računalnik občasno očistite po naslednjem postopku: 1. Pripravite mešanico blagega kuhinjskega čistilnega sredstva (ki ne vsebuje grobega praška ali močnih kemikalij, kot so kisline in alkali). Na vsakih 5 enot vode dodajte enoto čistilnega sredstva. 2.
  • Page 19: Poglavje 2. Odpravljanje Težav Z Računalnikom

    Poglavje 2. Odpravljanje težav z računalnikom Diagnoza težav . 10 Težave z zaslonom računalnika . . 19 Odpravljanje težav . 10 Težave z baterijo . . 21 Sporočila o napakah . . 10 Težave s pogonom trdega diska . . 22 Napake brez sporočil .
  • Page 20: Diagnoza Težav

    Odpravljanje težav z računalnikom Diagnoza težav ® Če imate težave z računalnikom, ga lahko testirate s pomočjo PC-Doctor za Windows. PC-Doctor za Windows zaženite na naslednji način: 1. Kliknite Zagon. 2. Kazalec premaknite na Vsi programi (v Windows, ki niso Windows XP, Programi) in nato PC-Doctor za Windows.
  • Page 21 Odpravljanje težav z računalnikom Sporočilo Rešitev 0182: Bad CRC2. Enter Kontrolna vsota nastavitve CRC2 v EEPROM ni pravilna. Zaženite IBM BIOS Setup BIOS Setup and load Setup Utility. Pritisnite F9 in Enter, da bi naložili privzeto nastavitev. Za ponovni zagon defaults.
  • Page 22 Odpravljanje težav z računalnikom Sporočilo Rešitev 021x: Keyboard error Poskrbite, da na tipkovnici ali zunanji tipkovnici ne bo nobenih predmetov. Izključite računalnik in vse ostale priključene naprave. Najprej vključite računalnik, nato vključite še priključene naprave. Če je še vedno izpisana ista koda napake, storite naslednje: Če je priključena zunanja tipkovnica, storite naslednje: v Ugasnite računalnik in izključite zunanjo tipkovnico, nato vključite računalnik.
  • Page 23 Odpravljanje težav z računalnikom Sporočilo Rešitev 02F4: EISA CMOS not Računalnik odnesite na servisno popravilo. writable 02F5: DMA test failed Računalnik odnesite na servisno popravilo. 02F6: Software NMI failed Računalnik odnesite na servisno popravilo. 02F7: Fail-safe timer NMI Računalnik odnesite na servisno popravilo. failed 1802: Unauthorized network Računalnik ne podpira omrežne kartice Mini-PCI.
  • Page 24: Napake Brez Sporočil

    Odpravljanje težav z računalnikom Sporočilo Rešitev Hibernation error Med obdobjem, ko je računalnik začel in prenehal mirovati, se je spremenila konfiguracija sistema, zato računalnik ne more nadaljevati z normalnim delovanjem. v Konfiguracijo sistema povrnite na stanje, preden je računalnik začel mirovati. v Če je bila velikost pomnilnika spremenjena, ponovno ustvarite datoteko za mirovanje.
  • Page 25 Odpravljanje težav z računalnikom v ali je adapter za izmenični tok priključen na računalnik, napajalni kabel pa v delujočo električno vtičnico. v ali je računalnik pod napajanjem. (Za potrditev ponovno vklopite stikalo za vklop.) Če je vse to nastavljeno pravilno, zaslon pa kljub temu prazen, računalnik odnesite na servisno popravilo.
  • Page 26: Težava Z Geslom

    Odpravljanje težav z računalnikom Težava z geslom Težava: Pozabil sem geslo. Rešitev: Če ste pozabili geslo ob vklopu, računalnik odnesite pooblaščenemu IBM-ovemu serviserju ali tržnemu zastopniku za preklic gesla. Če ste pozabili geslo za trdi disk, vam IBM ne bo določil novega gesla ali obnovil podatkov s trdega diska.
  • Page 27: Ultranav Težave

    Odpravljanje težav z računalnikom Težava: Ko vtipkate črko, se prikaže številka. Rešitev Funkcija zaklepa številk je vključena. Za njeno izključitev pritisnite in držite Shift, nato pritisnite NumLk. Težava: Vse ali nekatere tipke na zunanji številčni tipkovnici ne delujejo. Rešitev: Poskrbite, da je zunanja številčna tipkovnica pravilno priključena na računalnik. Težava: Vse ali nekatere tipke na zunanji tipkovnici ne delujejo.
  • Page 28: Težave V Stanju Pripravljenosti Ali Mirovanja

    Odpravljanje težav z računalnikom Opomba: Dodatne informacije so vam na voljo v priročniku, ki je priložen miški. Težave v stanju pripravljenosti ali mirovanja Težava: Računalnik nepričakovano preklopi na stanje pripravljenosti. Rešitev: Če se procesor pregreje, računalnik samodejno preklopi na stanje pripravljenosti, da bi se ohladil ter zaščitil procesor in ostale notranje komponente.
  • Page 29: Težave Z Zaslonom Računalnika

    Odpravljanje težav z računalnikom v Če indikator stanja pripravljenosti ne sveti, je računalnik v stanju mirovanja ali izklopljen. Adapter za izmenični tok priklopite na računalnik in nato pritisnite gumb za napajanje za nadaljevanje delovanja. Če se sistem še vedno ne povrne iz stanja pripravljenosti, se lahko preneha odzivati in ne boste mogli ugasniti računalnika.
  • Page 30 Odpravljanje težav z računalnikom Rešitev: v Pritisnite Fn+F7 za prikaz slike. Opomba: Če za uporabo predstavitvene sheme uporabljate kombinacijo tipk Fn+F7, v treh sekundah vsaj trikrat pritisnite Fn+F7 za prikaz slike na zaslonu računalnika. v Če uporabljate adapter za izmenični tok ali baterijo in indikator baterije sveti (zeleno), pritisnite Fn+Home za osvetlitev zaslona.
  • Page 31: Težave Z Baterijo

    Odpravljanje težav z računalnikom Težava: Po izklopu računalnika ostane zaslon še vedno vklopljen. Rešitev: Pritisnite in vsaj 4 sekunde držite stikalo za vklop, da bi ugasnili računalnik, nato ga ponovno vklopite. Težava: Ob vsakem vklopu računalnika se na zaslonu prikazujejo manjkajoče, brezbarvne ali svetle pike.
  • Page 32: Težave S Pogonom Trdega Diska

    Odpravljanje težav z računalnikom Rešitev: V bateriji je lahko aktivna prenapetostna zaščita. Za minuto izklopite računalnik, da ponastavite zaščito, nato ponovno vklopite računalnik. Težava: Baterija se ne polni. Rešitev Baterije ne morete polniti, če je prevroča. Če je baterija vroča, jo odstranite iz računalnika in počakajte, da se ohladi na sobno temperaturo.
  • Page 33 Odpravljanje težav z računalnikom strani Utilities (Pripomočki). Prikaže se takšno okno: 3. Ko se Access IBM Predesktop Area odpre na strani Pripomočki, lahko izbirate med naslednjimi ikonami: v Start setup utility odpre program IBM BIOS Setup Utility. v Recover to factory contents izbriše vse datoteke na glavni particiji--pogonu C--in namesti prvotno tovarniško programsko opremo računalnika.
  • Page 34: Ostale Težave

    Odpravljanje težav z računalnikom Preferences (Nastavitve) predstavljajo različne možnosti, odvisno od modela in pripomočkov, ki jih lahko nastavite za Access IBM Predesktop Area. Information (Informacije) zbira pomembne informacije o osebnem računalniku, ki jih po potrebi lahko posredujete tehnikom v klicnem centru. Help (Pomoč) vsebuje informacije o različnih straneh v Access IBM Predesktop Area.
  • Page 35 Odpravljanje težav z računalnikom Težava: Računalnik ne more predvajati CD plošče, ali pa je kakovost zvoka slaba. Rešitev: Preverite, ali disk ustreza standardom vaše države. Disk, ki ustreza lokalnim standardom, je ponavadi označen z logotipom CD na etiketi. Ob uporabi plošče, ki ne ustreza določenim standardom, ne moremo jamčiti dobre kakovosti zvoka oziroma, da bo plošča sploh igrala.
  • Page 36 Odpravljanje težav z računalnikom Rešitev: To sporočilno okno lahko varno zaprete. Prikaže se zaradi težav z gonilnikom USB 2.0 na Windows 2000. Podrobnejše informacije lahko dobite v Microsoftovi Bazi znanja v razdelku Več informacij, članka 328580 in 323754. Obiščite Microsoftovo spletno stran Knowledge Base na naslovu http://support.microsoft.com/, v polje vpišite številko članka, ki ga potrebujete, in kliknite na gumb Search.
  • Page 37: Zagon Ibm Bios Setup Utility

    Zagon IBM BIOS Setup Utility Zagon IBM BIOS Setup Utility Računalnik je opremljen s programom IBM BIOS Setup Utility, ki omogoča izbiro različnih nastavitvenih parametrov. v Config: nastavitev konfiguracije računalnika. v Date/Time: nastavitev datuma in ure. v Security: nastavitev varnostnih funkcij. v Startup: nastavitev zagonske naprave.
  • Page 38 Obnovitev prednameščene programske opreme Če ste namestili program IBM Rapid Restore Ultra, Access IBM Predesktop Area vsebuje tudi dodatne varnostne kopije IBM Rapid Restore Ultra z različnimi vsebinami, ki jih je trdi disk vseboval v preteklosti. Z uporabo Access IBM Predesktop Area lahko vsebine trdega diska obnovite na zgodnejše stanje tako, da uporabite katerokoli izmed varnostnih kopij slik, ki so shranjene v zaščitenem področju.
  • Page 39: Nadgradnja Pogona Trdega Diska

    Nadgradnja pogona trdega diska Nadgradnja pogona trdega diska Shranjevalno kapaciteto računalnika lahko povečate tako, da trdi disk zamenjate s trdim diskom večje kapacitete. Nov trdi disk lahko kupite pri IBM-ovem prodajalcu ali IBM-ovem tržnem zastopniku. Opomba: Trdi disk zamenjajte samo v primeru nadgradnje ali popravila. Konektorji in reža trdega diska niso namenjeni nenehnim spremembam ali zamenjavam pogona.
  • Page 40 Nadgradnja pogona trdega diska 5. Odprite zaslon računalnika, računalnik postavite na bok in odstranite pogon trdega diska tako, da pokrov potegnete proč od računalnika. 6. Snemite pokrov pogona trdega diska. 7. Pokrov pritrdite na novi pogon trdega diska. 8. Pogon trdega diska in njegov pokrov vstavite v predel za pogon trdega diska in ju čvrsto namestite.
  • Page 41 Nadgradnja pogona trdega diska 11. Računalnik spet obrnite. Adapter za izmenični tok in kable priklopite na računalnik. Poglavje 2. Odpravljanje težav z računalnikom...
  • Page 42: Zamenjava Baterije

    Zamenjava baterije Zamenjava baterije 1. Ugasnite računalnik oziroma ga preklopite na stanje mirovanja. Izklopite adapter za izmenični tok in kable. Opomba: Če uporabljate kartico PC, računalnik mogoče ne bo mogel preklopiti na stanje mirovanja. V tem primeru izklopite računalnik. 2. Zaprite zaslon in računalnik obrnite okoli. 3.
  • Page 43 Zamenjava baterije 5. Zapah baterije premaknite na zaklenjeni položaj. 6. Računalnik spet obrnite. Adapter za izmenični tok in kable priklopite na računalnik. Poglavje 2. Odpravljanje težav z računalnikom...
  • Page 44 Zamenjava baterije ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 45: Poglavje 3. Ibm-Ova Pomoč In Servis

    Poglavje 3. IBM-ova pomoč in servis Pomoč in servis . . 36 Klicanje IBM-a . 36 Pomoč preko spleta . . 36 Pomoč po svetu . . 39 © Copyright IBM Corp. 2003...
  • Page 46: Pomoč In Servis

    Pomoč in servis Pomoč in servis Če potrebujete pomoč, servisno storitev, tehnično pomoč ali dodatne informacije o IBM-ovih izdelkih, vam je na voljo široka paleta IBM-ovih virov pomoči. To poglavje vsebuje informacije o tem, kam se obrniti za dodatne informacije o IBM-u in IBM-ovih izdelkih, kaj storiti v primeru težav z računalnikom in na koga se obrniti za servisno storitev.
  • Page 47 Pomoč in servis Opomba: Vsi deli pod garancijo so označeni s 7-mestno identifikacijo v formatu IBM FRU XXXXXXX v Določanje razlogov za težave s programsko opremo v Konfiguracija BIOS-a kot del namestitve ali nadgradnje v Spremembe, modifikacije ali nadgradnje gonilnikov naprav v Namestitev in vzdrževanje omrežnih operacijskih sistemov (NOS) v Namestitev in vzdrževanje aplikacijskih programov IBM-ovi garancijski pogoji so podrobno opisani v garanciji IBM-ove strojne opreme.
  • Page 48 Pomoč in servis Telefonske številke Opomba: Pridržujemo si pravico do sprememb telefonskih številk brez predhodnega obvestila. Najnovejši seznam telefonskih številk IBM-ovega centra za pomoč in delovni časi so navedeni na spletni strani za podporo na naslovu www.ibm.com/pc/support Država ali regija Jezik Telefonska številka Afrika...
  • Page 49: Pomoč Po Svetu

    Pomoč in servis Država ali regija Jezik Telefonska številka Luksemburg francoščina 298-977-5063 Malezija angleščina (60)3-7727-7800 Mehika španščina 001-866-434-2080 Srednji vzhod +44(0)1475 555 055 Nizozemska nizozemščina 020-514 5770 Nova Zelandija angleščina 0800-446-149 Norveška norveščina 66 81 11 00 Peru španščina 0-800-50-866 Filipini angleščina (63)2-995-2225...
  • Page 50 Pomoč in servis Servisni centri v določenih državah mogoče ne bodo mogli servisirati vseh modelov določenega tipa naprave. V nekaterih državah bo servisiranje mogoče plačljivo in omejeno. Ali je računalnik primeren za mednarodni garancijski servis in seznam držav, kjer je storitev mogoča, si lahko ogledate na www.ibm.com/pc/support, kjer kliknite Warranty.
  • Page 51: Dodatek A. Pomembna Varnostna Navodila

    Dodatek A. Pomembna varnostna navodila NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da bi se izognili nevarnosti električnih šokov, pri namestitvi, premikanju ali odpiranju pokrovov tega izdelka ali priključenih naprav priklopite in izklopite kable, kot je prikazano spodaj. Če je izdelku priložen 3-pinski napajalni kabel, ga vklopite v pravilno ozemljeno vtičnico.
  • Page 52 NEVARNOST Nevarnost požara in električnih šokov zmanjšajte tako, da vedno upoštevate osnovne varnostne ukrepe, vključno z: v Računalnika ne uporabljajte v vodi ali blizu nje. v Med nevihtami: – Računalnika ne uporabljajte s telefonskimi kabli. – Kabla ne priključujte na ali izključujte iz stenske telefonske vtičnice. NEVARNOST: Napajalni kabli in adapterji za napajanje Uporabljajte samo proizvajalčeve napajalne kable in adapterje za napajanje.
  • Page 53 NEVARNOST: Baterije Zaradi slabega ali nepravilnega ravnanja se baterija lahko pregreje, kar povzroči sprostitev plinov ali ognja. Baterije nikoli ne poskušajte odpreti ali popravljati. Ne drobite, ne prebadajte, ne sežigajte baterije in ne krajšajte kovinskih stikal. Baterije ne izpostavljajte vodi in drugim tekočinam. Polnite samo baterije za ponovno polnjenje v skladu z navodili, ki so priložena dokumentaciji izdelka.
  • Page 54 NEVARNOST Če pomožno baterijo vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Baterije iz litija vsebujejo litij in lahko eksplodirajo, če z njimi ne ravnate pravilno ali se jih ne znebite na pravi način. Nadomestite jih samo z baterijami istega tipa. Da bi se izognili poškodbam ali smrti, ne: (1) mečite ali potapljajte baterije v vodo, (2) dovolite, da se segreje na več...
  • Page 55: Izjava O Ustreznosti Laserja

    POZOR: Toplota in prezračevanje izdelka Računalniki se segrevajo, ko so vklopljeni in ko se polnijo baterije. Ne zapirajte, ne prekrivajte in ne onesposabljajte prezračevalnih rež in ventilatorjev. NEVARNOST: Informacije o varni uporabi modema Pri uporabi telefonske opreme se izognete nevarnosti ognja, električnega šoka ali poškodb tako, da vedno sledite osnovnim varnostnim ukrepom, kot so: v Nikoli ne priklapljajte telefona med nevihto.
  • Page 56 Ne odpirajte optične shranjevalne enote; ta ne vsebuje delov za servisiranje ali nastavitev s strani uporabnika. Uporaba kontrol, nastavitev ali izvedba postopkov, razen določenih, vas lahko izpostavi nevarnemu sevanju. Laserski izdelki 1. razreda niso nevarni. Oblika laserskega sistema in optičnega shranjevalnega pogona med normalnim delovanjem, uporabniškim vzdrževanjem ali servisiranjem preprečuje izpostavljenost laserskemu sevanju, močnejšemu od 1.
  • Page 57: Dodatek B. Informacije O Brezžičnem Delovanju

    Dodatek B. Informacije o brezžičnem delovanju Brezžična interoperabilnost Brezžični adapter LAN Mini-PCI lahko deluje skupaj s katerimkoli brezžičnim izdelkom LAN, ki temelji na radijski tehnologiji Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) in/ali Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) in je v skladu s: v standardom IEEE 802.11a/b/g za brežične LAN-e, ki ga je določil in odobril Inštitut električnih in elektronskih inženirjev.
  • Page 58: Pooblaščeno Delovanje Znotraj Združenih Držav In Kanade

    V nekaterih pogojih ali okolju je uporaba brezžičnega adapterja LAN Mini-PCI ali dodatne kartice Bluetooth lahko omejena s strani lastnika objekta ali odgovornega zastopnika organizacije. Med te primere sodijo: v Uporaba integriranih brezžičnih kartic na letalih ali v bolnišnicah v V vseh ostalih okoljih, v katerih te kartice lahko motijo delovanje ostalih naprav ali storitev.
  • Page 59 omrežja ali preverite dostopno točko, da vidite, kateri kanal se uporablja. Če je kanal 802.11b enak ali večji od 12, boste morali omogočiti “Način razširjenih kanalov” z naslednjimi koraki. 1. Zaženite Windows 2000/XP. Prijavite se s privilegiji administratorja. 2. Z desnim gumbom miške na Namizju kliknite na Moj računalnik in izberite Lastnost.
  • Page 60 ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 61: Dodatek C. Garancijske Informacije

    Dodatek C. Garancijske informacije Ta dodatek vsebuje garancijske informacije za računalnik ThinkPad, informacije o garancijskem obdobju, garancijskem servisu in podpori ter IBM-ovo izjavo o omejeni garanciji. Garancijski servis in podpora Z nakupom IBM-ovega računalnika ThinkPad imate dostop do obsežne podpore. Med garancijskim obdobjem IBM-ove naprave lahko IBM ali preprodajalca zaprosite za pomoč...
  • Page 62: Klicanje Servisa

    Če menite, da gre za težave s programsko opremo, si oglejte informacije o operacijskem sistemu in uporabniškem programu. Klicanje servisa Pripravite naslednje informacije: v Tip naprave, model in serijsko številko v Opis težave v Točna besedila sporočil o napakah v Informacije o konfiguraciji strojne in programske opreme Telefonsko številko najbližjega centra za pomoč...
  • Page 63: Ibm-Ova Izjava O Omejeni Garanciji Z125-4753-07 11/2002

    IBM-ova izjava o omejeni garanciji Z125-4753-07 11/2002 1. del - Splošni pogoji Ta izjava o omejeni garanciji vsebuje 1. del - Splošni pogoji, 2. del - Pogoji za določene države, in 3. del - Garancijske informacije. Pogoji iz 2. dela zamenjujejo ali spreminjajo pogoje iz 1.
  • Page 64 Garancija se razveljavi v primeru odstranitve ali spremembe identifikacijskih oznak na napravi ali delih. IBM ne zagotavlja neprekinjenega ali brezhibnega delovanja naprave. Tehnična ali druga podpora za napravo v garanciji, kot je telefonska pomoč z odgovori na vprašanja "kako" in vprašanja glede postavitve in namestitve naprave, vam je na voljo BREZ VSAKRŠNE GARANCIJE.
  • Page 65 1. da naprava ni podvržena pravnim obveznostim ali omejitvam, ki preprečujejo njeno zamenjavo; 2. da boste pridobili dovoljenje lastnika za servis naprave, ki ni v vaši lasti, s strani IBM-a ali preprodajalca; in 3. da boste po možnosti pred servisom: a.
  • Page 66: Del - Pogoji Za Določene Države

    PRIHODKA, POSLOVNE VREDNOSTI ALI PRIČAKOVANIH PRIHRANKOV. NEKATERE DRŽAVE ALI SODNE OBLASTI NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITVE ALI OMEJITVE NAKLJUČNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE. V TEM PRIMERU ZGORNJA OMEJITEV ALI IZKLJUČITEV ZA VAS NE VELJA. NEKATERE DRŽAVE ALI SODNE OBLASTI NE DOVOLJUJEJO ČASOVNIH OMEJITEV PREDPISANIH GARANCIJ. V TEM PRIMERU ZGORNJA IZKLJUČITEV ZA VAS NE VELJA.
  • Page 67 KANADA Omejitev odgovornosti: Naslednje besedilo zamenjuje točko 1 tega poglavja: 1. telesne poškodbe (vključno s smrtjo) ali fizično poškodovanje nepremičnin ali osebnih premičnin zaradi IBM-ove malomarnosti; in Veljavno pravo: Naslednje besedilo zamenjuje "zakoni države nakupa naprave" v prvem stavku: zakoni province Ontario. ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE Veljavno pravo: Naslednje besedilo zamenjuje "zakoni države nakupa naprave"...
  • Page 68 predsednika zapolni predsednik SIAC. Ostala dva razsodnika ima pravico zamenjati stran, ki ju je določila. Postopek se nadaljuje od točke, pri kateri je bil zaradi odsotnosti prekinjen. Če katera od strani v roku 30 dni po imenovanju razsodnika prve strani noče ali ne imenuje razsodnika, je prvi razsodnik edini razsodnik, če je bil pravilno imenovan.
  • Page 69 MALEZIJA Omejitev odgovornosti: Beseda ″POSEBNA″ v točki 3 petega odstavka se briše. NOVA ZELANDIJA Kaj pokriva ta garancija: Temu poglavju je dodan naslednji odstavek: Garancije v tem poglavju so dodatek k vsem pravicam, ki vam jih daje zakon o potrošniških garancijah iz leta 1993 ali druga zakonodaja, ki je ni mogoče izključiti ali omejiti.
  • Page 70 NASLEDNJI POGOJI VELJAJO ZA VSE DRŽAVE EMEA: Pogoji izjave o omejeni garanciji za naprave, kupljene pri IBM-u ali IBM-ovemu prodajalcu. Pridobitev garancijskega servisa Če napravo kupite v Avstriji, Belgiji, na Cipru, Danskem, v Estoniji, na Finskem, v Franciji, Nemčiji, Grčiji, na Islandiji, Irskem, v Italiji, Latviji, Liechtensteinu, Litvi, Luksemburgu, Monaku, na Nizozemskem, Norveškem, Portugalskem, v Španiji, San Marinu, na Švedskem, v Švici, Veliki Britaniji ali Vatikanu, garancijski servis za napravo lahko pridobite v katerikoli izmed teh držav, in sicer s strani (1) IBM-ovega...
  • Page 71 Mayottu, v Maroku, na Novi Kaledoniji, v Nigru, Reunionu, Senegalu, na Sejšelih, v Togu, Tuniziji, na Vanuatuju, in Wallis & Futuni; 3) ″zakoni Finske″ v Estoniji, Latviji in Litvi; 4) ″zakoni Anglije″ v Angoli, Bahrajnu, Bocvani, Burundiju, Egiptu, Eritreji, Etiopiji, Gani, Jordaniji, Keniji, Kuvajtu, Liberiji, Malaviju, na Malti, v Mozambiku, Nigeriji, Omanu, Pakistanu, Katarju, Ruandi, Sao Tomeju, Savdski Arabiji, Sierri Leone, Somaliji, Tanzaniji, Ugandi, Združenih arabskih emiratih, Veliki Britaniji, na Zahodnem bregu/v Gazi, Jemnu, Zambiji in...
  • Page 72 Moldaviji, na Poljskem, v Romuniji, Rusiji, na Slovaškem, v Sloveniji, Tadžikistanu, Turkmenistanu, Ukrajini, Uzbekistanu in ZR Jugoslaviji se vsi spori, ki izhajajo iz te izjave o omejeni garanciji oziroma v zvezi z njeno kršitvijo, prekinitvijo ali razveljavitvijo, rešujejo v skladu z arbitražnimi in poravnalnimi pravili Mednarodnega arbitražnega centra Zvezne gospodarske zbornice na Dunaju (dunajska pravila), in sicer jih rešujejo trije razsodniki, imenovami v skladu s temi pravili.
  • Page 73 2. IBM, NJEGOVI DOBAVITELJI ALI PREPRODAJALCI V NOBENEM PRIMERU NE ODGOVARJAJO ZA NASLEDNJE PRIMERE, ČETUDI SO BILI PREDHODNO OBVEŠČENI O MOŽNOSTI NASTANKA LE-TEH: 1) ODŠKODNINSKE ZAHTEVKE TRETJIH STRANK DO VAS (RAZEN TISTIH V PRVI TOČKI ZGORAJ); 2) IZGUBO ALI POŠKODOVANJE PODATKOV;...
  • Page 74 Kako IBM poskuša odpraviti težave: Temu poglavju je dodano naslednje besedilo: Stroške transporta okvarjene naprave do IBM-a med garancijskim obdobjem krije IBM. Omejitev odgovornosti: Temu poglavju je dodano naslednje besedilo: Omejitve in izključitve, določene v izjavi o omejeni garanciji, ne veljajo v primeru škode, povzročene s strani IBM-a s prevaro ali grobo malomarnostjo ter za pogodbeno jamstvo.
  • Page 75 MADŽARSKA Omejitev odgovornosti: Na koncu tega poglavja je dodano naslednje besedilo: Tukaj navedeni omejitev in izključitev se ne nanašata na odgovornost za pogodbeno kršitev, ki ogroža življenje, fizično blagostanje ali zdravje, do katere je prišlo namenoma, zaradi grobe malomarnosti ali zločinskega dejanja. Obe strani omejitve odgovornosti sprejemata kot veljavne predpise in izjavljata, da poglavje 314.(2) madžarskega civilnega zakonika velja kot nabavna cena, kot tudi, da druge prednosti, ki izhajajo iz trenutne izjave o omejeni garanciji, urejajo to omejitev...
  • Page 76: Del - Garancijske Informacije

    JUŽNA AFRIKA, NAMIBIJA, BOCVANA, LESOTO IN SVAZI Omejitev odgovornosti: Temu poglavju je dodano naslednje besedilo: IBM-ova celotna odgovornost do vas za dejansko škodo, ki je posledica neizpolnjevanja obveznosti s strani IBM-a v skladu s predmetom te izjave o omejeni garanciji, je omejena na znesek, ki ste ga plačali za napravo, ki je predmet zahtevka.
  • Page 77 Opomba: “Regija” lahko pomeni Hongkong ali Makao, ki sta posebni upravni regiji Kitajske. Vrste garancijskega naprave Država ali regija nakupa Garancijsko obdobje servisa 1829 Deli in delo - 1 leto 1 in 3 1830 Deli in delo - 3 leta 1 in 3 1831 Deli in delo - 3 leta...
  • Page 78 in ponovno sestavljanje IBM-ove naprave. Okolje mora biti čisto, dobro osvetljeno in ustrezno namenu. Za določena popravila nekaterih naprav morate napravo poslati na IBM-ov servisni center. 3. Servis s kurirjem ali v skladišču Izključite okvarjeno napravo, za prevzem katere poskrbi IBM. IBM vam priskrbi transportni zabojnik za vračilo naprave na določeni servisni center.
  • Page 79: Garancijski Dodatek Za Mehiko

    Telefonske številke centra za pomoč Pridržujemo si pravico do sprememb telefonskih številk brez predhodnega obvestila. Država ali regija Telefonska številka Država ali regija Telefonska številka Afrika +44(0)1475 555 055 Malezija (60)3-7727-7800 Argentina 0800-666-0011 Mehika 001-866-434-2080 Avstralija 131-426 Srednji vzhod +44(0)1475 555 055 Avstrija 01-24592-5901 Nizozemska...
  • Page 80 Vsa prednameščena programska oprema ima samo 30-dnevno garancijo na namestitvene napake, ki začne teči z datumom nakupa. IBM ne odgovarja za informacije v takšni programski opremi in/ali dodatni programski opremi, nameščeni po nakupu izdelka. Stroške storitev, ki jih garancija ne pokriva, po odobritvi krije končni uporabnik. Za garancijsko popravilo pokličite center za pomoč...
  • Page 81: Dodatek D. Opombe

    Dodatek D. Opombe Ta publikacija je bila pripravljena za izdelke in storitve, ki so na voljo v ZDA. V drugih državah IBM mogoče ne ponuja izdelkov, storitev ali komponent iz tega dokumenta. Za informacije o izdelkih in storitvah, ki so vam na voljo, se obrnite na IBM-ovega zastopnika.
  • Page 82: Navedbe Spletnih Strani

    Navedbe spletnih strani Spletne strani drugih proizvajalcev so v tej publikaciji navedene zgolj zaradi prikladnosti in navedbe nikakor ne predstavljajo podpore tem spletnim stranem. Material na teh spletnih straneh ne predstavlja materiala za ta IBM-ov izdelek. Te spletne strani uporabljate na lastno odgovornost. Obvestila o elektronskem oddajanju Izjava Zvezne komisije za komunikacije (FCC) ThinkPad R50, tip naprave 1829, 1830, 1831, 1832, 1833, 1836, 1840 in 1841...
  • Page 83: Obvestilo O Zahtevah Izdelka

    Izjava o skladnosti z oddajanjem industrijskega kanadskega razreda B Ta digitalna naprava razreda B je v skladu s kanadskim standardom ICES-003. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conform à la norme NMB-003 du Canada. Izjava o skladnosti z direktivo Evropske skupnosti Ta izdelek izpolnjuje zaščitne zahteve Direktive Evropske skupnosti 89/336/EEC o harmonizaciji zakonov držav članic v zvezi z elektromagnetsko kompatibilnostjo.
  • Page 84: Blagovne Znamke

    Tiskana vezja računalnika ThinkPad vsebujejo težke kovine. (Svinčene spajke na vezjih.) Da bi se pravilno znebili neuporabnega tiskanega vezja, sledite navodilom za zbiranje in reciklažo neuporabnih računalnikov ThinkPad. Kako se znebiti neuporabne baterije iz litija Baterija iz litija v obliki gumba, ki služi kot pomožna baterija glavne baterije, je nameščena na sistemsko ploščo računalnika ThinkPad.
  • Page 85 Imena ostalih podjetij, izdelkov ali storitev so lahko blagovne znamke ali storitvene blagovne znamke drugih podjetij. Dodatek D. Opombe...
  • Page 86 ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 87 Dodatek D. Opombe...
  • Page 88 To obtain your Notes and/or SmartSuite CD: Important: To order, call 800-690-3899 (U.S. or You are entitled to one CD per license. The CD and Canada). standard shipping are provided at no additional Note: Only one CD per license. charge. Any applicable duties and taxes imposed by Please allow 10 to 15 working days for local jurisdictions are extra.
  • Page 89 Dodatek D. Opombe...
  • Page 90 Pour obtenir le(s) CD Notes et/ou Important : SmartSuite : Vous n’avez droit qu’a un seul CD par licence. Le Pour commander, composez le 800-690- CD et les frais d’envoi sont gratuits, mais les taxes 3899 (Etats-Unis ou Canada). et droits en vigueur localement seront factures. Remarque : Un seul CD par licence.
  • Page 91 Lotus SmartSuite Millennium Edition - License/CD SmartSuite® Millennium Edition prepares you for a new era in computing. Included with your new IBM Personal Computer is Lotus SmartSuite Millennium edition for Win. Lotus SmartSuite provides eight innovative applications with time saving features that give you a head start on your work and guide you through tasks with fewer steps to perform your tasks.
  • Page 92 • and SmartCenter Internet information manager Lotus SmartCenter is SmartSuite Millennium Edition's customizable command center designed to work like a file cabinet. SmartCenter offers users a simple way to access and organize information from SmartSuite applications, Lotus Notes and the Internet. Notes R5 with Messaging License Also included is a Lotus Notes R5 with Messaging license (No Cal) - the most advanced messaging client for the intranet.
  • Page 93 Conditions of Use If you already have a valid licence for Lotus SmartSuite Millennium edition or for Lotus SmartSuite 97, this document entitles you to make an additional copy of the software for use on the IBM PC boxed with this Lotus SmartSuite Millennium brochure. If you do not have the CD media for Lotus SmartSuite Millennium with this IBM PC, this document entitles you to order a CD-Rom version of SmartSuite Millennium edition for a nominal charge for use with Microsoft Windows 98, Microsoft Windows 95 or Microsoft Windows NT 4.0.
  • Page 94 IBM Introductory Support Limited introductory telephone support is included from IBM HelpWare for SmartSuite Millennium, at no charge for 30 days from date of purchase, when you register your IBM hardware. Follow these simple guidelines if you encounter a problem or have a question about Lotus SmartSuite Millennium: (1) Be at your computer.
  • Page 95 Dodatek D. Opombe...
  • Page 96 ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 97 Dodatek D. Opombe...
  • Page 98 ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 99: Kazalo

    Kazalo pomnilniška naprava nadgradnja 29 baterija pomoč težave 21 in servis 36 zamenjava 32 po svetu 39 Č preko spleta 36 preko telefona 36 čiščenje računalnika 8 prenašanje računalnika 6 Pripomoček za nastavitev BIOS-a 27 diagnoza težav 10 specifikacije 5 splet, pomoč...
  • Page 100 ® ThinkPad R50 Series Servisna navodila in navodila za odpravljanje težav...
  • Page 102 Številka dela: 13N6096 (1P) P/N: 13N6096...

This manual is also suitable for:

Thinkpad r50 series

Table of Contents