KitchenAid YKHMS1850S Use & Care Manual

Microwave hood combination
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KitchenAid
_
MICROWAVE HOOD COMBINATION
In Canada, for assistance,
installation or service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.KitchenAid.ca
ENSEMBLE FOUR A MICRO-ONDES/HOTTE
Au Canada, pour assistance,
installation ou service, composez
le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web &...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
Model/Modele
YKHMS1850S
W10113152

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid YKHMS1850S

  • Page 1 KitchenAid MICROWAVE HOOD COMBINATION In Canada, for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.KitchenAid.ca ENSEMBLE FOUR A MICRO-ONDES/HOTTE Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web &... www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matieres ................
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURI'rE DE UENSEMBLE FOUR._,MICRO-ONDES/HOTrE ..18 MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY ......3 Electrical Requirements ............... Specifications electriques ............PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTC:RISTIQUES ..........Turntable ..................Plateau rotatif ................Grille de cuisson ................. Cooking Rack ................
  • Page 3: Microwave Hood Combination Safety

    MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Electrical Requirements

    iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS [] Use care when cleaning the vent-hood filter. Corrosive [] Suitable for use above both gas and electric cooking equipment. cleaning agents, such as lye-based oven cleaners, may damage the filter. [] Intended to be used above ranges with maximum width of 36"...
  • Page 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual may cover several different models. The model you Turning Off the Turntable have purchased may have some or all of the features shown here. The turntable can be turned off (except during an auto function). The appearance of your particular model may differ slightly from This is helpful when cooking with plates that are larger than the the illustrations in this manual.
  • Page 6: Microwave Oven Control

    MICROWAVE OVEN CONTROL When power is first supplied to the microwave oven, a ":" will blink in the display. Touch OFF (CANCEL OFF) to stop the blinking. If the ":" blinks in the display at any other time, a power failure has occurred.
  • Page 7: Tones

    Tones areaudible s ignals, indicating thefollowing: The Control Lock shuts down the control panel pads to avoid unintended use of the microwave oven. When the control is One tone locked, only the Vent Fan and Light pads will function. • Valid entry (short tone) To Lock/Unlock Control: The microwave oven and Timer must...
  • Page 8: Microwave Oven Use

    MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the oven produces microwaves which reflect off the metal floor, walls and ceiling and pass through the turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are attracted to and absorbed by fat, sugar and water molecules in the food, Covering causing them to move, producing friction and heat which cooks Covering food helps retain moisture, shorten cook time and...
  • Page 9: Cookware And Dinnerware

    • Always use the turntable. • Do not allow contact with another metal object during Cookware anddinnerware must f itontheturntable. Always u se microwave cooking. oven mitts orpotholders when handling because anydishmay become h otfrom heat t ransferred from thefood. D onotuse Do Not Use cookware and dinnerware withgold orsilver t rim.
  • Page 10: Manual Cooking

    A sensor in the microwave oven detects humidity released from To Use: the food as it heats, and adjusts the cook time accordingly. 1. Place food on the turntable and close the door. Many sensor cycles require the covering of foods. Microwave- 2.
  • Page 11: Preset Cooking

    Times and cooking power have been preset for certain Times and cooking power have been preset for reheating specific microwavable foods. Use the following chart as a guide. foods. Use the following chart as a guide. FOOD QUANTITY/INSTR UCTION FOOD QUANTITY/INSTRUCTION Canned 1-4 cups (250 mL-1 L)/...
  • Page 12: Defrosting

    Two or More Plates To use the Defrost control: Two plates may be heated side by side, or 1 dish larger than the 1. Place food on the turntable, uncovered, and close the door. turntable, plus 2 plates on the cooking rack. For best results, 2.
  • Page 13: Microwave Oven Care

    Rub in direction of grain. based oven cleaners. • KitchenAid _ Stainless Steel Cleaner and Polish (not included) • Hot water and mild detergent: KitchenAid _ Stainless Steel Wipes (not included): Soak filters, then scrub and swish to remove embedded dirt See "Assistance...
  • Page 14: Replacing Filters

    The grease filters should be removed and cleaned at least once a The microwave oven light is a candelabra base bulb. It will month. Do not operate the microwave oven without the filters in automatically come on when the door is opened and when the place.
  • Page 15: Troubleshooting

    Is the display showing an "Oven Status" screen, with a See "Control Lock" section. letter/number code and instruction to inform KitchenAid? The microwave oven has detected an internal problem. It has • On some models, is the Demo Mode activated? run a self-checking program and displayed the error.
  • Page 16: Assistance Or Service

    Canada. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid Canada with any questions or concerns at: Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Please include a daytime phone number in your correspondence.
  • Page 17: Warranty

    In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada will pay for factory specified parts for the following...
  • Page 18: Si_Curi're De Uensemble Four._,Micro-Ondes/Hotre

    SECURITE DE L'ENSEMBLEFOUR A MICRO-ONDES OTI Votre s6curit6 et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 19 llVIPORTANTES iNSTRUCTiONS DE S¢:CURITE [] Les liquides tels que I'eau, le cafe ou le the peuvent [] Ne pas remiser des materiaux autres que les accessoires trop chauffer - au-del& du point d'ebullition - sans recommandes par le fabricant darts ce four Iorsqu'il n'est sembler bouillir.
  • Page 20: Specifications Electriques

    INSTRUCTIONS DE LIAISON ._. LA TERRE [] Pour tout appareil menager connecte par un cordon de courant electrique II faut que le four & micro-ondes soit relie& la terre. En cas de court-circuit electrique, la liaison _.la terre reduit le risque de choc electrique car le courant electrique dispose d'un itineraire direct d'acheminement &...
  • Page 21: Pieces Et Caractc:ristiques

    PIECES ET CARACTERIS QUES Installation Ce manuel peut couvrir differents modeles. Le modele que vous avez achete peut avoir certaines ou toutes les caracteristiques 1. Oter le ruban adhesif de I'axe. enum@ees. L'apparence des caracteristiques illustrees ici peut Placer le support sur le fond de la cavite du four a micro- ne pas correspondre exactement &...
  • Page 22: Tableau De Commande Du Four A Micro-Ondes

    TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR A MICRO-ONDES La commande START demarre toute fonction. Si la cuisson sans detection est interrompue, il suffit d'appuyer sur START pour reprendre le programme pr@egle. Si le four a micro-ondes n'a pas ete utilise et que la porte n'a pas ete ouverte pendant les 5 minutes precedentes, la fonction de cuisson ne commencera...
  • Page 23: Signaux Sonores

    Les signaux sonores indiquent ce qui suit : Le verrouillage des commandes desactive les touches du tableau de commande pour emp_cher I'utilisation non intentionnelle Un signal sonore four a micro-ondes. Lorsque le tableau de commande est verrouille, seules les touches du ventilateur et des lampes •...
  • Page 24: Utilisation Du Four A Micro-Ondes

    UTILISATION DU FOUR A MICRO-ONDES Un magnetron dans le four produit des micro-ondes Temp6rature de d6but rebondissent de la base, des parois et de la voQte en metal et qui Les aliments a temperature ambiante chaufferont plus vite que passent a travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson les aliments refrigeres, et les aliments refrigeres chaufferont plus appropries pour atteindre I'aliment.
  • Page 25: Ustensiles De Cuisson Et Vaisselle

    _ _"_6 ¸_ 6 _ {% _ _:__" _ _ '_ __ 6_<_/ _ _ Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir _tre Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques pour places sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four enlever des plats du four &...
  • Page 26: Puissance De Cuisson Des Micro-Ondes

    De nombreuses recettes de four a micro-ondes precisent quelle Utilisation puissance de cuisson doit _tre utilisee en indiquant un pourcentage, un nom ou un chiffre. Par exemple, 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte. 70 %=7=Moyen-elev& 2.
  • Page 27: Cuisson Par Etapes

    ( __ _s_ _e_a_i_e5 Le four a micro-ondes peut _tre regle pour une cuisson Utiliser le tableau suivant comme guide pour les touches ONE differentes puissances de cuisson pendant diverses durees, TOUCH (une seule pression). jusqu'a 3 etapes. ALIMENTS PORTION INSTRUCTIONS La cuisson par detection ne peut se faire par etapes.
  • Page 28: Cuisson Prereglee

    Appuyer sur la touche numerique en fonction du tableau Appuyer a plusieurs reprises sur COOK pour parcourir la liste Les durees et puissances de cuisson ont et6 prer6glees pour des aliments. certains aliments qui vont au micro-ondes. Se servir du tableau suivant comme guide.
  • Page 29: Decongelation

    Le syst_me de decongelation automatique comporte 3 Utilisation du r_chauffage categories : viande, volaille et poisson. II ne dolt pas _tre utilise 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte. pour un aliment laisse a I'exterieur du congelateur pendant plus 2.
  • Page 30: Garder Au Chaud

    Utilisation (pour un programme individuel) : 1. Placer les aliments cults et chauds sur le plateau rotatif et fermer la porte. Risque d'empoisonnement alimentaire 2. Appuyer sur KEEP WARM (garder au chaud). Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une 3.
  • Page 31: Remplacement Des Filtres

    Frotter dans la direction du grain. • Nettoyant et poll pour acier inoxydable KitchenAid _ (non inclus) Chiffons pour acier inoxydable KitchenAid _ (non inclus) : Voir la section "Assistance ou service"...
  • Page 32: Remplacement De La Lampe Pour La Table De Cuisson

    La lampe pour la table de cuisson est une ampoule halogene de La lampe du four & micro-ondes est une ampoule & culot 25 W a basse tension. Voir la section "Assistance ou service" candelabre. Elle s'allume automatiquement a I'ouverture de la pour passer une nouvelle commande.
  • Page 33: Dc:pannage

    Sur certains mod61es, le mode de demonstration est-il pour informer KitchenAid ? r6g16? Le four a detect6 un probleme interne. II a precede a un Voir la section "Mode de demonstration'. programme d'autocontr61e et affiche I'erreur. Faire un appel de service.
  • Page 34: Assistance Ou Service

    Les Nettoyant tout-usage pour Chiffons pour acier inoxydable techniciens de service designes par KitchenAid Canada sont KitchenAid ® appareils menagers formes pour remplir la garantie des produits et fournir un Numero de piece 31662 Numero de piece 8212510 service apres la garantie, partout au Canada.
  • Page 35: Garanti E

    CONFI2RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢CIFIQUES ET VOUS POUVEZ CGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION/_, UNE AUTRE. /_,I'exterieur du Canada et des 50 12tatsdes Ctats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 36 © 2007. Aft rights reserved. ® Registered TrademarWTM Trademark of KitchenAid, U.S A., KttchenAid Canada licensee in Canada Tous droits reserves. ® Marque deposee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprime en Chine...

Table of Contents