Page 1
® Smoothtop Double Oven Range Estufa de horno doble con superficie lisa CC cP"_ W10206014A Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com...
TABLE OF CONTENTS CONTRATOS DE PROTECCION ..........PROTECTION AGREEMENTS ............KENMORE ELITE ®APPLIANCE WARRANTY ......3 GARANTLADE LOS ELECTRODOMI_STICOS KENMORE ELITE_..24 RANGE SAFETY ................SEGURIDAD DE LA ESTUFA ............The Anti-Tip Bracket ..............El soporte antivuelco ..............COOKTOP USE ................
Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new ONE YEAR LIMITED WARRANTY Kenmore ® product is designed and manufactured for years of When installed, operated and maintained according to all dependable operation. But like all products, it may require...
Model number PRODUCT RECORD In the space below, record your complete model number, serial Serial number number, and purchase date. You can find this information on the model and serial number label located on the product. Purchase date Have this information available to help you obtain assistance or Save these instructions...
Page 5
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARN(NG: [] Protective Liners - Do not use aluminum foil to line surface To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
COOKTOP USE UPPER OVEN Bake Broil Cl_n _l_i; _nug_t %_i_ LOWER OVEN 8°8 8°8 U_Fr R _R me_ REAR HOT SU_FAL_ LEFT FRONT RIGHT FRONT A. Single/dual element rocker switch F. Right front control knob B. Left rear control knob G.
Page 7
The Dual and Triple elements offer flexibility depending on the size of the cookware. Single size can be used in the same way as a regular element. The dual and triple sizes combine the single, Food Poisoning Hazard dual, and outer element and is recommended for larger Do not let food sit for more than one hour before or cookware, larger quantities of food and home canning.
• For foods containing sugar in any form, clean up all spills and On coil element models, the installation of a Canning Unit Kit soils as soon as possible. Allow the cooktop to cool down is recommended. If a kit is not installed, the life of the coil element will be shortened.
SIq Aoff The temperature is preset at Fahrenheit, but can be changed to The oven control is set to automatically shut off the oven Celsius. 12 hours after the oven turns on. This will not interfere with any timed or delayed cook function. 1.
OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few The insert can also be removed to provide room for large items times, or when it is heavily soiled. such as a turkey and casseroles. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off.
Convection Cooking (on some models) FUNCTION NUMBER OF RACK RACKS USED POSITION(S) On models without a temperature probe, use a meat thermometer to determine whether meat, poultry and fish, are Convection baking or 1,2 or 3 cooked to the desired degree of doneness. The internal roasting temperature, not appearance,...
Press BAKE again or wait 4 seconds. To recall the set temperature during preheat, press BAKE. "BAKE" will stop flashing and light in the display. PREHEAT To change the oven temperature during preheat, press the will light in the display. Bake pad twice, then press the Autoset pad or appropriate number pads until the desired temperature is displayed.
Page 14
fclp @Je 0 y For toasting bread and products that are toasted in a toaster or The Proofing feature can be used to raise yeast-based bread toaster oven. products prior to baking. There are 2 proofing methods available - Rapid and Standard. •...
Page 15
To Set Convect Roast: When roasting poultry and meat, use a broiler pan and grid. It is not necessary to wait for the oven to preheat, unless 1. Press CONVECT ROAST. recommended in the recipe. "LOWER," "ROAST," and the Fan icon will flash. "000" will flash in the display.
To Use: When the cooking time has elapsed: 1. Press appropriate KEEP WARM pad. Four beeps will sound, "WARM" and "HOLD" will light and "170 °'' ("75 °" Celsius) will appear in the display. "WARM," "000," and either UPPER or LOWER flashes in the display.
A omstc 8Isdt oflYSsbbat s q The oven control is set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven is turned on. This feature can be turned off to enable Sabbath Mode. • Sabbath Mode can be turned on at any time with or without Food Poisoning Hazard the oven on.
RANGE CARE How the Cycle Works IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash. The oven is preset for a 3 hour clean cycle, however the time can be changed.
Page 19
Press CLEAN. To change the delay self-clean time: 1. Press DELAY. "SET" flashes in the display. "DELAY" flashes and "00:00" will appear in the display. Press AUTOSET. "MEd" (medium soil level) is displayed. 2. Press the number pads to enter the amount of time you want to delay the cycle.
To Replace Standard Oven Light: COOKTOP CONTROLS Before replacing, make sure the oven is off and cool. 1. Unplug range or disconnect power. To avoid damage to the cooktop controls, do not use steel wool, 2. Turn the glass bulb cover in the back of the oven abrasive cleansers or oven cleaner.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Oven indicator lights flash • Has a household fuse blown, or has a circuit breaker • Do the oven indicator lights flash? See the "Electronic tripped? Replace the fuse or reset the circuit.
Su nuevo producto Kenmore ®esta dise_ado y fabricado para proporcionarle a_os de v' Proteccibn por p_rdida de comida, por un valor anual de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos,...
Page 24
GARANT|A DE LOS ELECTRODOMI STICOS KENMORE ELITE GARANTiA LIMITADA DE UN AI_IO EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLICITAS; LIMITACION RECURSOS Cuando este electrodomestico haya sido instalado, operado y mantenido segOn las instrucciones provistas con el producto, si El Qnico y exclusivo recurso del cliente segQn los terminos de...
SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante, Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad.
Page 26
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, • Use cacerolas de tamaSo apropiado - La estufa est& electrocuci6n, lesiones a personas o daSos al usar la estufa, equipada con una o mas unidades exteriores de tamaSo siga precauciones b&sicas, incluyendo las siguientes: distinto.
Page 27
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Ubicaci6n de las parrillas del horno - coloque siempre las Para cocinas de autolimpieza parrillas del homo en la ubicaci6n deseada mientras el • No limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta es homo est6 frio.
USO DE LA SUPERFICIE DE COCClON UPPER OVEN ¸ IIII ?I LOWER O VEN 8°8 Rleh_ REAR Hor SU_FACE LEFT FRONT RIGHT FRONT A. Interrupter oscflante para un elemento simple o dual F. Perilla de control frontal derecha B. Perilla de control posterior izquierda G.
Page 29
Cbmo usar los elementos dual y triple: 1. Presione el interruptor oscilante a la izquierda para usar el elemento triple, o a la derecha para usar el elemento dual. 2. Empuje y gire la perilla de control hacia la derecha, a Los elementos duales y triples ofrecen flexibilidad, dependiendo cualquier lugar entre HI (Alta) y LO (Baja).
Page 30
El Area de la superficie de cocci6n se iluminarA de rojo cuando • Para evitar que se daBe la superficie de cocci6n, no deje que este encendido un elemento. Puede que se encienda y apague los objetos que puedan derretirse, tales como plastico o intermitentemente para mantener el nivel de calor seleccionado.
No deben usarse utensilios de cocina con superficies antiadherentes debajo del asador. Use el siguiente cuadro como guia respecto alas caracteristicas AI preparar enlatados durante periodos prolongados, alterne el del material de los utensilios de cocina. uso de las Areas de coccion exteriores, elementos o quemadores exteriores entre cada Iote.
CONTROLES ELECTRONICOS DEL HORNO UPPER OVEN Warmer Oven ..z..Bake: Broil Clean Warm _,L!g,t ..Proofing _onv_.._onv_ Rake Roast Favorite Autoset T, rner Truer C, ck CoOk& De,a _TOP_ LOWER OVEN Hold A. Ajustes del homo superior G. Fijar autom&ticamente L.
3. Presione TIMER 1 o TIMER 2 nuevamente o espere 4 segundos. Los dos puntos dejan de destellar y empieza la cuenta regresiva. Los tonos son se_ales audibles que indican Io siguiente: El Oltimo minuto de la cuenta regresiva del temporizador Funciones b_sicas aparecerA en segundos.
IMPORTANTE: No use un termometro para medir la temperatura AJUSTE °F COCINA LOS ALIMENTOS del homo, ya que el abrir la puerta del mismo puede hacer que el (AJUSTE °C) ciclo del quemador de una lectura incorrecta..un poco menos El homo proporciona temperaturas acertadas;...
UTENSILIOS PARA HORNEAR Para quitar las parrillas del horno: Parrillas planas: Jale la parrilla hacia afuera hasta el tope, levante Para la coccion uniforme, el aire caliente debe poder circular. la orilla delantera, y luego levantela para sacarla. Deje 2" (5 cm) de espacio alrededor del utensilio para hornear y las paredes del horno.
Para homear o asar: 1. Presione el boton de BAKE (Hornear) para elegir el horno de su preferencia. Para los modelos que no tengan una sonda de temperatura, DestellarA "BAKE" y "000" en la pantalla. un term6metro para carnes para determinar si las carnes, ayes y pescado estan cocidos al termino deseado.
Page 37
El asador usa calor radiante directo para cocinar los alimentos. Despu6s de asar, saque la charola del horno cuando retire la Cuanto mas baja sea la temperatura, m_s lenta sera la coccion. comida. Si se dejan derrames, estos se hornearan en la Los cortes mas espesos y los pedazos de carne, pescado y aves charola al dejarse en el horno caliente, Io que harA la limpieza mas dificil.
Page 38
Cuadro sobre el tostado PERIODO DE ALl M ENTO TOSTADO* 8 1_1 ,.SOS lIO{I@/9S (en minutos) Para tostar pan y productos para tostarse en un tostador o en un INICIO CON EL homo tostador. ALIMENTO FRIO • El homo inferior no se puede utilizar mientras que el homo superior est£...
Page 39
Durante la cocci6n por convecci6n, el ventilador provee una mayor circulaci6n del aire caliente continuamente y m_s Hornear por convecci6n (s61o en el horno inferior) constante en todo el horno. El movimiento del aire caliente alrededor de los alimentos ayuda a apresurar la cocci6n, Use Convect (Convecci6n) para hornear con una o mas parrillas.
Page 40
3. Presione CONVECT ROAST (Asar por conveccion) nuevamente o espere 4 segundos. DestellarAn "LOWER" (M_s bajo), "ROAST" (Asar) y el icono de Fan (Ventilador) destellarAn en la pantalla. DestellarA "000" en la pantalla. 4. Seleccione la temperatura del horno. Presione AUTOSET (Fijar automaticamente) para una Peligro de Intoxicacibn Alimentaria temperatura...
Para cancelar Cook & Hold (Cocinar y Mantener caliente) en cualquier momento: Presione STOP (Parada) o CANCEL (Anular). Retire los alimentos del horno. Peligro de Intoxicaci6n Alimentaria No deje sus alimentos en el horno por mas de una hora Para fijar un retraso en el ciclo de Cocinar y Mantener antes o despu_s de su cocci6n.
CUIDADO DE LA ESTUFA Prepare la superficie de cocci6n: • Quite los articulos de plastico de la superficie de coccion, ya que pueden derretirse. IMPORTANTE: La temperatura del horno debera estar por debajo de 400°F (205°C) para programar un ciclo de limpieza. Solo 1 horno se puede limpiar a la vez.
5. Despu6s de 4 segundos, el horno comenzara a limpiar. Despues de 4 segundos, "CLEAN" (Limpieza), "DELAY" (Retraso) y "UPPER" (Superior) o "LOWER" (Inferior) se AparecerA "CLEAN" (Limpieza) en la pantalla. Destellara encenderan y "LOCK" (Bloqueo) destellara en la pantalla. "LOCK"...
CONTROLES DE LA SUPERFIClE DE COCClON VIDRIO DE CERAMICA (en algunos modelos) M_todo de limpieza: Para evitar dafios en los controles de la superficie de coccion, no use estopa de acero, productos de limpieza abrasivos ni Limpie siempre con una esponja o patio limpio y hQmedo y seque limpiador de homo.
Page 46
Luces cs u ..Pue 4:s de tomo Los hornos usan un foco de hal6geno de 120 voltios o uno de Para el uso normal de la estufa, no se aconseja quitar la puerta 20 vatios maximo, y/o un foco para electrodomesticos estandar del homo.
SOLUCION DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquf para evitar el costo innecesario del servicio. Nada funciona Las luces indicadoras del horno destellan • /,Hay un fusible de la casa fundido o se disparb el &Destellan las luces indicadoras del horno? Consulte la cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el seccion "Controles electronicos del horno".
Page 48
Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: anage www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it t For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.