Kenmore 665.63792 Use & Care Manual
Kenmore 665.63792 Use & Care Manual

Kenmore 665.63792 Use & Care Manual

Speedcook oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
ULTRA
HEATVVAVE
TM
TECHNOLOGY
Speedcook
Oven
Homo de cocci6n veloz
Models/Modelos
665.63792
665.63793
665.63794
665.63799
8183959/4619-652-60651
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates,
IL 60179
U.S.A.
www.sears.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 665.63792

  • Page 1 HEATVVAVE ULTRA TECHNOLOGY ® Speedcook Oven Homo de cocci6n veloz Models/Modelos 665.63792 665.63793 665.63794 665.63799 8183959/4619-652-60651 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS WARRANTY ..................PROTECTION AGREEMENTS ............MICROWAVE OVEN SAFETY ............Electrical Requirements ..............PARTS AND FEATURES ..............Exhaust Ventilation ............... Oven Cavity Coating ..............Ultra Heatwave Technology ............Turntable ..................Cooking Rack ................Skillette and Handle ..............Grill Rack ..................OVEN CONTROL ................
  • Page 3: Warranty

    ON SPEEDCOOK OVEN Master Protection Agreements For one year from the date of purchase, if this Kenmore Elite® Congratulations on making a smart purchase. Your new Speedcook oven fails due to a defect in material or workmanship, Kenmore _appliance is designed and manufactured for years of Sears will repair it, free of charge.
  • Page 4: Microwave Oven Safety

    MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 5 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS [] Suitable for use above both gas and electric cooking [] When flaming foods under the hood, turn the fan on. equipment. [] Use care when cleaning the vent-hood filter. [] Intended to be used above ranges with maximum Corrosive cleaning agents, such as lye-based oven width of 36 inches.
  • Page 6: Electrical Requirements

    PARTS AND FEATURES This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. Electrical Shock Hazard...
  • Page 7: Oven Cavity Coating

    The turntable can rotate in either direction to help cook food more evenly. Do not operate the oven without the turntable in Ov®s ©svKy place. To order any of the parts, call 1-800-4-MY-HOMEr The oven has a durable, non-stick coating which resists soil "Replacement Parts"...
  • Page 8: Skillette And Handle

    OVEN CONTROL The Skillette pan, with a non-stick surface and a detachable handle, has been specially designed for microwave use, and is ideal for pan-frying (pan-browning) foods in the oven. The Skillette pan is also used as a drip pan for grilling. Use the handle to grasp the pan.
  • Page 9: Display/Touch Screen

    3. Touch "Poultry." Display shows: Poultry The display/touch screen f unctions asbothadisplay a nd a menu-driven touch screen c ontrol. Bonelss Bonelss Poached PanBrown Display The display screen shows the time of day and "Home" screen Tenders Bone-In when the oven is not in use. If the time of day is hidden (see "Clock"...
  • Page 10: Progress Bar

    See "Learning Mode" section to see how to practice navigating through the menus without turning on the microwave generator. See "Display Brightness and Contrast" section to see how to Tones are audible signals, indicating the following: adjust display settings. One tone •...
  • Page 11: Exhaust Fan

    The exhaust fan has numerous speeds ranging from Off to High. The Child Lock disables all cooking function controls to prevent unintended use of the oven. To protect the oven, if the temperature from the range or cooktop below the oven gets too hot, the exhaust fan will automatically The Kitchen Timer, clock, cooktop light, exhaust fan, and some turn on at high speed.
  • Page 12: Display Brightness And Contrast

    OVEN USE The display brightness and contrast may be adjusted to improve display visibility. A magnetron in the oven produces microwaves which reflect off Display brightness can be set at full (display backlight is on), the metal floor, walls and ceiling and pass through the turntable reduced (backlight is low and the screen is dim but still visible) or and appropriate cookware to the food.
  • Page 13: Cooking Guidelines

    MATERIAL RECOMMENDATIONS ©ook ' SJ G d@ ' es Pottery and Clay Follow manufacturer's recommendations. Covering Styrofoam _* Do not use in oven. Covering food helps retain moisture, shorten cook time and Straw, Wicker, Do not use in oven. reduce spattering. Use the lid supplied with cookware.
  • Page 14: Cooking Power

    Many recipes for microwave cooking specify which cooking To Use the Auto Cooking Functions: power to use by percent, name or number. For example, When using preset cooking powers and cook times for selected 70%=7=Medium-High. food types (Cereals, Eggs, Frozen Food, Vegetable, Grains, Meat, Use the following chart as a general guide for the suggested Poultry and Fish), follow the "Cook"...
  • Page 15: Pre-Set Cooking

    Ad x Os,e Times and cooking power have been preset for many common Cook time may be added in 1-minute increments, up to 90 microwavable foods. Use the following chart as a guide. minutes, by touching the Add One Minute pad. The Add One Minute pad only works during manual cook functions.
  • Page 16: Reheating

    Times and cooking power have been preset for reheating 8 The ULTRA DEFROST feature has 4 categories: Meat, Poultry, Fish and Bread. It should not be used for food left outside the specific foods, plus manual. freezer more than 20 minutes and frozen ready-made food. The FOOD TO BE REHEATED microwave oven can also be manually set to defrost.
  • Page 17: Baked Goods

    The oven has a baking function which uses the grill element in The Grill function uses a 1,500-watt halogen and quartz element conjunction with the Skillette pan and microwaves. Times and that heats quickly to grill a variety of foods. cooking powers have been programmed for 5 baked goods •...
  • Page 18: Sure Simmer

    4. Turn the dial to select amount. To Use Sure Simmer: 1. On "Home" screen, touch "More Choices." Doneness may be adjusted at this time by touching "Doneness," and then touching "+" or "-" or turning dial. 2. Touch "Sure Simmer." Select food to be simmered.
  • Page 19: Skillette Feature (Pan Brown)

    Touch "Start" or START pad. If preheating is required for the food, "Preheating Pan" will appear on the display. When Skillette pan is preheated, 2 The Skillette feature uses the Skillette pan to brown, crisp, and short tones will sound, and "Place food in pan." will appear pan-fry foods in the oven.
  • Page 20: Hold Warm

    OVEN CAVITY The gray finish inside the oven cavity is a durable, non-stick coating that makes soils easier to remove. Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, steel- wool pads, gritty washcloths or paper towels made from recycled FoodPoisoningHazard material.
  • Page 21: Replacing Filters (Charcoal Odor And Grease Filters)

    GREASE FILTERS The grease filters should be removed and cleaned at least once a To Remove and Replace Grease Filters: month. Do not operate the oven without the grease filters in place. The 3M FILTRETE charcoal odor filter cannot be cleaned 1.
  • Page 22: Replacing Oven Light

    6. Remove the burned-out bulb by squeezing the wire clip together, pulling to the right and lifting. The oven light is a 10W low-voltage halogen capsule bulb. It will automatically come on when the door is opened and when the oven is operating.
  • Page 23: Troubleshooting

    Display shows messages TROUBLESHOOTING • Is the display showing an "Oven Status" screen, with a letter/number code and instruction to inform Sears? Try the solutions suggested here first in order to avoid the The oven has detected an internal problem. It has run a self- cost of an unnecessary service call.
  • Page 24 |NDICE GARANTiA ..................CONTRATOS DE PROTECCION ..........SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS ......26 Requisitos electricos ..............PIEZAS Y CARACTERiSTICAS ..........Ventilaci6n de escape ............... Recubrimiento de la cavidad del homo ........Tecnologia de ultraondas Ultra Heatwave ........ 29 Bandeja giratoria ............... Parrilla de cocci6n ..............
  • Page 25: Contratos De Proteccion

    Durante un a_o a partir de la fecha de compra, si este homo de Su nuevo electrodomestico Kenmore _ ha sido diseSado y cocci6n veloz Kenmore Elite® Ilegara a fallar debido a defectos fabricado para brindarle aSos de funcionamiento confiable.
  • Page 26: Seguridad Del Horno De Microondas

    SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este simbolo le llama la atencidn sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demAs.
  • Page 27 INSTRUCCIONES llVIPORTANTES DE SEGURIDAD [] Se adapta para el uso tanto sobre cocinas a gas Cuando flamee alimentos debajo de la campana, como el6ctricas. encienda el ventilador. Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana [] Destinado para usarse sobre cocinas de una extractora.
  • Page 28 INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA [] Para todos los aparatos electrodomesticos conexion con cable: El horno de microondas debe estar conectado a tierra. En caso de que se produzca un corto cir- cuito, la conexion a tierra reduce el riesgo de ele- Peligro de Choque El_ctrico ctrocucion por medio de un alambre de escape...
  • Page 29: Piezas Y Caracteristicas

    Para verificar o cambiar el ajuste del escape: PIEZAS Y 1. En la pantalla "Home" (Principal), presione "More Choices" (Opciones adicionales). CARACTER|STICAS 2. Presione "Options". 3. Presione "More Choices". 4. Presione "Exhaust/Odor Filter" (Filtro de escape/de olores). Este manual puede incluir varios modelos diferentes. El modelo 5.
  • Page 30 emiten los alimentos mientras son calentados. El sensor ajusta La parrilla se pondra muy caliente. Siempre p6ngase guantes los tiempos de cocci6n segt]n los diferentes tipos y cantidades para hornear o porta cazuelas al manejarla. de alimentos. La cocci6n per sensor elimina la necesidad de No deje que la parrilla toque paredes interiores, el techo o el adivinar durante la cocci6n con microondas.
  • Page 31: Control Del Norno

    Pantalla de visualizacibn CONTROL DEL HORNO Cuando no se esta utilizando el homo de microondas, en la pantalla de visualizaci6n aparece la hora del dia y la pantalla principal. Si la hera del dia esta oculta (vea la secci6n "Reloj"), aparecera en su lugar "Home"...
  • Page 32: Barra De Progreso

    3. Presione "Poultry" (Ayes). Aparece visualizado: En cuanto termina la cocci6n, aparece visualizado: Poultry Let stand a minutes Bre°st II Bro°st 1 Bonelss Bonelss Poached PanBrown covered. llc,,o,ool Remove food Tenders Bone-In press Hold Warm. Warm 1 Hold Consulte la secci6n "Modo de aprendizaje" para ver de que Presione "Pieces, Bone-In"...
  • Page 33: Inicio

    El homo de microondas puede operar a0n cuando este funcionando el temporizador de cocina. Durante la operaci6n del horno de microondas, aparecera "Timer" (Temporizador) y la Setrata deunreloj d e12horas q ue muestra a.m. y p.m. L a cuenta regresiva en la esquina superior derecha de la pantalla. Si pantalla "Home"...
  • Page 34: Temporizador De Cocina

    Se puede elegir funciones o modificar la visualizaci6n utilizando Child Lock (Bloqueo para nifios) desactiva todos los controles de el menQ Options (Opciones). las funciones de cocci6n para impedir el uso accidental del homo de microondas. Opci6n Ajuste Mientras el bloqueo para niBos este activado, podra utilizarse el temporizador de cocina, el reloj, la luz de la superficie de Child Lock...
  • Page 35: Uso Del Horno

    Modo de demos sc o s Para mejorar su visibilidad, es posible ajustar el contraste y el El modo de demostraci6n muestra en la pantalla de visualizaci6n brillo de la pantalla. las caracter_sticas y capacidades del homo de microondas. La luminosidad de la pantalla puede fijarse en completa (la luz de Cbmo activar el Demo Mode: la pantalla esta encendida), reducida (la luz de la pantalla esta 1.
  • Page 36 Tiempo de reposo _, _ ______• Los alimentos se continuaran cocinando por la conducci6n natural del calor at]n despues de que haya terminado el ciclo. La AI cocinar con microondas, la cantidad, tamafio y forma, duraci6n del tiempo de reposo depende del volumen y la temperatura de inicio, composici6n y densidad de los alimentos densidad de los alimentos.
  • Page 37: La Cocci6N

    PORCENTAJE/ NUMERO USO PARA NOMBRE Siempre p6ngase guantes para hornear o use agarraderas al Cocinar alimentos delicados retirar los recipientes del homo de microondas. como platos con queso y huevos, budines y natillas. Papel de aluminio y algunos tipos de metal pueden usarse en el horno.
  • Page 38 Cbmo utilizar la coccibn preestablecida: 1. En la pantalla "Home" (Principal), presione "Cook" (Cocci6n). 2. Presione la categoria de alimento deseada o "More Choices" La pantalla muestra una barra de "Doneness" (Puesta a punto de (Opciones adicionales). coccidn) que puede ajustarse presionando "+"...
  • Page 39 Cbmo utilizarla: 1. En la pantalla "Home" (Principal), presione "Reheat" (Recalentar). Se puede ajustar el homo de microondas para que cocine a 2. Presione la clase de alimento deseada o "More Choices" distintas intensidades de cocci6n durante lapsos de tiempo (Opciones adicionales).
  • Page 40: C6Mo Cocinar En Etapas

    5. Presione STOP/CLEAR o abra la puerta para despejar la pantalla y/o detener las sefiales audibles de alerta. La funci6n de Manual Defrost (Descongelaci6n manual) puede usarse en la primera etapa de cocci6n per etapas. Vea la secci6n "C6mo cocinar en etapas". La caracteristica ULTRA DEFROST tiene 4 categorias: came,...
  • Page 41: Asador

    Presione "Start" (Inicio) o el bot6n START. ALIMENTO PARA ASAR Si es necesario el precalentamiento para ese alimento, aparecera en la pantalla "Preheating Pan" (Precalentado de la Piezas de polio con hueso: 1 6 2 piezas, 10-12 oz (283-340 g) sarten).
  • Page 42 y presione "Continue" (Continuar). En la pantalla aparecera la Cuadro para el asado individualizado cuenta regresiva del tiempo de cocci6n a fuego lento. Cuando este asando en forma individualizada, utilice como gufa el cuadro que aparece a continuaci6n. Si se esta cocinando arroz a fuego lento, en cuanto el agua comience a hervir, aparecera en la pantalla la cuenta FUNCION ALIMENTO...
  • Page 43: C6Mo Ablandar Y Derretir

    Gire el selector para elegir la cantidad. En este momento puede ajustarse la puesta a punto de cocci6n presionando "Doneness" (puesta a punto de La caracterfstica Skillette utiliza la sarten Skillette para dorar, cocci6n) y luego presionando "+" o "-" o girando el selector. tostar y frefr los alimentos en el horno de microondas.
  • Page 44: Mantener Caliente

    Gire el selector para elegir la cantidad. CUlDADO DEL HORNO En este momento puede ajustarse la puesta a punto de cocci6n presionando "Doneness" (Puesta a punto de cocci6n) y luego presionando "+" o "-" o girando el selector. Las instrucciones de preparaci6n para algQn alimento en particular pueden examinarse presionando "Prepare"...
  • Page 45 NOTA: Si se ha ajustado el escape para ventilaci6n externa, la PANEL DE CONTROL pantalla del filtro de olores no aparecera automaticamente. Puede cambiarse el ajuste del escape en cualquier memento. No use productos de limpieza abrasivos, estropajos de metal o Vea la secci6n "Ventilaci6n de escape".
  • Page 46: C6Mo Reemplazar Los Filtros

    5. Levante la tapa del foco. La luz de la superficie de cocci6n es un foco de hal6geno encapsulado de 10W y de bajo voltaje. Si desea hacer un pedido de piezas de repuesto, lame al 1-8@@-4-MY-HOME ®. Para obtener el nqmero de parte consulte la secci6n "Piezas de repuesto".
  • Page 47: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE La bandeja giratoria gira en ambas direcciones • Eso es normal y depende de la rotaci6n del motor al principio PROBLEMAS de un ciclo. Aparecen mensajes en la pantalla de visualizacibn Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio t_cnico innecesaria.
  • Page 48: Service Numbers

    Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

This manual is also suitable for:

665.63793665.63794665.63799

Table of Contents