Epson STYLUS PRO 4910 Manual D'utilisation
Epson STYLUS PRO 4910 Manual D'utilisation

Epson STYLUS PRO 4910 Manual D'utilisation

Epson all in one printer user manual
Hide thumbs Also See for STYLUS PRO 4910:
Table of Contents

Advertisement

Guide d'utilisation
NPD4275-00 FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Epson STYLUS PRO 4910

  • Page 1 Guide d'utilisation NPD4275-00 FR...
  • Page 2 à d’autres imprimantes. La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d'Amérique) des instructions d’utilisation et d’entretien...
  • Page 3: Table Of Contents

    Affichage de l'aide......62 Utilisation d'Epson Printer Utility 4... . 62 Démarrage d'Epson Printer Utility 4.
  • Page 4 Options et consommables....163 Supports pris en charge....165 Tableau des supports spéciaux Epson..165...
  • Page 5 Avant d'imprimer sur des supports de marques autres que Epson..... . . 171 Mode Maintenance..... . . 172 Démarrage et fin du mode Maintenance.
  • Page 6: Introduction

    Introduction Consignes importantes de sécurité Avant d’utiliser l’imprimante, veuillez lire les consignes de sécurité. Veillez à respecter les avertissements et les instructions figurant sur l’imprimante. Choix de l’emplacement de l’appareil ❏ Placez l’imprimante sur une surface plate et stable, d’une taille supérieure aux dimensions de l’appareil.
  • Page 7: Utilisation De L'appareil

    ❏ En cas de dommages au niveau de la prise, remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un électricien qualifié. Si la prise contient des fusibles, assurez-vous de les remplacer par des fusibles identiques. Utilisation de l’appareil ❏ Ne mettez pas votre main dans l’imprimante et ne touchez pas les cartouches d’encre pendant l’impression.
  • Page 8: Éléments De L'imprimante

    Éléments de l’imprimante Partie avant Capot avant Retirez le capot lors du remplacement de la coupeuse intégrée ou de l'installation du SpectroProofer en option. Dans la majorité des cas, il doit être installé lors de l'utilisation de l'imprimante. Couvercle de cartouches (gauche) À...
  • Page 9 Ce boîtier est destiné à recevoir les résidus d'encre lors d'une impression dépassant les bords du papier dans le cas d'une impression sans marges. Support d'éjection du papier Pour une éjection en douceur du papier imprimé, soulevez les supports lors d'une impression sur papier rouleau ordinaire ou lorsque le SpectroProofer en option est installé.
  • Page 10 Ouvrez ce capot pour charger du papier épais, nettoyer l'intérieur de l'imprimante ou retirer du papier coincé. Normalement fermé lors de l'utilisation de l'imprimante. Alimentation manuelle arrière Alimentez manuellement le papier dans cette fente lors de l'impression de feuilles simples une par une. U Chargement manuel depuis l'arrière »...
  • Page 11: Arrière/Axe

    Arrière/Axe Unité arrière Retirez l'unité en cas de bourrage papier, puis dégagez le papier coincé. Dans la majorité des cas, elle doit être installée lors de l'utilisation de l'imprimante. Connecteur de l'unité de support du papier rouleau Toujours l'utiliser avec le câble connecté. Connecteur d'interface USB Permet de connecter le câble USB.
  • Page 12 Activé : Connecté. Clignotant : Réception de données. Entrée CA Permet de connecter le câble d'alimentation. Embout amovible (noir) Fixe le papier rouleau positionné sur l'axe. À retirer ou installer lors du chargement ou du retrait du papier rouleau sur l'axe. Pour charger le papier rouleau sur l'imprimante, placez-le sur l'axe.
  • Page 13: Panneau De Contrôle

    Panneau de contrôle Témoin P (témoin Alimentation) L'état de fonctionnement de l'imprimante est indi‐ qué par un témoin allumé ou clignotant. Activé : L’imprimante est sous tension. Clignotant : Réception de données ou exécu‐ tion de processus, par exemple la mise hors tension de l'impriman‐...
  • Page 14 ❏ Lorsque le papier rouleau est chargé, vous pouvez alimenter le papier rouleau (bouton d) ou le rembobiner (bouton u). Vous pouvez alimenter jusqu'à 3 m de papier en maintenant enfoncé le bouton d. Vous pouvez augmenter la vitesse d'alimentation du papier en maintenant le bouton enfoncé...
  • Page 15: Affichage De L'écran

    Activé : Indique des erreurs, par exemple une cartouche d'encre installée est épuisée, une cartouche d'encre n'est pas installé, ou une cartouche d'encre incorrecte a été installée. Vérifiez le contenu de l'erreur sur l'écran du panneau de contrôle. Clignotant : Le niveau d'encre est faible. Nous vous recommandons de rempla‐...
  • Page 16 Conseil : Vous pouvez vérifier le niveau d'encre restante de manière fiable dans l'écran État De l'Imprimante du Menu, ou dans EPSON Status Monitor dans le pilote d'impression. Nous vous recommandons de vérifier le niveau d'encre restant avant d'imprimer un travail volumineux, et de préparer une nouvelle cartouche...
  • Page 17 Papier restant Les icônes suivantes indiquent la quantité restante de papier chargé. L'une des icônes suivantes s'affiche selon que le pa‐ pier rouleau ou les feuilles simples sont configurés comme source papier. : La quantité de papier rouleau restante (longueur) est indiquée après l'icône. Elle s'affiche seulement lorsque Config Pap Restant est réglé...
  • Page 18: Caractéristiques De L'imprimante

    Les principales fonctions de l’imprimante sont décrites ci-après. Accès à la haute résolution Grâce à la mise en œuvre de la technologie Epson UltraChrome HDR Ink, nous fournissons une impression haute résolution capable de répondre à vos besoins professionnels.
  • Page 19: Facilité D'utilisation Supérieure

    250 feuilles de papier ordinaire (pour le papier de 0,1 mm d'épaisseur) ou jusqu'à 100 feuilles de papier pour épreuves Epson. Le bac de sortie peut en outre contenir jusqu'à 50 feuilles de papier imprimé. Lorsque le nombre de feuilles pouvant être chargées dans le bac papier est inférieur à...
  • Page 20: Remarques Sur L'utilisation Et Le Stockage

    Remarques sur l'utilisation et le stockage Espace d'installation Veillez à sécuriser l'espace suivant et à le dégager de tout objet afin que l'éjection du papier et le remplacement des consommables ne soient pas obstrués. Reportez-vous au "Tableau de spécifications" pour connaître les dimensions externes de l'imprimante.
  • Page 21: Remarques Sur La Manipulation Des Cartouches D'encre

    ❏ Si vous laissez du papier dans l’imprimante, le rouleau du système de maintien du papier risque de laisser une trace sur la surface du papier. Le papier peut alors devenir mou ou gondolé, provoquant des problèmes d'alimentation du papier ou de rayure de la tête d'impression.
  • Page 22: Remarques Concernant La Manipulation Du Papier

    Consultez les manuels fournis avec chaque papier. Remarques sur la manipulation ❏ Utilisez les supports spéciaux Epson dans des conditions ambiantes normales (température de 15 à 25 ˚C et humidité de 40 à 60 %). ❏ Ne pliez pas le papier ou n’éraflez pas sa surface.
  • Page 23 (altération des couleurs) en raison des effets de la lumière et de divers composants contenus dans l'air. Cette altération concerne également les supports spéciaux Epson. Cependant, en adoptant une méthode de stockage appropriée, le degré d’altération des couleurs peut être minimisé.
  • Page 24: Présentation Des Logiciels Fournis

    Disque de logiciels, par exemple en utilisant la fonction plug-and-play de l'OS, Epson Status Monitor 3 n'est pas installé. Dans ce cas, installez Epson Status Monitor 3 à partir de la Software List (Liste des logiciels). Installez ce logiciel lorsque vous avez besoin d'un profil d'entrée pour la gestion des couleurs.
  • Page 25 « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 » à la page 62 Ce logiciel vous permet de configurer différents paramètres réseau de l'imprimante depuis votre ordinateur. Cette fonction est utile puisqu'elle...
  • Page 26: Récapitulatif Du Pilote D'impression

    Récapitulatif du pilote d'impression Les principales fonctions du pilote d’impression sont décrites ci-après. ❏ Convertit les données d'impression reçues des applications en des données imprimables et les envoie à l'imprimante. ❏ Permet à l'utilisateur de spécifier la configuration de l'imprimante, par exemple le support et la taille du papier.
  • Page 27 Epson Stylus Pro 4900/4910 Guide d'utilisation Introduction Mac OS X...
  • Page 28: Opérations De Base

    Restant. Voir ci-dessous pour plus d'informations sur la configuration des paramètres. De plus, lorsque vous chargez des supports spéciaux Epson UltraSmooth Fine Art Paper (Papier beaux-arts ultra-lisse), vous devez régler le paramètre Alim Rouleau Auto sur Non à l'avance. Pour régler le paramètre sur Non, reportez-vous à...
  • Page 29: Configuration De L'alimentation Automatique De Papier Rouleau

    Le paramètre usine par défaut pour Alim Rouleau Auto est Oui. Si vous utilisez le support spécial Epson UltraSmooth Fine Art Paper (Papier beaux-arts ultra-lisse), réglez Alim Rouleau Auto sur Non dans le menu avant de le charger dans l'imprimante.
  • Page 30 ❏ Pour les mandrins 2" La fixation n'est pas nécessaire. La fixation étant installée sur l'axe au moment de l'achat, vous devez la retirer avant utilisation. Vous aurez peut-être besoin de la fixation pour papier rouleau si vous utilisez un mandrin 3". Veillez donc à...
  • Page 31 Installez la butée d'espacement dans l'embout gris (pièce fixe). Poussez la butée d'espacement jusqu'à ce que les orifices de la butée et l'embout soient parfaitement alignés. Retrait de la butée d'espacement Retirez l'embout noir de l'axe. Retirez la butée d'espacement. Maintenez le bord externe de la butée d'espacement et sortez-la tout droit.
  • Page 32 : Imprime sur des feuilles simples. Pour modifier le paramètre, appuyez sur la touche l. Lorsque le menu Type De Papier s'affiche à l'écran, sélectionnez Pap Rouleau / Découpe ou Pap Rouleau / Pas Déc, puis appuyez sur la touche Z. Ouvrez le capot du papier rouleau.
  • Page 33 Fermez le capot du papier rouleau. Vérifiez le type de support. Le message Paramètres OK ? s'affiche à l'écran, et le type de support actuellement spécifié sur l'imprimante s'affiche. Si vous chargez du papier rouleau avec un code-barres, le message de confirmation ne s'affiche pas puisque le code-barres est lu automatiquement et que les paramètres sont configurés automatiquement.
  • Page 34: Coupe Du Papier Rouleau

    Conseil : Lorsque Alim Rouleau Auto est réglé sur Oui dans le menu, et qu'un bac papier est spécifié dans le pilote d'impression, le papier rouleau revient automatiquement à sa position d'attente et la feuille simple est entraînée et imprimée à partir du bac papier même si vous avez chargé...
  • Page 35: Retrait Du Rouleau

    Conseil : Si le papier rouleau ne peut pas être coupé par la coupeuse intégrée, appuyez sur la touche d de manière à entraîner le papier jusqu'à une position qui permet de le couper manuellement. Retrait du rouleau Retirez le rouleau papier de l'imprimante après l'impression et rangez-le.
  • Page 36: Chargement De Feuilles Simples

    Retirez l'embout noir de l'axe. Tout en maintenant l'embout noir comme indiqué sur l'illustration, poussez l'extrémité de l'axe afin de faire ressortir l'embout de l'axe. Si l'embout ne ressort pas facilement, tapez légèrement sur l'extrémité de l'axe sur le côté de l'embout noir.
  • Page 37: Chargement Du Bac Papier

    Conseil : Certains types de papier ne peuvent pas être imprimés depuis le bac papier. U Epson » à la page 165 Pour ces papiers, utilisez la méthode d'alimentation manuelle avant ou d'alimentation manuelle arrière. Espace arrière Environ 370 mm...
  • Page 38 Retirez le bac de sortie. Soulevez légèrement le bord du bac de sortie pour le retirer. Faites glisser le bac papier, puis maintenez les deux côtés du bac pour le sortir. Opérations de base Si vous chargez du papier de format A3 ou supérieur, étendez le bac papier afin qu'il corresponde à...
  • Page 39 Reportez-vous à la section suivante pour des informations supplémentaires sur le nombre maximal de feuilles pour les supports spéciaux Epson. « Feuille simple » à la page 167 ❏ Nous vous recommandons de réapprovisionner le bac papier une fois que le papier est complètement épuisé...
  • Page 40 Insérez le bac papier. Poussez-le fermement dans l'imprimante. Fixez le bac de sortie. Etendez le bac de sortie en l'ajustant à la taille du papier et soulevez le rabat. Ajustez le bac de sortie comme suit en fonction de la taille du papier chargé dans le bac papier. Opérations de base Pour le format A4 Sortez la troisième extension du bac de sortie en...
  • Page 41: Chargement Manuel Depuis L'arrière

    Pour le format super A3 ou supérieur Sortez la deuxième et la troisième extension du bac de sortie en les faisant coulisser puis soulevez le rabat. Veillez à aligner les repères de la seconde extension du bac de sortie et du bac papier. Remarque : Le bac de sortie peut contenir jusqu'à...
  • Page 42 Vérifiez les paramètres de source papier. Vérifiez l'icône de source papier sur l'écran. Si elle ne correspond pas au papier que vous souhaitez charger, modifiez le paramètre. : Imprime sur le papier rouleau et dé‐ coupe automatiquement après cha‐ que impression de page. : Imprime sur le papier rouleau mais ne découpe pas après l'impression.
  • Page 43: Chargement Et Éjection De Papier Épais

    Faites glisser le bac de sortie vers la deuxième et la troisième extension. Ne soulevez pas le rabat. Si le rabat est soulevé lors de l'impression, le papier risque de ne pas être éjecté correctement. Remarque : Retirez chaque feuille de papier à mesure qu'elle est éjectée afin que les feuilles ne s'empilent pas dans le bac de sortie.
  • Page 44 Insérez le papier, face imprimable vers le haut, au-dessus du rouleau noir dans le chargeur manuel avant, comme indiqué sur l'illustration. Ouvrez le capot de l'imprimante. Insérez le papier sous le rouleau gris à l'intérieur de l'imprimante. Ne touchez aucune des parties internes de l'imprimante lorsque vous insérez le papier.
  • Page 45: Méthodes D'impression De Base(Windows)

    Remarque : Le bac de sortie ne peut contenir qu'une feuille de papier épais à la fois. Retirez chaque feuille de papier épais à mesure qu'elle est éjectée afin que les feuilles ne s'empilent pas dans le bac de sortie. Conseil : Si le support d'éjection du papier est levé, abaissez-le avant d'imprimer.
  • Page 46 Sélectionnez les paramètres Media Type (Support), Color (Couleur), Print Quality (Qualité) et Source en fonction du papier chargé dans l'imprimante. Veillez à sélectionner le même paramètre Size (Taille) que celui choisi dans l'application. Une fois les réglages effectués, cliquez sur OK. Une fois la configuration terminée, cliquez sur Print (Imprimer).
  • Page 47: Méthodes D'impression De Base(Mac Os X)

    Méthodes d'impression de base (Mac OS X) Mettez l’imprimante sous tension et chargez le papier. « Chargement de feuilles simples » à la page « Chargement du papier rouleau » à la page Lorsque vous avez créé les données, dans le menu File (Fichier) de l'application, cliquez sur Print (Imprimer) et ainsi de suite.
  • Page 48 Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis configurez chaque élément. Configurez les paramètres Media Type (Support), Color (Couleur) ou Print Quality (Qualité) en fonction de la méthode d'alimentation papier pour le papier chargé dans l'imprimante (pour les feuilles simples). En règle générale, vous pouvez imprimer correctement simplement en configurant les réglages à...
  • Page 49: Zone Imprimable

    Zone imprimable Cette section décrit les zones imprimables pour l'imprimante. Si la marge définie dans une application est supérieure aux valeurs de configuration suivantes, les sections excédant les marges spécifiées ne sont pas imprimées. Par exemple, si les marges gauche et droite sont configurées sur 15 mm dans le menu, et qu'une application tente d'imprimer les données en pleine largeur, les bandes de 15 mm sur les deux côtés ne sont...
  • Page 50: Modification Du Type D'encre Noire

    Pour sélectionner une encre noire adaptée au type de support, reportez-vous à la section suivante. « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page Modification du type d'encre sur l'imprimante 2 à 3 minutes sont nécessaires pour changer le type d'encre noire (depuis le remplacement de l'encre jusqu'à...
  • Page 51 Modification depuis le pilote d'impression En règle générale, le type d'encre noire requis est spécifié dans le Menu Encre de l'imprimante. Toutefois, lorsque vous imprimez sur un papier compatible avec les deux types d'encre noire, vous pouvez effectuer la procédure suivante pour modifier automatiquement le type d'encre noire depuis le pilote d'impression.
  • Page 52: Mise Hors Tension À L'aide De La Fonction Gestion Alimentation

    Mise hors tension à l'aide de la fonction Gestion Alimentation Cette imprimante est fournie avec les deux types suivants de paramètres d'économie d'énergie. Vous pouvez économiser l'énergie en passant en mode Veille ou en utilisant la fonction Gestion Alimentation pour mettre l'imprimante hors tension automatiquement lorsqu'elle n'a pas été...
  • Page 53: Annulation D'une Impression

    Annulation d’une impression Il existe plusieurs méthodes pour interrompre les opérations d'impression. Elles varient en fonction du contexte. Lorsque l'ordinateur a terminé d'envoyer des données à l'imprimante, vous ne pouvez pas annuler le travail d'impression à partir de l'ordinateur. Annulez-le sur l'imprimante.
  • Page 54: Utilisation Du Pilote D'impression(Windows)

    Utilisation du pilote d’impression(Windows) Utilisation du pilote d’impression (Windows) Affichage de l'écran Configuration Vous pouvez accéder au pilote d’impression de plusieurs façons. ❏ À partir d’applications Windows « Méthodes d'impression de base(Windows) » à la page 45 ❏ À partir de l’icône Imprimante À...
  • Page 55: Affichage De L'aide

    Utilisation du pilote d’impression(Windows) L'écran de configuration du pilote d'impression s’affiche. Effectuez les réglages nécessaires. Ces réglages deviennent les réglages par défaut du pilote d'impression. Affichage de l'aide Vous pouvez accéder à l'aide du pilote d’impression de plusieurs façons : ❏...
  • Page 56: Cliquez Avec Le Bouton Droit De La Souris Sur L'élément Que Vous Souhaitez Consulter Et Afficher

    Utilisation du pilote d’impression(Windows) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'élément que vous souhaitez consulter et afficher Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément, puis cliquez sur Help (Aide). Conseil : Dans Windows XP, cliquez sur sur la barre de titre, puis cliquez sur l'élément d'aide que vous souhaitez afficher.
  • Page 57: Enregistrement Des Paramètres De Support

    Utilisation du pilote d’impression(Windows) Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à partir de la zone de liste Select Settings (Paramètre de sélection). Conseil : Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de fichier en cliquant sur Export (Exporter).
  • Page 58 Utilisation du pilote d’impression(Windows) ❏ Réorganisez selon l'ordre d'utilisation la plus fréquente. ❏ Organisez par groupes (dossiers). Accédez à l'onglet Utility (Utilitaire), puis cliquez sur Menu Arrangement (Disposition du menu). Sélectionnez Edit Item (Modifier l'élément). Organisez ou regroupez les éléments dans la zone List (Liste).
  • Page 59: Récapitulatif De L'onglet Utilitaire

    à partir de l'écran de l'ordinateur. Monitoring Preferences (Préférences du contrôle) Vous pouvez sélectionner les notifications d'erreur affichées sur l'écran de EPSON Status Monitor 3 ou enregistrer un raccourci pour l'icône Utilitaire dans la Taskbar (Barre des tâches). Conseil : Si vous sélectionnez Shortcut Icon (Icône du raccourci)
  • Page 60: Désinstallation Du Pilote D'impression

    Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante à la version la plus récente. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de détails. Printer Linearization Vous pouvez activer cette fonction en installant l'utilitaire SpectroProofer fourni avec le SpectroProofer en option.
  • Page 61 Utility en cliquant sur l'onglet Utility (Utilitaire) et en sélectionnant Epson Network Utility. Toutefois, si vous utilisez une ou plusieurs autres imprimantes Epson, il est possible que leur pilote d'impression utilise également Epson Network Utility. Si vous utilisez une ou plusieurs autres imprimantes Epson, ne supprimez pas Epson Network Utility.
  • Page 62: Utilisation Du Pilote D'impression(Mac Os X)

    Utilisation d'Epson Printer Utility 4 Vous pouvez utiliser Epson Printer Utility 4 pour effectuer des tâches de maintenance telles que la vérification des buses ou le nettoyage des têtes. Cet utilitaire est installé automatiquement lorsque vous installez le pilote d'impression.
  • Page 63 Remote Panel 2 pour plus de détails. Printer Firmware Update (Mise à jour du micrologiciel de l'imprimante) Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante à la version la plus récente. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de détails.
  • Page 64: Désinstallation Du Pilote D'impression

    Utilisation du pilote d’impression(Mac OS X) Désinstallation du pilote d’impression Suivez les étapes ci-dessous pour supprimer le pilote d'impression et EPSON LFP Remote Panel 2. Remarque : Vous devez vous connecter en utilisant un Administrator account (Compte administrateur). Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'interface.
  • Page 65: Suppression D'epson Lfp Remote Panel 2

    Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour continuer. Suppression d'EPSON LFP Remote Panel 2 Supprimez EPSON LFP Remote Panel 2 en supprimant le dossier EPSON LFP Remote Panel 2. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de détails.
  • Page 66: Variétés D'impression

    (PhotoEnhance) Le pilote d'impression de cette imprimante est fourni avec la fonction propriétaire Epson PhotoEnhance qui fait l'usage le plus efficace de la zone de reproduction des couleurs et corrige les données d'image afin d'améliorer les couleurs avant l'impression.
  • Page 67: Correction Des Couleurs Et Impression

    ❏ Charts and Graphs (Présentations et graphiques) Corrige la couleur pour améliorer la netteté de vos images sur la base de l'espace sRGB. ❏ EPSON Standard (sRGB) (EPSON Standard (sRVB)) Optimise l'espace sRGB et corrige la couleur. ❏ Adobe RGB Optimise l'espace Adobe RGB et corrige la couleur.
  • Page 68 Si vous sélectionnez le mode Custom (Perso.) pour configurer les paramètres manuellement, sélectionnez Color Controls (Calibration EPSON), puis cliquez sur Advanced (Plus d'options). Configurez chaque élément lorsque vous sélectionnez Custom (Perso.). Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur chaque élément.
  • Page 69 « Méthodes d'impression de base(Mac OS X) » à la page 47 Sous Mac OS X 10.5 et 10.6, sélectionnez Color Matching (Concordance des couleurs) dans la liste, puis cliquez sur EPSON Color Controls (Calibration EPSON). Sous Mac OS X 10.4, passez à l'étape 4.
  • Page 70 Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5 ou 10.6, veillez à effectuer l'étape 1, sinon vous ne pouvez pas sélectionner EPSON Color Controls (Calibration EPSON). ❏ Adobe Photoshop CS3 ou supérieur ❏ Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur ❏...
  • Page 71: Impression De Photos En Noir Et Blanc

    Impression de photos en noir et blanc Vous pouvez imprimer des photos en noir et blanc avec des dégradés riches en réglant la couleur des données d'image à l'aide du pilote d'impression. Les données originales ne sont pas affectées. Vous pouvez corriger les données d'image lors de l'impression sans traiter les données à...
  • Page 72 Sélectionnez Custom (Perso.) comme paramètre de Mode puis cliquez sur Advanced (Plus d'options). Effectuez les réglages nécessaires. Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur chaque élément. Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression. Configuration des paramètres sous Mac OS X Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à...
  • Page 73 Affichez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Advanced B&W Photo (Photo N&B avancée) comme Color (Couleur). « Méthodes d'impression de base(Mac OS X) » à la page 47 Conseil : Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case Use Generic RGB (Util.
  • Page 74: Impression Sans Marges

    Impression sans marges Vous pouvez imprimer vos données sans marges sur le papier. Les types d'impression sans marges que vous pouvez choisir varient comme indiqué ci-dessous selon le type de support. Papier rouleau : pas de marges pour tous les bords de marges pour la gauche et la droite Feuilles simples : pas de marges pour la gauche et la droite uniquement...
  • Page 75: Tailles De Supports Prises En Charge Pour L'impression Sans Marges

    » à la page 30 Selon le type de support, il se peut que la qualité de l’impression diminue ou que l’impression sans marges ne puisse pas être sélectionnée. « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page Feuille simple ✓...
  • Page 76: À Propos De La Coupe De Papier Rouleau

    À propos de la coupe de papier rouleau Lorsque vous effectuez une impression sans marges sur du papier rouleau, vous pouvez spécifier s'il s'agit d'une impression sans marges gauche et droite, ou d'une impression sans marges sur tous les bords, et également comment couper le papier dans Roll Paper Option (Option papier rouleau).
  • Page 77: Configuration Des Procédures Pour L'impression

    Configuration des procédures pour l'impression Configuration des paramètres dans Windows Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote d'impression s'affiche, vous pouvez configurer divers paramètres requis pour l'impression, par exemple Media Type (Support), Source, Page Size (Format papier). « Méthodes d'impression de base(Windows) »...
  • Page 78 Les sélections pour les méthodes d'impression sans marges s'affichent comme suit. XXXX (Roll Paper - Borderless (Auto Expand)) (Papier rouleau - Sans marges(Agrandir auto)) XXXX (Roll Paper - Borderless (Retain Size)) (Papier rouleau - Ss marg(Format à conserver)) XXXX (Sheet - Borderless (Auto Expand)) (Feuille - Sans marges (Agrandir auto)) XXXX (Sheet - Borderless (Retain Size)) (Feuille - Sans marges (Format à...
  • Page 79: Agrandissement/Réduction De L'impression

    Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis configurez Media Type (Support). Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression. Variétés d'impression Agrandissement/ réduction de l'impression Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de vos données. Trois méthodes de configuration sont disponibles.
  • Page 80: Zoom/Adapter Au Format Du Papier

    ❏ Custom (Perso.) Vous pouvez spécifier le facteur d'agrandissement ou de réduction. Utilisez cette méthode pour une taille de papier non standard. Zoom/Adapter au format du papier Configuration des paramètres dans Windows Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du pilote d'impression s'affiche, configurez la même taille de papier que la taille de papier des données dans Page Size (Format papier) ou Paper Size (Taille papier).
  • Page 81: Ajuster À La Largeur Du Papier Rouleau(Windows Uniquement)

    Sous Mac OS X 10.4 Dans la liste Destination Paper Size (Format papier cible), sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante. Conseil : Si vous effectuez une impression avec agrandissement, désélectionnez la case Scale down only (Réduire seulement). Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression.
  • Page 82: Configuration De L'échelle Personnalisée

    Configuration de l'échelle personnalisée Configuration des paramètres dans Windows Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du pilote d'impression s'affiche, configurez la même taille de papier que la taille de papier des données dans Page Size (Format papier) ou Paper Size (Taille papier). «...
  • Page 83: Impression Multi-Pages

    Sous Mac OS X 10.4 ou 10.5 La valeur d'échelle a été définie. Vous pouvez maintenant imprimer normalement. Variétés d'impression Impression multi-pages Vous pouvez imprimer plusieurs pages de votre document sur une seule feuille de papier. Si vous imprimez des données continues préparées au format A4, elles sont imprimées comme indiqué...
  • Page 84 Configuration des paramètres dans Windows Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du pilote d'impression s'affiche, cochez la case Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez N-up, puis cliquez sur Settings (Configuration). « Méthodes d'impression de base(Windows) » à la page 45 Dans l'écran Print Layout (Organisation), spécifiez le nombre de pages par feuille ainsi que l'organisation de la page.
  • Page 85: Impression Recto-Verso Manuelle(Windows Uniquement)

    Impression recto-verso manuelle (Windows uniquement) Vous pouvez facilement imprimer sur les deux côtés du papier en imprimant toutes les pages paires, puis en retournant ces pages et en les rechargeant manuellement afin d'imprimer les pages impaires. Précautions lors d'une impression recto-verso Tenez compte des points suivants lorsque vous effectuez une impression recto-verso.
  • Page 86: Impression De Poster (Agrandir Pour Couvrir Plusieurs Feuilles Et Imprimer - Windows Uniquement)

    Conseil : ❏ Vous pouvez régler Binding Edge (Bord de reliure) et Binding Margin (Marge de reliure) en cliquant sur Margins (Marges). Selon l'application, la marge de reliure spécifiée et le résultat d'impression réel peuvent différer. ❏ Sélectionnez Folded Booklet (Livret plié) pour imprimer sous forme de livret.
  • Page 87: Configuration Des Procédures Pour L'impression

    « Tailles de supports prises en charge pour l'impression sans marges » à la page 75 « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page 165 ❏ Si Single Cut (Découpe unique) ou Double Cut (Découpe double) est sélectionné comme paramètre Auto Cut (Coupe auto), la...
  • Page 88: Assemblage De La Sortie Papier

    Si l'impression avec marges est sélectionnée : Désélectionnez Borderless Poster Print (Impression poster sans marges). Conseil : À propos de la taille après assemblage : Si vous avez désélectionné Borderless Poster Print (Impression poster sans marges) et sélectionné l'impression avec marges, les éléments Print Cutting Guides (Imprimer les marques de coupe) s'affichent.
  • Page 89 La section suivante décrit comment assembler quatre pages imprimées. Coupez la feuille supérieure gauche le long du guide de recouvrement (ligne bleue verticale). Placez la feuille supérieure gauche au-dessus de la feuille supérieure droite. Alignez les repères X comme indiqué sur l'illustration ci-dessous, et attachez-les temporairement à...
  • Page 90: Impression Sur Papier Personnalisé

    Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les en suivant les guides de recouvrement (ligne rouge horizontale). Assemblez les feuilles supérieures et inférieures. Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos des feuilles. Une fois toutes les feuilles assemblées, coupez les marges en suivant les guides extérieurs.
  • Page 91 Configuration des paramètres dans Windows Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote d'impression s'affiche, cliquez sur User Defined (Personnalisée). « Méthodes d'impression de base(Windows) » à la page 45 Remarque : Vous ne pouvez pas sélectionner User Defined (Personnalisée) si Paper Cassette (Bac papier) ou Manual Feed (Alimentation manuelle) est sélectionné...
  • Page 92 « Méthodes d'impression de base(Mac OS X) » à la page 47 Cliquez sur + et saisissez le nom de la taille personnalisée. Entrez les paramètres Width (Largeur), Height (Hauteur) pour Paper Size (Taille du papier), puis entrez les marges et cliquez sur OK. Vous pouvez définir la taille du papier et les marges d'impression selon la méthode d'impression.
  • Page 93: Impression De Bannières (Sur Papier Rouleau)

    Conseil : ❏ Pour modifier le contenu que vous avez enregistré, sélectionnez le nom de la taille personnalisée dans la liste à gauche de l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées). ❏ Pour dupliquer la taille personnalisée que vous avez enregistrée, sélectionnez le nom correspondant dans la liste de gauche de l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier...
  • Page 94 Tailles de supports disponibles Windows : 15 000 mm max Longueur Mac OS X : 15 240 mm max * La longueur de papier peut être supérieure si vous utilisez des applications prenant en charge l'impression de bannières. Toutefois, la taille réelle de l’impression dépend de l’application, de la taille du papier chargé...
  • Page 95 Cliquez sur l’onglet Page Layout (Disposition), sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression proportionnelle), puis sélectionnez Fit to Page (Zoom) ou Fit to Roll Paper Width (Ajuster à la largeur du papier rouleau). Conseil : Si vous utilisez des applications prenant en charge l’impression de bannières, il ne vous est pas nécessaire de définir Reduce/Enlarge (Impression proportionnelle) lorsque l’option Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) est...
  • Page 96 XXXX (Roll Paper - Borderless Banner) (Papier rouleau - Sans marges Bannière) : le pilote d'impression étend la zone d'impression d'environ 3 mm sur la gauche et la droite par rapport à la largeur du papier de manière à ce qu'il n'y ait pas de marge de 3 mm sur la gauche et la droite.
  • Page 97: Layout Manager (Gestionnaire De Disposition) (Windows Uniquement)

    Layout Manager (Gestionnaire de disposition) (Windows uniquement) La fonction Layout Manager (Gestionnaire de disposition) vous permet de placer librement sur le papier plusieurs éléments de données d'impression créées dans diverses applications et de les imprimer tous à la fois. Vous pouvez créer un poster ou un support d'affichage en plaçant plusieurs échantillons de données d'impression là...
  • Page 98: Configuration Des Procédures Pour L'impression

    Placer les données sur du papier rouleau Configuration des procédures pour l'impression Vérifiez que l'imprimante est connectée et prête à imprimer. Ouvrez le fichier à imprimer dans votre application. Dans l'écran Main (Principal) du pilote d'impression, sélectionnez Layout Manager (Gestionnaire de disposition), et sélectionnez le format du document créé...
  • Page 99: Enregistrement Et Appel Des Paramètres Du Gestionnaire De Disposition

    Reportez-vous à l'aide de l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) pour plus de détails sur chaque fonction. Cliquez sur File (Fichier) - Properties (Propriétés), et configurez les paramètres d'impression dans l'écran du pilote d'impression. Configurez les paramètres Media Type (Support), Source, Size (Taille), et ainsi de suite. Cliquez sur le menu File (Fichier) dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition), puis cliquez sur Print (Imprimer).
  • Page 100: Impression Avec Gestion Des Couleurs

    Impression avec gestion des couleurs À propos de la gestion des couleurs Même si vous utilisez les mêmes données d'image, l'image originale et l'image affichée peuvent sembler différentes, et les résultats imprimés peuvent sembler différents de l'image que vous voyez à l'écran. Ceci se produit en raison des différences de caractéristiques : en effet, les périphériques de saisie tels que les scanners et les appareils photo numériques capturent les couleurs...
  • Page 101: Paramètres D'impression Avec Gestion Des Couleurs

    Paramètres d'impression avec gestion des couleurs Vous pouvez effectuer une impression avec gestion des couleurs en utilisant le pilote d'impression de l'imprimante des deux manières suivantes. Choisissez la meilleure méthode en fonction de l'application que vous utilisez, l'environnement du système d'exploitation, le but final de l'impression et autres facteurs.
  • Page 102: Configuration De La Gestion Des Couleurs Avec L'application

    « Impression avec gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X) » à la page 105 « Configuration de la gestion des couleurs avec l'application » à la page 102 Impression avec gestion des couleurs Configuration de la gestion des couleurs avec l'application Imprimez via des applications dotées d'une fonction de gestion des couleurs.
  • Page 103 Pour Mac OS X « Méthodes d'impression de base(Mac OS X) » à la page 47 Désactivez la gestion des couleurs. Pour Windows Dans l'écran Main (Principal), sélectionnez Custom (Perso.) comme Mode, et sélectionnez Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)).
  • Page 104: Configuration De La Gestion Des Couleurs À L'aide Du Pilote D'impression

    Configuration de la gestion des couleurs à l'aide du pilote d'impression Impression avec gestion des couleurs par l'ICM hôte (Windows) Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été intégré. L’application doit en outre prendre en charge ICM. Définissez les paramètres de réglage des couleurs à...
  • Page 105: Impression Avec Gestion Des Couleurs Par Colorsync (Mac Os X)

    Sélectionnez Host ICM (ICM hôte). Lorsqu'un support spécial Epson est sélectionné dans Media Type (Support) dans l'écran Main (Principal), le profil de l'imprimante correspondant au support est automatiquement sélectionné et affiché dans la zone Printer Profile Description (Description du profil de l'imprimante).
  • Page 106: Impression Avec Gestion Des Couleurs Par L'icm Pilote(Windows Uniquement)

    Impression avec gestion des couleurs Applications Paramètres de gestion des couleurs Adobe Photoshop Printer Manages Colors CS3 ou supérieur (L'imprimante assure la ges- tion des couleurs) Adobe Photoshop Lightroom 1 ou su- périeur Adobe Photoshop Elements 6 ou su- périeur Autres applica- No Color Management (Pas tions...
  • Page 107 Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur Système d'exploitation Paramètres de gestion des couleurs Windows 7 Printer Manages Colors (L'imprimante assure la ges- Windows Vista tion des couleurs)
  • Page 108 Intention Explication Relative Colori- Convertit les données afin metric (Colori- qu’une série de coordonnées métrie relative) d’une gamme de couleurs et les coordonnées du point blanc (ou température de couleur) dans les données d’origine cor- respondent aux coordonnées d’impression appropriées. Cet- te fonction est utilisée pour plu- sieurs types de correspondance des couleurs.
  • Page 109: Utilisation Du Menu Du Panneau De Contrôle

    Vous pouvez afficher ou imprimer les paramètres d'environnement, par exemple les Paramètres papier personnalisé, lorsque vous utilisez un support spécial de marque autre que Epson, ainsi que l'état de l'imprimante. En règle générale, configurez les paramètres d'impression dans le pilote d'impression ou dans l'application.
  • Page 110 Epson Stylus Pro 4900/4910 Guide d'utilisation Utilisation du menu du panneau de contrôle La section suivante décrit un exemple d'utilisation du menu.
  • Page 111: Liste Des Menus

    Utilisation du menu du panneau de contrôle Liste des menus Vous pouvez configurer et exécuter les éléments et paramètres suivants dans le menu. Voir les pages de référence pour plus de détails sur chaque élément. Menu Élément Configuration Impr. Écart Du Cylindre «...
  • Page 112 Utilisation du menu du panneau de contrôle Menu Élément Configuration Papier Papier Rouleau Restant « Menu Configuration Feuil Découpe Restante Papier » à la page 116 Type De Papier Pap Personnalisé Alignement Des Têtes Épaisseur Papier « Menu Alignement Alignement Des Têtes »...
  • Page 113: Détails Du Menu

    Utilisation du menu du panneau de contrôle Détails du menu Menu Configuration Impr. Le paramètre usine par défaut est Élément Paramètre Écart Du Cylindre Étroit Standard Grand Plus Grand Le Plus Grand Ligne Page Marge Papier Rouleau Standard Haut/Bas 15mm Haut 35/Bas 15mm 15mm Vérif Format Papier...
  • Page 114 Utilisation du menu du panneau de contrôle Élément Paramètre Vérif Inclin Papier Actualiser Marges Vérif Buses Auto Oui : Périodique Oui : Chq Travail Impr Motif Buses Oui : Chaque Page Oui : Tts 10 Pages Chgt Encre Noire Manuel Auto Explication Ce paramètre est valable uniquement pour le papier rouleau.
  • Page 115: Menu Impression D'essai

    Papier Personnalisé Impression Explication Lorsque vous utilisez le support spécial Epson UltraSmooth Fine Art Paper (Papier beaux-arts ultra-lisse), vous devez régler ce pa- ramètre sur Non avant de charger le papier. Si le paramètre est Oui pour UltraSmooth Fine Art Paper (Papier beaux-arts ultra-lisse), le rouleau du système de maintien du papier risque de laisser une...
  • Page 116: Menu Maintenance

    Utilisation du menu du panneau de contrôle Menu Maintenance Élément Paramètre Réglage Coupeuse -120 mil à +120 mil(-3,0 mm à +3,0 mm) Réglage Horloge AA/MM/JJ HH:MM Menu État De l'Imprimante Vous pouvez vérifier l'état actuel de l'imprimante tel qu'il s'affiche sur l'écran. Élément Affichage Version...
  • Page 117 Utilisation du menu du panneau de contrôle Le paramètre usine par défaut est Élément Paramètre Papier Rou- Config Pap leau Res- Restant tant Longueur 15 à 300 ft (5,0 à 99,5 m) Pap Rou- leau Alerte 4 à 50 ft (1 à 15 m) Long Rou- leau Feuil Dé-...
  • Page 118 Type De Papier et réglez ensuite le paramètre Écart Du Cylindre et ainsi de suite. Explication Lorsque vous utilisez un support de marque autre que Epson, vous pouvez enregistrer les paramètres du papier personnalisé en fonction des caractéristiques du support, par exemple Écart du cylindre, Épaisseur papier, Réglage alim papier, Temps de séchage...
  • Page 119 -. Si vous ne connaissez pas la valeur de réglage de l'alimentation papier, imprimez un essai à l'aide de EPSON LFP Remote Panel 2 puis entrez la valeur pour obtenir les meilleurs résultats d'impres- sion.
  • Page 120: Menu Alignement Des Têtes

    Vous pouvez définir l'épaisseur du papier utilisé. Si vous utilisez un support spécial Epson, sélectionnez le Type De Papier. Si vous utilisez un support spécial de marque autre que Epson, réglez l'Épaisseur Papier sur une plage de 4 à 60 mil (0,1 à 1,5 mm).
  • Page 121: Menu Spectroproofer

    Utilisation du menu du panneau de contrôle Élément Paramètre Paramètres Réseau Masquer Afficher Paramètre Adresse IP Auto Panneau Paramètre IP,MSR,PPD Vous pouvez configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. De- mandez des informations détaillées à votre administrateur système. Bonjour Init Param Réseau Exéc...
  • Page 122: Tableau Du Menu Encre

    Utilisation du menu du panneau de contrôle Tableau du menu Encre Les paramètres et actions exécutables disponibles dans le Menu Encre sont décrits ci-après. Exécutez Annuler pour fermer le Menu Encre. Voir ci-après pour plus d'informations sur le nettoyage des têtes et la vérification des buses. «...
  • Page 123: Maintenance

    Maintenance Réglage de la tête d’impression Si des lignes blanches apparaissent sur les impressions ou si vous remarquez une dégradation de la qualité d’impression, il est nécessaire de régler la tête d’impression. Vous pouvez procéder aux tâches de maintenance ci-après pour entretenir la tête d’impression et garantir une qualité...
  • Page 124: Recherche De Buses Obstruées

    Les explications de cette section prennent le pilote Windows comme exemple. Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X. « Fonctions d'Epson Printer Utility 4 » à la page Assurez-vous que du papier rouleau ou une feuille simple au format A4/Letter ou plus grand est chargé(e) dans l’imprimante.
  • Page 125: Nettoyage De La Tête D'impression

    Pour Imprimer Motif Vérif., assurez-vous que du papier rouleau ou une feuille simple au format A4/Letter ou plus grand est chargé(e) dans l’imprimante. Assurez-vous que vous avez correctement défini le type de papier en fonction du papier utilisé. « Menu Configuration Papier » à la page Appuyez sur la touche [ pour afficher le Menu Encre.
  • Page 126 Les explications de cette section prennent le pilote Windows comme exemple. Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X. « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 » à la page Cliquez sur Head Cleaning (Nettoyage des têtes) dans l'onglet Utility (Utilitaire) de l'écran Properties (Propriétés) (ou Print Settings...
  • Page 127: Correction Du Désalignement De L'impression (Alignement Des Têtes)

    Cliquez sur Print Nozzle Check Pattern (Impression du motif de test des buses). Vérifiez le motif de contrôle des buses. Si des segments sont manquants dans le motif de contrôle des buses, cliquez sur Clean (Nettoyage). Depuis l'imprimante Touches utilisées dans les paramètres suivants Appuyez sur la touche [ lorsque l'imprimante est en mode Prêt, lorsqu'aucun papier n'est chargé, ou que l'impression est...
  • Page 128 Les explications de cette section prennent le pilote Windows comme exemple. Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X. « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 » à la page Maintenance Assurez-vous que du papier rouleau ou une feuille simple au format A4/Letter ou plus grand est chargé(e) dans l’imprimante.
  • Page 129 Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner Épaisseur Papier, puis appuyez sur la touche r. Définissez le Type De Papier pour le support spécial Epson et réglez l'Épaisseur Papier du papier chargé dans l’imprimante s'il s'agit d'une marque autre que Epson.
  • Page 130: Remplacement Des Consommables

    Remarque : Epson recommande d'utiliser des cartouches d'encre Epson authentiques. Epson ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des encres non authentiques. L'utilisation d'encres non authentiques peut provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie Epson, et peut, dans certains cas, générer un...
  • Page 131 Ouvrez le couvercle de cartouches. Appuyez sur la rainure du couvercle de cartouches pour ouvrir le couvercle. Poussez la cartouche d'encre que vous voulez remplacer dans l'imprimante. Vous entendrez un déclic, et la cartouche d'encre ressort légèrement. Retirez soigneusement la cartouche de son logement.
  • Page 132: Remplacement Du Boîtier Maintenance 1 Et 2

    Fermez le couvercle de cartouches. Remplacement du Boîtier Maintenance 1 et 2 Si le message Rempl Boîtier Mainten X ou Espace Disponible Insuf s'affiche, remplacez le Boîtier Maintenance spécifié. Boîtiers maintenance pris en charge « Options et consommables » à la page 163 Remarque : Ne tentez pas de réutiliser le boîtier de maintenance 1 ou 2 qui a été...
  • Page 133 Insérez le nouveau Boîtier Maintenance 1. Remarque : Faites attention aux points suivants sinon l'imprimante risque de ne pas fonctionner ou imprimer correctement. ❏ Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé située sur le côté du Boîtier Maintenance 1. ❏...
  • Page 134: Remplacement Du Cutter

    Placez le Boîtier Maintenance 2 usagé dans le sac de rebut fourni avec votre nouveau Boîtier Maintenance 2, et assurez-vous que la fermeture est hermétiquement fermée. Remarque : Ne penchez pas le Boîtier Maintenance 2 jusqu'à ce qu'il soit entièrement placé dans le sac de rebut et que la fermeture éclair soit fermée.
  • Page 135 Ouvrez les couvercles de cartouches gauche et droit. Ouvrez le capot de l'imprimante. Retirez le capot avant. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les quatre vis maintenant en place le capot avant. Retirez le capot avant. Maintenance Retirez le SpectroProofer en option s'il est installé.
  • Page 136 Important : Rangez la coupeuse hors de portée des enfants. La lame de la coupeuse peut provoquer des blessures. Procédez avec précaution lorsque vous remplacez la coupeuse. Installez la nouvelle coupeuse. Insérez la coupeuse de manière à ce que la broche sur l'imprimante corresponde avec le trou sur la coupeuse.
  • Page 137: Nettoyage De L'imprimante

    Remarque : Si le capot avant n'est pas correctement mis en place, une erreur se produit et l'imprimante cesse de répondre. Fermez le capot de l'imprimante ainsi que les couvercles gauche et droit des cartouches. Maintenance Nettoyage de l'imprimante Afin que votre imprimante fonctionne durablement de manière optimale, nettoyez-la régulièrement (environ une fois par mois).
  • Page 138 Nettoyage du rouleau Suivez les étapes suivantes pour nettoyer le rouleau en chargeant du papier ordinaire. Mettez l'imprimante sous tension et chargez du papier rouleau de largeur A2 ou 17". « Chargement et retrait du papier rouleau » à la page 28 Appuyez sur la touche d.
  • Page 139 Si des particules de papier (semblables à de la poudre blanche) s'accumulent sur la plaque, utilisez un cure-dents pour les éliminer. Une fois que vous avez terminé le nettoyage, fermez le capot de l'imprimante. Maintenance...
  • Page 140: Résolution Des Problèmes

    Oui (Recommandé) Résolution des problèmes Suite à donner Remplacez la cartouche d’encre par une cartouche d'encre d'origine Epson qui peut être utilisée avec cette imprimante. « Options et consommables » à la page 163 « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130 Sélectionnez Refuser pour remplacer la cartouche d’encre par un modèle d’origine Epson.
  • Page 141 Échec de la mise à jour. l'imprimante sous tension. Redémarrez l'imprimante. Tentez ensuite à nouveau de mettre le micrologiciel à jour à l'aide de EPSON LFP Remote Panel 2. Si ce message s'affiche à nouveau sur l'écran, contactez votre revendeur ou le support Epson.
  • Page 142 Messages d’erreur Suite à donner Err Position Support Le support d'éjection du papier est baissé. Levez le support d'éjection du papier. Lever support d'éjection. Erreur Boîtier Maint 1 Installez à nouveau correctement le Boîtier Maintenance 1. Si l'erreur se reproduit, Remplacez le boîtier de mainten 1.
  • Page 143 Messages d’erreur Suite à donner Erreur Chargem Papier Reportez-vous à la section "Bourrages de feuilles simples dans le chargeur manuel avant/ Retirez pap du chargeur manuel arr arrière" dans le tableau de la page de référence suivante et retirez le papier bloqué. et appuyez sur touche d.
  • Page 144 « Menu Configuration Impr. » à la page 113 « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page 165 « Chargement de feuilles simples » à la page 36 « Chargement du papier rouleau » à la page 31...
  • Page 145 Messages d’erreur Suite à donner Erreur Sans Marges Vérifiez les points suivants. Chargez format papier pris en char- ❏ ge ou chargez papier correctement. ❏ ❏ ❏ Erreur Source Papier Appuyez sur la touche Z pour effacer le message, puis retirez les feuilles simples de Feuille découpe chargée.
  • Page 146 Si ce message s'affiche à nouveau sur l'écran, contactez votre revendeur ou le support Epson. Si un autre code s'affiche sur l'écran, notez le code et contactez votre revendeur ou le support Epson. « Remplacement du Boîtier Maintenance 1 » à la page 132...
  • Page 147 Messages d’erreur Suite à donner Fin De Papier Appuyez sur la touche Y pour charger le papier rouleau. Appuyez sur touche Y Si vous êtes à court de papier lors de l'impression, les données restantes sont imprimées une fois que vous avez chargé le nouveau papier. Si vous voulez imprimer dès le début sur le nouveau papier au lieu de reprendre au point où...
  • Page 148: En Cas D'appel De Maintenance/Demande D'entretien

    Epson. Indiquez-leur le code de la demande d'entretien ("XXXX"). Un composant de l’imprimante approche de sa limite de durée de service. Contactez votre revendeur ou le support Epson et indiquez-leur le code de demande de maintenance. Vous ne pouvez pas effacer la demande de maintenance tant que la pièce n'a pas été...
  • Page 149: Dépannage

    Dépannage Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) Symptôme L’imprimante ne s’allume pas. L'imprimante s'éteint automati- quement. Le pilote d’impression n’est pas correctement installé (Windows). Le pilote d’impression n’est pas correctement installé (Mac OS X). Résolution des problèmes Suite à...
  • Page 150 Symptôme Suite à donner L'imprimante ne communique pas Le câble est-il correctement branché ? avec l'ordinateur. Assurez-vous que le câble d'interface de l'imprimante est correctement branché dans le connecteur de l'imprimante et de l’ordinateur prévu à cet effet. Vérifiez aussi que le câble n’est pas coupé...
  • Page 151 Symptôme Suite à donner L’imprimante s'arrête d’imprimer. La file d'attente est-elle en état Pause ? (Windows) Si vous arrêtez l’impression ou si l’imprimante s’arrête d’imprimer en raison d’une erreur, la file d'attente passe en état Pause. Dans cet état, il n'est pas possible d'imprimer. Double-cliquez sur l’icône d’imprimante dans le dossier Printers (Imprimantes) et sélectionnez Pause Printing (Suspendre l’impression) dans Printer (Imprimante) afin de désactiver la case à...
  • Page 152: L'imprimante Émet Un Bruit Identique À Celui De L'impression, Mais Rien Ne S'imprime

    « Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) » à la page 149 La « version du pilote » indiquée sur la page de test correspond au numéro de version du pilote interne Windows. Il est différent du pilote d’impression Epson que vous avez installé. Suite à donner Vérifiez le fonctionnement de l'imprimante...
  • Page 153: L'impression Ne Répond Pas À Votre Attente

    « Correction du désalignement de l'impression (Alignement des têtes) » à la page Utilisez-vous une cartouche d’encre d’origine Epson ? Cette imprimante a été conçue pour une utilisation avec des cartouches d'encre Epson. Si vous n’utilisez pas des cartouches d'encre d’origine Epson, vous risquez d’obtenir des impressions maculées ou une modification de la couleur des images car le système ne...
  • Page 154 Symptôme Suite à donner La qualité d’impression est médio- Avez-vous comparé le résultat de l’impression avec l’image affichée à l’écran ? cre, irrégulière, trop claire ou trop Étant donné que les moniteurs et les imprimantes restituent différemment les couleurs, foncée. les couleurs imprimées ne correspondent pas toujours parfaitement aux couleurs (suite) affichées.
  • Page 155 « Correction du désalignement de l'impression (Alignement des têtes) » à la page « Menu Configuration Impr. » à la page 113 « Menu Configuration Impr. » à la page 113 « Avant d'imprimer sur des supports de marques autres que Epson » à la page 171...
  • Page 156 Symptôme Suite à donner L’envers du papier imprimé est ta- Réglez Vérif Format Papier sur Oui dans le menu. ché. Si l’image est plus grande que la largeur du papier, l’impression s’arrête. Toutefois, si Vérif Format Papier est réglé sur Non dans le menu, l'imprimante imprime sur le papier excédant la largeur du papier, ce qui salit l'intérieur de l'imprimante.
  • Page 157 Symptôme Suite à donner Des marges apparaissent dans une Les paramètres définis dans l’application pour les données d’impression sont-ils impression sans marges. corrects ? Vérifiez que les paramètres du papier dans l’application et dans le pilote d’impression sont corrects. Les paramètres du papier sont-ils corrects ? Assurez-vous que les paramètres papier de l’imprimante correspondent au support papier que vous utilisez.
  • Page 158: Problèmes D'entraînement Ou D'éjection

    Le papier est-il humide ? N’utilisez pas de papier humide. Par ailleurs, le papier spécial Epson doit être conservé dans son emballage jusqu'à son utilisation. S’il reste à l’air libre trop longtemps, le papier se recourbe et devient humide et, de ce fait, il n’est pas correctement entraîné.
  • Page 159 Symptôme Suite à donner Impossible d'enrouler le papier. L'imprimante est-elle en mode Veille après la découpe ? Le papier rouleau est automatiquement rembobiné si vous appuyez sur la touche Y alors que l'imprimante est en mode Veille après la découpe du papier rouleau. Bourrage de papier rouleau Procédez comme suit pour retirer le papier coincé...
  • Page 160 Symptôme Suite à donner Bourrages de feuilles simples dans Procédez comme suit pour retirer le papier coincé : le bac papier lors de l'impression. (1) Retirez le bac de sortie et le bac papier. (2) Retirez le papier coincé depuis l'endroit où le bac a été inséré. Bourrages de feuilles simples dans (3) Si le papier est coincé...
  • Page 161: Autres

    Symptôme Bourrages de feuilles simples dans le chargeur manuel avant/arrière. Autres Symptôme Impossible de retirer le bac papier. L'écran du panneau de contrôle s'éteint sans cesse. L’encre couleur s’épuise rapide- ment, même en mode d’impres- sion Black (Noir) ou lors de l'im- pression de données noires.
  • Page 162 L'état de l'imprimante risque de ne Epson Network Utility n'est peut-être pas installé.(Windows) pas s'afficher correctement lors- Sélectionnez Epson Network Utility dans la Software List (Liste des logiciels) sur le Disque que vous utilisez EPSON Status Mo- de logiciels et procédez à l'installation.
  • Page 163: Annexe

    Annexe Options et consommables Les options et consommables suivants peuvent être utilisés avec votre imprimante. (en date de juillet 2010) Pour obtenir les dernières informations, consultez le site internet Epson. Supports spéciaux Epson Cartouches Couleur d’encre Green (Vert) Light Light...
  • Page 164 Code produit Borderless Maintenance Box (Boî- T6191 tier Maintenance 2) Lame de rechange pour le cutter C12C815351 automatique Mandrin d'alimentation double C12C811251 rouleau 2"/3" Butée d'espacement pour l'im- C12C811201 pression sans marges Bande de scellement du papier C12C890121 rouleau Monteur 17" du SpectroProofer C12C890631 Annexe Explication...
  • Page 165: Supports Pris En Charge

    Conseil : Pour plus d’informations sur les supports et les paramètres d’impression sur du papier autre que des supports spéciaux Epson ou si vous utilisez un logiciel RIP (processeur d’image tramée), reportez-vous au manuel fourni avec le papier, ou contactez le distributeur du papier ou le fabricant du processeur.
  • Page 166 ✓ 0,20 mm 3" ✓ 0,46 mm 3" Encre Profil ICC noire Epson Stylus Pro 4900_4910 Pre- miumLusterPhotoPaper260.icc Epson Stylus Pro 4900_4910 Pre- miumSemimattePhotoPa- per260.icc Epson Stylus Pro 4900_4910 PhotoPaperGloss250.icc Epson Stylus Pro 4900_4910 Pre- miumGlossyPhotoPaper170.icc Epson Stylus Pro 4900_4910 Pre- miumSemiglossPhotoPa- per170.icc...
  • Page 167 PK : Photo Black (Noir Photo)/MK : Matte Black (Noir mat) Sans mar- ✓ ✓ 0,27 mm ✓ ✓ ✓ Encre Profil ICC noire Epson Stylus Pro 4900_4910 Tex- turedFineArtPaper_PK.icc/ PK/MK Epson Stylus Pro 4900_4910 Tex- turedFineArtPaper_MK.icc Encre Capacité Profil ICC noire Epson Stylus Pro 4900_4910 Pre- miumGlossyPhotoPa-...
  • Page 168 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Encre Profil ICC noire Epson Stylus Pro 4900_4910 Pre- miumSemiglossPho- toPaper.icc Epson Stylus Pro 4900_4910 Pre- miumLusterPhotoPa- per.icc Epson Stylus Pro 4900_4910 Archival- MattePaper_MK.icc/ Epson Stylus Pro 4900_4910 Enhan- cedMattePa-...
  • Page 169 0,25 mm ✓ 0,29 mm ✓ 0,32 mm ✓ ✓ 0,48 mm ✓ Encre Capacité Profil ICC noire Epson Stylus Pro 4900_4910 Photo- QualityInkJetPa- per.icc Epson Stylus Pro 4900_4910 Epson- ProofingPaperWhite- Semimatte.icc Epson Stylus Pro 4900_4910 Waterco- lorPaper-RadiantWhi- te_PK.icc/ PK/MK...
  • Page 170: Taille Papier Utilisable Disponible Dans Le Commerce

    ❏ Il est possible de charger dans l'imprimante du papier ordinaire et du papier recyclé d'autres fabricants tant qu'ils sont conformes aux spécifications suivantes, mais Epson ne peut pas garantir la qualité d'impression dans ce cas. ❏ Il est possible de charger dans l'imprimante d'autres types de papier d'autres fabricants tant qu'ils sont conformes aux spécifications suivantes, mais Epson...
  • Page 171: Avant D'imprimer Sur Des Supports De Marques Autres Que Epson

    à l'aide des deux méthodes suivantes. ❏ Configuration avec Papier Personnalisé dans le menu, ou depuis EPSON LFP Remote Panel 2 et enregistrement sur cette imprimante « Menu Configuration Papier » à la page 116 ❏ Configuration à l'aide du pilote d'impression et enregistrement sur votre ordinateur Windows : configurez les éléments Custom...
  • Page 172: Mode Maintenance

    Mode Maintenance Vous pouvez modifier la langue ou les unités utilisées à l’écran ou rétablir les paramètres d’usine de l’ensemble des paramètres. Démarrage et fin du mode Maintenance Mettez l’imprimante hors tension. Maintenez enfoncée la touche W et appuyez sur la touche P.
  • Page 173: Liste Du Mode Maintenance

    Liste du Mode Maintenance Le paramètre usine par défaut est Élément Paramètre Langue Japonais Anglais Français Italien Allemand Portugais Espagnol Néerlandais Coréen Chinois Unités de longueur Métrique Pied/pouce Unités De Tempé- ˚C rature Nombre Nettoya- ges Auto Alerte Maintenan- Désactiver Encre Boîtier Maintenance Encre Ou Boîtier Maint...
  • Page 174 Élément Paramètre Feuil Découpe Res- tante Mode Veille 5 minutes 15 minutes 60 minutes 120 minutes 180 minutes Gestion Alimenta- Minuterie Extinc- tion tion Durée Avant Ex- tinction Panneau Défaut Exéc Custom 0 à 255 À propos de la gestion de l'alimentation Vous pouvez régler un délai avant que la gestion de l'alimentation ne s'applique.
  • Page 175: Remarques Concernant Le Déplacement Ou Le Transport De L'imprimante

    Remarques concernant le déplacement ou le transport de l'imprimante Effectuez les opérations suivantes lorsque vous déplacez ou transportez l'imprimante. Comme illustré ci-dessous, soulevez toujours l'imprimante en plaçant vos mains dans les indentations situées sur les côtés gauche et droit. Remarque : ❏...
  • Page 176: Configuration Système Requise

    Configuration système requise La configuration système suivante est nécessaire pour installer et utiliser le logiciel pour cette imprimante. Windows Système d’exploi- Windows XP/Windows XP x64 tation Windows Vista Windows 7 Processeur Pentium® 4 2,0 GHz ou plus puissant Mémoire 1 Go ou plus Espace disque dis- 32 Go ou plus ponible...
  • Page 177: Tableau De Spécifications

    Tableau de spécifications Caractéristiques techniques de l’imprimante Méthode d’impres- Jet d’encre à la demande sion Configuration des Noir : 360 buses x 3 (Photo Black buses (Noir Photo)/Matte Black (Noir Mat),Light Light Black (Gris Clair), Light Black (Gris)) Couleur : 360 buses x 7 (Green (Vert), Yellow (Jaune), Light Cyan (Cyan Clair), Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair), Orange, Vivid...
  • Page 178: Normes Et Conformité

    Spécifications de l'encre Type Cartouches d’encre spéciales Encre à pigments Noir : Photo Black (Noir Photo), Mat- te Black (Noir Mat), Light Black (Gris), Light Light Black (Gris Clair) Couleur : Green (Vert), Yellow (Jau- ne), Orange, Cyan, Light Cyan (Cyan Clair), Vivid Magenta, Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair) A utiliser avant la...
  • Page 179: Assistance

    à l’aide des informations de dépannage contenues dans ce manuel, appelez les services d'assistance Epson. Si l'assistance Epson de votre région ne figure pas ci-après, contactez le fournisseur auprès duquel vous avez acheté le produit.
  • Page 180: Assistance Aux Utilisateurs En Amérique Du Nord

    Vous pouvez télécharger des pilotes et de la documentation, consulter la foire aux questions et obtenir des conseils de dépannage, ou envoyer un e-mail à Epson afin de poser vos questions. Contacter un représentant de l’assistance Appelez le (562) 276‐1300 (États-Unis) ou le (905) 709-9475 (Canada) du lundi au vendredi de 6h à...
  • Page 181: Assistance Aux Utilisateurs À Singapour

    Centre d'assistance Epson Le centre d’assistance Epson est le point de contact ultime pour conseiller nos clients. Les opérateurs du centre d’assistance peuvent vous aider à installer, configurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre centre d’assistance de pré-vente peut vous documenter sur les produits Epson et vous indiquer le fournisseur ou l’agent de service après-vente le plus...
  • Page 182: Assistance Aux Utilisateurs À Hong-Kong

    Pour obtenir une assistance technique et d’autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Hong Kong Limited. Internet Epson Hong Kong dispose d’un site Internet local en chinois et en anglais, qui propose les informations et éléments suivants : ❏ Informations produits ❏...
  • Page 183: Assistance Aux Utilisateurs En Malaisie

    Pour obtenir des informations, une assistance et des services : Internet (http://www.epson.co.in) Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables et questions concernant les produits. Assistance Siège social Epson Inde - Bangalore Téléphone : 080-30515000 Télécopie : 30515005 Bureaux régionaux d’Epson Inde : Lieu Téléphone...
  • Page 184 (http://www.epson.com.ph) Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables, foire aux questions et assistance par e-mail. Numéro gratuit : 1800-1069-EPSON(37766) L’équipe du centre d’assistance téléphonique peut vous assister sur les questions suivantes : ❏ Questions commerciales et informations produits ❏ Questions ou problèmes concernant l’utilisation des produits ❏...
  • Page 185: Termes Des Licences Logicielles

    Epson Stylus Pro 4900/4910 Guide d'utilisation Termes des licences logicielles Termes des licences logicielles Licences logicielles Open Source Bonjour This printer product includes the open source software programs which apply the Apple Public Source License Version1.2 or its latest version ("Bonjour Programs").
  • Page 186 Epson Stylus Pro 4900/4910 Guide d'utilisation Termes des licences logicielles 1.6 "Modifications" mean any addition to, deletion from, and/or change to, the substance and/or structure of the Original Code, any previous Modifications, the combination of Original Code and any previous Modifications, and/ or any respective portions thereof.
  • Page 187 Epson Stylus Pro 4900/4910 Guide d'utilisation Termes des licences logicielles 2.3 Distribution of Executable Versions. In addition, if You Externally Deploy Covered Code (Original Code and/or Modifications) in object code, executable form only, You must include a prominent notice, in the code itself as well as in related documentation, stating that Source Code of the Covered Code is available under the terms of this License with information on how and where to obtain such Source Code.
  • Page 188 Epson Stylus Pro 4900/4910 Guide d'utilisation Termes des licences logicielles 8. NO WARRANTY OR SUPPORT. The Covered Code may contain in whole or in part pre-release, untested, or not fully tested works. The Covered Code may contain errors that could cause failures or loss of data, and may be incomplete or contain inaccuracies.
  • Page 189 Epson Stylus Pro 4900/4910 Guide d'utilisation Termes des licences logicielles (c) automatically without notice from Apple if You, at any time during the term of this License, commence an action for patent infringement against Apple; provided that Apple did not first commence an action for patent infringement against You in that instance.
  • Page 190: Autres Licences Logicielles

    EXHIBIT A. "Portions Copyright (c) 1999-2003 Apple Computer, Inc. All Rights Reserved. This file contains Original Code and/or Modifications of Original Code as defined in and that are subject to the Apple Public Source License Version 2.0 (the 'License'). You may not use this file except in compliance with the License. Please obtain a copy of the License at http://www.opensource.apple.com/apsl/ and read it before using this file.
  • Page 191 Altered versions--including, but not limited to, ports to new operating systems, existing ports with new graphical interfaces, versions with modified or added functionality, and dynamic, shared, or static library versions not from Info-ZIP--must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the original source or, if binaries, compiled from the original source.

This manual is also suitable for:

Stylus pro 4900

Table of Contents