LG AX490 - Cell Phone Manual Del Usuario

Owner's manual (español)
Hide thumbs Also See for AX490 - Cell Phone:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ESPAÑOL
A X 4 9 0

MANUAL DEL USUARIO

Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para
consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG AX490 - Cell Phone

  • Page 1: Manual Del Usuario

    ESPAÑOL A X 4 9 0 MANUAL DEL USUARIO Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2 Copyright ©2006 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 3 PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. AVISO! No s s eguir l l as i i nstrucciones p p uede o o casionar l l esiones g g raves o o l l a m m uerte. 1.
  • Page 4 PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 5 6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 6: Table Of Contents

    CONTENIDO Precaución de Seguridad Instalación de la batería Marcaciónes Rápidas Importante Extraer la batería Introducir y editar Cargar la batería información Contenido Nivel de carga de la batería Introducción de texto Encender y apagar el teléfono Bienvenidos Funciones de las teclas Encender el teléfono Ejemplos de introducción de texto Apagar el teléfono...
  • Page 7 Agregar otro número de teléfono teléfono 7.7 Modo Anotac Números predeterminados Desde Contactos 7.8 Texto Rápido Cambiar el número predeterminado 27 Desde Llamadas recientes 7.9 Auto Reproducir Texto Editar números telefónicos Marcaciónes Rápidas 7.0 Firma Texto almacenados Acceso al menú 7.* 2-Min Recordatorio Edición de nombres almacenados Mensajería...
  • Page 8 CONTENIDO Contactos 3. Objetos De Mensaje 1.4 Volumen 1.5 Tonos De Alerta De Mensaje 65 4. Aleatorio 1. Contactos 1.6 Alertas Servc 2. Nuevo Contacto Herramientas 1.6.1 Cambio Servicio 3. Grupos 1. Comando De Voz 1.6.2 Bip De Minuto 4. Marcaciones Rápidas 1.6.3 Conectar Llam 2.
  • Page 9 3.2 Fijar NAM 6. Configuraciones De Datos 73 Seguridad 3.3 Auto NAM 6.1 Conexión PC Información de seguridad de la 3.4 Sistema De Servicio 7. Bluetooth ® 4. Seguridad 7.1 Pareja De Dispositivos Exposición a las señales de radiofrecuencia 4.1 Bloq. Teléfono 7.2 Energía Cuidado de la antena 4.2 Llamadas De Restringir...
  • Page 10 CONTENIDO Para vehículos equipados con bolsas de Información al consumidor sobre aire la SAR Información de seguridad Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) Seguridad del cargador y del de la FCC para los dispositivos adaptador inalámbricos Información y cuidado de la batería 80 Peligros de explosión, descargas Accesorios...
  • Page 11 Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales CDMA usa una función llamada DSSS (Direct Sequence marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia Otras marcas y nombres comerciales son los de sus directa) que permite que el teléfono evite que se cruce...
  • Page 12 DETALLES TÉCNICOS la comunicación y que varios usuarios empleen un Institución Estándar de CDMA Descripción designada canal de frecuencia en la misma área específica. Esto da como resultado una capacidad 10 veces Interfaz de aire tri-modo CDMA TIA/EIA-95A mayor en comparación con el modo analógico. Protocolo de enlace de radio de 14.4 TSB-74 Interfaz de aire...
  • Page 13: Información Sobre La Exposición A Radiofrecuencias De La Fcc 1

    componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no Información sobre la exposición a puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) radiofrecuencias de la FCC entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de la exposición a radiofrecuencias de hacer funcionar el teléfono.
  • Page 14 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO Audífono Lente de la cámara Alfabético Numérico Pantalla exterior Flash Tapa Pantalla de cristal líquido Tecla de navegación Tecla OK Enchufe del auricular Tecla suave derecha Tecla suave izquierda Tecla PWR/END Tecla SEND Tecla de cámara Teclas laterales Tecla BACK/Altavoz Tecla de marcado de voz/...
  • Page 15 Le permite escuchar a quien le llama. Audífono Tecla OK Úsela para acceder rápidamente a Mi menú. Le permite acceder a un menú favorito rápidamente Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante personalizando mi menú. y ciérrela para terminar la llamada. Tecla suave derecha Se usa para seleccionar una Pantalla de cristal líquido...
  • Page 16: Descripción General De Los Menús

    DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS 8. Borrar Todos 6. Temporizador De Llamada Mensajería Multimedia 1. Entrada 1. Última llamada 1. Nuevo Mensajes Texto 1. Hacer Foto 2. Salida 2. Llamadas recibidas 2. Nuevo Mensajes Foto 2. Grabar Voz 3. Borrador 3.
  • Page 17 4. Aleatorio 6. Configuraciones De 3. Sistema Ambiente Datos 1. Lista Tonos Timbre 1. Selec Sistema 1. Sonido 1. Conexión PC 2. Lista Papel Tapiz 2. Fijar NAM 1. Timbres 7. Bluetooth 3. Auto NAM 2. Vol Teclado 1. Pareja De Dispositivos 4.
  • Page 18: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ La batería Cargar la batería Para usar el cargador incuido con su teléfono: Nota ¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. incluido con el teléfono.
  • Page 19: Encender Y Apagar El Teléfono

    Fuerza de la señal La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la Totalmente cargada Vacío señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras Encender y apagar el teléfono haya, mejor será...
  • Page 20: Iconos En Pantalla

    PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ Iconos en pantalla Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú-> Ambiente -> Info De Tel -> Glosario De Iconos de su teléfono. Indicador de Signal-Potencia. La fuerza de la señal que recibe el teléfono se indica mediante el número de barras visibles. Modo Aplicación.
  • Page 21: Hacer Llamadas

    Hacer llamadas Corrección de errores de marcado 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso Si comete un error al marcar un número, presione contrario, presione por cerca de 3 segundos. una vez para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada durante al 2.
  • Page 22: Acceso Rápido A Funciones Prácticas

    ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS Mod.de manerae Función de silencio La función de silencio no transmite su voz a la Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se persona que llama. Para activar Silencio rápidamente, muestra ). Para ajustar rápidamente el Modalidad oprima la tecla suave izquierda [Mudo], y para normal y mantenga oprimida...
  • Page 23: Llamada En Espera

    Llamada en espera Marcaciónes Rápidas Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio El marcado rápido es una práctica función que le de llamada en espera. Mientras una llamada está en permite hacer llamadas telefónicas de manera rápida curso, dos sonidos indican que otra llamada está...
  • Page 24: Introducir Y Editar Información

    INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN Introducción de texto Nota Las siguientes funciones de tecla están disponibles Las teclas de número tienen el software patentado Thumb- Friendly ™ , de modo que incluso si toca varias letras por para ayudar a la introducción de texto: error, de todos modos obtendrá...
  • Page 25 Todas las letras van en mayúsculas. 1. Presione la tecla suave izquierda para pasar a modo ABC. 2. Presione Aparece LG. Caracteres en mayúsculas Oprima para hacer que si siguiente letra sea mayúscula. Minúsculas (abc) Todas las letras van en minúsculas.
  • Page 26: Aspectos Básicos Del Almacenamiento De Entradas De Contactos

    INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN Entradas de contactos Opciones para personalizar sus contactos Esto le permite un fácil acceso a los números telefónicos Una vez que se ha almacenado la información esencial de número de teléfono y nombre en sus Contactos, que marca con mayor frecuencia.
  • Page 27: Contactos En La Memoria Del

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Agregar o cambiar el memorándum 4. Use para seleccionar el Grupo y presione la tecla suave izquierda Fijar, y presione Le permite introducir hasta 32 caracteres como memorándum de la entrada del Contacto. No Grupo/ Familia/ Amigos/ Colegas/ Negocio/ Escuela 1.
  • Page 28: Agregar Marcado Rápido

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Modificar entradas de contactos 5. Use para seleccionar un gráfico y presione 6. Presione la tecla suave izquierda Selec. Agregar otro número de teléfono 7. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio. Desde la pantalla del menú principal Agregar marcado rápido 1.
  • Page 29: Números Predeterminados

    Números predeterminados Editar números telefónicos almacenados El número de teléfono guardado cuando se crea un 1. Desde modo de espera, presione la tecla suave Contacto es el número predeterminado. Si se guarda derecha Contacts. más de un número en la entrada de un Contacto, se Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
  • Page 30: Modificar Opciones Personalizadas

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Borrar 4. Use para resaltar el nombre. 5. Modifique el nombre según sea necesario y Borrado de un número de teléfono de un contacto presione 1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. 6. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio.
  • Page 31: Otras Formas De Borrar Un Contacto

    Otras formas de borrar un Contacto Números de teléfono con pausas Una vez que se encuentre en sus Contactos, si Al llamar a sistemas automatizados como son los de presiona la tecla suave derecha Opciones. en correo de voz o de facturación de crédito, con cualquier momento tendrá...
  • Page 32: Almacenar Un Número Con Pausas

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Almacenar un número con pausas Agregar una pausa a un número ya existente 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú. 1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. 2. Presione Contactos. 2. Use para resaltar la entrada del Contacto que va a editar y presione 3.
  • Page 33: Búsqueda En La Memoria Del Teléfono

    Búsqueda en la memoria del teléfono Búsqueda por letra El teléfono AX490 puede llevar a cabo una búsqueda 1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. Se dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda muestra la lista de contactos en orden alfabético. dinámica compara las letras o números introducidos 2.
  • Page 34: Hacer Llamadas Desde La Memoria Del

    CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO 3. Use para seleccionar el número telefónico. Enviar via Bluetooth : Enviar a un contacto (vCard) mediante conexión Bluetooth . En caso 4. Presione para hacer la llamada. de que el Bluetooth no esté encendido, aparece un aviso para que lo encienda.
  • Page 35: Acceso Al Menú

    Acceso al menú Nota Oprima la tecla suave izquierda Menú para acceder Oprima para retroceder un paso (cuando esté a nueve menús de teléfono. Hay dos métodos para accediendo a un Menú o seleccionando un ajuste). Los cambios en la configuración no se guardarán. llegar a los menús y submenús: ●...
  • Page 36: Mensajería

    MENSAJERÍA Los mensajes de texto, los mensajes de localizador y Mensajería el buzón de correo de voz están disponibles en cuanto se enciende el teléfono. Acceso y opciones [ Menú] . 1. Oprima la tecla suave izquierda ● Compruebe los tipos de mensajes presionando la tecla de mensajes 2.
  • Page 37: Nuevo Mensajes Texto

    Aviso de mensaje nuevo 1. Nuevo Mensajes Texto Su teléfono le avisa de los mensajes nuevos en tres Le permite enviar mensajes de texto, de localizador y transmisiones de correo electrónico. Cada mensaje formas. tiene un destino (l'adresse) e información (Mensaje). 1.
  • Page 38 MENSAJERÍA Personalización de los mensajes con las opciones Opciones de texto 1. Crear un mensaje nuevo. Al estar creando el texto de un mensaje, puede introducir texto personalizado. 2. Oprima la tecla suave derecha Opciones . 1. Crear un mensaje nuevo. 3.
  • Page 39: Nuevo Mensajes Foto

    5. Concluir y enviar o guardar el mensaje. Al Álbum En Línea, Llamada reciente y Grupo después de oprimir la tecla suave izquierda Referencia de los iconos de mensaje [Opciones]. 3. Escriba su mensaje (de texto o de correo Mensajes Texto electrónico).
  • Page 40 MENSAJERÍA ● ● Editar Adresse Editar Asunto Contactos/ Al Álbum En Linea/ Llamada Avance/ Agregar/ Guardar c/borrad/ Prioridad/ reciente/ Grupo/ Cancelar Noticia de entrega/ Borrar/ Cancelar ● Editar Texto 1 1. Concluir y enviar el mensaje. Avance Muestra su mensaje antes de enviarlo. Referencia de los iconos de mensaje Agregar Texto rápido / Firma...
  • Page 41: Entrada

    cuando la memoria está llena. 3. Entrada Ver su buzón de entrada El teléfono le avisa de 2 formas cuando recibe un mensaje nuevo: Se pueden almacenar hasta 50 mensajes recibidos en la Bandeja de entrada. ● Haciendo un sonido o vibrando, si así lo ha configurado.
  • Page 42: Salida

    MENSAJERÍA electrónico y los números de 3. Use para resaltar un Salida mensaje y los datos del usuario incluidos presione . Mientras que ve el Salida mensaje en el mensaje recibido. seleccionado, oprima tecla suave izquierda Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el Contest a o tecla suave derecha Opciones .
  • Page 43: Borrador

    5. Borrador 6. Correo De Voz Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados Muestra los mensajes guardados y los borradores de en el buzón de correo de voz. Una vez alcanzado el mensajes. límite de almacenamiento, se sobrescriben los 1.
  • Page 44: Configuraciones

    MENSAJERÍA 7. Configuraciones 7.3 Auto Ver Texto Le permite mostrar directamente el contenido al Le permite configurar 1 1 valores para los mensajes recibir un mensaje. (Encendido/ Apagando) recibidos. 1. Presione 7.4 Auto Recibir Foto Le permite ajustar que se reciban las fotos 2.
  • Page 45: Texto Rápido

    7.8 Texto Rápido 8. Borrar Todos Le permite mostrar, modificar y agregar frases de Le permite borrar todos los mensajes de texto texto. Éstas cadenas de texto le permiten reducir la guardados en su Buzón de entrada, Buzón de salida o introducción manual de texto en los mensajes.
  • Page 46: Axcess Apps

    AXCESS APPS llamada entrante, pero la persona que llama recibirá Axcess Apps señal de ocupado. Axcess Apps (Obtenerlo ahora) le permite hacer Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes harán con su teléfono algo más que sólo hablar. Axcess automáticamente una pausa en la aplicación Apps es una tecnología y un servicio que le permite permitiéndole a usted contestar la llamada.
  • Page 47: Axcess Apps

    1. Axcess Apps 2. Axcess Info Le permite descargar aplicaciones seleccionadas Le da información sobre la tecla de selección de cuando se muestra la lista de aplicaciones de Axcess Axcess Apps. Apps transmitida de la conexión de servidor de 1. Presione Axcess Apps.
  • Page 48: Axcess Web

    AXCESS WEB Axcess Web 1. Iniciar Browser Le permite iniciar una sesión de Axcess Web. La función de Axcess Web le permite ver contenido de lnternet diseñado especialmente para su teléfono 1. Presione celular. Para obtener información concreta sobre el 2.
  • Page 49 Desplazamiento Teclas suaves para desplazarse por el contenido si la Para ir a distintas pantallas o seleccionar funciones página actual no cabe en una pantalla. El elemento especiales, use las teclas suaves. La función asociada actualmente seleccionado se indica mediante un con las teclas suaves puede cambiar en cada página y cursor en la pantalla.
  • Page 50: Mensajes De Web

    AXCESS WEB El método de texto actual aparece sobre la tecla 2. Mensajes De Web suave derech como ALFA, WORD o INTELIGENTE Le permite ver mensajes Web. Si hay mensajes del y le permite cambiar la sensibilidad a las mayúsculas navegador, aparece una lista del más nuevo al más o minúsculas de entrada.
  • Page 51: Multimedia

    MULTIMEDIA Multimedia 1. Hacer Foto 1. Presione Vea, tome e intercambie sus imágenes y video digital desde su teléfono inalámbrico. Nota Oprimir la tecla lateral de cámara en modo de espera es un Acceso y Opciones acceso directo a Hacer Foto. 1.
  • Page 52: Grabar Voz

    MULTIMEDIA Modo nocturno Encendido/ Apagado 2. Tome una foto presionando la tecla lateral de la Cámara Efectos de filtro Color/ Sepia/ Mono/ Negativo Sonido del obturador Disparador1/ Disparador2/ Disparador3/ Disparador4/ 2. Grabar Voz Sin Sonido Le permite agregar breves recordatorios verbales, Plantilla frame1/ frame2/ frame3/ frame4/ frame5/ frame6/...
  • Page 53: Galería

    3. Galería Le permite ver videos almacenados en el teléfono. 1. Presione 2. Seleccione la imagen que desea con y oprima la tecla suave derecha Opciones . Enviar / Fijar como / Borrar / Cambiar nombre / Ver lista / Borrar todos / Información 4.
  • Page 54: Contactos

    CONTACTOS Contactos 1. Contactos Le permite ver su lista de Contactos. El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de 1. Presione su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el número en 2.
  • Page 55: Nuevo Contacto

    2. Nuevo Contacto 3. Grupos Le permite agregar un nuevo contacto. Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o Nota borrar todo un grupo. Con este submenú, el número se guarda como un nuevo 1.
  • Page 56: Marcaciones Rápidas

    CONTACTOS 4. Marcaciones Rápidas 5. Mis Info Contacto Le permite ver su lista de Marcados Rápidas o Le permite ver la información de contacto. designar Marcados Rápidas para números 1. Presione introducidos en sus Contactos. 2. Use eleccione la característica que desea 1.
  • Page 57: Lista Llam

    LISTA LLAM Lista Llam 1. Perdidas 2. Marcadas El Menú de Lista Llam es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de 3. Recibidas llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se 4. Datos actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más 5.
  • Page 58: Datos

    LISTA LLAM 2. Marcadas 3. Recibidas Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, Le permet ver la lista del connexión de datos. puede tener hasta 30 entradas. 1. Presione 1. Presione 2. Use para resaltar una entrada. 2.
  • Page 59: Temporizador De Llamada

    6. Temporizador De Llamada Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas. 1. Presione 2. Use para resaltar una lista de llamadas y presione Última llamada/ Llamadas recibidas/ Llamadas marcadas/ Todos las llamadas 7. Contador Datos Le permite ver una lista de las llamadas de datos recibidas y transmitidas.
  • Page 60: Mi Material

    MI MATERIAL Mi Material 1. Imágenes Le permite seleccionar el fondo que se muestra en el Este menú le permite descargar y usar una amplia teléfono. (LCD Principal/ LCD Delantero/ Encendido/ variedad de imágenes, sonidos y otros medios. Apagado/ Foto ID) Acceso y opciones 1.
  • Page 61: Aleatorio

    3. Objetos De Mensaje 4. Aleatorio Le permite fijar objetos que correspondan a sus Permite que usted fije tonos timbre/papel tapiz mensajes. aleatoriamente entre listas. Si usted da vuelta apagado al telefono, se desactiva el ajuste. 1. Presione 1. Press 2.
  • Page 62: Herramientas

    HERRAMIENTAS Herramientas 1. Comando De Voz Le permite hacer llamadas de teléfono rápida y Las herramientas del teléfono incluyen un Comando fácilmente mediante comandos verbales. Su teléfono De Voz, Mi Menú, Reloj De Alarma, Calendario, recuerda el número de sus Contactos, lo muestra Calculadora De Propinas, Nota, Calculadora, Reloj brevemente y lo marca.
  • Page 63: Mi Menú

    ● Si selecciona Manual, puede ajustar la hora de la 2. Mi Menú alarma manualmente con Lets you access to favorite menu quickly by customizing my menu. Max 12 items can be stored in Mi Menú. Por ejemplo, puede tomar una siesta en la tarde con la alarma rápida ajustada a 30 min más tarde.
  • Page 64: Calendario

    HERRAMIENTAS 4. Calendario 5. Calculadora De Propinas El programador le ayuda a mantener una agenda Le permite calcular rápida y fácilmente el importe de conveniente fácil de acceso. Simplemente almacena una nota usando como variables con la cantidad de las horas progromadas y el alerta de programador le la nota, la propina y el número de comensales.
  • Page 65: Calculadora

    8. Reloj Mundial ● Borrar ● Editar Le permite determinar la hora actual en otro huso horario o en otro país. ● Borrar todos 1. Presione Para corregir, resalte la entrada, luego oprima [Ver] y oprima la tecla suave izquierda Editar .
  • Page 66: Pantalla

    AMBIENTE Ambiente 1. Sonido Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. El menú de Ambiente tiene opciones para personalizar el teléfono. 1.1 Timbres Acceso y opciones Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú.
  • Page 67: Volumen

    1.3 Tone De Flip 1.5 Tonos De Alerta De Mensaje Le permite seleccionar el tipo de tono para la tapa. Le permite seleccionar el tipo de aviso para un mensaje nuevo. 1. Presione 1. Presione 2. Seleccione un estilo de tono y oprima [Escu] .
  • Page 68: Bip De Minuto

    AMBIENTE 1.6.2 Bip De Minuto 2. Pantalla Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. durante una llamada. 2.1 Pantallas 1.6.3 Conectar Llam Le permite seleccionar el tipo de fondo que se Le avisa cuando la llamada se ha conectado.
  • Page 69: Pancarta

    2.2 Pancarta 2.5 Idiomas Le permite introducir una cadena de hasta 12 Le permite configurar la función bilingüe según su caracteres que se muestran en la pantalla LCD. preferencia. Elija entre inglés y español. 1. Presione 1. Presione 2. Configure Inglés/ Español con y luego 2.
  • Page 70: Fuentes Llamando

    AMBIENTE 2.7 Fuentes Llamando 3. Sistema Le permite fijar el tamaño y color de la fuente. El menú Sistema le permite designar configuraciones específicas de red del sistema. 1. Presione 3.1 Selec Sistema 2. Seleccione Tamaño o Color el menú-sub. Le permite configurar el entorno de administración Tamaño o Color...
  • Page 71: Auto Nam

    3.3 Auto NAM 4. Seguridad Permite que el teléfono cambie automáticamente El menú de Seguridad le permite asegurar entre números telefónicos programados que electrónicamente el teléfono. correspondan al área del proveedor de servicio. 4.1 Bloq. Teléfono 1. Presione Evita el uso no autorizado del teléfono. Una vez 2.
  • Page 72: Llamadas De Restringir

    AMBIENTE recibir llamadas entrantes o 4.3 Emergencia #s hacer sólo llamadas de Le permite introducir 3 números de emergencia. emergencia. Podrá llamar a estos números de emergencia y al 91 1 Al encender el teléfono El teléfono está bloqueado al incluso si el teléfono está...
  • Page 73: Restablecer Valor Predeterminado

    4.5 Restablecer Valor Predeterminado 5. Funciones Le permite restaurar su teléfono a los valores El menú de Configuración de llamadas le permite predeterminados de fábrica. decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. 1. Presione 5.1 Auto Reintent 2.
  • Page 74: Auto Respuesta

    AMBIENTE 5.3 Auto Respuesta 5.5 Privacidad Le permite seleccionar el número de timbrazos antes de Le permite configurar la función de privacidad de voz que el teléfono responda automáticamente una llamada. para las llamadas CDMA como Mejorada o Estándar. Esta función tiene por objeto usarse con dispositivos de CDMA ofrece una privacidad de voz inherente.
  • Page 75: Modo Aplicación

    5.7 Modo Aplicación 6. Configuraciones De Datos Permite que usted utilice el uso general y restringe la Este menú le permite usar servicios de comunicación salida de la comunicación del RF. de datos inalámbricos. Los servicios de comunicación de datos inalámbricos se refieren a la utilización de 1.
  • Page 76: Bluetooth

    AMBIENTE 7. Bluetooth ® 7.1 Pareja De Dispositivos El emparejamiento es el proceso que permite que el El AX490 es compatible con dispositivos que terminal ubique, establezca y registre una conexión admiten los perfiles de audífonos y manos libres de 1-a-1 con el dispositivo objetivo.
  • Page 77: Energía

    utilizar la contraseña adecuada (por lo general 7.3 Mi Visibilidad “0000” - 4 ceros). Introduzca la contraseña y Le permite establecer Oculto/Listo para emparejar. oprima 1. Presione 7. Una vez que el emparejamiento es satisfactorio, 2. Use para seleccionar un valor y oprima seleccione Sí...
  • Page 78: Mi Info De Bluetooth

    AMBIENTE 7.5 Mi Info De Bluetooth 9. Info De Tel El menú Información del teléfono le da información Le permite ver la información del Bluetooth. concreta respecto al modelo del teléfono. 1. Presione 9.1 Mi Número 8. Ubicación Le permite ver su número de teléfono. Menú...
  • Page 79: Seguridad

    SEGURIDAD Consejo nacional de protección contra la radiación y Información de seguridad de la TIA mediciones, Comisión internacional de protección de Lo que sigue es la Información completa de seguridad radiación no ionizante Estos estándares se basaron de la TIA (Asociación de la industria de las en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de científica relevante.
  • Page 80: Sugerencias Para Un Funcionamiento Más

    SEGURIDAD Sugerencias para un funcionamiento más Dispositivos electrónicos eficiente La mayoría del equipo electrónico moderno está Para que su teléfono funcione con la máxima blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos eficiencia: equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
  • Page 81: Aparatos Para La Sordera

    ● Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen Vehículos motivo para sospechar que está ocurriendo una Las señales de RF pueden afectar a los sistemas interferencia. electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al Aparatos para la sordera fabricante o a su representante respecto de su vehículo.
  • Page 82: Atmósfera Potencialmente Explosiva

    SEGURIDAD Atmósfera potencialmente explosiva Información de seguridad Apague el teléfono cuando esté en un área con una Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. los letreros e instrucciones.
  • Page 83: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    ● ● Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean Desconecte el cable de alimentación antes de específicamente para el modelo de su teléfono, ya que limpiar el teléfono, y limpie la clavija de están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 84: Daños En Su Odio

    Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. Cuando escuche música, asegúrese de hacerlo a un volumen moderado que le permita oir lo que ocurre a ●...
  • Page 85: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos Actualización de la FDA casos, los investigadores han tenido dificultades en para los consumidores reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados. Actualización para consumidores sobre teléfonos 2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica teléfonos inalámbricos sean seguros? de la Administración de alimentos y medicamentos de...
  • Page 86 SEGURIDAD ● Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La minimice la exposición del usuario a RF que no sea FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud necesaria para la función del dispositivo y para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
  • Page 87 drásticamente menor, porque la exposición a RF de una a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo de la fuente. Los así llamados "teléfonos inalámbricos" que las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico que no sabemos con certeza qué...
  • Page 88 SEGURIDAD embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales campos electromagnéticos (EMF) internacional de la para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones de una agenda detallada de necesidades de investigación que...
  • Page 89 que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono teléfono en la lista que aparece en línea. inalámbrico? 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben radiofrecuencia que proviene de los teléfonos cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de...
  • Page 90 SEGURIDAD 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? de los niños? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este La evidencia científica no muestra ningún peligro para los momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y...
  • Page 91 electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una un método de prueba detallado para medir la interferencia interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los para evaluar la interferencia y trabajará...
  • Page 92: Consejos De Seguridad Para Conductores

    SEGURIDAD disposición. 10 Consejos de Seguridad para Conductores 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil capacidad de comunicarse por voz prácticamente en alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de cualquier lugar y a cualquier hora.
  • Page 93 6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es posible, realice las llamadas cuando no esté una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico! circulando o antes de ponerse en circulación. Intente 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o personas en situaciones de emergencia.
  • Page 94 SEGURIDAD inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Información al consumidor sobre la Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas (Tasa de absorción específica, Specific Absorption de SAR se realizan usando posiciones de Rate) funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía...
  • Page 95 al usarlo en el cuerpo, como se describe en esta guía * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de del usuario es de 0.686 W/kg (las mediciones de uso los teléfonos celulares usados por el público es de en el cuerpo difieren según los modelos de teléfono 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo en función de los accesorios disponibles y los...
  • Page 96 SEGURIDAD clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos Reglas para la compatibilidad con clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una aparatos para la sordera (HAC) de la etiqueta situada en la caja. FCC para los dispositivos inalámbricos Las clasificaciones no son garantías. Los resultados El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones...
  • Page 97 HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI). Para obtener información sobre los aparatos para la audición y los teléfonos digitales inalámbricos Compatibilidad y control de volumen según la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera Universidad de Gallaudet, RERC cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma...
  • Page 98: Accesorios

    ACCESORIOS Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Diadema Cargador de viajero La diadema se conecta al teléfono El adaptador de CA le permite permitiendo un funcionamiento activar su teléfono con.
  • Page 99: Declaración De Garantía Limitada

    (4) La carcasa externa y las partes cosmeticas estaran libres de defectos al momento de la LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad distribucion, y por tanto no estaran cubiertas por de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos los terminos de esta garantia limitada.
  • Page 100 (4) El consumidor debe notificar al Departamento (10) Productos utilizados u obtenidos en un de servicio al cliente de LG el supuesto defecto o programa de arrendamiento. desperfecto del producto durante el periodo de garantia limitada aplicable para hacer efectiva la (1 1) Consumibles (como seria el caso de los garantia.
  • Page 101 USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la PRODUCTO, NO POR LA VIOLACION DE ubicación del centro de servicio autorizado LG más CUALQUIER GARANTIA EXPLICITA O IMPLICITA, cercano a usted y los procedimientos necesarios para INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE presentar una reclamación por garantía.
  • Page 102: Índice

    ÍNDICE Contador Datos Mi Número Correo De Voz Mi Visibilidad Alarma Hacer Foto Cronómetro Modo Aplicación Aleatorio Hacer llamadas Mod.de manerae Alertas Servc Herramientas Multimedia Ambiente Auto NAM Datos Axcess Web Iconos en pantalla Nota Idiomas Nuevo Contacto Imágenes Energía Nuevo Mensajes Foto batería Info De Tel...
  • Page 103 Recibidas Versión SW Reloj Mundial Vol Teclado Relojes Y Calendario Volumen Volumen Automático Salida Seguridad Web Alertas Sistema Sistema De Servicio Sonido Sonidos Temporizador De Llamada Timbres Todos Tone De Flip Ubicación...

Table of Contents