Download Print this page

Pioneer S-DJ05 Mode D'emploi

Haut-parleur actif pour dj & studio

Advertisement

Quick Links

Haut-Parleur Actif pour DJ & Studio
S-DJ08
S-DJ05
http://www.prodjnet.com/support/
Le site Pioneer ci-dessus offre une FAQ, des informations sur le logiciel et divers types d'informations et de
services permettant de tirer le meilleur parti de ce produit.
Mode d'emploi

Advertisement

loading

Summary of Contents for Pioneer S-DJ05

  • Page 1 Haut-Parleur Actif pour DJ & Studio S-DJ08 S-DJ05 http://www.prodjnet.com/support/ Le site Pioneer ci-dessus offre une FAQ, des informations sur le logiciel et divers types d’informations et de services permettant de tirer le meilleur parti de ce produit. Mode d’emploi...
  • Page 2 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à pouvoir utiliser votre modèle correctement. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour éventuellement les consulter plus tard. IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé...
  • Page 3 à couper l’alimentation et à choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de débrancher la fiche du cordon d’alimentation. temps en temps. Contacter le service après-vente D44-9-3_A1_Fr PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. Enceinte acoustique à blindage magnétique S002*_A1_Fr SGK001a_A1_Fr Cette enceinte acoustique est magnétiquement...
  • Page 4: Caractéristiques Principales

    Une enceinte mal soutenue peut tomber et 150 mm (S-DJ08) provoquer des dégâts matériels sérieux, voire des blessures. ! Pioneer n’assume aucune responsabilité en cas de dégâts * L’illustration présente le ou d’autres problèmes découlant de l’emploi des ferrures modèle S-DJ08.
  • Page 5 Fixation des pieds caoutchoutés Les pieds caoutchoutés fournis seront utilisés en fonction des Pieds caoutchoutés besoins de l’installation. Fixez un pied caoutchouté à chaque coin sur le fond de l’enceinte. Sachez que l’adhérence des pieds caouthoutés ne sera pas suffisante sur certaines surfaces ; par conséquent, ne les utilisez pas sur des surfaces glissantes.
  • Page 6 Organes du panneau arrière 4 Bague d’égalisation des basses (EQ LOW) 5 6 7 8 9 Elle permet d’ajuster les sons de basse fréquence. Cette bague agit seulement quand le bouton EQ ON/OFF est activé (réglé sur ON). 5 Bague d’égalisation des aigus (EQ HIGH) Elle permet d’ajuster les sons de haute fréquence.
  • Page 7 Face avant du contrôleur 1 Bague de niveau (LEVEL) Elle permet d’ajuster le niveau sonore (volume). 2 Bouton Alimentation/Veille ( u ) Il permet de mettre l’appareil sous tension ou en mode Veille. Lorsque le bouton est actionné, l’appareil est mis sous tension ;...
  • Page 8 Connexions Avant d’effectuer ou de changer les connexions, coupez toujours Remarque : l’alimentation et débranchez le cordon d’alimentation au niveau ! Si le contrôleur et le câble de liaison sont branchés, tournez de la prise du secteur. la bague LEVEL de l’enceinte à fond dans le sens antihoraire Veillez également à...
  • Page 9 Fonctionnement Mise sous tension. Utilisation de la fonction Sourdine (MUTE) Réglez sur ON l’interrupteur principal POWER sur le panneau arrière de l’enceinte. Appuyez sur le bouton MUTE/EQ du contrôleur pour activer (ON) la fonction Sourdine. Réglage de mise sous tension/Veille. Réglage de l’Égaliseur Appuyez sur le bouton Alimemtation/Veille u (sur le contrôleur ou sur le panneau arrière de l’enceinte).
  • Page 10: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Guide de dépannage ! En présence d’une défaillance apparente de cet appareil, vérifiez les points suivants. Examinez aussi les autres composants raccordés à cet appareil. Si la difficulté subsiste, consultez votre revendeur pour les réparations éventuelles. ! Dans certains cas, il arrive que l’appareil ne fonctionne pas correctement à cause de l’électricité statique ou d’autres circonstances externes.
  • Page 11: Fiche Technique

    Réponse.en.lecture........de.43.Hz.à.26.kHz.(-10.dB) Blocd’alimentation/autres Fréquence.de.recouvrement..........5,8.kHz Consommation.électrique............100.W Dimensions.extérieures..250.mm.(L).x.391.mm.(H).x.328.mm.(P) (dissipateur.thermique.non.compris) 371.mm.(P) (dissipateur.thermique.compris) Poids.(chaque)..............13,5.kg Fonctions Sélecteur.d’entrée,.mode.sourdine,.voyant.d’écrêtage,. Egalisation.basse.-6.dB.à.+6.dB,.Egalisation.haute.-6.dB.à.+6.dB,. Bouton.de.marche(ON)/arrêt(OFF).d’égalisation  S-DJ05 Type..Enceinte.active.bi-ampli.2.voies.à.blindage.magnétique Amplificateur Sortienominale(FTC)(HF/BF) ...18W(10kHz,6Ω,DHT=1%)/22W(1kHz,4Ω,DHT=1%) Puissance.dynamique.(HF/BF)........30.W/50.W. Connecteurs.d’entrée.(entrée.symétrique) ........XLR.x.1,.TRS.(téléphonique.1/4.pouce).x.1 Connecteurs.d’entrée.(entrée.ssymétrique)...... RCA.x.2 Sensibilité/impédance.d’entrée ......6.dBu/10.kΩ.(XLR,.TRS.(téléphonique.1/4.pouce)) .......-3.dBu/10.kΩ.(RCA) Enceinte Coffret................Basse.reflex Haut-parleur.de.graves........
  • Page 15 être joint aux heures de bureau, une copie de la facture d’achat du produit et une description détaillée du problème rencontré. Pour trouver le nom et l’adresse du centre de service agréé Pioneer le plus proche, pour bénéficier de la garantie ou pour toute autre précision sur cette garantie, contactez-nous à...
  • Page 16 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411 K002_PSV_CU Imprimé...

This manual is also suitable for:

S-dj08