Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Setup Guide 安装指南 安裝指南 Instalační příručka Guide d'installation Setup-Handbuch セ ッ ト ア ッ プ ガ イ ド Instrukcja instalacji Guia de configuração Guía de instalación Model PowerConnect RPS-60 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 2
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Setup Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 3
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerConnect are trademarks of Dell Computer Corporation; EMC is the registered trademark of EMC corporation.
Caution: Safety Instructions Use the following safety guidelines to ensure your own personal safety and to help protect your system from potential damage. General • Observe and follow service markings. Do not service any product except as explained in your system documentation. Opening or removing covers that are marked with the triangular symbol with a lightning bolt may expose you to electrical shock.
Page 7
Caution: Safety Instructions (continued) • Use only approved power cable(s). If you have not been provided with a power cable for your system or for any AC-powered option intended for your system, purchase a power cable that is approved for use in your country. The power cable must be rated for the product and for the voltage and current marked on the product's electrical ratings label.
NOTE: Your system is safety-certified as a free-standing unit and as a component for use in a Dell™ rack cabinet using the customer rack kit. The installation of your system and rack kit in any other rack cabinet has not been approved by any safety agencies.
Caution: Safety Instructions (continued) • After a component is inserted into the rack, carefully extend the rail into a locking position, and then slide the component into the rack. • Do not overload the AC supply branch circuit that provides power to the rack. The total rack load should not exceed 80 percent of the branch circuit rating.
NOTICE: Only a certified service technician should perform repairs on your system. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Static electricity can harm delicate components inside your system. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of the electronic components, such as the microprocessor.
User's Guide for your PowerConnect switch to confirm that your switch supports the PowerConnect RPS-60 redundant power system. Attach the adapter tray to the back of the switch by tightening the two mounting screws. Insert the power adapter into the tray.
Storage temperature Storage relative humidity Vibration Technical Assistance If you need help with a technical problem, Dell is ready to assist you. See the PowerConnect CD that came with your PowerConnect switch for information about contacting Dell. Regulatory Notices Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in...
Page 13
EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. Most Dell computer systems are classified for Class B environments.
Page 14
Once you have determined your system’s FCC classification, read the appropriate FCC notice. Note that FCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by Dell could void your authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
Page 15
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. • Model number: Dell PowerConnect RPS-60 • Company name: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA...
Page 16
Industry Canada (IC) Interference-Causing Equipment Standard #3 (ICES-003) as Class B digital devices. To determine which classification (Class A or B) applies to your computer system (or other Dell digital apparatus), examine all registration labels located on the bottom, side, or the back panel of your computer (or other digital apparatus).
Page 17
A "Declaration of Conformity" in accordance with the preceding directives and standards has been made and is on file at Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Ireland. Simplified Chinese Class A Warning Notice (China Only)
Page 18
VCCI Notice (Japan Only) Most Dell computer systems are classified by the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) as Class B information technology equipment (ITE). However, the inclusion of certain options can change the rating of some configurations to Class A.
Page 19
Class A ITE This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for information technology equipment. If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective actions.
Page 20
(or other Dell digital device), examine the Republic of Korean Ministry of Information and Communications (MIC) registration labels located on your computer (or other Dell digital device). The MIC label may be located separately from the other regulatory marking applied to your product. Line two of the label identifies the emissions class for the product—"(A)"...
Page 21
Please note that this device has been approved for business purposes with regard to electromagnetic interference. If you find that this device is not suitable for your use, you may exchange it for a nonbusiness-purpose device. MIC Class A Regulatory Label If the regulatory label includes the following marking, your computer is a Class A product: Class B Device...
16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
Page 23
D e l l Po w e r C on n e c t RP S - 6 0 S e t up G u i d e...
Page 24
BSMI Notice (Taiwan Only) D e l l Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 S e t u p G u i d e...
Page 25
D e l l Po w e r C on n e c t RP S - 6 0 S e t up G u i d e Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Ship to: Dell Computer de México,...
Limited Warranties and Return Policy Dell-branded hardware products purchased in the U.S. or Canada come with either a 90-day (U.S. only), one-year, two-year, three-year, or four-year limited warranty. To determine which warranty you purchased, see the Dell invoice that accompanied your computer. The following sections describe the limited warranties and return policy for the U.S., the limited warranties...
Page 27
This limited warranty lasts for the time period indicated on your invoice, except that the limited warranty on Dell-branded batteries lasts only one year and the limited warranty on the lamps for Dell-branded projectors lasts only ninety days. The limited warranty begins on the date of the invoice.
Page 28
What if I purchased a service contract? If your on-site service contract is with Dell, on-site service will be provided to you under the terms of the on-site service agreement. Please refer to that contract for details on how to obtain service.
Page 29
Refurbished parts and systems are parts or systems that have been returned to Dell, some of which were never used by a customer. All parts and systems are inspected and tested for quality. Replacement parts and systems are covered for the remaining period of the limited warranty for the product you bought.
(or www.dell.com/us/en/gen/contact.htm) to find the appropriate contact information for obtaining customer assistance. You must ship the products to Dell within five days of the date that Dell issues the Credit Return Authorization Number. You must also return the products to Dell in their original...
Page 31
Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 S e t u p G u i d e • Software, including the operating system and software added to the Dell-branded hardware products through our factory-integration system, or the reloading of the software •...
Page 32
The warranty period is not extended if we repair or replace a warranted product or any parts. Dell may change the terms and availability of limited warranties, at its discretion, but any changes will not be retroactive (that is, the warranty terms in place at the time of purchase will apply to your purchase).
Page 33
What if I purchased an on-site service contract? If your service contract is with Dell, service will be provided to you under the terms of the service contract. Please refer to that contract for details on how to obtain service. Dell's service contracts can be found online at www.dell.ca or by calling Customer Care at 1-800-847-4096.
If you are an end-user customer who bought new products directly from Dell, you may return them to Dell up to 30 days after you receive them for a refund or credit of the product purchase price. If you are an end-user customer who bought reconditioned or refurbished products from Dell, you may return them to Dell within 14 days after the date of invoice for a refund or credit of the product purchase price.
Dell company, you may return Dell Software and Peripherals products that are in as-new condition to Dell up to 30 days from the date of invoice for a refund of the product purchase price if already paid. This refund will not include any shipping and handling charges shown on your invoice;...
In the absence of applicable legislation, this Guarantee will be the end user’s sole and exclusive remedy against Dell or any of its affiliates, and neither Dell nor any of its affiliates shall be liable for loss of profit or contracts, or any other indirect or consequential loss arising from negligence, breach of contract, or howsoever.
Page 37
This Guarantee does not impair or affect mandatory statutory rights of the end user against and/or any rights resulting from other contracts concluded by the end user with Dell and/or any other seller. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No.
Page 38
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 安装指南 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 49
简体中文 A 级声明通告 (仅限于中国) D e l l Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 Dell accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117 Dell EMC/EMI Dell Dell...
Page 51
Dell Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell 1-800-624-9896 1-800-624-9897 1-800-822-8965 1-800-456-3355 (VAR) 1-800-822-8965 1-800-234-1490 1-888-363-5150 Dell Dell...
Page 53
“完全满意”退回规定 (仅限于美国) Dell 适用于加拿大的有限保修规定条款 Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 Dell • Dell (15%) Dell | EMC • Dell Dell www.dell.com/us/en/gen/contact.htm Dell • • Dell • Dell Dell Dell...
Page 55
Dell Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell...
Page 57
Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell 1-800-387-5759 Dell Dell Dell 一年最终用户制造商保证 (仅限于拉丁美洲和加勒比海地区) Dell Computer Corporation Dell Dell Dell Dell Dell Dell Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Page 58
Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302,...
Page 71
(ITE) ( [I/O] Dell Dell World Wide Web (accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117) Dell Dell EMC/EMI 簡體中文 A 級警告通告 ( 僅限於中國 ) D e l l Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Page 75
Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell 1-800-624-9896 1-800-624-9897 1-800-822-8965 1-800-456-3355 (VAR) 1-800-822-8965 1-800-234-1490 1-888-363-5150 Dell Dell Dell Dell Dell ) Dell Dell Dell Dell...
Page 77
Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 Dell • www.dell.com/us/en/dhs/topics/sbtopic_015_ccare.htm • www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_015_ccare.htm • www.dell.com/us/en/pub/topics/sbtopic_015_ccare.htm Dell Dell • Dell • Dell Dell Dell Dell Dell Dell 1-800-624-9897 Dell Dell Dell (15%) Dell Dell www.dell.com/us/en/gen/contact.htm) Dell Dell | EMC Dell...
Page 79
Dell 註 : 註 : Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 安裝指南 (VAR) Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell 1-800-847-4096 1-800-387-5757 1-800-326-9463...
Page 81
Dell 軟體與週邊裝置 Dell Dell Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 安裝指南 Dell Dell Dell Dell | EMC Dell Dell Dell Dell Dell 塢 Dell 介紹 Dell Dell Dell Dell Dell 符...
Page 82
Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302,...
Page 83
Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 安裝指南...
Page 84
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Instalační příručka w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 86
Obsah Pozor: Bezpečnostní pokyny Obecné pokyny Připevnění systémů do stojanů Volitelné vybavení modemy, telekomunikačním zařízením či místní sítí LAN Ochrana před elektrostatickým výbojem Obsah balení Montážní pokyny Technické informace Technická pomoc Právní ustanovení ....
Pozor: Bezpečnostní pokyny Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů zajistíte svou vlastní bezpečnost a přispějete i k ochraně svého systému před možným poškozením. Obecné pokyny • Sledujte a dodržujte servisní značení. Údržbu výrobků provádějte výhradně podle vysvětlení v dokumentaci daného systému. Otevřením nebo odstraněním krytů...
Page 89
Pozor: Bezpečnostní pokyny (pokračování) • Výrobek provozujte výhradně s typem externího zdroje napájení uvedeným na typovém štítku. Nejste-li si jisti, jaký zdroj napájení je zapotřebí, obraťte se na servisní středisko či servisního technika, nebo na místní energetickou společnost. • Používejte pouze schválený napájecí kabel (schválené napájecí kabely). Pokud jste pro svůj systém nebo pro jakýkoli doplněk napájený...
úraz. POZNÁMKA: Váš systém je z hlediska bezpečnosti schválen jako samostatně stojící jednotka i jako komponenta určená k instalaci ve stojanové skříni firmy Dell™ pomocí zákaznické soupravy stojanu. Instalace Vašeho systému a soupravy stojanu do skříně jiné...
Page 91
Soupravy stojanových systémů jsou určeny pro instalaci do stojanu; instalaci musí provést vyškolený servisní technik. Při instalaci soupravy do jiného stojanu je třeba se ujistit, že stojan odpovídá specifikacím stojanu firmy Dell. POZOR: Stojany nesmí přemísťovat jediná osoba. Vzhledem k výšce a hmotnosti stojanu by se této úlohy měly ujmout nejméně...
Ochrana před elektrostatickým výbojem UPOZORNĚNÍ: Opravy systému by měl provádět pouze oprávněný servisní technik. Na škody vzniklé servisem bez oprávnění společnosti Dell se nevztahuje záruka. Statická elektřina může ohrozit jemné součástky uvnitř systému. Abyste předešli možnosti poškození součástek statickou elektřinou, dříve než se dotknete jakékoli elektronické...
• Při dopravě elektrostaticky citlivé součástky ji nejdříve umístěte do antistatického obalu nebo kontejneru. • Se všemi citlivými součástkami manipulujte v oblasti zabezpečené proti elektrostatickému výboji. Je-li to možné, používejte antistatické podložky na podlahu a pracovní stůl a antistatický pásek pro uzemnění. POZNÁMKA: Systém může obsahovat také...
Přepínač nyní používá oba zdroje napájení současně. Stav obou zdrojů napájení můžete sledovat prostřednictvím indikátorů LED na čelním panelu přepínače PowerConnect. Technické informace Vstupní charakteristiky Rozsah vstupního napětí Rozsah vstupní frekvence Max. vstupní střídavý proud Nárazový proud (studený start) Účinnost Výstupní...
Technická pomoc Jestliže potřebujete pomoc s technickým problémem, společnost Dell je připravena Vám ji poskytnout. Na CD PowerConnect dodaném s přepínačem PowerConnect jsou uvedeny informace o tom, jak společnost Dell kontaktovat. Právní ustanovení EMI (ElectroMagnetic Interference [elektromagnetická interference]) je jakýkoli signál nebo emise, vysílané/vyzařované do volného prostoru nebo vedené...
Page 96
Je-li to nutné, poraďte se dále se zástupcem technické podpory společnosti Dell nebo se zkušeným rádiovým či televizním technikem. Počítačové systémy firmy Dell jsou konstruovány, testovány a klasifikovány pro elektromagnetická prostředí, pro něž jsou určeny. Tyto klasifikace elektromagnetického prostředí se obvykle vztahují...
Page 97
Upozornění CE (pro Evropskou unii) Symbol směrnicí Evropské unie o EMC a směrnicí Evropské unie o zařízeních nízkého napětí. Toto označení znamená, že daný systém firmy Dell odpovídá následujícím technickým normám: POZNÁMKA: Požadavky na emise normy EN 55022 uvádějí dvě klasifikace: VAROVÁNÍ...
Page 98
„Prohlášení o shodě“ v souladu s výše uvedenými směrnicemi a normami bylo zpracováno a je uloženo v archivu společnosti Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irsko. Shoda s normou EN 55022 (jen pro Českou republiku) Pokud není na typovém štítku počítače uvedeno, že spadá do třídy A podle EN 55022, spadá...
Page 99
I n s t a l a č n í p ř í r u č k a s y s t é m u D e l l P o w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Page 100
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Guide d'installation w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 101
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms commerciaux autres que les siens.
Page 102
Table des matières Précaution : Consignes de sécurité Généralités Montage des systèmes en rack Options de modems, de télécommunications ou de réseau local Protection contre les décharges électrostatiques Contenu de la boîte Instructions de montage Informations techniques Assistance technique Avis réglementaires Garanties limitées et règles de retour Termes de la garantie limitée pour le Canada .
Précaution : Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité suivantes afin d’assurer votre propre sécurité et de protéger votre système contre d'éventuels dommages. Généralités • Respectez et suivez les marquages d'entretien. N'effectuez pas la maintenance d'un produit vous-même, sauf si vous suivez les explications fournies dans la documentation de votre système.
Page 105
Précaution : Consignes de sécurité (suite) • Ne faites fonctionner le produit qu'avec une source d'alimentation externe conforme aux indications figurant sur l'étiquette des normes électriques. Si vous n'êtes pas sûr du type de source d'alimentation requis, consultez votre prestataire de services ou votre compagnie d'électricité...
REMARQUE : Votre système est certifié comme unité autonome et comme composant pouvant être installé en toute sécurité dans une armoire de rack Dell™ en utilisant le kit de rack. L’installation de votre système et du kit de rack dans des armoires de rack d'une autre marque n’a pas été approuvée par les organismes de sécurité.
Page 107
Précaution : Consignes de sécurité (suite) PRÉCAUTION : Ne déplacez pas de rack sans aide. Vu la hauteur et le poids du rack, il est conseillé d'être au moins à deux pour effectuer cette tâche. • Avant de travailler sur le rack, vérifiez que les pieds stabilisateurs sont fixés au rack, qu'ils touchent le sol et que tout le poids du rack repose sur le sol.
Protection contre les décharges électrostatiques AVIS : Seuls les techniciens de service agréés sont autorisés à réparer votre système. Les dommages causés par les réparations ou révisions non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. L'électricité statique est susceptible d'endommager les composants internes sensibles. Pour éviter les dommages électrostatiques, déchargez l'électricité...
REMARQUE : Votre système peut également être équipé de cartes ou d'autres composants comportant des piles. Les piles de ces composants doivent être mises au rebut de la même façon que les autres piles. Pour plus d’informations sur ces piles, consultez la documentation de la carte ou du composant en question.
Humidité relative en stockage Vibration Assistance technique Si vous avez besoin d'aide pour résoudre un problème technique, Dell est prêt à vous assister. Reportez-vous au CD PowerConnect fourni avec votre commutateur PowerConnect pour obtenir des informations sur la manière de contacter Dell.
Branchez l'ordinateur dans une prise différente afin que ce dernier et le récepteur soient sur des circuits de dérivation différents. Au besoin, consultez un représentant du support technique de Dell ou un technicien de radiotélévision qualifié pour obtenir des suggestions...
Page 112
CEM appropriée correspondant à l'environnement choisi. Pour les imprimantes parallèles, un câble est disponible auprès de Dell. Si vous préférez, vous pouvez commander un câble chez Dell sur le Web, à l’adresse accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés pour des environnements de Classe B.
Page 113
Réglementation CE (Union européenne) Le marquage avec le symbole conforme aux directives CEM et Basse tension de l'Union européenne. Un tel marquage indique que ce système Dell est conforme aux normes techniques suivantes : • EN 55022 : « Information Technology Equipment —...
Page 114
Une « Déclaration de conformité », conformément aux directives et normes indiquées ci-dessus, a été établie et est archivée dans les locaux de Dell Computer Corporation Products Europe BV, à Limerick, en Irlande. Guide d'installation du D e l l Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Guide d'installation du Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 Garanties limitées et règles de retour Le matériel Dell acheté aux États-Unis ou au Canada est couvert par une garantie limitée de 90 jours (États-Unis uniquement), d'un an, de deux ans, de trois ans ou de quatre ans. Pour déterminer quelle garantie vous avez acheté, reportez-vous à...
Page 116
échangeons un produit ou des pièces sous garantie. Dell peut modifier les termes et la disponibilité des garanties limitées, à sa guise, mais les modifications ne seront pas rétroactives (c'est-à-dire, les termes de la garantie en vigueur au moment de l'achat s'appliqueront à...
Page 117
Que faire si je requiers un dépannage sous garantie ? Avant que la garantie n'expire, veuillez nous appeler au numéro approprié indiqué dans le tableau suivant. Ayez votre numéro de service ou votre numéro de commande Dell à portée de main.
Page 118
Dell vous renverra à ses frais la pièce si vous utilisez une adresse au Canada. Sinon, nous vous renverrons la pièce port dû. Nous inclurons aussi un emballage affranchi avec chaque pièce de remplacement pour que vous nous renvoyiez la pièce remplacée.
Page 119
Guide d'installation du Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 des tierces parties), la publicité de Dell ou tout achat s'y rattachant DOIT ÊTRE RÉSOLUE EXCLUSIVEMENT ET EN DERNIER RESSORT PAR UN ARBITRAGE NON CONTESTABLE ADMINISTRÉ...
Page 120
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Setup-Handbuch w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 121
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt. Markenzeichen in diesem Text: Dell, das DELL Logo und PowerConnect sind Markenzeichen der Dell Computer Corporation; EMC ist ein eingetragenes Markenzeichen der EMC Corporation. Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Markenzeichen und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen.
Page 122
Inhaltsverzeichnis Vorsicht: Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise Rack-Montage von Systemen Modems, Telekommunikation oder lokale Netzwerkoptionen Schutz vor elektrostatischer Entladung Paketinhalt ......Montageanleitungen Technische Informationen Technische Unterstützung...
Grund eines Kurzschlusses der im Innern des Computers befindlichen Komponenten ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht werden. • Dieses Produkt darf nur mit zugelassenen Geräten eingesetzt werden. • Lassen Sie das System abkühlen, bevor Sie Abdeckungen entfernen oder interne Komponenten berühren. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Page 125
• Netzkabel oder Stecker dürfen nicht modifiziert werden. Für Modifizierungen vor Ort ist ein Elektriker oder Ihr Stromversorgungsunternehmen zu Rate zu ziehen. Befolgen Sie unbedingt die örtlichen bzw. die in Ihrem Lande geltenden Verkabelungsrichtlinien. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Nach dem Einbau von Systemkomponenten in ein Rack sollte nie mehr als eine Komponente auf den Laufschienen aus dem Rack herausgezogen werden. Wenn mehr als eine Komponente herausgezogen ist, könnte das Gewicht dieser Komponenten das Rack zum Umfallen bringen und schwere Verletzungen verursachen. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Page 127
Rack-Schrank ist von keiner Sicherheitsbehörde zugelassen. Es obliegt Ihnen, die Eignung der Gesamtkombination des Systems und Rack-Einbausatzes für den Einsatz in einem Rack-Schrank, der nicht von Dell hergestellt wurde, von der dafür zuständigen Sicherheitsbehörde prüfen zu lassen. Dell lehnt jegliche Haftung und Garantie bezüglich solcher Kombinationen ab.
Stecken Sie kein Modem- oder Telefonkabel in die NIC-Buchse (Network Interface Controller [Netzwerkschnittstellen-Controller]). • Trennen Sie das Modemkabel, bevor Sie ein Gerätegehäuse öffnen, interne Komponenten berühren oder installieren oder ein(e) nicht-isoliertes Modemkabel oder -buchse berühren. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
HINWEIS: Reparaturen am System sollten nur von einem zertifizierten Servicetechniker vorgenommen werden. Schäden, die auf Grund von Arbeiten verursacht werden, die nicht von Dell genehmigt wurden, werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Statische Elektrizität kann die empfindlichen Komponenten im Inneren des Systems beschädigen.
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Stromadapter und schließen Sie es an ein Stromnetz an. Der Schalter verwendet nun beide Netzteile gleichzeitig. Der Status der beiden Netzteile kann über die Frontblenden-LEDs am PowerConnect- Schalter überwacht werden. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Relative Luftfeuchtigkeit bei Lagerung Erschütterung Technische Unterstützung Wenn Sie Hilfe bei einem technischen Problem benötigen, hilft Dell Ihnen gerne weiter. Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie auf der PowerConnect-CD, die mit dem PowerConnect-Schalter geliefert wurde. 90 Volt-Wechselspannung bis zu 264 einphasige...
Stecken Sie den Computer in eine andere Steckdose ein, damit Computer und Empfangsgerät nicht an dieselbe Zweigleitung angeschlossen sind. Ziehen Sie, falls erforderlich, einen Mitarbeiter des technischen Supports von Dell oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zwecks zusätzlicher Empfehlungen zu Rate. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Page 133
Umgebungsklassifizierung des Computersystems entsprechen. Ein Hinweis zu abgeschirmten Signalkabeln: Benutzen Sie ausschließlich abgeschirmte Kabel zum Anschluss von Peripheriegeräten an Dell Geräte, um die Möglichkeit auftretender Interferenzen mit den Funkkommunikationsdiensten zu reduzieren. Der Gebrauch von abgeschirmten Kabeln sichert, dass die entsprechende EMV- Klassifizierung für die beabsichtigte Umgebung eingehalten wird.
Page 134
In diesem Fall ist der Benutzer verpflichtet, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. Eine "Konformitätserklärung" in Übereinstimmung mit den vorhergehenden Anweisungen und Normen wurde abgegeben und bei Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irland, hinterlegt. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Page 135
Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Page 136
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 w w w . d e l l . c o m / j p | s u p p o r t . j p . d e l l . c o m...
Page 145
D e l l P o w e r C o n n e c t R P S - 6 0 セ ッ ト ア ッ プ ガ イ ド ™ 注 意 : R S - 6 0 チ...
Page 146
環 境 仕 様 ° ° ° ° • • D e l l P o w e r C o n n e c t R P S - 6 0 セ ッ ト ア ッ プ ガ イ ド...
Page 147
• • • • D e l l P o w e r C o n n e c t R P S - 6 0 セ ッ ト ア ッ プ ガ イ ド...
Page 148
V C C I 規 定 ( 日 本 の み ) ク ラ ス A I T E V C C I ク ラ ス A I T E 認 可 機 関 マ ー ク VCCI D e l l P o w e r C o n n e c t R P S - 6 0 セ ッ ト ア ッ プ ガ イ ド...
Page 149
ク ラ ス B I T E V C C I ク ラ ス B I T E 認 可 機 関 マ ー ク 認 可 機 関 ラ ベ ル に 次 の マ ー ク が 付 い て い る 場 合 、 コ ン ピ ュ ー タ は ク ラ ス...
Page 150
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Instrukcja instalacji w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 152
Spis treści Ostrzeżenie: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Zalecenia ogólne Montaż systemów w stelażu Opcje związane z modemami, połączeniami telekomunikacyjnymi lub siecią lokalną (LAN) Ochrona przed wyładowaniem elektrostatycznym Zawartość pakietu Instrukcje montażu Informacje techniczne Pomoc techniczna Wymogi związane z przepisami ......
Do systemu można podłączać wyłącznie urządzenia zatwierdzone do użytku. I n s t r uk c j a i n s t a l a c j i s y s t e m u Dell Po werConnect R PS-60...
Page 155
Ostrzeżenie: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Przed zdjęciem pokryw lub dotknięciem elementów wewnętrznych należy odczekać, aż urządzenie ostygnie. • Urządzenie wolno zasilać wyłącznie z zewnętrznego źródła zasilania, które jest zgodne z parametrami na etykiecie informacyjnej. Jeżeli nie ma pewności, że źródło prądu jest zgodne z wymaganymi parametrami, należy skontaktować...
I n s t r uk c j a i n s t a l a c j i s y s t e m u Dell Po werConnect R PS-60...
Page 157
żadnej z agencji bezpieczeństwa. Odpowiedzialność za przeprowadzenie oceny prawidłowości instalacji systemu i zestawu instalacyjnego w szafach instalacyjnych przez zatwierdzoną agencję bezpieczeństwa, spoczywa po stronie użytkownika. Firma Dell nie przyjmuje odpowiedzialności i nie gwarantuje poprawności takich kombinacji. • Systemowe zestawy instalacyjne, powinny być montowane w stelażach przez wykwalifikowanych techników obsługi.
Ochrona przed wyładowaniem elektrostatycznym POUCZENIE: Naprawy systemu powinien dokonywać tylko certyfikowany pracownik serwisu. Uszkodzenia wynikłe podczas naprawy w punktach nieautoryzowanych przez firmę Dell nie są objęte umową gwarancyjną. Ładunki elektrostatyczne mogą uszkodzić wrażliwe elementy wewnątrz systemu. Aby zapobiec uszkodzeniom powodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy usunąć...
I n s t r u k c ja in s t a l a c j i sy s t e m u D e l l Po w e r Co n n e c t R P S- 60 Informacje techniczne Charakterystyka wejścia Zakres napięcia wejścia...
Skierować antenę odbiorczą w inną stronę. • Zmienić położenie komputera względem odbiornika. I n s t r uk c j a i n s t a l a c j i s y s t e m u Dell Po werConnect R PS-60...
Page 163
EMC dla danego środowiska. Kabel do drukarek podłączanych do portów równoległych jest dostępny w firmie Dell. Istnieje możliwość zamówienia kabla na stronie WWW firmy Dell pod adresem accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. Większość komputerów Dell została zakwalifikowana do pracy w środowiskach klasy B.
Page 164
I n s t r uk c j a i n s t a l a c j i s y s t e m u Dell Po werConnect R PS-60...
Page 165
"Świadectwo zgodności" zostało sporządzone zgodnie z dyrektywami oraz normami i znajduje się w aktach Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irlandia. I n s t r u k c ja in s t a l a c j i sy s t e m u D e l l Po w e r Co n n e c t R P S- 60...
Page 166
I n s t r uk c j a i n s t a l a c j i s y s t e m u Dell Po werConnect R PS-60...
Page 167
I n s t r u k c ja in s t a l a c j i sy s t e m u D e l l Po w e r Co n n e c t R P S- 60...
Page 168
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Guia de configuração w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s )
Page 169
É terminantemente proibida a reprodução de qualquer natureza sem a permissão por escrito da Dell Computer Corporation. As marcas comerciais utilizadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL e PowerConnect são marcas comerciais da Dell Computer Corporation; EMC é uma marca comercial registrada da EMC Corporation.
Page 170
Conteúdo Cuidado: Instruções de segurança Geral ......Montagem de sistemas em rack Modems, telecomunicações ou opcionais de rede de área local Proteção contra descarga eletrostática...
• Utilize o produto somente com equipamentos aprovados. • Espere que o produto esfrie antes de remover as tampas ou tocar os componentes internos. Guia de ins talação do Dell Po werConnect R PS-60...
Page 173
Cuidado: Instruções de segurança (continuação) • Opere o produto apenas com o tipo de fonte de energia externa indicado na etiqueta de especificações elétricas. Se não estiver certo em relação ao tipo de fonte de energia requerida, consulte o seu fornecedor de serviços ou a companhia de energia local. •...
NOTA: o sistema é certificado quanto à segurança como uma unidade autônoma e como um componente para uso em um gabinete de rack da Dell™ usando o kit de rack do cliente. A instalação do seu sistema e do kit de rack em qualquer outro gabinete não foi aprovada por nenhuma agência de segurança.
Page 175
Os kits de rack de sistema devem ser instalados em um rack por técnicos de serviço treinados. Se você instalar o kit em qualquer outro rack, verifique se o rack atende às especificações de um rack da Dell. CUIDADO: não tente mover os racks sozinho. Devido à altura e ao peso do rack, pelo menos duas pessoas devem executar essa tarefa.
Proteção contra descarga eletrostática AVISO: apenas técnicos de serviço certificados devem fazer os reparos do sistema. Os danos causados por manutenção não autorizada pela Dell não são cobertos pela garantia. A eletricidade estática pode danificar componentes delicados na parte interna do sistema.
Instruções de montagem AVISO: antes de instalar o PowerConnect™ RPS-60, consulte o Guia do usuário para confirmar que o switch PowerConnect suporta o sistema de energia redundante do PowerConnect RPS-60. O PowerConnect RPS-60 é um sistema de energia redundante externo que fornece uma segunda fonte de alimentação redundante para o switch...
–40º a 80ºC (de –40º a 176ºF) de 5% a 95% não condensante de 10 a 300 Hz, navegação a uma aceleração constante de 1,0 G para duração de 1 hora para cada eixo perpendicular X,Y,Z Guia de ins talação do Dell Po werConnect R PS-60...
G u i a d e in s t a l a ç ã o d o D e l l Po w e r Co n n e c t R P S- 60 Assistência técnica Se necessitar de ajuda com um problema técnico, a Dell está pronta para auxiliá-lo. Consulte o CD do PowerConnect que veio com o seu switch PowerConnect para obter maiores informações sobre como entrar em...
Page 180
Se necessário, consulte um representante do Suporte técnico da Dell ou um técnico de rádio/televisão experiente para sugestões adicionais. Os computadores da Dell são projetados, testados e classificados para o ambiente eletromagnético pretendido. Essas classificações de ambiente eletromagnético geralmente se referem às seguintes definições: •...
Garantias limitadas e Política de devolução Os produtos de hardware com a marca Dell comprados nos EUA ou no Canadá vêm com uma garantia limitada de 90 dias (esta somente para os EUA), ou de um, dois, três ou quatro anos.
Page 182
Na ausência de legislação aplicável, esta Garantia será a única e exclusiva remediação do usuário final contra a Dell ou qualquer de suas afiliadas, e nem a Dell nem nenhuma de suas afiliadas deverá ser responsável por perda de lucro ou de contratos ou por qualquer outra perda indireta ou conseqüencial resultante de negligência, quebra de...
Page 183
G u i a d e in st a la ç ã o d o Po w er C o n ne c t R P S -6 0...
Page 184
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Руководство по установке w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 186
Coдepжaниe Предупреждение: Инструкции по технике безопасности Комплект поставки Инструкции по монтажу Техническая информация Техническая помощь Нормативные замечания...
Page 188
Предупреждение: Инструкции по технике безопасности Общие положения...
Page 189
Предупреждение: Инструкции по технике безопасности (продолжение)
Page 190
Предупреждение: Инструкции по технике безопасности (продолжение) все Монтаж систем в стойку...
Page 191
Предупреждение: Инструкции по технике безопасности (продолжение) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установка систем в стойку без установки передних и боковых стабилизаторов создает опасность ее опрокидывания, что при определенных обстоятельствах может привести к получению травмы. Поэтому перед установкой компонентов в стойку в первую очередь должны устанавливаться стабилизаторы.
Page 192
Предупреждение: Инструкции по технике безопасности (продолжение) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Все работы по подключению к источнику постоянного тока и заземлению должны выполняться квалифицированным электриком. Все электрические соединения должны соответствовать действующему законодательству и нормативным документам, как общенациональным, так и местным. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допускается отключение заземляющего проводника...
Page 193
Предупреждение: Инструкции по технике безопасности (продолжение) Устройства, оборудованные модемами, средствами связи и оборудованием для подключения к локальной сети Работа с системой Защита от электростатического разряда ВНИМАНИЕ:...
Page 198
вероятность возможной интерференции со службами радиосвязи. Использование экранированных кабелей обеспечивает сохранение соответствующей классификации EMC для требуемой среды. Кабель для принтеров с параллельным интерфейсом можно приобрести у компании Dell. При желании кабель можно заказать у компании Dell во Всемирной сети по адресу: accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
Page 200
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Guía de instalación w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 201
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Page 202
Contenido Precaución: Instrucciones de seguridad General ......Montaje en estante de los sistemas Opciones de módem, telecomunicaciones o red de área local Protección contra descargas electrostáticas...
Precaución: Instrucciones de seguridad Utilice las pautas de seguridad siguientes para garantizar su seguridad personal y ayudar a proteger su sistema contra daños potenciales. General • Tenga en cuenta las marcas de servicio y siga las instrucciones correspondientes. No brinde servicio a ningún producto salvo lo explicado en la documentación incluida con el sistema.
Page 205
Precaución: Instrucciones de seguridad (continuación) • Opere el producto solamente desde el tipo de fuente de energía externa indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de energía requerida, consulte al proveedor de servicio o a la compañía de servicio eléctrico local. •...
Precaución: Instrucciones de seguridad (continuación) • Al conectar o desconectar la alimentación a suministros de energía de acoplamiento activo, si ésta es una opción ofrecida con el sistema, observe las pautas siguientes: – Instale el suministro de energía antes de conectar el cable de alimentación a la misma.
Page 207
Dell™ usando el paquete de estante para clientes de Dell. La instalación del sistema y paquete de estante de Dell en gabinetes no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad. Es su responsabilidad pedir que una agencia de seguridad certificada evalúe la combinación final de sistema y paquete de estante para uso en gabinetes para determinar su...
Precaución: Instrucciones de seguridad (continuación) • No se pare sobre ningún componente ni lo utilice como escalón al brindar servicio a otros componentes en un estante. PRECAUCIÓN: Un electricista profesional deberá realizar todas las conexiones a la corriente continua y las conexiones de seguridad a tierra. Toda conexión de cables debe satisfacer los códigos y prácticas locales o nacionales.
Protección contra descargas electrostáticas AVISO: Sólo un técnico de servicio certificado debe realizar reparaciones en el sistema. Su garantía no cubre los daños debidos al mantenimiento no autorizado por Dell. La electricidad estática puede dañar componentes delicados al interior de su sistema. Para prevenir daños electrostáticos, descargue la electricidad estática de su cuerpo antes de...
Contenido del paquete Antes de instalar el RPS-60, verifique que su paquete contenga los siguientes artículos: • Adaptador de alimentación • Bandeja del adaptador • CD de documentación • Cable de alimentación de corriente alterna Instrucciones para el montaje AVISO: Antes de instalar el PowerConnect™ RPS-60, consulte la Guía del usuario del conmutador PowerConnect para confirmar que el conmutador admite el sistema de alimentación redundante PowerConnect RPS-60.
Humedad relativa de almacenamiento Vibración Asistencia técnica Si necesita ayuda para resolver un problema técnico, Dell está listo para atenderlo. Consulte el CD PowerConnect incluido con el conmutador PowerConnect para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell.
Conecte el equipo a un enchufe diferente de manera que el equipo y el receptor estén en circuitos ramales diferentes. Si es necesario, consulte a un representante de Asistencia técnica de Dell o a un técnico de radio/televisión con experiencia para solicitar sugerencias adicionales.
Page 213
EMC apropiada para el ambiente específico. Para el caso de impresoras paralelas, se encuentra disponible un cable de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable a Dell Computer Corporation en la Red mundial en la Internet en la dirección accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
Page 214
Dell con la directiva EMC y la directiva de bajo voltaje de la Unión Europea. Dicha marca indica que este equipo Dell satisface o excede los estándares técnicos siguientes: • EN 55022: "Information Technology Equipment — Radio Disturbance Characteristics —...
Page 215
G u í a d e in s t a la c i ó n d e D e l l Po we r Co n n e c t R P S -6 0 Se ha hecho una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directivas y estándares precedentes, y se encuentra en los archivos en Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irlanda.
90 días (EE.UU. solamente), de un año, de dos años, de tres años o de cuatro años. Para determinar qué tipo de garantía adquirió, consulte la factura de Dell incluida con el equipo. Las siguientes secciones describen las garantías limitadas y la política de devoluciones para EE.UU., las garantías limitadas y la política de devoluciones para Canadá...
Page 217
Antes de que la garantía expire, llámenos al número adecuado que se lista en la siguiente tabla. Por favor tenga a la mano el número de la etiqueta de servicio de Dell o el número de orden. Clientes residenciales individuales: Asistencia técnica...
Page 218
Dell en su empaque original o en uno equivalente, prepagar los cargos de envío y asegurar el envío o aceptar el riesgo si el producto se pierde o se daña durante su transporte. Dell le hará llegar los productos reparados o reemplazados. Dell pagará el envío de los productos reparados o reemplazados si usa una dirección en los Estados Unidos (excluyendo Puerto Rico y las...
Page 219
¿Qué sucede si compré un contrato de servicio? Si su contrato de servicio a domicilio es con Dell, el servicio a domicilio le será proporcionado bajo los términos del acuerdo de servicio a domicilio. Por favor refiérase al contrato para obtener detalles sobre cómo obtener el servicio.
Dell los productos que haya comprado directamente a Dell por un crédito o reembolso del precio de compra pagado, menos los cargos por manejo, envío y reabastecimiento que sean aplicables, de la siguiente manera: •...
Debe enviar los productos a Dell en los cinco días siguientes a la fecha en que Dell emita el número de autorización de devolución de crédito. También debe devolver los productos a Dell en sus empaques originales, como si fueran nuevos, junto con todos los medios, documentación y todos los demás artículos incluidos en el envío original, prepagar los cargos...
Page 222
En la ausencia de leyes aplicables, esta garantía será el recurso único y exclusivo del usuario final contra Dell o cualquiera de sus socios, y ni Dell ni ninguno de sus socios serán responsables por la pérdida de ganancias o contratos, ni por cualquier otra pérdida indirecta o a consecuencia de la negligencia, incumplimiento de...
Page 223
G u í a d e in s t a la c i ó n d e D e l l Po we r Co n n e c t R P S -6 0...
Page 224
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 מדריך התקנה w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
התק את המייצבי הקדמיי והצדיי על מערכת מדפי יחידה או מייצבי קדמיי עבור מספר מעמדי מצורפי לפני תחילת העבודה על העמס תמיד את המעמד מלמטה למעלה והטע את הפריט הכבד ביותר ראשו מדריך התקנה Dell PowerConnect RPS-60 הוראות בטיחות כמו כ ות ובטיחות המעמד...
Page 232
גם את הסוללות ייתכן והמערכת כוללת גם כרטיסים או רכיבים אחרים שמכילים סוללות פנה לתיעוד הכרטיס או הרכיב מדריך התקנה Dell PowerConnect RPS-60 בעת השימוש במערכת מטען אלקטרוסטטי מוסמך בלבד לבצע תיקונים במערכת חשמל סטטי עלול להסב נזק לרכיבי עדיני בתו המחשב...
176ºF בהאצה קבועה של 1.0 G למש זמ של שעה אחת לכל אחד מהצירי ראה את למידע על יצירת קשר עם Dell מדריך התקנה Dell PowerConnect RPS-60 עד 264 VAC 90 VAC עד 63 Hz 47 Hz ב 130 VAC 1.5 A...
Page 235
היווע א נדרש נוספות מערכות המחשב של Dell כללי באופ מיועד ל – Class A • – Class B • יש לוודא שציוד טכנולוגיית היקפיי התקני הודעה אודות סיווג מחברת Dell רוב מערכות המחשב של Dell מסו Dell PowerConnect RPS-60...
Page 236
06P317A02 P/N 6P317 Rev. A02 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Printed in China. 中国印制。 中國印製。 Vytištěno v Číně. Imprimé...
Page 237
06P317A02 P/N 6P317 Rev. A02 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Printed in China. 中国印制。 中國印製。 Vytištěno v Číně. Imprimé...