Advertisement

Quick Links

EN
Microwave Oven
INSTRUCTION MANUAL
Model:
MWP-MM20P(BK)
MWP-MM20P(WH)
Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully.
If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
CONTENTS
CONTENTS.................................. 1
PRECAUTIONS............................................... 2
SPECIFICATIONS...................................... 2
INSTRUCTIONS............................................. 3-4
CLEANING........................................................ 5
UTENSILS........................................................ 5-6
SET UP &
INSTALLATION.................................................................... 7-8
OPERATION........................................................................... 9
TROUBLE SHOOTING.....................................................10
PRECAUTIONS
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can
result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or
tamper with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow
cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
(c) WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be
operated until it has been repaired by a competent person.
LV
Mikroviļņu krāsns
INSTRUKCIJA
Modelis:
MWP-MM20P(BK)
MWP-MM20P(WH)
Pirms sākat lietot mikroviļņu krāsni, vērīgi izlasiet šos norādījumus un rūpīgi tos saglabājiet.
Ja ievērosiet šos norādījumus, krāsns labi kalpos daudzus gadus.
RŪPĪGI UZGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS
SATURA RĀDĪTĀJS
SATURA RĀDĪTĀJS....................................................................... 1
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI........................................................... 2
SPECIFIKĀCIJA.......................................................................... 2
SVARĪGI NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBU........................... 3-4
TĪRĪŠANA...................................................................... 5
PIEDERUMI......................................................................... 5-6
UZSTĀDĪŠANA.......................................................... 7-8
EKSPLUATĀCIJA........................................................................ 9
TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA........................................................... 10
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI PRET PĀRĀK INTENSĪVU MIKROVIĻŅU
IEDARBĪBU
a) Nemēģiniet darbināt krāsni, kad ir atvērtas tās durvis, jo tad ir iespējama kaitīga
mikroviļņu iedarbība. Ir svarīgi nesalauzt un (vai) nepārveidot bloķētājslēdžus.
b) Nelieciet nekādus priekšmetus starp krāsns priekšpusi un krāsns durvīm un
nepieļaujiet mazgāšanas līdzekļu atlieku uzkrāšanos uz blīvju virsmām.
c) BRĪDINĀJUMS: ja ir bojātas ierīces durvis vai to blīves, krāsni nav atļauts lietot,
kamēr speciālists nav novērsis bojājumus.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toshiba MWP-MM20P

  • Page 1: Table Of Contents

    Mikroviļņu krāsns Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL INSTRUKCIJA Model: Modelis: MWP-MM20P(BK) MWP-MM20P(BK) MWP-MM20P(WH) MWP-MM20P(WH) Pirms sākat lietot mikroviļņu krāsni, vērīgi izlasiet šos norādījumus un rūpīgi tos saglabājiet. Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. Ja ievērosiet šos norādījumus, krāsns labi kalpos daudzus gadus.
  • Page 2: Specifications

    PAPILDINĀJUMS ADDENDUM Ja ierīce netiek uzturēta pietiekami tīra, var noārdīties ierīces virsmas, saīsināties If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface tās darbmūžs un rasties bīstamas situācijas. could be degraded and affect the life span of the apparatus and lead to a dangerous situation.
  • Page 3 10. Ja parādās dūmi, izslēdziet krāsni vai atvienojiet to no elektroenerģijas avota un neatveriet krāsns 7. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are durvis, lai noslāptu iespējamās liesmas. liable to explode. 11. Ja mikroviļņu krāsnī karsējat dzērienus, tie var uzvārīties un putojot izšļakstīties, tādēļ ar to traukiem 8.
  • Page 4: Cleaning

    Ierīcei jābūt iezemētai. Ja ir radies īsslēgums, iezemējums mazina strāvas trieciena risku, jo ir This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the pievienots avārijas vads elektriskās strāvas novadīšanai. risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. Ierīcei ir kabelis ar iezemēšanas vadu, kas aprīkots ar zemējuma spraudni.
  • Page 5 krāsnī var nebūt droša. Ja šaubāties par kādiem piederumiem, tos varat pārbaudīt are not safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in tālāk aprakstītajā veidā. question following the procedure below. Piederumu pārbaudīšana. Utensil Test: 1.
  • Page 6: Iestatīšana Un Uzstādīšana

    Pārtikas kārbas ar Var salocīties. Pārlieciet ēdienu mikroviļņu krāsnij drošā šķīvī. Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may metāla rokturiem trimmed utensils cause arcing. Metāla trauki vai Metāls neļauj mikroviļņiem piekļūt ēdienam. Metāla apdare var Metal twist ties May cause arcing and could cause a fire in the oven.
  • Page 7: Installation

    B. Gatavojot ēdienu, vienmēr jāizmanto gan stikla paplāte, gan apaļais paplātes b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during balsts ar ritenīšiem. cooking. C. Ēdiena gatavošanas laikā visiem produktiem un to traukiem vienmēr jāatrodas c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for uz stikla paplātes.
  • Page 8: Operation

    4) Gaisa ieplūdes un (vai) izplūdes atveru aizsprostošanas dēļ var rasties krāsns (5) Place the oven as far away from radios and TV as possible. Operation of bojājumi. microwave oven may cause interference to your radio or TV reception. 5) Novietojiet krāsni pēc iespējas tālāk no radioaparātiem un televizoriem. Mikroviļņu krāsns darbība var traucēt radio vai TV signāla uztveršanu.
  • Page 9: Trouble Shooting

    Vidēja Sautēšanai, zivju High 100% Micro. Reheat, Milk, Boil 55 % mikroviļņu gatavošanai Water, Vegetables, režīmā Beverage Vidēji liela Rīsu, zivju, vistas gaļas vai 77 % mikroviļņu maltas gaļas gatavošanai Notice: When removing food from the oven, please ensure that the oven režīmā...
  • Page 10 3. Traucēta kontaktligzdas Pārbaudiet kontaktligzdu, 3) Trouble with outlet. Test outlet with other electrical darbība. pieslēdzot citas elektroierīces. appliances. Krāsns nekarsē. 4. Durvis nav cieši aizvērtas. Cieši aizveriet durvis. Oven does 4) Door not closed well. Close door well. not heat. Saskaņā...

This manual is also suitable for:

Mwp-mm20pbkMwp-mm20pwh

Table of Contents