Advertisement

Quick Links

90 °C
x2
20
423
557
97
478
595
89° max
530
570
5
4
595
549
min 560
min 560
560
600
40
560
583+2
40
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool OMSR58CU1SX

  • Page 1 90 °C 89° max min 560 min 560 583+2...
  • Page 3: Safety Instructions

    motels, bed & breakfast and other residential environments. SAFETY INSTRUCTIONS No other use is permitted (e.g. heating rooms). This appliance is not for professional use. Do IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED not use the appliance outdoors. Before using the appliance, read these safety Do not store explosive or flammable instructions.
  • Page 4: Bezpečnostní Pokyny

    use the appliance when you are wet or barefoot. Cut the food into small, equally-sized pieces to reduce cooking time and save energy. Do not operate this appliance if it has a damaged When the cooking time is long, over 30 minutes, reduce the oven power cable or plug, if it is not working properly, temperature to the lowest setting during the last phase (3-10 minutes), based on the overall cooking time.
  • Page 5: Čištění A Údržba

    Pokud je spotřebič usazen pod pracovní vývody na přední straně trouby, kterými odchází horký vzduch – riziko vzniku požáru. deskou, do prostoru minimální vzdálenosti mezi pracovní plochou a horní hranou trouby Buďte vždy opatrní, pokud jsou dvířka trouby nevkládejte žádné předměty – riziko popálení. otevřená...
  • Page 6 συντήρησης του χρήστη δεν πρέπει να εκτελούνται odpovědně podle platných místních předpisů upravujících nakládání s odpady. από παιδιά χωρίς επιτήρηση. LIKVIDACE DOMÁCÍCH ELEKTROSPOTŘEBIČŮ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή και τα Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně προσβάσιμα εξαρτήματά της μπορεί να ζεσταθούν použitelných materiálů.
  • Page 7 άτομα - κίνδυνος τραυματισμού. Χρησιμοποιείτε όταν είστε βρεγμένοι ή με γυμνά πόδια. Μη προστατευτικά γάντια για το άνοιγμα της χρησιμοποιήσετε τη συσκευή εάν έχει φθαρεί το συσκευασίας και την εγκατάσταση - κίνδυνος ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις, εάν δεν λειτουργεί κοψίματος.
  • Page 8: Συμβουλεσ Για Εξοικονομηση Ενεργειασ

    Odjeću ili druge zapaljive materijale ne για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (όπως τροποποιήθηκε). Εξασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη αυτού του približavajte uređaju dok se sastavni dijelovi προϊόντος, θα βοηθήσετε στην αποτροπή των πιθανά βλαβερών potpuno ne ohlade: opasnost od požara. συνεπειών...
  • Page 9: Biztonsági Utasítások

    Obavite sve radove piljenja i pažljivo uklonite UPOZORENJE: Isključite uređaj prije zamjene sve strugotine i piljevinu prije postavljanja uređaja žarulje: opasnost od strujnog udara. u element. ODLAGANJE AMBALAŽNIH MATERIJALA Uređaj skinite s podnožja od pjenastog Ambalažni materijal može se u potpunosti reciklirati i označen je simbolom recikliranja .
  • Page 10: Rendeltetésszerű Használat

    mellett használhatják a készüléket, továbbá a készülék kicsomagolása és üzembe helyezése ha előzőleg ellátták őket útmutatásokkal a során, nehogy megvágja magát. készülék használatára vonatkozóan, és ismerik A beszerelést, a vízbekötést is beleértve a használatból eredő esetleges kockázatokat. Ne (amennyiben szükséges), elektromos engedje, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
  • Page 11: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Ha a hálózati kábel sérült, azt az áramütési Vágja az ételt kisebb, egyenlő méretű darabokra, hogy rövidebb legyen a sütési idő, és energiát takarítson meg. kockázat elkerülése érdekében a gyártóval, Ha a sütési idő hosszú (több mint 30 perc), állítsa a sütő hőmérsékletét a a gyártó...
  • Page 12 całkowicie nie ostygną – ryzyko pożaru. Należy styropianowe itp.) muszą być przechowywane zawsze zachowywać czujność podczas pieczenia poza zasięgiem dzieci - ryzyko uduszenia. pokarmów bogatych w tłuszcze, olej lub podczas Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności dodawania napojów alkoholowych – ryzyko montażowych urządzenie należy odłączyć...
  • Page 13 ciała, należy używać rękawic ochronnych Produkt ten wyposażony jest w oświetlenie klasy efektywności energetycznej G. (ryzyko skaleczenia) i butów ochronnych (ryzyko stłuczenia) pamiętać o obsłudze przez dwie osoby (zmniejszenie obciążenia); w żadnym przypadku nie stosować urządzeń parowych do czyszczenia (ryzyko porażenia prądem). INSTRUCIUNI DE SIGURANA Niefachowe naprawy nieautoryzowane przez producenta mogą...
  • Page 14 Alimentele nu trebuie lăsate în interiorul sau Nu instalaţi aparatul în spatele unei uşi deasupra produsului mai mult de o oră înainte sau decorative - pericol de incendiu. după preparare. Dacă aparatul este instalat sub blat, nu UTILIZAREA PERMISĂ obstrucţionaţi deschiderea minimă dintre blatul ATENŢIE: Aparatul nu trebuie să...
  • Page 15: Eliminarea Ambalajului

    Asiguraţi-vă că aparatul s-a răcit înainte de nepúšťajte k spotrebiču bez dozoru. Deti curăţare sau de efectuarea întreţinerii - pericol de od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, arsuri. zmyslovými a mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí môžu AVERTISMENT: Opriţi aparatul înainte de a používať...
  • Page 16: Likvidácia Obalových Materiálov

    INŠTALÁCIA identický, aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu So spotrebičom musia manipulovať a inštalovať elektrickým prúdom. ho minimálne dve osoby – riziko zranenia. Pri Ak je potrebné vymeniť napájací kábel, obráťte vybaľovaní a inštalovaní používajte ochranné sa na autorizovaný servis. rukavice – riziko porezania. ČISTENIE A ÚDRŽBA Inštalačné...
  • Page 17: Varnostna Navodila

    Živila ne smejo ostati v ali na izdelku več kot významných výrobkov a energetických informáciách (dodatok) (výstup z EÚ) v súlade s európskou normou EN 60350-1. eno uro pred ali po kuhanju. Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj s triedou energetickej účinnosti DOVOLJENA UPORABA POZOR: aparat ni namenjen temu, da bi ga upravljali z zunanjimi upravljalnimi napravami, kot...
  • Page 18: Bezbednosna Uputstva

    OPOZORILA GLEDE ELEKTRIČNEGA TOKA ste aparat kupili. Aparat je označen v skladu z evropsko Direktivo 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO) in Tablica s serijsko številko je nameščena na uredbami o odpadni električni in elektronski opremi (WEEE) iz leta 2013 prednji strani pečice in je vidna, ko so vrata pečice (v veljavni različici).
  • Page 19: Čišćenje I Održavanje

    sondu preporučenu za ovu rernu – u suprotnom, Uklonite sve drvene delove pre ugradnje uređaja i uklonite svu piljevinu i strugotinu. postoji rizik od požara. Uređaj izvadite iz stiropora tek u trenutku Krpe i druge zapaljive materijale držite dalje ugradnje. od uređaja dok se svi delovi potpuno ne ohlade –...
  • Page 20 Vodite računa da uređaj bude ohlađen pre фізичними, сенсорними чи розумовими вадами, čišćenja ili održavanja - postoji rizik od opekotina. а також особи, які не мають досвіду чи знань щодо використання цього приладу, тільки за UPOZORENJE: Isključite uređaj pre zamene sijalice –...
  • Page 21 використовуйте прилад за межами за допомогою багатополюсного перемикача, приміщення. встановленого перед розеткою згідно з правилами монтажу електропроводки, крім Не зберігайте вибухонебезпечні або горючі того, прилад має бути заземлений відповідно речовини (наприклад, бензин або аерозольних до національних стандартів електробезпеки. балончиків) всередині або поблизу приладу - існує...
  • Page 22: Декларація Про Відповідність

    отримання додаткової інформації про поводження з побутовими електричними приладами, їх утилізацію та вторинну переробку зверніться до місцевих органів, служби утилізації побутових відходів або в магазин, де ви придбали прилад. Цей прилад марковано відповідно до Європейської директиви 2012/19/ЄС, Директиви щодо відпрацьованого електричного й електронного обладнання (WEEE) та...
  • Page 23 ‫ﺐ ﻴ‬ ‫ﻛ ﺮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻗ ﻷ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻦ ﻴ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺔ ﻄ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ ﻮ ﺑ‬ ‫ﻪ ﺒ ﻴ‬ ‫ﻛ ﺮ‬ ‫ﺗ ﻭ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ...
  • Page 24 ‫ﻞ ﻤ‬ ‫ﺤ ﺘ ﺗ‬ ‫ﻻ ﻭ‬ ‫، ﺔ‬ ‫ﻣ ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ ﻭ‬ ‫ﺔ ﺤ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻌ ﻧ ﺎ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻬ‬ ‫ﺠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻄ‬ ‫ﺳ‬...

Table of Contents