Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
FR
Built-in Oven
User Manual
Four Encastrable
Manuel d'utilisation
BBIS13300DXPSE-1
385443068/ EN/ FR/ R.AA/ 22/03/2023 12:16
7768288407

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko BBIS13300DXPSE-1

  • Page 1 Built-in Oven User Manual Four Encastrable Manuel d’utilisation BBIS13300DXPSE-1 385443068/ EN/ FR/ R.AA/ 22/03/2023 12:16 7768288407...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents 6 General Information About Bak- ing ........... 1 Safety Instructions......General Warnings About Baking Intended Use........in the Oven........Child, Vulnerable Person and Pet 6.1.1 Pastries and oven food....26 Safety ..........6.1.2 Meat, Fish and Poultry ....29 Electrical Safety......
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5: Electrical Safety

    supervised or trained about the • When the door is open, do not safe use and hazards of the put any heavy objects on it or product. allow children to sit on it. You • Children should not play with may cause the oven to tip over the product.
  • Page 6: Transportation Safety

    • The product must not be • If the power cable is damaged, plugged into the outlet during it must be replaced by the installation, repair, and trans- manufacturer, an authorized portation. service or a person to be spe- • Plug the product into an outlet cified by the importer company that meets the voltage and fre- in order to prevent possible...
  • Page 7: Installation Safety

    • The product is heavy, carry the • Keep the surroundings of all product with at least two ventilation ducts of the people. product open. • Do not use the door and / or • To prevent overheating, the handle to transport or move product should not be installed the product.
  • Page 8: Temperature Warnings

    • The hinges of the product door Accessory Use move when opening and clos- • It is important that the wire ing the door and might jam. grill and tray are placed prop- When opening / closing the erly on the wire shelves. For door, do not hold the part with detailed information, refer to the hinges.
  • Page 9: Steam System

    • Do not heat closed tins and food too far in the back of the glass jars in the oven. The grill. This is the hottest area pressure that would build-up in and fatty foods may catch fire. the tin/jar may cause it to 1.10 Steam System burst.
  • Page 10: Maintenance And Cleaning Safety

    1.11 Maintenance and cloth, dry it with a dry cloth and store it that way. Never dry the Cleaning Safety tank in the oven. • Wait for the product to cool be- • For lime that may form in the fore cleaning the product.
  • Page 11: High Temperature Self-Cleaning (Pyrolysis)

    mended that you clean the • During self-cleaning, smoke oven with Vinegar Water and will be released due to the cloth. burning of food residues. Vent- ilate your kitchen well during 1.12 High temperature the cleaning process. self-cleaning (Pyro- • Before starting the cleaning, lysis) clean the outer surfaces of the •...
  • Page 12: Recommendations For Energy Saving

    2.3 Recommendations for Energy • Turn off the product 5 to 10 minutes be- fore the end time of baking in prolonged Saving bakings. You can save up to 20% electri- According to EU 66/2014, information on city by using residual heat. energy efficiency can be found on the •...
  • Page 13: Your Product

    3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Control panel 2 Lamp 3 Wire shelves 4 Fan motor (behind the steel plate) 5 Door 6 Handle 7 Water pool for steam assisted cook- 8 Shelf positions 9 Upper heater 10 Ventilation holes 11 Water tank 3.2 Product Control Panel Introduc- tion and Usage...
  • Page 14: Control Panel

    3.2.1 Control Panel 1 Water tank 2 Function selection knob 3 Timer 4 Temperature selection knob If there are knob(s) controlling your Timer product, in some models this/these knob(s) may be so that they come out when pushed (buried knobs). For settings to be made with these knobs, first push the relevant knob in and pull out the knob.
  • Page 15: Product Accessories

    order of the operating modes shown here may differ from the arrangement on your product. Function Temperature Function description Description and use symbol range (°C) Oven lamp No heater works in the oven. Only the oven lamp lights up. Food is heated from above and below at the same time. Suit- Top and bottom heat- 40-280 able for cakes, pastries or cakes and stews in baking moulds.
  • Page 16: Use Of Product Accessories

    On models with wire shelves : Wire grill It is used for frying or placing the food to be baked, fried and stewed on the desired shelf. On models without wire shelves : On models with wire shelves : On models without wire shelves : Placing the wire grill on the cooking shelves On models with wire shelves :...
  • Page 17 On models without wire shelves : It is crucial to place the wire grill on the side shelves properly. The wire grill has one direction when placing it on the shelf. While placing the wire grill on the desired shelf, the open section must be on the front.
  • Page 18 yourself until it reaches the front side. You must pass over this stopping socket to re- move it completely. Proper placement of the wire grill and tray on the telescopic rails-On models with wire shelves and telescopic models Thanks to telescopic rails, trays or the wire grill can be easily installed and removed.
  • Page 19: Technical Specifications

    3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590 - 600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
  • Page 20: First Use

    4 First Use Before you start using your product, it is re- If the first timer is not set, “12:00” commended to do the following stated in symbol continue to flash the following sections respectively. and your oven will not start. For your oven to function, you must 4.1 First Timer Setting confirm the time of day by setting...
  • Page 21: Using The Oven

    NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This is normal and you just need good ventila- tion to remove it. Avoid directly inhaling the smoke and odours that form. 5 Using the Oven 5.1 General Information on Using the 5.2 Operation of the Oven Control Oven...
  • Page 22 audible warning. The 3-line animation : Key lock symbol appearing on the display stops and the : Temperature symbol C symbol appears fixed next to the : Settings symbol temperature value. The oven does not : Door lock symbol * switch off automatically since manual * It varies depending on the product model.
  • Page 23: Steam Assisted Cooking

    General Warnings ð Your oven will start operating im- mediately at the selected function • Steam assisted cooking can only be per- and temperature. The set baking formed with the steam assisted cooking time starts counting down and functions specified in the manual. appears on the display.
  • Page 24: Settings

    1. Touch the key until the symbol ap- pears on the display. 5. Open the lid of the water reservoir and ð The symbol is shown on the display fill in the amount specified in the baking and the 3-2-1 count down starts. The table.
  • Page 25 2. Set the desired level with the keys. (b-01-b-02-b-03) 2. Set the alarm time with the keys. ð Touch the key for confirmation or wait without touching any key. The volume set becomes active after a while. Setting the display brightness ð...
  • Page 26: General Information About Baking

    3. Touch key to activate the minutes field. 5. Confirm the setting by touching the key. 4. Touch the keys to set the minute. ð The time of day is set and the symbol disappears on the display. 6 General Information About Baking You can find tips on preparing and cooking •...
  • Page 27 • The cooking status of the foods may vary • If the top of the cake is burnt, put it on depending on the amount of food and the the lower shelf, lower the temperature size of the cookware. and increase the baking time. •...
  • Page 28 Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Round cake mould, 26 cm in Sponge cake diameter with Fan Heating 30 … 40 clamp on wire grill Top and bottom Cookie Pastry tray * 25 …...
  • Page 29: Meat, Fish And Poultry

    Preheating is recommended for all food. *These accessories may not be included with your product. **These accessories are not included with your product. They are commercially available accessories. Cooking table with operating function • Do not open the oven door when cooking in the “Eco fan heating”...
  • Page 30: Grill

    Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) 25 mins. 250/ Turkey (5.5 kg) Standard tray * "3D" function max, after 180 … 150 … 210 Wire grill * Fan assisted bot- Fish 20 …...
  • Page 31: Steam Assisted Cooking

    Food Accessory to be Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used (approx.) Vegetable gratin Wire grill 4 - 5 20 … 30 Toast bread Wire grill 250/max 1 … 3 It is recommended to preheat for 5 minutes for all grilled food. Turn pieces of food after 1/2 of the total grilling time.
  • Page 32: Test Foods

    6.1.5 Test foods • Foods in this cooking table are prepared according to the EN 60350-1 standard to facilitate testing of the product for con- trol institutes. Cooking table for test meals Suggestions for baking with a single tray Food Accessory to be Operating func- Shelf position...
  • Page 33: Maintenance And Cleaning

    Preheating is recommended for all food. *These accessories may not be included with your product. **These accessories are not included with your product. They are commercially available accessories. Grill Food Accessory to be Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used (approx.) Meatball (veal) - 12...
  • Page 34: Cleaning Accessories

    • For difficult stains, an oven and grill • If the surface is heavily soiled, apply the cleaner recommended on the website of cleaning agent on the stain with a sponge your product brand and a non-scratching and wait a long time for it to work prop- scouring pad can be used.
  • Page 35: Cleaning The Inside Of The Oven (Cooking Area)

    7.4 Cleaning the inside of the oven To remove the lime that may occur in (cooking area) the water pool on the oven base after steam assisted cooking-easy steam Follow the cleaning steps described in the cleaning operations, after every 2 or 3 "General Cleaning Information"...
  • Page 36: High Temperature Self-Cleaning

    7.5 High temperature self-cleaning To start the pyrolysis function: 1. Remove all accessories inside the oven. The oven is equipped with a pyrolysis fea- In the models with wire shelves, remem- ture. The oven heats up to a temperature of ber to remove the wire shelf.
  • Page 37: Cleaning The Oven Door

    9. When the symbol disappears on the 5. Turn the temperature knob to the display, remove the remaining deposits highest "max" (maximum) temperature. with vinegar water. 6. When the pyrolysis function is started, 10.Touch any key to stop the audible warn- P1:30 lights up and starts counting ing.
  • Page 38: Removing The Inner Glass Of The Oven Door

    Do not use harsh abrasive cleaners, metal scrapers, wire wool or bleach materials to clean the oven door and glass. Removing the oven door 1. Open the oven door. 2. Open the clips in the front door hinge socket on the right and left by pushing them downwards as shown in the fig- 8.
  • Page 39: Cleaning The Oven Lamp

    The first step of regrouping the door is to replace the second and third glasses (2, 3). As shown in the figure, place the bevelled edge of the glass to meet the bevelled edge of the plastic slot. The attachment order of the second and Innermost Second in- glass...
  • Page 40 with less than 60 W power. Lamps are 4. Refit the glass cover. suitable for operation at temperatures If your oven has a square lamp, above 300 °C. Oven lamps are available 1. Disconnect the product from the electri- from Authorised Services or licensed city.
  • Page 41: Troubleshooting

    8 Troubleshooting If the problem persists after following the • No electricity. >>> Ensure the mains is instructions in this section, contact your operational and check the fuses in the vendor or an Authorized Service. Never try fuse box. Change the fuses if necessary to repair your product yourself.
  • Page 42 Error codes Error reasons Possible solutions Consult an authorized service for the error to be re- Er 32 - Er 41 Oven heating errors solved. Consult an authorized service for the error to be re- Er 42 - Er 58 Oven component errors solved.
  • Page 44 Bienvenue ! Cher client, chère cliente Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil Beko . Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d’une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser l’appa- reil.
  • Page 45 Table des matières Informations générales sur l’utili- sation du four ......... 1 Consignes de sécurité....46 Fonctionnement de l’unité de Utilisation prévue......46 commande du four ......Sécurité des enfants, des per- Cuisson à la vapeur ....... 66 sonnes vulnérables et des ani- Réglages.........
  • Page 46: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- • N’apportez pas de modifica- tructions de sécurité néces- tions techniques au produit. saires à la prévention des Utilisation prévue risques de dommage corporel ou de dommage matériel. • Cet appareil est conçu pour •...
  • Page 47: Sécurité Des Enfants, Des Per

    Sécurité des en- tiques ne doivent pas jouer avec l’appareil. En outre, ils ne fants, des personnes doivent ni grimper dessus ni y vulnérables et des ani- entrer. maux domestiques • Ne mettez pas d’objets à por- • Cet appareil peut être utilisé tée des enfants sur l’appareil.
  • Page 48 l’appareil sans prise de terre ne doit pas être plié, coincé, ni conformément aux réglemen- entrer en contact avec une tations locales / nationales. source de chaleur. • La fiche ou le raccordement • La surface arrière du four de- électrique de l’appareil doit se vient chaude lorsque vous l’uti- trouver dans un endroit facile-...
  • Page 49: Sécurité Des Transports

    Si votre appareil est équipé d’un • L’appareil ne doit pas être cordon et d’une fiche : transporté lorsqu’il contient de • Ne branchez pas l’appareil l’eau. Il peut être transporté dans une prise de courant mal une fois que le déversement fixée, sortie de son support, de l’eau est terminé.
  • Page 50: Sécurité D'utilisation

    chez pas de serviettes, ni de Sécurité d’utilisation gants, ni de textiles similaires • Assurez-vous que l’appareil sur la poignée. soit éteint après chaque utili- • Les charnières de la porte du sation. produit bougent lors de l'ouver- • Si vous n’utilisez pas l’appareil ture et de la fermeture de la pendant une longue période, porte et peuvent se bloquer.
  • Page 51: Utilisation Des Accessoires

    parties chaudes, l'intérieur du • Les déchets alimentaires, four et les éléments chauf- l’huile, etc. dans la zone de fants. cuisson peuvent prendre feu. • Utilisez toujours des gants de Avant la cuisson, enlevez ces cuisine résistants à la chaleur grosses saletés.
  • Page 52: Système À Vapeur

    • Ne placez pas de plateaux de pas d’aliments humides au cuisson, de plats ou de papier four pendant une longue pé- aluminium directement au bas riode. du four. La chaleur accumulée • Lorsque vous retirez les ali- pourrait endommager le fond ments après la cuisson à...
  • Page 53: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    1.11 Sécurité relative à chambre lors de la prochaine cuisson crée des problèmes l’entretien et au net- relatifs à l’hygiène. toyage • Ne lavez pas le réservoir d’eau • Attendez que l’appareil refroi- dans le lave-vaisselle. Net- disse avant de le nettoyer. Les toyez le réservoir d’eau à...
  • Page 54: Auto-Nettoyage À Haute Température (Pyrolyse)

    doit pas dépasser 6 %) au bas- tée des enfants. Attendez au sin d'eau à la base du four à moins 30 minutes avant de re- température ambiante après 2 tirer les résidus. ou 3 opérations, puis attendez • Lors de l’auto-nettoyage, de la 30 minutes.
  • Page 55: Informations Sur L'emballage

    sont ces points de collecte. L'élimination • Décongeler les aliments surgelés avant correcte de l'appareil permet d'éviter les de les cuire. conséquences négatives pour l'environne- • Dans le four, utilisez des récipients ment et la santé humaine. sombres ou émaillés qui transmettent mieux la chaleur.
  • Page 56: Votre Appareil

    3 Votre appareil 3.1 Présentation de l’appareil 1 Panneau de commande 2 Lampe 3 Étagères grillagées 4 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier) 5 Porte 6 Poignée 7 La piscine à eau pour la cuisson à la 8 Positions de l’étagèren vapeur 9 Chauffage supérieur 10 Ouvertures de ventilation...
  • Page 57: Panneau De Commande

    3.2.1 Panneau de commande 1 Réservoir d’eau 2 Bouton de sélection de fonctions 3 Minuterie 4 Bouton de sélection de température S’il y a des boutons de commande de votre consigne, cette animation s'arrête et le produit, dans certains modèles ces bou- symbole «...
  • Page 58: Fonctions D'utilisation Du Four

    3.3 Fonctions d’utilisation du four les plus élevées et les plus basses qui peuvent être réglées pour ces fonctions. Sur le tableau de fonctions, vous trouverez L’ordre des modes de fonctionnement indi- les fonctions de cuisson que vous pouvez qués ici peut être différent de la disposition utiliser dans votre four et les températures sur votre l’appareil.
  • Page 59: Utilisation Des Accessoires De L'appareil

    3.5 Utilisation des accessoires de Les plateaux à l'intérieur de votre l’appareil appareil peuvent être déformés sous l'effet de la chaleur. Cela n'a Étagères de cuisson aucun effet sur la fonctionnalité. La Il existe 5 niveaux de position des étagères déformation disparaît lorsque le dans la zone de cuisson.
  • Page 60 point d'arrêt de l'étagère métallique. Elle ne doit pas traverser la butée et entrer contact avec la paroi arrière du four. Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : Il est également important de bien placer les plateaux sur les étagères latérales. Le Sur les modèles sans étagères en fil mé- plateau n’est orienté...
  • Page 61 Mise en place appropriée de la grille métal- Sur les modèles avec étagères en fil mé- lique et du plateau sur les rails télescopi- tallique : quesModèles à étagères grillagées et rails télescopiques Grâce aux rails télescopiques, les plateaux ou la grille métallique peuvent être facile- ment installés et retirés.
  • Page 62: Spécifications Techniques

    3.6 Spécifications techniques Spécifications générales Dimension externe de l’appareil (hauteur/largeur/profon- 595 /594 /567 deur)(mm) Dimension d’installation du four (hauteur/largeur/profon- 590 - 600 /560 /min. 550 deur) Tension/fréquence 220-240 V ~; 50 Hz Type et section du câble utilisé / adapté à l’utilisation min.
  • Page 63: Première Utilisation

    4 Première utilisation Avant de commencer à utiliser votre appa- Si vous ne réglez pas la première reil, il est recommandé de suivre les étapes heure, « 12:00 » et les symboles décrites dans les sections suivantes : continueront à clignoter et votre four ne démarrera pas.
  • Page 64: Utilisation Du Four

    REMARQUE : Certains détergents ou REMARQUE : Lors de la première utilisa- agents de nettoyage peuvent endommager tion, de la fumée et des odeurs peuvent se la surface. N’utilisez pas de détergents dégager pendant plusieurs heures. C'est abrasifs, de poudres de nettoyage, de normal et vous avez juste besoin d'une crèmes de nettoyage ou d’objets pointus bonne ventilation pour l'éliminer.
  • Page 65 Minuterie 1. Sélectionnez la fonction de fonctionne- ment lorsque vous souhaitez cuisiner à l'aide du bouton de sélection des fonc- Touche d’alarme tions. Touche de réglage du minuteur 2. Réglez la température de cuisson sou- Touche de diminution de la valeur haitée à...
  • Page 66: Cuisson À La Vapeur

    2. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que 3 lignes sur l’écran s’arrête et le le symbole s’affiche à l’écran pour in- symbole C apparaît en continu à côté de la valeur de la tempéra- diquer le temps de cuisson. ture. 5.
  • Page 67: Réglages

    • Mettez une distance entre vous et le four N’utilisez pas de l’eau distillée ou lorsque vous ouvrez la porte la porte, car filtrée. Utilisez uniquement des la vapeur et la chaleur peuvent s’échap- eaux prêtes à l’emploi. N’utilisez per pendant et après la cuisson à la va- pas de solutions inflammables, al- peur.
  • Page 68 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le symbole s’affiche à l’écran. ð Le symbole s’affiche à l’écran et le compte à rebours 3-2-1 commence. La touche se verrouille à la fin du compte 2. Réglez l’heure de l’alarme à l’aide des à...
  • Page 69: Informations Générales Sur La Cuisine

    Réglage du volume 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’une des valeurs b-01-b-02-b-03 et le symbole apparaissent à l’écran. ð Appuyez sur la touche pour confir- mer ou patientez sans appuyer aucune touche. Le réglage de luminosité de- vient actif après un certain temps.
  • Page 70: Avertissements Généraux Concer- Nant La Cuisson Au Four

    ments. Les réglages du four et des acces- des brûlures et affecter la qualité de soires appropriés pour ces aliments y sont votre cuisson. Utilisez le papier sulfurisé également indiqués. dans la plage de température indiquée. • Pour une bonne performance de cuisson, 6.1 Avertissements généraux concer- placez vos aliments sur la bonne étagère nant la cuisson au four...
  • Page 71 Conseils pour la pâtisserie • Placez vos aliments sur l’étagère appro- priée recommandée dans la table de • Si la pâtisserie est trop sèche, augmen- cuisson. Reportez-vous à l’étagère infé- tez la température de 10 °C et diminuez rieure du four comme étagère 1. le temps de cuisson.
  • Page 72 Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Plateau de pâtis- Convection natu- Biscuit 25 … 35 series * relle Plateau de pâtis- Biscuit Chaleur tournante 3 20 …...
  • Page 73 Suggestions pour cuisiner deux plateaux Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Sur les modèles Sur les modèles avec étagères en avec étagères en 2-Plateau stan- fil métallique : 25 fil métallique :150 dard *...
  • Page 74: Viande, Poisson Et Volaille

    6.1.2 Viande, poisson et volaille • Une fois la durée de cuisson terminée, gardez la viande au four pendant environ Les points clés des grillades 10 minutes. Le jus de la viande est mieux • L’assaisonnement avec du jus de citron réparti sur la viande frite et ne ressort et du poivre avant la cuisson de tout le pas lorsque vous découpez la viande.
  • Page 75: Grille

    6.1.3 Grille Les points clés des grillades • Préparez autant que possible des ali- La viande rouge, le poisson et la volaille ments dont l’épaisseur et le poids sont si- brunissent rapidement lorsqu’ils sont milaires à la grille. grillés, ils gardent une belle croûte et ne se •...
  • Page 76: Aliments Test

    té d'eau, la température, la fonction de • Faites la cuisson à la vapeur avec un seul cuisson assistée à la vapeur et la durée plateau. pour les aliments qui ne figurent pas dans le tableau. Suggestions pour cuisiner avec un seul plateau - Fonction « 3D » Aliment Accessoire Position de...
  • Page 77 Tableau de cuisson pour repas expérimentaux Suggestions pour cuisiner avec un seul plateau Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Sablé (biscuit su- Plateau standard Convection natu- 20 …...
  • Page 78: Entretien Et Nettoyage

    Suggestions pour cuisiner deux plateaux Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Sur les modèles Sur les modèles avec étagères en avec étagères en 2-Plateau stan- fil métallique : 25 fil métallique :150 dard *...
  • Page 79 reil à l'aide d'un détergent pour lave-vais- • Pour nettoyer le foyer, laissez le four re- selle, d'eau chaude et d'un chiffon doux froidir. Le nettoyage sur des surfaces ou d'une éponge, puis séchez-le avec un chaudes crée à la fois un risque d’incen- chiffon sec.Nettoyez l’appareil à...
  • Page 80: Accessoires De Nettoyage

    qu’il agisse correctement. Nettoyez en- au nettoyage du panneau de commande. suite la surface en verre à l’aide d’un chif- Dans le cas contraire, une détection in- fon humide. correcte peut se produire sur les touches. • Les décolorations et les taches sur la sur- 7.4 Nettoyage de l’intérieur du four face en verre sont normales et ne pré- (zone de cuisson)
  • Page 81: Auto-Nettoyage À Haute Tempéra- Ture

    3. Pour insérer à nouveau les étagères, les Afin d'augmenter l'efficacité du détar- procédures appliquées lors de leur re- trage probable du bassin, en plus des trait doivent être répétées de la fin au étapes de détartrage ci-dessus, après début, respectivement. toutes les 10 utilisations : Sélectionnez une fonction de fonctionne- Nettoyage du bassin d'eau à...
  • Page 82 la section des accessoires. Sauf indica- 5. Lorsque la fonction pyrolyse démarre, tion contraire, vos accessoires ne sont “P2:00” s'allume et commence le dé- pas résistants aux températures élevées. compte. Le temps de pyrolyse (2 Ils doivent être retirés du four avant le heures) est indiqué...
  • Page 83: Nettoyage De La Porte Du Four

    Mode Économie" soit insuffisante. 10.Lorsque le symbole disparaît sur Dans ce cas, nettoyez-le par la fonc- l'écran, éliminez les dépôts restants tion"Pyrolyse ". avec de l'eau vinaigrée. 1. Retirez tous les accessoires à l’intérieur 11.Appuyez sur n’importe quelle touche du four. Dans les modèles dotés d'une pour arrêter l’avertissement sonore.
  • Page 84: Retrait De La Vitre Intérieure De La Porte Du Four

    Pour fixer à nouveau la porte, les procédures appliquées lors du re- trait doivent être répétées de la fin au début, respectivement. Lors de l’installation de la porte, assurez- vous de fermer les attaches sur le support de charnière. 5. La charnière de type (B) est disponible dans les types de portes à...
  • Page 85: Nettoyage De La Lampe Du Four

    Poussez le composant en plastique vers le Troisième Vitre exté- vitre inté- rieure cadre jusqu’à ce que vous entendiez un rieure « clic ». Fente de la vitre en Après le nettoyage, les vitres plastique - doivent être remontées. inférieure 3. Soulevez délicatement la vitre intérieure 7.8 Nettoyage de la lampe du four vers « A »...
  • Page 86: Dépannage

    1. Débranchez l’appareil de la prise élec- 2. Retirez les étagères grillagées confor- trique. mément à la description. 2. Retirez le couvercle en verre en le tour- nant dans le sens antihoraire. 3. Si la lampe du four est de type (A) illus- 3.
  • Page 87 Des gouttelettes d'eau apparaissent pen- Le four ne chauffe pas. dant la cuisson • Le four peut ne pas être réglé sur une • La vapeur générée pendant la cuisson se fonction de cuisson et/ou une tempéra- condense lorsqu'elle entre en contact ture spécifique.
  • Page 88 Codes d'erreur Raisons de l'erreur Solutions possibles Erreurs des composants du Er 42 - Er 58 Consultez un service agréé pour résoudre l'erreur. four Er 59 - Er 64 Erreurs de couvercle de four Consultez un service agréé pour résoudre l'erreur. Erreurs liées à...

Table of Contents