Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ESM053C1NA
ESM053C2WA
ESM093C1NA
ESM093C2WA
ID MESIN PENGATUR SUHU UDARA
EN AIR CONDITIONER
Nomor MKG : IMKG.3016.11.2022
PANDUAN PENGGUNA
USER MANUAL
2
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux ESM053C1NA

  • Page 1 ESM053C1NA ESM053C2WA ESM093C1NA ESM093C2WA PANDUAN PENGGUNA ID MESIN PENGATUR SUHU UDARA EN AIR CONDITIONER USER MANUAL Nomor MKG : IMKG.3016.11.2022...
  • Page 2: Table Of Contents

    Anda. Jadi, kapan pun digunakan, pasti Anda akan mendapatkan hasil yang luar biasa setiap saat. Selamat Datang di Electrolux Kunjungi situs web kami di Dapatkan saran penggunaan, brosur, pemecahan masalah, informasi layanan di: www.electrolux.com...
  • Page 3: Petunjuk Keselamatan

    8 tahun ke atas dan matikan saluran listrik ke AC dan orang-orang yang kondisi sik, hubungi agen servis Electrolux. Jika sensorik, atau mentalnya sudah status tidak normal ini berlanjut, dapat berkurang, atau orang-orang yang...
  • Page 4 4 www.electrolux.com • Jangan menginjak permukaan unit atau • Demi keselamatan, pastikan untuk memastikan sekering sebelum meletakkan benda berat di atasnya. Hal merawat atau membersihkan atau itu dapat menyebabkan kerusakan atau saat produk tidak digunakan dalam cedera. • Dilarang mereparasi AC sendiri. Reparasi waktu lama.
  • Page 5: Deskripsi Produk

    BAHASA INDONESIA 2. DESKRIPSI PRODUK Unit Indoor Unit Outdoor Udara masuk udara masuk panel penyaring aux. button Udara keluar udara keluar bilah horisontal Jika remote kontrol hilang atau rusak, gunakan aux. tombol untuk menghidupkan atau mematikan AC. Operasi secara rinci adalah sebagai berikut:...
  • Page 6: Cara Pengoperasian Remote Control

    6 www.electrolux.com 3. PETUNJUK PENGGUNAAN REMOTE CONTROL 3.1 Tombol pada remote control. 3.2 Keterangan simbol pada layar remote control. I feel Mengatur kecepatan kipas kecepatan kipas akan tertera hanya setelah menyalakannya Mode turbo Mengirim sinyal Mode otomatis Mode dingin Mode kering...
  • Page 7 BAHASA INDONESIA 3.3 Tombol-Tombol pada Remote Control NOTE Untuk mencegah udara dingin, setelah memulai mode ● Ini adalah remote kontrol yang umum digunakan. panas, unit dalam-ruang akan menunda 1~5 menit Bisa digunakan untuk AC yang multifungsi. Untuk untuk meniupkan udara (waktu tunda sebenarnya fungsi yang tidak dimiliki model, jika menekan tombol tergantung pada suhu sekitar dalam ruangan).
  • Page 8 8 www.electrolux.com (model tertentu) Tekan tombol ini untuk memilih arah semburan ● “ kemungiknan tidak tersedia. Ketika AC 、 angin. Arah angin yang bisa dipilih antara lain: menerima sinyal ini, AC akan menyala otomatis. ● Tekan tombol ini secara terus menerus selama kurang...
  • Page 9 BAHASA INDONESIA X-FAN ● Setelah memulai T-ON his button again to repeat the operation above.atau T-OFF, atur sirkulasi konstan agar Menekan tombol ini dalam mode COOL atau DRY, valid.Setelah itu, AC akan dihidupkan atau dimatikan sesuai ikon " " akan ditampilkan dan kipas dalam-ruang dengan waktu pengaturan.
  • Page 10 10 www.electrolux.com Saat memilih " " atau tanpa tampilan dengan remote kontrol, Fungsi Pemanasan indikator suhu pada unit dalam-ruang menampilkan suhu yang disetel. Di bawah mode panas, tekan tombol "TEMP" dan Saat memilih " " dengan remote kontrol, indikator suhu pada "CLOCK"...
  • Page 11 BAHASA INDONESIA ● Fungsi pembersihan otomatis hanya dapat bekerja di bawah suhu lingkungan normal. Jika ruangan berdebu, bersihkan sebulan sekali; jika tidak, bersihkan setiap tiga bulan sekali. Setelah fungsi pembersihan otomatis diaktifkan, Anda dapat meninggalkan ruangan. Saat auto clean selesai, AC akan masuk status standby.
  • Page 12: Pembersihan Dan Perawatan

    12 www.electrolux.com 4. BERSIH DAN PERAWATAN PERINGATAN PERINGATAN ■ Filter harus dibersihkan setiap tiga bulan. Jika ■ Matikan AC dan cabut daya sebelum ada banyak debu di lingkungan operasi, membersihkan AC untuk menghindari sengatan frekuensi pembersihan dapat ditingkatkan. listrik. ■...
  • Page 13: Hal-Hal Yang Perlu Diperhatikan Sebelum Perawatan

    BAHASA INDONESIA 5. HAL-HAL YANG PERLU DIPERHATIKAN SEBELUM PERAWATAN 5.1 Analisis fenomena umum Phenomenon Solution Check items Silakan periksa item di bawah ini sebelum meminta Apakah sumber Hilangkan sumber pemeliharaan. Jika kerusakan masih tidak dapat aneh kami, seperti Keluar Bau bau.
  • Page 14: Informasi Pemasangan

    14 www.electrolux.com 6. INFORMASI PEMASANGAN PERINGATAN Pastikan unit berjalan dalam mode pendinginan. Kemudian, tutup sepenuhnya katup pada sisi tekanan tinggi (katup cair). Sekitar 30-40 detik kemudian, tutup sepenuhnya katup pada sisi tekanan rendah Jarak ke dinding 15 cm (katup gas), segera hentikan unit...
  • Page 15 BAHASA INDONESIA 6.3 Pemilihan lokasi pemasangan 6.4 Persyaratan untuk sambungan listrik Persyaratan Dasar 3. Pastikan catu daya sesuai dengan kebutuhan AC. Catu daya tidak stabil atau kabel yang salah atau malfungsi. Memasang unit di tempat berikut dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Jika tidak dapat dihindari, silakan Harap pasang kabel catu daya yang tepat sebelum berkonsultasi dengan dealer lokal: menggunakan AC.
  • Page 16: Pemasangan Unit Indoor

    16 www.electrolux.com 7. PEMASANGAN UNIT INDOOR Indoor outdoor Step 1: Perhatikan pencegahan debu lakukan tindakan Pilih lokasi pemasangan keamanan yang relevan saat 5-10 membuka lubang. Merekomendasikan lokasi instalasi ke klien dan kemudian mengkonfirmasinya dengan klien. Step 2: Step 4: Pasang bracket ke dinding...
  • Page 17 BAHASA INDONESIA Hex nut diameter Tightening torque (N m) drain hose 15~20 30~40 45~55 insulating pipe 70~75 Tambahkan pipa pembuangan air kondensasi dengan menambahkan pipa palastik tambahan. Pipa plastik tambahan tidak disediakan. Bungkus pipa dalam ruangan dan sambungan pipa sambungan dengan pipa isolasi, lalu Step 7: bungkus dengan selotip Hubungkan kabel Unit Indoor...
  • Page 18 18 www.electrolux.com drain hose connection pipe Lepaskan klip kawat; sambungkan kabel band sambungan daya ke terminal kabel sesuai dengan warnanya; kencangkan sekrup dan kemudian perbaiki kabel sambungan listrik dengan klip kawat. indoor power cord 09K, 12K: Ikat mereka secara merata.
  • Page 19: Pemasangan Unit Outdoor

    BAHASA INDONESIA 8. PEMASANGAN UNIT OUTDOOR Step 1: Perbaiki dukungan unit luar ruangan drain vent (pilih sesuai dengan situasi chassis outdoor drain joint pemasangan) Drain hose Pilih lokasi pemasangan sesuai dengan struktur rumah. Step 3: Perbaiki penyangga unit outdoor. Perbaiki Unit Luar Ruangan Tempatkan unit luar ruang pada penyangga.
  • Page 20 20 www.electrolux.com Step 6: Kencangkan mur union dengan kunci momen dengan mengacu pada lembar di bawah ini. Pipa-pipa harus ditempatkan di sepanjang Tightening torque(N m) Hex nut diameter dinding, ditekuk secara wajar dan mungkin 1/4'' 15~20 disembunyikan. min. setengah diameter lentur...
  • Page 21: Pengoperasian Dan Pengujian

    BAHASA INDONESIA 9. PENGUJIAN DAN PENGOPERASIAN PERIKSA SETELAH PEMASANGAN 9.1 GUNAKAN POMPA VACUUM Lepaskan tutup katup pada katup cair dan katup ● Periksa sesuai dengan persyaratan berikut gas dan mur ventilasi pengisian refrigeran. setelah menyelesaikan instalasi. 2. Hubungkan selang pengisian piezometer ke Kegagalan yang mungkin Hal yang perlu diperhatikan lubang pengisian refrigeran katup gas dan...
  • Page 22: Konfigurasi Pipa Pendinginan

    22 www.electrolux.com 10. KONFIGURASI PIPA KONEKSI Aturan penambahan refrigeran Panjang standar pipa sambungan: 5m, 7,5m, 8m. min. panjang pipa sambungan. Untuk unit dengan pipa sambungan standar 5m, tidak ada batasan panjang minimum pipa sambungan. Untuk unit dengan pipa penyambung standar 7,5m dan 8m, panjang minimum pipa penyambung adalah 3m.
  • Page 23 BAHASA INDONESIA B: Hapus geriginya smooth surface Lepaskan gerinda dengan pembentuk dan ● cegah gerinda masuk ke dalam pipa. improper expanding pipe shaper leaning damaged crack uneven surface thickness downwards the length is equal 10.2 WORKING TEMPERATURE RANGE Indoor side Outdoor side C: Pasang pipa isolasi yang sesuai DB/WB(°C)
  • Page 24: Panduan Teknisi Dan Servis

    24 www.electrolux.com 11. MANUAL SPESIALIS peralatan pemadam kebakaran harus tersedia. Pemeriksaan berikut harus diterapkan pada instalasi yang menggunakan zat pendingin yang mudah terbakar: Siapkan bubuk kering atau pemadam api CO2 di dekat area pengisian. – ukuran pengisian sesuai dengan ukuran ruangan di...
  • Page 25 BAHASA INDONESIA Perbaiki komponen yang aman secara intrinsik – peralatan pemulihan dan silinder sesuai Jangan menerapkan beban induktif atau kapasitansi dengan standar yang sesuai. permanen ke sirkuit tanpa memastikan bahwa ini d) Pompa sistem pendingin, jika memungkinkan. tidak akan melebihi tegangan dan arus yang e) Jika vakum tidak memungkinkan, buatlah diizinkan untuk peralatan yang digunakan.
  • Page 26 26 www.electrolux.com Selain itu, satu set timbangan yang dikalibrasi harus tersedia dan berfungsi dengan baik. Selang harus lengkap dengan kopling pemutus bebas kebocoran dan dalam kondisi baik. Sebelum menggunakan mesin pemulihan, periksa apakah mesin dalam kondisi kerja yang memuaskan, telah...
  • Page 27 11. SPECIALIST’S MANUAL ..................49 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 28: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use of the • Installation work must be performed appliance, carefully read the supplied in accordance with the national wiring instructions. The manufacturer is not standards and the electricity suppliers responsible if an incorrect installation and service rules by authorised personnel use causes injuries and damages.
  • Page 29 ENGLISH • For safety, be sure to turn off the • Do not step on the top of the outdoor circuit breaker before performing any unit or place heavy things on it. It may maintenance or cleaning or when the cause damage or injury.
  • Page 30: Parts Name

    2. PARTS NAME Indoor Unit Outdoor Unit air inlet panel filter aux. button air outlet horizontal louver If remote controller is lost or damaged, please use aux. button to turn on or turn off the air conditioner. The operation in details is as below: As shown in the figure, open panel and press aux.
  • Page 31: Operation And Introduction Of Remote Controller

    ENGLISH 3. OPERATION AND INTRODUCTION OF REMOTE CONTROLLER 3.1 Buttons on remote controller 3.2 Introduction for icons on display screen I feel Set fan speed fan speed. It’s displayed only after turning it on.) Turbo mode Send signal Auto mode Cool mode Dry mode Fan mode...
  • Page 32 3.3 Introduction for buttons on remote controller NOTE For preventing cold air, after starting up heat mode, ● This is a general use remote controller . It could be indoor unit will delay 1~5 minutes to blow air (actual used for the air conditioner with multifunction.
  • Page 33 ENGLISH (some units) Press this button can select left & right swing angle. ● “ " may not be available. When air condi- 、 、 Fan blow angle can be selected circularly as below: tioner receives this signal, the air conditioner will blow fan automatically.
  • Page 34 ● X-FAN After starting up T-ON or T-OFF,set the constant cir- culating valid. Pressing this button in COOL or DRY mode, the After that,air conditioner will be turned on or turned off icon " " is displayed and the indoor fan will according to setting time.ON/OFF button has no effect...
  • Page 35 ENGLISH no display heating function (some units) Under heat mode, press "TEMP" and "CLOCK" (some units) buttons simultaneously to start up or turn off 8 When selecting " " or no display with remote heating function. When this function is started up, controller, temperature indicator on indoor unit "...
  • Page 36 3.5 Replacement of batteries in remote controller ① ④ ② ③ Fig.1 Fig.2 Lift the cover along the direction of arrow (as shown in Fig 1 ① ). Take out the original batteries (as shown in Fig 1 ② ).
  • Page 37: Clean And Maintenance

    ENGLISH 4. CLEAN AND MAINTENANCE WARNING WARNING ■ The filter should be cleaned every three months . ■ Turn off the air conditioner and disconnect the If there is much dust in the operation environme- power before cleaning the air conditioner to av- nt, clean frequency can be increased.
  • Page 38: Checked Items Before Maintenance

    5. CHECKED ITEMS BEFORE MAINTENANCE 5.1 General phenomenon analysis Phenomenon Check items Solution Please check below ite ms before asking for Whether there’s od- Eliminate the odour Odours are maintenance. If the malfunction still can’t be our source, such as source.
  • Page 39: Installation Notice

    ENGLISH 6. INSTALLATION NOTICE WARNING sure that the unit is running in cooling mode. Then, fully close the valve at high pressure side (liquid valve). About 30-40 seconds later, fully close the valve at low pressure side (gas valve), immediately stop the unit and disconnect power.
  • Page 40 6.3 Selection of installation location 6.4 Requirements for electric connection Basic requirement Make sure the power supply matches with the requirement of air conditioner. Unstable power Installing the unit in the following places may cau- supply or incorrect wiring or malfunction. Pl- se malfunction.
  • Page 41: Installation Of Indoor Unit

    ENGLISH 7. INSTALLATION OF INDOOR UNIT Indoor outdoor Step 1: Pay attention to dust prevention and take rele vant safety mea- Choose installation location sures when opening the hole. 5-10 Recommend the installation location to the client and then confirm it with the client. Step 2: Step 4: Install wall-mounting frame...
  • Page 42 Hex nut diameter Tightening torque (N m) drain hose 15~20 30~40 45~55 insulating pipe 70~75 Add insulating pipe in the indoor drain hose in order Wrap the indoor pipe and joint of connection pipe with insulating pipe, and then wrap it...
  • Page 43 ENGLISH drain hose connection pipe Remove the wire clip; connect the power conn- band ection wire to the wiring terminal according to the color; tighten the screw and then fix the po- wer connection wire with wire clip. indoor power cord 09K, 12K: Bind them evenly.
  • Page 44: Installation Of Outdoor Unit

    8. INSTALLATION OF OUTDOOR UNIT Step 1: Fix the support of outdoor unit (select it according to the actual inst- drain vent chassis allation situation) outdoor drain joint Drain hose Select installation location according to the house structure. Step 3: Fix the support of outdoor unit on the sele- cted location with expansion screws.
  • Page 45 ENGLISH Tighten the union nu t with torque wrench Step 6: by referring to the sheet below. Neaten the pipes Tightening torque(N m) Hex nut diameter The pipes should be placed along the wall, bent 1/4'' 15~20 reasonably and hidden possibly. Min. semidiam- 3/8'' 30~40 eter of bending the pipe is 10cm.
  • Page 46: Test And Operation

    9. TEST AND OPERATION 9.1 USE VACUUM PUMP CHECK AFTER INSTALLATION Remove the valve caps on the liquid valve and ● Check according to the following requirement gas valve and the nut of refrigerant charging vent. after finishing installation.
  • Page 47: Configuration Of Connection Pipe

    ENGLISH 10. CONFIGURATION OF CONNECTION PIPE Additional refrigerant charging amount for R32 Standard length of connection pipe: 5m, 7.5m, Min. length of connection pipe. For the unit with standard connection pipe of 5m, there is no limitation for the min length of con- nection pipe.
  • Page 48 B: Remove the burrs smooth surface Remove the burrs with shaper and prevent the ● burrs from getting into the pipe. improper expanding pipe shaper leaning damaged crack uneven surface thickness downwards the length is equal 10.2 WORKING TEMPERATURE RANGE...
  • Page 49: Specialist's Manual

    ENGLISH 11. SPECIALIST’S MANUAL The following checks shall be applied to instal- fire extinguishing equipment shall be available to lations using flammable refrigerants: hand. Have a dry powder or CO fire extinguisher adjacent to the charging area. – the charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are in- Ventilated area stalled;...
  • Page 50 Repair to intrinsically safe components – recovery equipment and cylinders conform to the appropriate standards. Do not apply any permanent inductive or capaci- d) Pump down refrigerant system, if possible. tance loads to the circuit without ensuring that this...
  • Page 51 ENGLISH dition, a set of calibrated weighing scales shall be available and in good working order. Hoses shall be complete with leak-free disconnect couplings and in good condition. Before using the recovery mac- hine, check that it is in satisfactory working order, has been properly maintained and that any associ- ated electrical components are sealed to prevent ignition in the event of a refrigerant release.
  • Page 52 PT Electrolux Indonesia Jl. Abdul Muis No.34, Petojo Selatan, Gambir, Jakarta Pusat 10160, Indonesia Hotline Service : 0804 111 9999 SMS : 0812 8088 8863 WA : 0811 8339 777 Email : customercareID@electrolux.com Website : www.electrolux.co.id Diimpor oleh PT Electrolux Indonesia...

This manual is also suitable for:

Esm053c2waEsm093c1naEsm093c2wa

Table of Contents